Неемия 7
Неемия 7 | |
---|---|
← глава 6 глава 8 → | |
![]() Неемия восстанавливает стены Иерусалима. Иллюстрация из Библейской энциклопедии. | |
Книга | Книга Неемии |
Категория | Вот так |
Христианская часть Библии | Ветхий Завет |
Порядок в христианской части | 16 |
Неемия 7 седьмая глава Книги Неемии в Ветхом Завете христианской Библии . — [ 1 ] или 17-я глава книги Ездры-Неемии в еврейской Библии , в которой книга Ездры и книга Неемии рассматриваются как одна книга. [ 2 ] Еврейская традиция утверждает, что Ездра является автором Ездры-Неемии, а также Книги Паралипоменон . [ 3 ] компилятор V века до нашей эры (так называемый « Летописец »). но современные ученые обычно признают, что окончательным автором этих книг является [ 4 ] В этой главе рассказывается о совместном назначении Ханани и Ханании на Иерусалим и о втором появлении списка Голы («изгнанников»), то есть списка первой вернувшейся группы евреев из Вавилона, который был задокументирован ранее в книге Ездры 2 с небольшими вариации. [ 5 ]
Текст
[ редактировать ]Оригинальный текст этой главы написан на иврите . Эта глава разделена на 73 стиха.
Текстовые свидетели
[ редактировать ]Некоторые ранние рукописи, содержащие текст этой главы на иврите, относятся к масоретскому тексту , в который входит Кодекс Ленинградский (1008 г.). [ 6 ] [ а ]
Существует также перевод на греческий койне, известный как Септуагинта , сделанный в последние несколько столетий до нашей эры. Сохранившиеся древние рукописи версии Септуагинты включают Codex Vaticanus ( B ; Б ; IV век), Синайский кодекс ( S ; BHK : С ; IV век) и Александрийский кодекс ( A ; А ; V век). [ 8 ]
Древнегреческая книга под названием 1 Ездры (греч. Ἔσδρας Αʹ ), содержащая некоторые части 2 Паралипоменон , Ездры и Неемии , включена в большинство изданий Септуагинты и помещена перед единственной книгой Ездры-Неемии (которая имеет название по-гречески: Ἔσδρας В́ ). 1 Ездры 9:37-55 эквивалентны Неемии 7:73-8:12 (Чтение Закона). [ 9 ] [ 10 ]
Бдительность (7:1–3)
[ редактировать ]Стена вокруг Иерусалима была не окончательной защитой, а «необходимой защитой и динамическим отличительным символом» евреев среди окружающих народов, поэтому жители должны участвовать в системе защиты города. [ 11 ]
Стихи 1–2.
[ редактировать ]- 1 Когда стена была построена, и я поставил двери, и назначили привратников, певцов и левитов, 2 Я поручил моему брату Ханани и Ханании, правителю замка, управлять Иерусалимом, ибо он был более верным и богобоязненным человеком, чем многие. [ 12 ]
Стих 4
[ редактировать ]- Теперь город был большой и просторный, но людей в нем было мало, и дома не перестраивались. [ 14 ]
В Пересмотренной стандартной версии говорится : «Никаких домов не было построено» , в «Пересмотренной версии » дома не были построены . Г.Е. Райл выступает против буквального толкования этих слов, предполагая, что реальный смысл заключался в том, что внутри стен были большие открытые пространства, где можно было построить больше домов. [ 15 ]
Перепись (7:4–73)
[ редактировать ]Защитные меры, предпринятые Неемией, Ханани и Хананией, были лишь краткосрочными, поскольку более крупной целью было восстановление Иерусалима как центра еврейской культуры и религиозной чистоты, поэтому его необходимо заселить из некоторых людей, которые тогда жили за пределами города. . [ 16 ] Неемия искал евреев с достоверным наследием, чтобы отправить некоторых членов семьи для заселения Иерусалима, но вместо того, чтобы начать перепись, он использовал первоначальный список тех, кто вернулся первыми, в котором указывалось клановое происхождение. [ 16 ] Этот список почти точно повторяет список из Ездры 2 , с небольшими изменениями, вероятно, из-за переписывания и передачи с течением времени. [ 16 ]
Стих 7
[ редактировать ]- Пришедшие с Зоровавелем, Иисусом, Неемией, Азарией, Рамией, Нааманом, Мардохеем, Вилшаном, Мисперетом, Бигваем, Неумом, Бааной. Я говорю, что число людей израильтян было такое; [ 17 ]
- « Зоровавель »: лидер группы и линии Давида ( 1 Паралипоменон 3:19 ), поэтому он связан с мессианской надеждой в книге Захарии , хотя ничего из этого не упоминается в этой книге. [ 18 ] он назван «правителем Иуды» Его должность не упоминается в этой книге, но в Аггея 1:1 , 14 ; 2:2 . [ 19 ]
- « Иешуа »: или «Джошуа». [ 20 ] он назван « первосвященником Его должность не упоминается в этой книге, но в Аггея 1:1 , 12 , 14 » ; 2:2 ; Захария 3:1 . [ 19 ]
- записаны по-другому Некоторые имена в книге Ездры ( 2:2 ): [ 21 ]
Ездра 2:2 | Неемия 7:7 |
---|---|
Серайя | Азария |
Релайя | Рамия |
Миспар | Мисперет |
Рехум | Нехум |
См. также
[ редактировать ]- Иерусалим
- Навуходоносор II
- Связанные Библии части : Ездра 2 , Неемия 1.
Примечания
[ редактировать ]- ↑ После антиеврейских беспорядков в Алеппо в 1947 году вся книга Ездры-Неемии пропала из текста Алеппского кодекса . [ 7 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Галлей 1965 , с. 236.
- ^ Граббе 2003 , с. 313.
- ^ Вавилонский Талмуд Баба Батра 15а, apud Fensham 1982, стр. 2
- ^ Феншам 1982 , стр. 2–4.
- ^ Смит-Кристофер 2007 , с. 320.
- ^ Вюртвайн 1995 , стр. 36–37.
- ^ П.В. Скехан (2003), «БИБЛИЯ (ТЕКСТЫ)», Новая католическая энциклопедия , том. 2 (2-е изд.), Гейл, стр. 355–362
- ^ Вюртвайн 1995 , стр. 73–74.
- ^ Католическая энциклопедия: Эзра: КНИГИ ЭЗРЫ: III Эзра
- ^ Еврейская энциклопедия: Ездра, Книги: I Ездра
- ^ Ларсон, Дален и Андерс 2005 , стр. 206–207.
- ^ Неемия 7: 1–2 ESV.
- ↑ Примечание к Неемии 7:2 в NKJV.
- ^ Неемия 7:4 : Новая версия короля Иакова
- ^ Райл, HE, Кембриджская Библия для школ и колледжей о Неемии 7], по состоянию на 7 сентября 2020 г.
- ^ Jump up to: а б с Ларсон, Дален и Андерс 2005 , с. 208.
- ^ Неемия 7:7 KJV
- ^ МакКонвилл 1985 , с. 14.
- ^ Jump up to: а б Граббе 2003 , с. 314.
- ↑ Примечания [а] к Ездре 3:2 в NKJV.
- ↑ Примечания [a], [b], [c], [d] к Ездре 2:2 и примечания [a], [b] к Неемии 7:7 в NKJV.
Источники
[ редактировать ]- Феншам, Ф. Чарльз (1982). Книги Ездры и Неемии . Новый международный комментарий к Ветхому Завету (иллюстрированное изд.). Вм. Издательство Б. Эрдманс. ISBN 978-0802825278 . Проверено 28 октября 2019 г.
- Граббе, Лестер Л. (2003). «Неемия». В Данне, Джеймс Д.Г .; Роджерсон, Джон Уильям (ред.). Комментарий Эрдмана к Библии (иллюстрированный ред.). Вм. Издательство Б. Эрдманс. стр. 320–328. ISBN 978-0802837110 . Проверено 28 октября 2019 г.
- Галлей, Генри Х. (1965). Библейский справочник Галлея: сокращенный библейский комментарий (24-е (переработанное) изд.). Издательство Зондерван. ISBN 0-310-25720-4 .
- Ларсон, Кнут; Дален, Кэти; Андерс, Макс Э. (2005). Андерс, Макс Э. (ред.). Комментарий Холмана к Ветхому Завету — Ездра, Неемия, Эстер . Комментарий Холмана к Ветхому Завету. Том. 9 (иллюстрированное изд.). Издательская группа B&H. ISBN 978-0805494693 . Проверено 28 октября 2019 г.
- Леверинг, Мэтью (2007). Эзра и Неемия . Бразос Богословский комментарий к Библии. Бразос Пресс. ISBN 978-1587431616 . Проверено 28 октября 2019 г.
- МакКонвилл, Дж. Г. (1985). Ездра, Неемия и Есфирь . Библия для ежедневного изучения: Ветхий Завет. Вестминстер Джон Нокс Пресс. ISBN 978-0664245832 . Проверено 28 октября 2019 г.
- Смит-Кристофер, Дэниел Л. (2007). «15. Ездра-Неемия». В Бартоне, Джон ; Маддиман, Джон (ред.). Оксфордский библейский комментарий (первое издание (в мягкой обложке)). Издательство Оксфордского университета. стр. 308–324. ISBN 978-0199277186 . Проверено 6 февраля 2019 г.
- Вюртвейн, Эрнст (1995). Текст Ветхого Завета . Перевод Роудса, Эрролла Ф. Гранд-Рапидс, Мичиган: Wm. Б. Эрдманс. ISBN 0-8028-0788-7 . Проверено 26 января 2019 г.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Бленкинсопп, Джозеф, «Ездра-Неемия: комментарий» (Эрдманс, 1988)
- Бленкинсопп, Джозеф, «Иудаизм, первая фаза» (Эрдманс, 2009).
- Коггинс, Р.Дж., «Книги Ездры и Неемии» (Cambridge University Press, 1976)
- Экер, Рональд Л., «Ездра и Неемия» , Библейские веб-страницы Эккера, 2007.
- Граббе, LL, "Эзра-Неемия" (Routledge, 1998)
- Граббе, LL, «История евреев и иудаизма в период Второго Храма, Том 1» (T&T Clark, 2004).
- Тронтвейт, Марк А. (1992) «Ездра-Неемия». Джон Нокс Пресс
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Еврейские переводы:
- главы 7 (Judaica Press) Нехемия - Неемия - перевод Раши ] на Chabad.org [с комментарием
- Христианские переводы:
- Интернет-Библия на сайтеGospelHall.org (ESV, KJV, Darby, американская стандартная версия, Библия на базовом английском языке)
- Книга Неемии, глава 7. Bible Gateway