Jump to content

Неемия 7

Неемия 7
Неемия восстанавливает стены Иерусалима. Иллюстрация из Библейской энциклопедии.
Книга Книга Неемии
Категория Вот так
Христианская часть Библии Ветхий Завет
Порядок в христианской части 16

Неемия 7 седьмая глава Книги Неемии в Ветхом Завете христианской Библии . [ 1 ] или 17-я глава книги Ездры-Неемии в еврейской Библии , в которой книга Ездры и книга Неемии рассматриваются как одна книга. [ 2 ] Еврейская традиция утверждает, что Ездра является автором Ездры-Неемии, а также Книги Паралипоменон . [ 3 ] компилятор V века до нашей эры (так называемый « Летописец »). но современные ученые обычно признают, что окончательным автором этих книг является [ 4 ] В этой главе рассказывается о совместном назначении Ханани и Ханании на Иерусалим и о втором появлении списка Голы («изгнанников»), то есть списка первой вернувшейся группы евреев из Вавилона, который был задокументирован ранее в книге Ездры 2 с небольшими вариации. [ 5 ]

Оригинальный текст этой главы написан на иврите . Эта глава разделена на 73 стиха.

Текстовые свидетели

[ редактировать ]

Некоторые ранние рукописи, содержащие текст этой главы на иврите, относятся к масоретскому тексту , в который входит Кодекс Ленинградский (1008 г.). [ 6 ] [ а ]

Существует также перевод на греческий койне, известный как Септуагинта , сделанный в последние несколько столетий до нашей эры. Сохранившиеся древние рукописи версии Септуагинты включают Codex Vaticanus ( B ; Б ; IV век), Синайский кодекс ( S ; BHK : С ; IV век) и Александрийский кодекс ( A ; А ; V век). [ 8 ]

Древнегреческая книга под названием 1 Ездры (греч. Ἔσδρας Αʹ ), содержащая некоторые части 2 Паралипоменон , Ездры и Неемии , включена в большинство изданий Септуагинты и помещена перед единственной книгой Ездры-Неемии (которая имеет название по-гречески: Ἔσδρας В́ ). 1 Ездры 9:37-55 эквивалентны Неемии 7:73-8:12 (Чтение Закона). [ 9 ] [ 10 ]

Бдительность (7:1–3)

[ редактировать ]

Стена вокруг Иерусалима была не окончательной защитой, а «необходимой защитой и динамическим отличительным символом» евреев среди окружающих народов, поэтому жители должны участвовать в системе защиты города. [ 11 ]

Стихи 1–2.

[ редактировать ]
1 Когда стена была построена, и я поставил двери, и назначили привратников, певцов и левитов, 2 Я поручил моему брату Ханани и Ханании, правителю замка, управлять Иерусалимом, ибо он был более верным и богобоязненным человеком, чем многие. [ 12 ]
Теперь город был большой и просторный, но людей в нем было мало, и дома не перестраивались. [ 14 ]

В Пересмотренной стандартной версии говорится : «Никаких домов не было построено» , в «Пересмотренной версии » дома не были построены . Г.Е. Райл выступает против буквального толкования этих слов, предполагая, что реальный смысл заключался в том, что внутри стен были большие открытые пространства, где можно было построить больше домов. [ 15 ]

Перепись (7:4–73)

[ редактировать ]

Защитные меры, предпринятые Неемией, Ханани и Хананией, были лишь краткосрочными, поскольку более крупной целью было восстановление Иерусалима как центра еврейской культуры и религиозной чистоты, поэтому его необходимо заселить из некоторых людей, которые тогда жили за пределами города. . [ 16 ] Неемия искал евреев с достоверным наследием, чтобы отправить некоторых членов семьи для заселения Иерусалима, но вместо того, чтобы начать перепись, он использовал первоначальный список тех, кто вернулся первыми, в котором указывалось клановое происхождение. [ 16 ] Этот список почти точно повторяет список из Ездры 2 , с небольшими изменениями, вероятно, из-за переписывания и передачи с течением времени. [ 16 ]

Пришедшие с Зоровавелем, Иисусом, Неемией, Азарией, Рамией, Нааманом, Мардохеем, Вилшаном, Мисперетом, Бигваем, Неумом, Бааной. Я говорю, что число людей израильтян было такое; [ 17 ]
Ездра 2:2 Неемия 7:7
Серайя Азария
Релайя Рамия
Миспар Мисперет
Рехум Нехум

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. После антиеврейских беспорядков в Алеппо в 1947 году вся книга Ездры-Неемии пропала из текста Алеппского кодекса . [ 7 ]
  1. ^ Галлей 1965 , с. 236.
  2. ^ Граббе 2003 , с. 313.
  3. ^ Вавилонский Талмуд Баба Батра 15а, apud Fensham 1982, стр. 2
  4. ^ Феншам 1982 , стр. 2–4.
  5. ^ Смит-Кристофер 2007 , с. 320.
  6. ^ Вюртвайн 1995 , стр. 36–37.
  7. ^ П.В. Скехан (2003), «БИБЛИЯ (ТЕКСТЫ)», Новая католическая энциклопедия , том. 2 (2-е изд.), Гейл, стр. 355–362
  8. ^ Вюртвайн 1995 , стр. 73–74.
  9. ^ Католическая энциклопедия: Эзра: КНИГИ ЭЗРЫ: III Эзра
  10. ^ Еврейская энциклопедия: Ездра, Книги: I Ездра
  11. ^ Ларсон, Дален и Андерс 2005 , стр. 206–207.
  12. ^ Неемия 7: 1–2 ESV.
  13. Примечание к Неемии 7:2 в NKJV.
  14. ^ Неемия 7:4 : Новая версия короля Иакова
  15. ^ Райл, HE, Кембриджская Библия для школ и колледжей о Неемии 7], по состоянию на 7 сентября 2020 г.
  16. ^ Jump up to: а б с Ларсон, Дален и Андерс 2005 , с. 208.
  17. ^ Неемия 7:7 KJV
  18. ^ МакКонвилл 1985 , с. 14.
  19. ^ Jump up to: а б Граббе 2003 , с. 314.
  20. Примечания [а] к Ездре 3:2 в NKJV.
  21. Примечания [a], [b], [c], [d] к Ездре 2:2 и примечания [a], [b] к Неемии 7:7 в NKJV.

Источники

[ редактировать ]

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 79d1db91732f168334af898217f627db__1656868080
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/79/db/79d1db91732f168334af898217f627db.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Nehemiah 7 - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)