Jump to content

Дэниел П. Мэнникс

(Перенаправлено с Дэниела Пратта Мэнникса IV )

Дэниел Пратт Мэнникс IV
Дэниел П. Мэнникс с дрессированным гепардом
Дэниел П. Мэнникс с дрессированным гепардом
Рожденный ( 1911-10-06 ) 6 октября 1911 г.
Брин-Мор, Пенсильвания , США
Умер 29 января 1997 г. ( 1997-01-29 ) (85 лет)
Ист-Уайтленд , недалеко от Малверна, Пенсильвания, США.
Занятие Писатель
Альма-матер Пенсильванский университет
Известные работы
  • Шаг вперед! (1951)
  • Сказки об африканской границе с Дж. А. Хантером (1954)
  • Те, кто собирается умереть (1958)
  • Черные грузы с Малкольмом Коули (1962)
  • Все существа, большие и маленькие (1963)
  • Лиса и собака (1967)
Заметные награды
Супруг
Рождественский Юнкер
( м. 1939; умер в 1977 г.)
Дети 2

Дэниел Пратт Мэнникс IV (27 октября 1911 - 29 января 1997) был американским писателем, журналистом, фотографом, артистом интермедии, фокусником, дрессировщиком животных и режиссером. Одна из двух его самых известных работ — книга 1958 года « Те, кто собирается умереть» (переизданная в 2001 году под названием «Путь гладиатора» ), которая послужила вдохновением для Ридли Скотта фильма «Гладиатор» в 2000 году и телевизионной драмы «Те, кто собирается умереть на павлине» . Другой — роман 1967 года «Лиса и собака» , в общих чертах экранизировала анимационный фильм по которому в 1981 году компания Walt Disney Productions .

Ранний период жизни

[ редактировать ]

Семья Мэнникс имела долгую историю службы в ВМС США , а отец Мэнникса, Дэниел П. Мэнникс-третий, был американским военно-морским офицером. [1] [2] Его мать часто присоединялась к мужу в его поездках, а дети Манникса оставались на ферме своих бабушек и дедушек недалеко от Филадельфии. Он был заядлым читателем книг из библиотеки своего дедушки и бабушки. Он прокомментировал: «В дождливые дни я сидел в библиотеке и читал. За 200 лет проживания в Пенсильвании моя семья создала библиотеку, содержащую по крайней мере один том, посвященный любой мыслимой теме». [3] Именно там Манникс также начал содержать и разводить различных диких животных. Он писал художественные рассказы о своих животных (предположительно, чтобы покрыть расходы на их кормление). [4] в своих первых двух книгах: «Зоопарк на заднем дворе» и «Зоопарк на заднем дворе» . [5] [6] «Зоопарк на заднем дворе» был опубликован в 1934 году, когда он учился на последнем курсе колледжа. [7]

Следуя семейной традиции, Мэнникс поступил в Военно-морскую академию США в 1930 году, но не смог приспособиться к строгому обучению. В конце концов комендант написал отцу письмо, в котором сказал, что «он точно не офицерский материал», и тот покинул академию. Рассказывая об этом опыте, Мэнникс писал, что после отъезда он был настолько измотан, что следующие два месяца провел в постели. Однако в следующем году его приняли в Пенсильванский университет , где он получил степень по журналистике, которую получил после провала по зоологии. [8]

Манникс женился на Джуле Юнкере в 1939 году. [9] и она стала партнершей в его приключениях. [10] [11] Их семья была внесена в Социальный реестр Филадельфии . Писатель и друг семьи писал: «Такие семьи, как семья Мэнникс, также называют выходцами из «старых денег», хотя, если бы экономические обстоятельства изменились, они могли бы стать известны как «падшая аристократия»». [12]

Мэнникс служил лейтенантом военно-морского флота в Фотонаучной лаборатории в Вашингтоне, округ Колумбия, во время Второй мировой войны . [1] где ему было поручено создать обучающие фильмы. [13] Его гражданскую карьеру можно кратко охарактеризовать как участие в различных авантюрных мероприятиях, которые он снимал на видео для лекций или писал о них в журналах и книгах. Последние часто дополнялись иллюстрациями опытных художников или его собственными фотографиями. Он также держал небольшой зверинец диких и домашних животных, что позволяло ему изучать их поведение, а затем показывать их в печати и фильмах. Его интерес к отвратительному, даже ужасающему человеческому поведению и взглядам также был отражен в некоторых его книгах. Однако его интересовали и более мягкие темы, такие как Л. Фрэнк Баум и его книги о стране Оз.

Карнавальная жизнь

[ редактировать ]
Иллюстрация Лео Хершфилда на суперобложке для книги «Шаг вправо» Дэниела П. Мэнникса, Harper & Brothers, 1951.

Мэнникс присоединился к странствующему карнавалу после колледжа, где он научился быть глотателем мечей , пожирателем огня , сценическим фокусником , мастером побега, читателем мыслей и взломщиком замков, выступая под сценическим псевдонимом The Great Zadma. Его журнальные статьи об этом опыте, написанные совместно с его женой Жюль Юнкер Манникс, [14] оказались популярными и позже были расширены в виде книги в его отчете о карнавальной жизни 1951 года «Шаг вправо» , который, в свою очередь, был переиздан в 1964 году как «Мемуары глотателя меча» . [15] Он утверждал, что на протяжении многих лет ему принадлежал рекорд по проглатыванию самого длинного меча (26 дюймов), хотя документальных подтверждений этому нет. [15]

В конце « Шаг вправо » Мэнникс заявил, что, еще находясь на карнавале (и все еще одинокий), он одолжил пишущую машинку у менеджера карнавала и отправил рукопись своей первой статьи « Как проглотить меч» в журнал Colliers, и это незадолго до этого он покинул карнавал, он получил уведомление, что оно принято. Его мечта стать писателем-фрилансером, казалось, стала реальностью. В последних строках книги он написал: «Я принял решение. Той ночью я собрал свой чемодан, оставил записку для Невозможного [сценический псевдоним его наставника на Карнавале] и отправился на восток на своей машине. В кармане лежало письмо от Коллиерса с просьбой предоставить серию статей о карнавальной жизни, а на сиденье рядом со мной лежала подержанная пишущая машинка, которую я купил у менеджера карнавала». [16]

Статьи Коллиерса публиковались с 1944 по 1947 год. [14] Эти даты кажутся несовместимыми с отчетом «Шаг вправо» (т.е.: в книге была использована художественная лицензия), поскольку они произошли спустя годы после его свадьбы с Жюлем Мэнниксом в 1939 году. В любом случае, большинство из них были опубликованы под подписью: Великая Задма, рассказанная Джулу Юнкеру Мэнниксу. [14] Как проглотить меч , [17] «1944», первый из этой серии, был напечатан в сокращенном виде в «Ридерз Дайджест» в 1945 году. [18]

В обзоре журнала The New Yorker «Шаг прямо вверх» описывается как «сочувственный и забавный рассказ о жизни с карнавалом, написанный молодым человеком, который импульсивно присоединился к одному из них, освоил элементы поедания огня и глотания меча в рекордно короткие сроки, и затем, подобно Горацио Алджеру, попал в редкостную компанию глотателей неоновых лампочек, кружок, престиж которого компенсируется феноменально высоким уровнем смертности». [19] В другом обзоре отмечалось, что « Step Right Up — это не просто история Мэнникса, но история людей, с которыми он жил [на карнавале] — как они думали, действовали и чувствовали». Есть Кринко, человеческая подушечка для иголок, которая забивает гвоздь себе в язык; Веселая Дейзи, 700-фунтовая толстая женщина, которая описывает, как она относится к своей роли в жизни; тощая Мэй, управляющая огромными змеями; Бронко, ковбой, не умеющий ездить на лошади; и т. д. Одним из самых странных, по мнению рецензента, был «Человек-страус. Он глотал все, что мог запихнуть в рот. Любой предмет, который я проглатываю, я потом отрыгиваю. лягушка. Я всегда выпиваю литр воды, чтобы дать малышам возможность приземлиться, потому что у лягушек есть такие же чувства, как и у всех остальных». [20]

В примечании автора Мэнникс сказал, что он работал «под холстом» почти три года, и хотя его подвиги (такие как глотание неоновых лампочек или проглатывание живых крыс и лягушек и их возвращение обратно) могут показаться большинству людей невероятными, он « либо выполнял, либо видел, как выполнял все трюки, о которых я рассказываю в этой книге». Он добавил: «За исключением объединения событий хронологически разделенных событий в одно лето, я рассказал историю путешествующего американского карнавала так, как я его пережил, - только изменив имена людей, с которыми я работал». [21]

Иллюстрация на суперобложке Лео Хершфилда (иллюстратора, карикатуриста и художника зала суда) для издания « Шаг вправо» 1951 года в твердом переплете передает насмешливый стиль письма. Он также сделал черно-белые наброски в начале каждой главы.

Охота, сафари и фильмы

[ редактировать ]
Иллюстрация Адольфа ЛеМоулта на суперобложке для «Спортивный шанс» , EP Dutton, 1967. книги Дэниела П. Манникса

Как показано на монтаже обложки Адольфа ЛеМоулта. [22] В своей книге «Спортивный шанс » Мэнникс участвовал в различных древних/традиционных формах охоты, то есть с духовым ружьем , бумерангом , луком и стрелами, а также дрессировал ястребов и гончих. Он также охотился с дрессированным гепардом, выдрой, бакланами и другими животными. [23] Кроме того, над книгами он сотрудничал с Дж. А. Хантером , охотником на крупную дичь в Восточной Африке, и Питером Райхинером [ де ] , коллекционером крупных животных для зоопарков и цирков. [24] [25]

Одним из самых запоминающихся охотничьих опытов Манникса была охота на игуан верхом на лошади с орлом недалеко от Таско, Мексика. Universal Studios проявила интерес после того, как отчет был опубликован в журнальной статье. Затем он и его жена возобновили охоту на съемочную группу Universal, и в 1944 году она была выпущена в виде двухкатушечного короткометражного фильма « Орел против дракона ». [26] Он был снят на 16-миллиметровую камеру по экономическим причинам и преобразован в 32-миллиметровую, чтобы его можно было показывать в кинотеатрах, где он рекламировался как «Орел против Дракона! Захватывающая история гигантского американского орла, сражающегося с доисторическими монстрами». [27] Рецензент прокомментировал: «В короткометражном фильме, снятом в Мексике, огромная птица изящно приземляется на руку красивой Джуэл [sic] Мэнникс в одном из самых красивых реальных съемок за всю историю». [28]

Его навыки сокольника и дрессировщика птиц также были продемонстрированы в короткометражном фильме 1956 года « Универсальный цветной парад: Джунгли попугаев» , в котором он указан как писатель, актер, режиссер, продюсер, фотограф и дрессировщик птиц. [29] Фильм был снят в сотрудничестве с Джоном Гамлетом, соавтором книги « Хищные птицы мира» , наставником Джима Фаулера , который одно время содержал выставку, состоящую из более чем 100 ныне живущих видов хищных птиц , на аттракционе недалеко от Окалы, Флорида. [30] [31]

В рамках аналогичного проекта он написал сценарий для номинированного на «Оскар» короткометражного фильма « Мальчик и орел , рассказанный » (1949), в котором главную роль сыграл Дикки Мур Дикки Муром , о мальчике-калеке и раненом орле, которых он вылечил. Позже орел спасает мальчика от гремучей змеи, и в волнении мальчик обнаруживает, что может ходить. Хотя в фильме есть сюжетная линия, его основное внимание уделяется дрессировке орла, настолько, что он приобретает аспект учебного фильма о соколиной охоте. Режиссером и продюсером фильма стал друг и коллега-сокольничий Уильям Р. Ласки, сын Джесси Л. Ласки , основателя Paramount Studios. Для этой роли он использовал орла Мэнникса. [32] [33] [34]

Пара также снимала охоту на кайотов со своим гепардом на американском Западе, рыбаков, ловящих скатов манта в Мексике, и крупную дичь в Кении. Последний из них был снят с Дж. А. Хантером и включает в себя сцену, в которой носорог бросается на свой автомобиль только для того, чтобы отвернуться, когда Хантер и гид кричали и махали руками. Его фотография раненого ската-манта, выпрыгивающего из воды, была опубликована в журнале Life. Фильмы использовались в лекционных турах по Соединенным Штатам. [35] [36]

Маленький зверинец

[ редактировать ]
Иллюстрация Леонарда Шортолла в суперобложке к книге Дэниела П. Мэнникса «Изгои», EP Dutton, 1965.

Мэнникс внимательно наблюдал за поведением животных и включил свои наблюдения в свои произведения. Например, в своей книге « Все существа, большие и малые » Мэнникс описал, как мальчиком он жил в загородном доме своих бабушки и дедушки и держал множество диких животных, включая дикобраза, броненосца, ворону и даже аллигатора. Среди наиболее удивительных из них были скунсы с неповрежденными анальными железами, способные обрызгать любого, кто их потревожит. Главный герой его книги «Изгои » - молодой городской мальчик, который, как и Мэнникс, сейчас живет в загородном доме и усыновил семью скунсов. Это веселая детская книга. Как сказано в одном обзоре: «Это хорошая художественная литература, и, признайтесь, нет ничего смешнее, чем настоящий скунс в динамичных действиях на этом возрастном уровне». [37] Книгу проиллюстрировал Леонард Шортолл, иллюстратор детских книг, известный своими иллюстрациями для популярной в то время серии «Энциклопедия Брауна» и других детских книг. [38] [39] Мальчика на обложке можно было представить как молодого Мэнникса.

После женитьбы он начал держать животных, которых обычно считают менее послушными. Многие из них описаны в книге Жюля Мэнникса « Счастливое приключение: история моего брака с маленьким зверинцем» . [10] В книгу «Все существа, большие и малые» входят фотографии Мэнникса с беркутом на кулаке в перчатках, Жюля Манникса верхом на лошади с белоголовым орланом, их маленькой дочери, сидящей рядом с гепардом, и их сына с каменным питоном на шее. Фотографии других животных в их зверинце (и некоторые из них, когда он был мальчиком): кинкажу, коати-мунди, летучая мышь-вампир, которой кормят кровью из пипетки, каракара, бакланы, обучаемые ловле рыбы, большая игуана, которую держит Жюль Манникс, сапсан, ястреб-тетеревятник, дикобраз, скунсы, опоссум, гепард, выпрыгивающий из машины в погоне за кроликом, обезьяна-паук и выдра, поедающая только что пойманную рыбу. [40] Журнал True The Men's Magazine опубликовал более 60 его статей, в основном о животных из его зверинца. [41] Некоторые были обучены охоте или рыбалке. Его книга «Спортивный шанс: необычные методы охоты» описывает этот опыт. [42]

Одной из целей его содержания животных было лучше понять их поведение и взаимодействие с людьми, чтобы он мог лучше представлять их в своих книгах и статьях. Например, готовясь к своей отмеченной наградами книге « Лиса и собака» , Мэнникс потратил больше года на изучение поведения спаренной пары лисиц, которую он держал у себя дома. [43] Он заявил, что они были «настолько ручными, [что он] мог отпустить их и смотреть, как они охотятся, сражаются, занимаются любовью и живут почти нормальной жизнью». [44] Кроме того, он изучал диких лисиц и брал интервью у звероловов, охотников, егерей и «хозяев гончих», чтобы узнать, что, по их мнению, лисы будут делать, а что нет. [44] [43] В постскриптуме к роману Мэнникс обсуждает это исследование. [44] Чтобы защитить свой роман от обвинений в невероятности, он рассказывает о своих наблюдениях за дикими лисами и обсуждает истории других людей о поведении лисиц. Что касается действий Тода, лиса, уклоняющегося от охотников, он подробно описывает как то, как дикие лисы совершали такие действия, так и истории, которыми с ним поделились другие, и которые он использовал в качестве основы для некоторых событий этой истории. Например, он отмечает, что, хотя люди говорили ему, что лисы на самом деле не бегают среди стад овец или крупного рогатого скота, спасаясь от собак, он сам наблюдал, как они делают это из окна своей спальни. В случае с лисой, бегущей по железнодорожным путям при приближении поезда, Мэнникс опирался на историю, рассказанную ему мастером охоты из района Уитфорд-Сейлс, недалеко от Торндейла, штат Пенсильвания , которому пришлось прекратить охоту в этом районе, потому что о лисе, которая постоянно убивала преследующих собак на откосе Трентон, используя этот метод. [44] [43]

Смерть Грейс Олив Уайли

[ редактировать ]

В роли фотожурналиста Мэнникс стал свидетелем смерти знаменитого герпетолога Грейс Олив Уайли, когда ее смертельно укусила ядовитая змея. [45] Он только что закончил статью о ней, но ему нужны были дополнительные фотографии. Итак, 20 июля 1948 года Уайли, которому тогда было 64 года, пригласила Мэнникса и его жену к себе домой в Сайпресс, штат Калифорния , чтобы сделать дополнительные фотографии ее со змеями. Она позировала ему с индийской коброй , которую недавно приобрела. По ее словам, прежде чем сфотографироваться, она сняла очки, чтобы выглядеть лучше. Это могло ухудшить ее зрение и стать причиной аварии. Затем она положила плоскую ладонь перед змеей. Обычно это довольно безопасно для эксперта, потому что, в отличие от гадюк, таких как гремучие змеи, которые наносят удары клыками, зубы кобры маленькие, и им нужно кусать и жевать, чтобы ввести яд. Их рты недостаточно велики, чтобы укусить сравнительно большую плоскую поверхность, например ладонь. Этот маневр она продемонстрировала Мэнниксу в предыдущем интервью. Однако в этот раз змея смогла укусить ее за палец, когда он делал снимок. [46]

Когда ее спросили, есть ли у нее противоядная сыворотка, она ответила: «Я не храню никаких сывороток. У меня так много разных видов змей, и каждой требуется своя сыворотка, я не могу позволить себе их всех, и через несколько месяцев они испортятся. Я просто никогда не думал, что это произойдет». Мэнникс попыталась наложить на палец резиновый жгут из набора от укуса змеи, но резина была старая и сломалась. Ему пришлось использовать носовой платок в качестве импровизированной замены. У Уайли были флаконы со стрихнином , который, как она ошибочно полагала, мог замедлить действие яда. [47] [48] Первая попытка Джул Мэнникс ввести стрихнин не удалась, поскольку флакон сломался у нее в руке. Она выбрала другой флакон, но обнаружила, что игла для подкожных инъекций ржавая. Наконец она нашла менее ржавую иглу; и при поддержке Уайли она ввела стрихнин. (Жюль Мэнникс: «Боюсь, будет больно». Уайли: «Не волнуйся, дорогая. Я знаю, ты справишься очень хорошо».) В ожидании скорой помощи Уайли лежал на полу, но попросил, чтобы подложите ей под голову газету, чтобы волосы не пачкались. Ее доставили в муниципальную больницу Лонг-Бич , но в больнице имелись только сыворотки против яда североамериканских змей. Уайли поместили в аппарат искусственного дыхания , чтобы облегчить ей дыхание, но безуспешно; она умерла менее чем через два часа после укуса. [46] [49]

Несколько месяцев спустя Мэнникс опубликовал отчет об инциденте, который включал фотографии Уайли с укусившей ее коброй, в журнале True, The Man's Magazine. [50] [51] В 1954 году Жюль Манникс адаптировала рассказ для своей книги Adventure Happy . [46] Мэнникс снова написал об этом в 1963 году в своей книге « Все существа, большие и малые» . [52]

Разнообразие

[ редактировать ]

Первыми книгами Мэнникса были ранее упомянутые книги «Зоопарк на заднем дворе» и «Шаг прямо вверх» . После этого он писал на самые разные темы в стилях, адаптированных для читателей с разными интересами. Его книги варьировались от художественных рассказов с молодыми, несколько отверженными главными героями, лучшими друзьями которых были животные (например, «Изгои »), романов для взрослых с персонажами-животными с подробным, минимально антропоморфным описанием их поведения, основанным на личном опыте, [53] сочувственные рассказы о карнавальных артистах и из интермедии ​​уродах (написанные в очень личной и теплой манере), [54] и авантюрные рассказы об охоте или коллекционировании крупной дичи (которые «должны приносить в гостиную приключения и аромат ревущих, шипящих и бегущих джунглей лучше, чем экран телевизора»). [24]

Он также писал на сенсационные темы для взрослых, такие как биография оккультиста Алистера Кроули (книга, «не представляющая интереса для серьезного ученого»), [55] и Клуб Адского Пламени (книга с «необоснованными» отчетами о деятельности Клуба Адского Пламени... подчеркивающая фантастическое и противоречивое). [56] Его книга «Те, кто умрет» , подверглась критике со стороны известного оксфордского историка и писателя-историка-фантаста как худший из когда-либо написанных романов, действие которых происходит в древнем мире. Он цитирует предложение во вступительном абзаце, описывающее Римскую империю как «разваливающуюся на части, как распущенный свитер». [57] В ответ другой рецензент прокомментировал: «Дэниела Мэнникса довольно не одобряют в серьезных кругах, потому что, я подозреваю, он пишет очень читабельные («приятные» — не совсем правильное слово) исследования темной стороны человеческой натуры и исследует некоторые из самых тревожных эпизодов нашей истории». [58]

Сенсационный реализм

[ редактировать ]

В длинном обзоре книги «Те, кто собирается умереть» в «Лос-Анджелес Таймс» отмечается, что «некоторые историки могут не одобрять методы автора, но в них есть любопытная логика». Как и следовало ожидать, он посетил Колизей и места в Помпеях, часто посещаемые гладиаторами, чтобы точно описать обстановку. Но он пошел дальше этого. «Например, описывая битву венаторов со львами и тиграми, он использовал Марсьяля и Страбона как первоисточники, некоторые более поздние научные истории, рассказ Дж. А. Хантера о воинах -масаи , пронзающих львов копьями, и комментарии Мела Кунца [тренера MGM талисман льва ] и другие профессиональные укротители львов». [59] Значительная часть книги (главы с 5 по 12) представляет собой вымышленное изображение подвигов Карпофора, самого известного венатора, чье выступление на открытии Амфитеатра Флавиев [т. е. Колизея] было увековечено в стихотворении Марсьяля. который сравнил его с Геркулесом . [60]

Мэнникс предоставил множество подробностей в книге «Те, кто собирается умереть »; например, в своем отчете о гонках на колесницах он описал «обучение возниц, технику ставок, запряжку лошадей», а также скаковые конные заводы. Первоначально игры были довольно скучными, в них участвовали акробаты, канатоходцы, дрессированные животные и, возможно, имитация боя. Со временем они развивались и включали в себя настоящие сражения между армиями и даже морское сражение на искусственном озере, на строительство которого потребовались тысячи людей в течение 11 лет. Эти зрелища стали наркотиком для зрителей, превратившихся в воющую, жестокую и похотливую толпу. Популярность лучших гладиаторов и колесничих была такой же, как у сегодняшних знаменитостей, только в большей степени». [59] По словам Мэнникса, фанатичная любовь к гонкам на колесницах имела название: Гиппомания: безумие лошадей. Он писал: «Когда Феликс, знаменитый возничий красных (одна из четырех рот колесниц, идентифицируемых по цвету туник), был убит в гонке, а его тело сожжено на погребальном костре, мужчина бросился в пламя так, что он мог погибнуть вместе со своим идолом». [61] Хотя его яркий (возможно, слишком яркий для некоторых) стиль письма не одобрялся учеными, в обзоре делается вывод, что все «в этом необычном томе было рассказано эффектной прозой и интригующими подробностями». [59]

Портрет сэра Фрэнсиса Дэшвуда (который он заказал) работы Уильяма Хогарта конца 1750-х годов, пародирующий ренессансные изображения Франциска Ассизского . Мэнникса Дэшвуд, центральный персонаж «Клуба Адского Пламени» , был одним из лидеров Братства Святого Франциска (также известного как Клуб Адского Пламени). [62]

Одной из самых сенсационных книг Мэнникса был «Клуб адского огня » (1959), издание Ballantine в мягкой обложке за 35 центов. Как отмечалось выше, это было осуждено учеными; более того, как история, она была заменена авторитетным трактатом Эвелин Лорд. [56] [63] Его тон был сразу очевиден по обложке, на которой были изображены два развратных монаха, каждый из которых ласкает восприимчивую женщину. [64] Тем не менее, популярная пресса хвалила Мэнникса за то, что он «превратил предположительно рискованную диссертацию в чрезвычайно захватывающую политическую историю XVIII века, обладающую высочайшими достоинствами». [65]

Существовало несколько Клубов Адского Пламени , но тот, о котором упомянул Мэнникс, вел сэр Фрэнсис Дэшвуд . Как описал Мэнникс (и рассказал в обзоре в The Times of Munster Indiana), клуб проводил имитационные религиозные церемонии и общался с проститутками, одетыми как монахини. В конце вечера участники участвовали в пьяных, предположительно интеллектуальных дискуссиях. В своем исследовании Мэнникс раскрыл множество необычных исторических аспектов, некоторые из которых особенно актуальны для американской читательской аудитории. По его словам, Джон Уилкс , видный член клуба и парламента, стал известен как «Величайший друг американских колонистов», хотя на самом деле он поддерживал колонии просто для того, чтобы раздражать короля Георга III . Ему удалось возбудить гнев короля против себя и колоний. Когда Уилкса арестовали, он был настолько популярен в Америке, что правительство Южной Каролины направило средства, чтобы помочь ему (предположительно, «чтобы оплатить его блудные счета»). Мэнникс отметил, что, когда Бенджамин Франклин отправился в Англию, чтобы выступать в защиту колоний, и пытался заручиться помощью сэра Фрэнсиса. Когда этого не произошло, он все равно участвовал в деятельности Клуба Адского Пламени. [65]

Что касается этих конкретных утверждений, то они в некоторой степени согласуются со взглядами историков. Например, Эвелин Лорд пришла к выводу, что «секс явно был частью деятельности монахов» и что в них участвовали женщины, игравшие роль «монахинь». Однако, хотя Бенджамин Франкин и Дэшвуд стали друзьями, они не встречались лично до 1772 года, после того как «Монахи» были расформированы. Дэшвуд, тогдашний министр финансов , обратился к Франклину за советом по экономике. После этого Франклин стал постоянным гостем аббатства Дэшвуд. Он описал его сады (имеющие эротическую тематику) как рай. [66] Что касается Уилкса, Артур Х. Кэш , автор его биографии финалиста Пулитцеровской премии, заявил, что он был решительным защитником колоний, а также гражданской свободы, и не подвергал сомнению его мотивы. Он также отметил, что Палата общин Южной Каролины действительно пыталась (хотя и была заблокирована губернатором) направить деньги для выплаты долгов Уилкса, но они были понесены в первую очередь в результате его импульсивных заимствований. [67]

Отдельные части книги Мэнникса посвящены рассказам «Кризал, или Приключения гвинеи» , фарса, высмеивающего британский праздный класс Чарльза Джонстона . Например, он включает один, в котором Дэшвуду, находящемуся в лихорадочном состоянии, приходит галлюцинация четырехглазого дьявола, когда он видит двух кошек, совокупляющихся за его окном. Пока Дэшвуд взывает о пощаде, а кошка кричит, его наставник, все еще в ночной рубашке, врывается, чтобы посмотреть, в чем дело. Дэшвуд принимает его за святого, пришедшего предупредить его о последствиях его греховных поступков. Комедия продолжается в том же духе. Мэнникс рассказывает эту историю, добавляя собственные подробности, как если бы она была правдой, возможно, чтобы подразнить читателя. [68] [69]

Серьезные исторические отчеты

[ редактировать ]
Гравюра Иоганна Морица Ругендаса , Nègres a Fond de Calle , взята из Voyagepittoresque dans le Brésil , опубликованного в 1835 году. Уменьшенная цветопередача этой гравюры была использована на обложке Black Cargoes .

С другой стороны, некоторые его работы получили положительные отзывы учёных, например « Черные грузы: история атлантической работорговли 1518–1865» (1962), написанные в сотрудничестве с Малкольмом Коули . Рецензент журнала «Журнал истории негров» написал: «Возможно, это не окончательное научное исследование работорговли в Атлантике . Я не уверен, что авторы этого хотели. Однако это жестокое обвинение всем этим связанный с тем, что Уилберфорс назвал «этим кровавым движением», написанным в таком стиле, чтобы чтение было легким, но неприятным». [70] Другой историк назвал это «одной из канонических историй о работорговле». [71] Популярный в то время журнал новостей Time опубликовал обширное резюме, включающее множество тревожных подробностей. [72]

Однако в 1981 году Джеймс А. Роули опубликовал «Историю трансатлантической работорговли» , которая была описана в разделе «Обзор книги Нью-Йорк Таймс» как более сухой отчет, чем « Черные грузы» , но более надежный и подробный. Хотя утверждалось, что новая работа исправляет многие заблуждения и стереотипы, ее критиковали как «холодно отстраненную» и «упускающую человеческую сторону истории». Таким образом, она могла сыграть своего рода «моральную амнезию». . . очевидно, приветствуются многими белыми». [73]

На обложке Black Cargoes была уменьшенная цветная репродукция гравюры Иоганна Морица Ругендаса « Негрес фонд де Калле» 1835 года, на которой изображены унизительные условия в корпусе невольничьего корабля. Та же иллюстрация была использована в статье журнала Time.

Что касается другой его более серьезной работы, его вклада в книгу «Старый флот: славное наследие военно-морского флота США, рассказанное в журналах американского патриота» контр-адмирала Дэниела П. Мэнникса-третьего, посмертно опубликованная автобиография его отца также была хорошо принят. Это отчет о военно-морской карьере его отца, начиная с испано-американской войны 1898 года и до его выхода на пенсию в 1928 году. Историк военно-морского флота прокомментировал: «Дэниел Пратт Манникс IV проделал похвальную работу по редактированию документов своего отца. При содействии журнала Naval History. Division, он написал очаровательные мемуары о военно-морском флоте, переходящем от изолированности после Гражданской войны к порогу мирового могущества». [2]

Истории животных

[ редактировать ]

В некоторых книгах Мэнникса главными героями являются животные. Как описано в 25-минутном видео Дэниела П. Мэнникса «Истории животных» на YouTube, они антропоморфны, но уникальны тем, что имеют «подлинный реалистичный стиль». Например, животные не понимают человеческий язык сверх того, что можно было бы ожидать. Коппер, гончая в «Лисе и собаке» , может узнавать только свое имя и несколько коротких выражений или команд. Лис Тод, которого изначально держали в качестве домашнего животного, не знает имени, данного его хозяином, и не понимает человеческого языка. Кроме того, между лисой и собакой нет никакой связи. Их восприятие мира во многом основано на запахе. Они вели себя естественно, что могло показаться неприятным, например, Купер ел траву, чтобы его вырвало. В другой книге «Последний орел» орлица-мать очень заботится о своих птенцах, но молодые не заботятся друг о друге. Один молодой брат убивает другого, чтобы получить больше еды. Сексуальная активность животных также кратко изображается в некоторых рассказах. Большая часть идей Мэнникса возникла в результате содержания и наблюдения за животными, о которых он писал. [74]

Иллюстрация Джорджа Форда в суперобложке для «Убийц» Дэниела П. Мэнникса, EP Dutton, 1968.

Еще одна особенность книг Мэнникса о животных заключается в том, что, хотя люди жаждут чувства смысла жизни, у животных Мэнникса такой концепции нет. В столкновении между охотничьим петухом и ястребом в «Убийцах» ни один из них не имеет морального превосходства. Это приводит к большей неопределённости в отношении результата и, возможно, к ещё большему напряжению, поскольку в типичном повествовании обычно побеждает хороший парень. [74] В заметке автора, цитируемой в журнале Sports Illustrated, Мэнникс написал: «Я чувствую, что прошло время, когда мы можем игнорировать пищевые привычки хищников, говоря, что они едят только вредных крыс и мышей. Роль хищника в природе слишком велика. сложный и важный для этого благонамеренного обмана». В обзоре отмечается, что список жертв диеты ястребов «читается как указатель к полевому справочнику для орнитологов, начиная от американской горихвостки до свиристеля», а также фазанов, перепелов и тетеревов. Его противник — охотничий петух, который был поднят для боя в кабине и выброшен после полицейского рейда. [75] Иллюстрация Джорджа Форда в суперобложке передает жестокость боя. Подобные двухстраничные черно-белые иллюстрации были включены в начало каждой главы. [76]

Хотя социальное взаимодействие между его персонажами-животными в некоторых его рассказах ограничено; они могут быть сложными и чуждыми. Волки общаются, используя вокализацию, позы тела, запах, прикосновение и вкус. [77] Манникс показывает, как они использовались для поддержания очень сложной социальной структуры волчьей стаи, терроризировавшей средневековый Париж. » Мэнникса, опубликованном в газете «Charlotte News» В обзоре «Парижских волков , отмечалось: «Манникс, известный натуралист, знает своих волков, и хотя эту историю называют романом, это история о том, как европейский волк… средневековый человек и наоборот. Он со знанием дела пишет о «социальных милостях и табу» стаи. [78]

Его книга «Тревожные воды » рассказывается с точки зрения сбежавшей золотой рыбки. В ней есть экологическая тема, и в ней меньше сюжетной структуры, чем в других его книгах. [74] Рецензент New York Times пришел к выводу, что это «несколько неубедительная история о золотой рыбке, которая заканчивается трагедией. человечество". [79]

Для детей и о детях

[ редактировать ]
Иллюстрация Дэвида К. Стоуна в суперобложке для «Скитальца» Дэниела П. Мэнникса, Reader's Digest Press, 1974.

Книга Мэнникса «Изгои» (обсуждаемая выше) о мальчике и его скунсах была сочтена подходящей для детей от 7 до 11 лет. [80] Другие книги касались более тяжелых тем (боль, смерть, охота и сбор животных в коммерческих целях) и содержали более сложные культурные отсылки; как таковые, они больше подходили для читателей старшего возраста. Например, в его книге « Скиталец» , действие которой происходит в южной Калифорнии, мальчик по имени Джедди и его отец Джеб Праудфут помогают другу-рыбаку переманивать морских львов в неволу. Задача Джедди - преодолеть бурный прибой на скалистом берегу острова, где гнездится гнездо, и напугать более мелких самок и холостяков в специально разработанную сеть, установленную недалеко от берега. При этом он ломает ногу и, хотя и испытывает сильную боль, уходит с детенышем морского льва, которого воспитывает. Он называет его Скитальцем, и они становятся близкими друзьями. Джеб Праудфут — охотник, и он не может понять гуманные инстинкты своего сына. Джедди очень не хочет сам убивать диких животных (за исключением тяжелых обстоятельств), но он помогает своему отцу справляться с различными породами охотничьих собак, каждая из которых имеет особое назначение. Оказывается, Джеб, который другим казался простым человеком, приобрел копию «Мастер игры» Эдварда, герцога Йоркского. Он считал это «священным писанием» и своим охотничьим руководством. Последнее задание Джеда («прекрасно поставленное», согласно обзору New York Times) в качестве гида для пары богатых охотников на ягуаров приводит к трагедии. (Все сцены охоты в книге довольно напряженные.) Что касается Скитальца, то его продают в общественный морской аквариум («Подводный мир», полностью мокрый Диснейленд»), где его обучают выполнять трюки. Джедди, теперь одинокий и нуждающийся в работе, решает стать дрессировщиком выставочных тюленей, чтобы прокормить себя, одновременно поступая в колледж, чтобы изучать поведение животных с такими людьми, как Конрад Лоренц и Нико Тинберген , в качестве его моделей. [81] [82]

Типичная для многих книг Мэнникса, «Скиталец» имела историческую основу. Например, наставник Джедди в «Подводном мире», капитан Билли, обучался у капитана Томаса Уэбба, первого в Америке дрессировщика морских львов. Мэнникс также включил почтительные ссылки на рассказы ловца морских львов Джорджа Макгуайра и Марка Хулинга, дрессировщика Шарки, «величайшего тюленя из когда-либо живших». Книга Гэри Бохана о Шарки, вышедшая в 2022 году, включает исторические фотографии Джорджа Макгуайра и поимку морских львов в его специально разработанную сеть, развернутую с весельной лодки, аналогично той, что описана Мэнниксом. [83] Другой пример - друг Джеба и Джебби, торговец животными, который работал на Генри Треффлиха, известного в то время импортера животных из Нью-Йорка, который поставлял животных для зоопарков, цирков и голливудских студий.

Он также включил отсылки к классической литературе, например, к упомянутому выше «Мастеру игры» . В другом примере Мэнникс просит капитана Билли дать Джебби копию Белая печать » о белом сивуче, книги Редьярда Киплинга « которая была включена в «Книгу джунглей» . Капитан Билли позже спросил Джебби, верит ли он в это. Джебби ответил: «Конечно, я верю в это... Я не верю каждому слову, но Киплинг обладал талантом рассказывать истории со смыслом, который дает вам ощущение чего-то лучшего, чем правда. Ученый может предоставить вам факты. , но он не может дать тебе ощущения. Для этого нужно иметь чутье». Это мнение нашло отражение в других работах Мэнникса; например, в качестве оправдания « Последнего орла» в разделе «Как я пришел к написанию этой книги», где объясняется его попытка повысить осведомленность общественности об угрозах белоголовому орлану в то время. [84] [85]

Обложка оригинальной версии книги Дэвида К. Стоуна «Скиталец» в твердом переплете была нарисована в реалистическом стиле. На нем изображены юные Джедди и Скиталец, вызывающе смотрящие на читателя.

Иллюстрация Дэвида К. Стоуна на суперобложке к книге Дэниела П. Манникса «Целитель», Reader's Digest Press, 1971.

В его книге «Целитель » рассказывается история мальчика по имени Билли, которого отправляют из своего несчастного городского дома жить к своему двоюродному дедушке в Пенсильванскую голландскую страну . Двоюродный дедушка Эйб Зук - бушер (народный целитель трав, обладающий духовными способностями) и становится наставником Билли. Помимо прочего, Эйб научил его находить лекарственные травы, выслеживать медоносных пчел до их гнезда, находить гранат, собирать женьшень на продажу, произносить заклинания и «перехитрить лесных тварей, даже оборотней, которых боится Буше». Но Билли дружит с оборотнем (койотом и большой дикой собакой, живущими в лесу неподалеку). Товарищ койота и собаки и рецензент Барбара Ходж Холл язвительно заметила: «Только когда у пары рождаются щенки койдога, которые становятся угрозой для стада и даже человека, мальчику приходится смириться с суровой реальностью, которая разделяет людей и людей». животные». [86] [87]

Как показано на задней обложке, Мэнникс держал койота, чтобы подготовиться к описаниям поведения койота. На иллюстрации на передней обложке, выполненной Дэвидом К. Стоуном (также иллюстратором « Скитальца »), изображены Билли и койот, бегущие по фоновому изображению загадочно выглядящего буше. [88] Дэвид К. Стоун был опытным коммерческим художником, который делал иллюстрации для обложек многих книг научной фантастики и фэнтези. [89]

В его книге «Тайна вязов » три девочки приглашены в поместье их бабушки Вязы, расположенное на окраине фешенебельной главной линии Филадельфии, на окраине Пенсильванской голландской страны. Она умирает и хочет получше узнать своих внучек, чтобы решить, кому оставить свое имение. Бабушка испытывает отвращение к лошадям, потому что ее сын Клинтон погиб в автокатастрофе. Несмотря на это, Мэри Эллен, главная героиня, спасает миниатюрную лошадь на аукционе, чтобы спасти ее от резни. Она называет его хоббитом и в конце концов находит способ сохранить его. В ключевые моменты ей помогают призрак Клинтона и непризнанный сын Клинтона, которого также зовут Клинтон. В конце концов, с помощью Клинтонов (призрака и мальчика) и колоритных соседей из Пенсильвании-голландцев, Хоббит и Мэри Эллен соревнуются в соревнованиях по каретам на Девонской выставке лошадей , ведущем учреждении Main Line, и происходят неожиданные повороты сюжета, касающиеся наследования. . [90] [91]

Книга получила неоднозначные отзывы. В одном обзоре это было названо смесью поворотов сюжета со стереотипными персонажами и призрачными элементами, которые подавляют историю. [90] Рецензент Барбара Ходж Холл, которая ранее хвалила некоторые другие книги Мэнникса, включая «Целителя», написала, что эту книгу лучше всего забыть. [92] С другой стороны, другой рецензент назвал это несовершенным, но динамичным и приятным. [91] В любом случае, это подчеркивает интересы и опыт Мэнникса, а также то, как он вплетает их в свои истории. Например, есть много отсылок к «Волшебнику страны Оз», теме, представляющей большой интерес для Мэнникса, как описано ниже; подробные отчеты о том, как молодой Клинтон охотился на мелкую дичь со своим хорьком и ястребом, также в сфере компетенции Мэнникса; а также много информации о Девонской выставке лошадей, с которой семья Мэнникс имеет тесную связь на протяжении нескольких поколений. [93] Например, на выставке 1991 года 11-месячная внучка Мэнникса соревновалась в седле из плетеной корзины в лидирующем классе для детей до 4 лет. Она была самой молодой участницей. [94]

Историческая фантастика

[ редактировать ]

Главными героями большинства художественных книг Мэнникса являются дети или животные, действие которых происходит в Америке 20-го века. Однако его книга «Кибоко» рассказывает о подвигах разочарованного моряка гражданской войны в Южной Америке Томаса Ратледжа, который стал работорговцем и перевозил рабов в Бразилию. Название отсылает к названию на суахили кнута, используемого для управления африканскими пленниками. Он отказался от работорговли после того, как она стала убыточной, и вместо этого занялся торговлей слоновой костью. Он сотрудничал с «Ади бин Зайдом, которого местные жители называли Бинбином, подражая звуку его ужасных орудий... занзибарским арабом, который сделал себя фактически королем Восточной Африки». С помощью Бинбина он в конце концов стал пашой королевства на берегу озера Виктория после свержения короля, у которого была охрана амазонок, которая восстала против него. Затем, когда британцы начали колонизировать королевство, Ратледж повел великую битву, чтобы противостоять им. [95] Хотя Мэнникс признал, что эта история преувеличена, у берегов озера Виктория произошла такая битва на суше и на озере. И он отметил, что после того, как он закончил рукопись, он нашел упоминание о «мистере Стоксе», подозреваемом работорговце, который стал своего рода великим визирем короля и участвовал в битве на стороне местного племени. Манникс также отметил, что его описание воинов-амазонок было основано на амазонках Дагомеи . [96]

Иллюстрация Пола Лауна на суперобложке для Кибоко Дэниела П. Манникса, Липпинкотт, 1958 год.

Кибоко получила неоднозначные отзывы. В отрицательных отзывах сюжет описывался как бессвязный, персонажи - как «деревянные», а попытка Манникса включить свои эмпирические знания об Африке затормозила историю. [95] [97] Положительные отзывы подчеркнули приключения и изображения сражений. Один рецензент описал битву с британцами следующим образом: «Зная, что их шансы невелики, рискуя своим состоянием, слоновой костью и своей жизнью, Ратледж и Китти [его жена-аболиционистка] собирают свои местные силы - телохранителей каннибалов Маньема , 500 прекрасных амазонок. и 16 000 раскрашенных и пернатых воинов-бунторианцев [Бунторо - вымышленное название Баганды (южная Уганда)]. Последующий жестокий конфликт, несомненно, является одним из самых зрелищных из когда-либо написанных». [98] В другом положительном обзоре содержится такая оценка: «Это не только один из самых увлекательных исторических романов, которые мы читали в последнее время, но он наглядно указывает на идеологические и темпераментные различия между американцами и англичанами, с одной стороны, африканцами и англичанами, с другой». Он также похвалил его изображение отношений между Ратледжем и Китти как «прекрасную историю любви и преданности, в которой [их] две идеологические сферы встречаются». [99] На иллюстрации на суперобложке Пола Лауна (писателя, художника и иллюстратора) для издания «Кибоко» в твердом переплете 1958 года изображены воины Ратледжа, Китти и Банторо, готовые противостоять английской флотилии во главе с колесным пароходом в битве на озере.

Автобиографическое сотрудничество / биографии

[ редактировать ]

Мэнникс также сотрудничал с несколькими известными людьми в написании их автобиографий, в том числе с охотником на крупную дичь Дж. А. Хантером; коллекционер животных Питер Райхинер; и новаторский ветеринар Филлис Лоуз. В длинном обзоре биографии Филлис Лоуз рецензент The Brattleboro Reformer отметил, что: «В наши дни Женской либерализации и ERA удивительно найти книгу под названием «Для женщины нет работы», но когда Филлис Лоуз решила, что хочет Стать ветеринаром для женщины действительно было непростым делом. Вот ее автобиография, иногда юмористическая, иногда грустная, но всегда занимательная и интересная, о ее борьбе за то, чтобы стать одной из первых женщин-ветеринаров в стране». Одним из ее величайших достижений было открытие собственной конной больницы, которая считается одной из лучших в мире. [100] Хотя она специализировалась на лечении лошадей и долгое время работала ветеринаром в отделении конной полиции Филадельфии , она также лечила цирковых животных, как описано в главе « Я присоединяюсь к цирку» . В этой главе рассказывается о ее работе в качестве ветеринара в цирке братьев Ринглинг и цирка Барнума и Бейли, в которой она описывает дрессировку львов, тигров и медведей для выступлений с животными. [101] Эта глава имеет сильные параллели с более ранней журнальной статьей Мэнникса « Большие кошки гуляют в одиночку» , в которой была аналогичная тема. [102]

В статье доктора Лоуза для журнала Veterinary Practice News отмечалось, что «Ее худшим пациентом когда-либо был южноамериканский стервятник, принадлежавший ее клиенту-наезднику Дэниелу Мэнниксу [курсив наш]. Он попросил ее взглянуть на него, пока я был там», и он выклевал кусок из ее головы. Обход сараев других клиентов она заканчивала в окровавленном тюрбане. [103]

Сокращенная версия ее книги в журнале Reader's Digest была проиллюстрирована Дэвидом К. Стоуном. На обложке изображен миниатюрный на вид молодой ветеринар, одетый в белое, осматривающий голень большой мощной белой лошади. Эта сцена напоминает о трудностях, с которыми она столкнулась. [104]

Иллюстрация на обложке Р. Ф. Куна (также известного как Боб Кун [ де ] ) для сборника «Охотника» журнала Reader's Digest Association 1953 года, автор Дж. А. Хантер.

Тон автобиографии Дж. А. Хантера «Хантер » задается в первых двух абзацах, в которых рассказывается об ужасе разбойного слона, бушующего в деревне в Кении, где Хантер работал проводником. Сцена, показанная на обложке сокращенной версии Reader's Digest, показывает, как жители деревни бегут, спасая свою жизнь, перед огромным слоном-быком. Иллюстрация представляет собой рисунок в оттенках серого, за исключением красного одеяла, которое носит один из мужчин. «[Это] одеяло было ему смертным приговором, потому что слон последовал за ним… [человек] кричит, когда слон схватил его. Огромный зверь поставил одну ногу на свою жертву и разорвал ее на куски своим хоботом. Затем он топнул ногами тело в землю и ушло». Позже Хантер объяснил, что слонов, похоже, привлекает красный цвет. Далее история описывает, как Хантер поймал слона в плотном укрытии. Слон бросился в атаку, и он едва успел выстрелить в него, прежде чем тот достиг его. В книгу вошли описания многих его подвигов. в качестве охотника, проводника и охотника, некоторые из которых могут вызывать беспокойство. [105] [106]

Хантер и Мэнникс продолжили свое сотрудничество, выпустив в 1954 году книгу « Сказки африканского фронтира» , в которой описывается роль знаковых авантюристов в колонизации (иногда эксплуатации) Восточной Африки. В этой книге пятнадцать глав, почти все из которых представляют собой биографии отдельных людей. Некоторые главы были приписаны Манниксу, некоторые — Хантеру, а некоторые — обоим. Первая глава, биография Типпу Тиба , была основана на разговоре Манникса с его невесткой. Она настаивала на том, что «Типпу был человеком, который действительно открыл Восточную Африку, а не этими иностранными исследователями, которым приписывают честь». Типпу Тиб (Хомед бин Мухаммад) африканцы называли так, чтобы имитировать звук быстро стреляющих орудий. Он был образцом Бинбина в романе Манникса «Кибоко» , упомянутом выше. Далее следуют другие биографии, большинство из которых основаны на таких интервью, некоторые из которых посвящены реальной теме.

Одним из них особенно примечательно был Р. О. Престон из «Безумной линии» , названной так потому, что считалось безумием строить железную дорогу от побережья до центральных озер. «Придется проложить почти тысячу миль путей через пустыни, через джунгли, через реки, разливающиеся в сезон дождей, и среди горных перевалов, населенных еще не прирученными племенами». она почти закончилась Благодаря решимости Престона линия была завершена, однако в Цаво из-за мародерства львов-людоедов. Хантер смог поговорить с самим Престоном об этом опыте. По мнению Хантера, львы, возможно, почувствовали вкус человеческой плоти, когда добывали тела мертвых « кули » (слово Хантера), которых часто оставляли непогребенными. [107] Позже Манникс предложил аналогичный сценарий, чтобы объяснить поведение волков-людоедов, вошедших в Париж в 1400-х годах во время Столетней войны. [108]

В автобиографии Питера Райхинера «Самая дикая игра » также рассказывается о приключениях в дикой природе, но целью Райхинера было поймать в неволе знаковых животных со всего мира, а не убить их. В отличие от Хантера, Райхинер был ярким персонажем, и в книге обыгрываются его отношения с девушкой по имени Мерсия, которая становится его женой. (Она сделала ему предложение.) Она изображена на многих фотографиях, включенных в книгу. На другой фотографии Райхинер изображен в смокинге с ценным белым питоном (которого он поймал в Сиаме ) на шее. [109]

Журнальные статьи

[ редактировать ]

Помимо книг, Мэнникс написал множество журнальных статей и рассказов. Неполный список в базе данных художественного журнала включает около 40 из них: [110] некоторые из них были написаны в сотрудничестве с его женой. Многие из них были опубликованы в Collier's и The Saturday Evening Post . Кроме того, он опубликовал более 60 статей в журнале True, The Man's Magazine . [41] «Большие кошки ходят одни » был одним из них. Он был переиздан в виде сборника лучших правдивых историй 1950 года в мягкой обложке. [102]

Ранние статьи

[ редактировать ]
Обложка Маргори Вудбери Смит июньского номера журнала «Святой Николай для мальчиков и девочек» за 1933 год, содержащая статью Дэниела П. Мэнникса о броненосцах в зоопарке на его заднем дворе.

Первой опубликованной работой Мэнникса был рассказ о петушках , или сиамских бойцовых рыбках, опубликованный в старом детском журнале « Святой Николас» в январе 1931 года. Он был озаглавлен: «Школьнику сходит с рук оправдание опоздания на урок», то есть: он разгонял драку между своими рыбами. [111] (Его отец, капитан Д. Пратт Манникс, в прошлом году опубликовал в журнале «Сент-Николас» статью о своем участии в оборонительной операции против немецких подводных лодок во время Первой мировой войны.) [112] Он продолжал писать для Святого Николая другие статьи о своих животных в так называемом «Зоопарке на заднем дворе». В одном из них, «Два техасских гоблина» в июньском номере 1933 года, рассказывалось о двух броненосцах , которых он получил из Техаса. [113] Обложка этого номера выполнена Маргори Вудбери Смит (частый иллюстратор обложек для Святого Николая в то время) [114] пропагандировал авантюрный дух среди молодежи, примером чего был молодой Дэниел Мэнникс, когда он собирал свой зоопарк на заднем дворе.

Его первой опубликованной журнальной статьей для широкой взрослой аудитории была статья «Гладиаторы богов» , которая появилась в выпуске The Saturday Evening Post от 25 мая 1935 года. Статья включает в себя его наблюдения о недавно расцветшем хобби тропических рыб и была прекрасно иллюстрирована Нэнси Д. Джеймс. Он утверждал, что, когда его профессор английского языка в Пенсильванском университете узнал, что его статья принята к публикации, «[Он] ахнул: «Я пытался продать что-нибудь «Пост» уже 40 лет. Расскажи мне, как ты это делаешь?» ". [115] [116]

Охотничьи приключения

[ редактировать ]

Одной из его наиболее заметных статей была «Охота на драконов с орлом» , которая была опубликована в номере «The Saturday Evening Post» от 18 января 1941 года. В нем рассказывается о приключениях Джула и Дэниела Мэнникс, охотившихся на больших игуан с белоголовым орланом. Они приобрели орла, когда жили в квартире в Нью-Йорке, и переехали в Таско, Мексика, чтобы обучить его соколиной охоте и охотиться с ним в близлежащей сельской местности. Именно Жюль Манникс, опытная наездница, решила, что охоту следует вести верхом. Статья сопровождалась множеством их фотографий. [117]

Обложка майского номера журнала Cavalier за 1958 год, в которой освещается статья Дэниела П. Мэнникса под названием « Пятнистый охотник, который никогда не промахивается».

Более крупный формат журналов по сравнению с книгами и больший потенциал для включения привлекательных цветных иллюстраций добавили печатным работам Манникса еще одно измерение. статья « Пятнистый охотник, который никогда не промахивается» , которая появилась на обложке майского номера журнала «Cavalier» Примером может служить за 1958 год. В статье рассказывается, как Мэнникс вместе со своим гепардом охотился на койотов . На драматической (и преувеличенной) обложке Фрэнка Маккарти изображен гепард, бросающийся вперед на поводке, который держит героически выглядящий охотник. Он назвал гепарда Рани, женскую форму имени Раджа, когда тот был щенком, но, когда повзрослел, обнаружил, что это самец. В статье рассказывается о том, как тренировался Рани, и включено яркое описание охоты, а также многочисленные цветные фотографии, сделанные им самим. [118]

Через несколько месяцев после статьи о гепарде Манникс опубликовал еще одну обложку, «Король великого сафари» , в августовском номере журнала Cavalier за 1958 год. Он был озаглавлен: «Писатель, который знает его лучше всего, рассказывает историю Джона Хантера, породы белых охотников, которых Африка никогда больше не увидит». Как отмечалось выше, Мэнникс ранее сотрудничал с Хантером в написании двух книг: «Хантер» (автобиография), 1952 г., и «Сказки об африканской границе» , 1954 г. В статье рассказывается о жизни Хантера, начиная с его юношеских злоключений в Шотландии, из-за которых его родители отправили его уехал жить к дальнему родственнику в Кению . С ним обращались плохо, поэтому он сбежал и занялся охотой на львов, зарабатывая на жизнь продажей шкур за фунт, что в то время составляло около 5 долларов. Затем его наняли на железную дорогу Уганды для защиты рабочих от львов, а затем на охотничий департамент Кении для уничтожения львов, в первую очередь тех, которые совершали набеги на загоны для скота масаи . По словам Мэнникса, «в прежние времена масаи сами справлялись с такими трудностями... ходили совершенно обнаженными со своими копьями и щитами, чтобы сражаться со львами». Однако британцы объявили эту практику вне закона, что расстроило баланс природы (если считать отношения между масаи и львами частью природной системы). Следовательно, популяция львов значительно выросла, питаясь скотом. Мэнникс продолжает описывать множество интересных подробностей карьеры Хантера , вытекающих из этого раннего опыта, а также разговоров, которые он вел с Хантером и теми, кто его знал, которые раскрыли его личность.

Иллюстрация на обложке Денвера Ларедо Гиллена. [119] представлял собой идеализированный портрет Хантера в полный рост на фоне горы Килиманджаро и саванны, где Хантер и его проводник находились рядом со сбитым африканским буйволом . Сама статья включала полностраничную картину Боба Куна [ де ] , опытного художника, чьи работы являются центральным экспонатом Национального музея искусства дикой природы в Джексон-Хоул, штат Вайоминг. На картине изображен великолепный черногривый лев-самец, стоящий над самкой. Они преследовали скот масаи до своего загона, и задача Хантера заключалась в том, чтобы убить его. [120]

Статья Мэнникса « Смерть в прибое» в мартовском номере старого журнала Outdoor Adventures за 1956 год включала множество его фотографий мексиканских рыбаков, загарпунивших акулу. На одном из них была надпись: «Смерть фотографируют свой портрет!    Акула напала — и была атакована.    Расстояние?    Ноль!». [121]

Грейс Уайли

[ редактировать ]

В его, возможно, тревожной статье «Истинные свидетели смертельного удара кобры» в ноябрьском номере журнала True, The Man's Magazine за 1948 год были большие цветные фотографии герпетолога Грейс Уайли, сделанные за несколько мгновений до того, как ее смертельно укусила индийская кобра. На его изображениях кобры изображена отметина на капюшоне в форме буквы G. Согласно рассказу Мэнникса, Грейс Уайли заметила: «Разве не любопытно, что у нас с ним одинаковый инициал. Я называю его своей змеей». [51]

Оккультный

[ редактировать ]

Другие статьи в True имели оккультные или аномальные темы. Его статья «Великий зверь » об оккультисте Алистере Кроули в октябрьском номере за 1956 год содержала несколько зловещую двухстраничную картину Уильяма А. Смита , изображающую пародию на религиозную церемонию . [122] Другая статья в январском номере 1963 года, «Странная история людей-волков», включала большую иллюстрацию Брюса Бомбергера (журнального и рекламного иллюстратора, известного своими изображениями « Человека Мальборо »). [123] на нем изображен испуганный отец, заглядывающий в раскопанную могилу своей выпотрошенной маленькой дочери (тело не показано). По описанию Манникса, это злодеяние было одним из многих, совершенных в Париже в конце 1840-х годов Франсуа Бертраном , которые первоначально считались совершенными оборотнем . Его описания были основаны на обширных судебных протоколах, цитируемых в статье. [124]

Он также опубликовал статью под названием «Секс в опилках» в июньском номере журнала Playboy за 1958 год , известного своими разворотами с обнаженными и полуобнаженными моделями ( Playmate ). В то время Playboy сочетал захватывающий контент со статьями, имеющими большую литературную или культурную ценность. [125] В основу статьи он положил свой карнавальный опыт. На нем был изображен пастелью на всю страницу рисунок художника-портретиста Фреда Стеффена, изображающий концессионера карнавального секс-шоу («коренастого человека, чем-то напоминающего большого жука») и его полураздетую пышную модель, заманивающую клиентов в свою палатку. Одним из его замечаний (высказанным конфиденциальным тоном) было: «Внутри этой палатки у меня есть группа красивых живых моделей, которые иллюстрируют мои разговоры о сексе». По словам Мэнникса, модели внутри оказались морскими свинками. Известный писатель, поэт и художник Шел Сильверстайн проиллюстрировал иллюстрацию « Сильверстайн в Италии » в том же номере. [126] [127]

Библиографические примечания

[ редактировать ]

Иногда материалы статей использовались в последующих работах; например: статьи о животных, которых он держал в молодости, опубликованные в журнале «Святой Николай», например, его рассказ о броненосцах, [128] [113] (в книге «Зоопарк на заднем дворе» , 1934); еще статьи о его животных в Святом Николае, [129] Эсквайр , [130] На этой неделе , [131] и The Saturday Evening Post [116] (в книге «Морской дворовый зоопарк» , 1936); статьи Великой Задмы (псевдоним), Collier's, 1944–1947 гг., [14] (в книге «Шаг вправо» , 1951); Охота на драконов с орлом , The Saturday Evening Post, 1941. [117] (в книге его жены «Счастливое приключение» , а также герой их фильма «Король неба» , 1953); Великий зверь , Правда, 1956 год. [122] (в книге « Чудовище: Скандальная жизнь Алистера Кроули» , 1959); и Средний проход с Малкольмом Коули, «Американское наследие», 1962 г. [132] (в книге « Черные грузы: история атлантической работорговли 1518–1865» , 1962).

Интерес к Л. Фрэнку Бауму и Стране Оз

[ редактировать ]
Сцена, изображающая Изумрудный город из феерии «Волшебник страны Оз» . Мэнникс включил это и многие другие изображения в свой обзор.

Мэнникс вместе с Рэем Пауэллом участвовал в организации съездов Манчкинов Международного клуба Волшебников страны Оз с момента их основания в 1967 году. [133] На его ферме проводились съезды 1967 и 1970 годов. [11] Съезд 1967 года ознаменовал инаугурацию Жевунов, и на нем присутствовало более 100 человек из нескольких штатов США и Канады. [134] На одном из съездов «он порадовал молодежь демонстрацией своих навыков поедания огня!». [135]

Иллюстрация Эмиля А. Нельсона на обложке книги Эдит Ван Дайн «Племянницы тети Джейн» [псевдоним Л. Фрэнка Баума ], Reilly & Britton Co., 1906 год.

Мэнникс начал писать об стране Оз в 1964 году с книги « Отец волшебника страны Оз !». [135] биография Л. Фрэнка Баума (автора книг из страны Оз), опубликованная в журнале American Heritage, [135] [136] после чего он опубликовал около 20 статей в The Baum Bugle на темы, связанные с страной Оз. [137] Две его более глубокие статьи представляли собой аннотированную версию его книги « Дорога в страну Оз» . [138] [139] и обзор нью-йоркской версии музыкальной феерии 1903 года « Волшебник страны Оз» , основанной на книге Л. Фрэнка Баума « Чудесный волшебник страны Оз» . [140] [141]

Хотя сейчас доступна исчерпывающая критика феерии из страны Оз, [142] Аккаунт Мэнникса содержал краткое 11-страничное описание в красочном стиле. Например, он отметил, что Фред Р. Хэмлин, продюсер пьесы, «фактически поднял название Баума и переместил под него новую пьесу». [143] Мэнникс, сам фокусник, проявил особый интерес к сцене третьего акта, в которой Железный Дровосек спасает Страшилу из клетки, разбирая его и передавая части Дороти. Затем они собрали его заново, и «по мере того, как каждая деталь устанавливается на свое место, она становится все более и более оживленной, пока Страшила снова не станет самим собой». Он объяснил, что «эта иллюзия известна среди магов как эффект Черного искусства». Затем он подробно описал, как это было сделано. [144]

Роман Мэнникса 1975 года «Тайна вязов» (упомянутый выше) содержит внутреннюю шутку «Оз». Он посвящен Эдит Ван Дайн, которая, как многие читатели даже не знали, была псевдонимом Л. Фрэнка Баума. Его книга 1906 года « Племянницы тети Джейн» , иллюстрированная Эмилем А. Нельсоном, описывает приключения трех молодых женщин, которых приглашают в дом их умирающей тети, чтобы она могла решить, кому оставить свое поместье. В книге Мэнникса та же предпосылка (хотя в его книге это их бабушка), а также частые ссылки на «Чудесного волшебника страны Оз» . В сюжетных линиях много параллелей. В конце концов, например (как отмечено в кратком изложении сюжета ) ни одна из девочек не унаследует поместье тети Джейн. Вместо этого он достается заброшенному мальчику, который жил там. Более того, оказывается, что деньги у их доброго дяди, а не тети, и он становится благодетелем (по крайней мере, одной из девочек).

В конце книги Мэнникса главная героиня серьезно беседует со своим благодетелем (в его книге дедушкой) на кладбище поместья. Сначала спросив, можно ли ее там похоронить, она спрашивает: «И тогда я пойду в страну Оз и увижу Дороти, Страшилу, Железного Дровосека и Трусливого Льва?» Он отвечает: «Конечно, увидишь. Но я думаю, что увижу их всех раньше тебя, дорогая». Согласно посвящению, идею книги предложили соавторы Мэнникса «Манчкин», Рэй и Луиза Пауэлл. [145]

Среди других наград: золотая медаль Африканского сафари-клуба Филадельфии и награда Клуба дикой природы. [147]

Литературные и другие влияния

[ редактировать ]

Шаг вправо вверх

[ редактировать ]

Книга Мэнникса «Шаг прямо вверх» (позже названная «Мемуары глотателя меча ») вдохновила Пенна Джиллетта , фокусника и телеведущего, заняться поеданием огня. Его описание того, как он начал, опубликованное в журнале Smithsonian Magazine , включает длинную цитату из книги со строкой: «Мне было 19 лет, и, как и многие мужчины того возраста, я чувствовал себя непобедимым. это не так. Помните об этом. Не ешьте огонь!» [148]

«Шаг вправо» также послужил источником вдохновения для Бетти Блумерц, шпагоглотательницы нынешнего поколения. Она считала книгу «уртекстом» дисциплины. [149]

Сказки об африканской границе

[ редактировать ]

Фильм « Убийцы Килиманджаро» (1959) был вдохновлен историей о людоедах Цаво из книги Сказки об африканской границе» 1954 года. Дж. А. Хантера и Дэниела П. Мэнникса « [150] Согласно обзору, опубликованному в то же время в «Нью-Йорк Таймс», книга включает краткие биографии примерно дюжины, в основном белых пионеров (называемых Хантером «расой гигантов»), которые, как говорили, приручили Восточную Африку; Короче говоря, «чрезвычайно захватывающая, иногда вызывающая мурашки приключенческая история, которая снова возвращает к жизни первобытную Африку, которая все еще была сердцем тьмы». [25] Хотя в 1954 году книга получила положительные отзывы, фильм, вышедший примерно пять лет спустя, подвергся критике. Газета New York Times назвала это «сборником клише о джунглях». [151] По словам Джеффри Ричардса, такие фильмы, как «Убийцы Килиманджаро», продвигали идею о том, что британцы были в Восточной Африке не для достижения своих собственных целей, а вместо этого увековечивали миф о том, что они были там, чтобы защищать туземцев от злых арабских работорговцев. [152]

Фильм не имел почти никакого отношения к книге, кроме сеттинга. Это была вольная инсценировка исследования по определению маршрута Угандийской железной дороги , проведенного в реальной жизни капитаном Джеймсом Макдональдом, а не самого строительства. Главным героем фильма был лихой гражданский человек, а не армейский офицер, а любовный интерес и перестрелки с немецким конкурентом были полностью выдуманы. Тем не менее, фильм действительно передал ощущение суровых условий, с которыми пришлось столкнуться при этом. Глава книги посвящена выдающемуся инженерному подвигу при строительстве железной дороги от Момбасы до озера Виктория под руководством инженера-строителя Р.О. Престона. [153] Ничего об этом в фильме не было. Более того, несмотря на решающий вклад Престона в строительство, он не получил должного признания в резюме проекта от сына главного инженера, поэтому его обычно упускают из виду. [107] [154]

Те, кто собирается умереть

[ редактировать ]
Pollice Verso (1872) Жана-Леона Жерома . Холст, масло, Художественный музей Феникса. Репродукция этой картины была использована в качестве обложки издания Ballantine в мягкой обложке 2001 года « Те, кто собирается умереть, Путь гладиатора» .

Первоначальный сценарий фильма «Гладиатор» (обладатель пяти премий Оскар в 2001 году). [155] Дэвид Францони был вдохновлен книгой Мэнникса 1958 года «Те, кто собирается умереть» . Затем книга была переиздана в 2001 году под названием « Путь гладиатора» . [156] В интервью Францони заявил: «Когда я читал книгу, это не история «Гладиатора» , но в книге было понимание того, как связать то, кем и какими мы были, с тем, кем и какими они были. понимая, что Колизеи были спортивной франшизой». [157] Действительно, одновременная рецензия на книгу в «Лос-Анджелес Таймс» в 1958 году содержала следующий комментарий: «Результат [яркий и детальный стиль письма Мэнникса] может обеспокоить ученых, но он придает этой книге цвет и ощущение утреннего отчета в понедельник, написанного первоклассный репортер громкого футбольного матча». Больше ничего общего между книгой и фильмом нет. Книга представляет собой сочетание описательных рассказов и историко-художественных эпизодов, иллюстрирующих, как римские игры со временем превратились в чрезвычайно дорогое и жестокое развлекательное предприятие. [59] Фильм представляет собой мрачную историческую драму, в центре которой потакающий своим желаниям и раздражительный император, которому противостоит героический гладиатор (бывший генерал, затем раб), жаждущий отомстить за убитых жену и сына. [158] Помимо фильма, книга Мэнникса считается источником вдохновения для создания многосезонной телевизионной драмы «Павлин» « Те, кто собираются умереть» , которая была выпущена в 2024 году. [159] [160]

На обложке издания книги Ballantine в мягкой обложке 2001 года была репродукция картины Pollice Verso («Большой палец вниз») (1872) Жана-Леона Жерома , что является очевидной попыткой заработать на популярности фильма. На нем был изображен победивший гладиатор, стоящий над своим лежащим соперником и требующий от публики большого пальца вверх или вниз. Отчет Мэнникса об этом типе боя был в первую очередь журналистским. Его последовательности действий в основном изображали использование животных в играх либо для убийства венатором, либо для пыток мучеников (или других заключенных). Такая сцена была изображена на обложке британского переиздания 1968 года, опубликованного Panther Books , где была изображена молодая женщина, которую вот-вот расчленят быки, тянущая за веревки, привязанные к ее рукам и ногам. На заднем плане были мертвые львы, возможно, убитые венатором. Иллюстрация была распространена на переднюю и заднюю обложки. [161]

Охота на драконов с орлом (журнальная статья)

[ редактировать ]

«Приключения Оги Марча» , лауреата Национальной книжной премии , написанные Солом Беллоу , включали сюжетные линии, аналогичные тем, что есть в рукописи Мэнникса. В одном из отчетов автор Стив Бодио утверждал, что Беллоу использовал материал из еще неопубликованной рукописи, описывающей Джула и Дэниела Мэнникса, охотившихся на игуан верхом со своим белоголовым орланом в Мексике. Следовательно, Беллоу был вынужден выплатить Мэнниксу крупную сумму денег. Бодио охарактеризовал главы 14–20 Оги Марча как «ПОЛНЫЕ МАННИКСА!». [162] В статье Беллоу в The New Yorker ситуация описывается иначе. Он сказал, что встретил Джула и Дэниела Мэнникс во время охоты. На него произвел впечатление орел, но не Дэниел Мэнникс, который, по его словам, был просто шоуменом. Когда Мэнникс рассказал ему об описании охоты на игуан, сделанном Теей Фенчел (какое-то время подругой Оги Марча), он сказал, что добавил сноску в свою книгу. Он ничего не сказал о том, что его заставили выплатить компенсацию. [163]

Как описано в обзоре New York Times , Беллоу встраивает Тею и ее орла в более масштабное повествование. «Замечательная серия сильных персонажей пытается захватить его, встроить его [Оги] в свои схемы. Эти схемы включают в себя все: от обращения с боксёрами-призерами, кражи книг, контрабанды иммигрантов и продажи излишков армии в Европе до организации новых ИТ-директоров профсоюзов , охраняя Троцкого в Мексике, обучая угрюмого орла охотиться на гигантских ящериц и возрождая человечество, уничтожая скуку». [164] Кроме того, стиль письма Мэнникса и Беллоу сильно отличался. Манникс практичен и журналистичен, в то время как Оги Беллоу цветист (возможно, перформативен). Как описано в обзоре Times: «Бравурные абзацы философствования великолепны, но иногда трудны». [164] Например, Мэнникс описал свое первое впечатление от своего орла в относительно простых повествовательных предложениях. Принимая во внимание, что Беллоу просит Оги описать свое первое впечатление об орле как о «Черном принце», «мощном экипаже», с «глазами, похожими на ужасные драгоценности», «манифестом жестокости» и т. д. Манникс назвал своего орла « Агилой ». испанское название орла. В литературной манере Оги назвал орла Теи « Калигулой ». Он определился с именем после обмена с мексиканскими детьми. Они кричат ​​« Эль Агила! ». Он неправильно понял и ответил: « Си, Калигула ». [117] [165]

Последний орел

[ редактировать ]
Иллюстрация Рассела Петерсона в суперобложке к «Последний орел» , McGraw-Hill, 1966. книге Дэниела П. Манникса

Мэнникс отметил, что на момент Охота на драконов с орлом» написания статьи « не существовало никакой правовой защиты белоголовых орланов. Более того, по словам Мэнникса, в некоторых штатах их даже считали вредителями. Однако в 1960-х годах популяция орлов в континентальной части США начала резко сокращаться. Причиной этому послужило множество факторов, включая охоту и использование пестицидов, особенно ДДТ. [166] Следовательно, он предпринял написание своей книги «Последний орел», чтобы привлечь внимание к тяжелому положению орлов и необходимости действий. Он надеялся, что «сочувственный роман о нашей национальной птице, представляющий его как личность, а не как орнитологический образец, больше заинтересует широкую публику в сохранении этой уникальной американской птицы, чем более формальный трактат». При этом он опирался на свой многолетний опыт работы с белоголовыми орланами. Еще до мексиканских приключений Манникса они в течение трех месяцев наблюдали и снимали орлов в их гнезде со смотровой площадки на вершине 60-футовой башни в Бомбей-Хук, штат Делавэр. [85] Затем, после Мексики, они продолжали содержать Агилу на своей ферме в Пенсильвании в течение многих лет. [11] Этот опыт позволил ему очень подробно изобразить поведение орлов. Например, он мог описать их игривое поведение порой, чего, возможно, и не ожидалось. Рецензии на книгу поддержали это дело и отметили острую необходимость принятия мер по сохранению. [53] [167] Возможно, книга и обзоры оказались полезными в этом отношении, как и хотелось. В любом случае популяция белоголовых орланов восстановилась после последующего принятия правил, ограничивающих использование ДДТ и запрещающих охоту на орлов. [166]

Обложка и внутренние иллюстрации Рассела Петерсона (биолога, писателя и иллюстратора). [168] помог реалистично изобразить благородство и «личность» (слово Мэнникса) белоголового орлана. Один рецензент особо отметила, что иллюстрации и высокая производственная ценность издания « Последний орел» 1966 года в твердом переплете сделали его «радостью владения», и она озаглавила свою статью именно так. [167]

Все существа, большие и малые

[ редактировать ]

Описание Мэнниксом смерти Грейс Олив Уайли из-за укуса змеи в книге « Все существа, большие и малые» было адаптировано для юных читателей в 1936 году во второй книге Элсона-Грея для основных читателей в роли женщины без страха . [169] Эта работа до сих пор используется в качестве учебного материала, доступного в Интернете под названием «Бекущий ручей ужасов». [170] Название отсылает к описанию Мэнниксом своей кобры.

Лиса и собака

[ редактировать ]

«Лиса и собака» была выбрана книжным клубом Reader's Digest издательства в 1967 году, а сокращенная версия была напечатана в четвертом томе серии «Сжатые книги» . [147] [171] Он получил высокую оценку многих рецензентов. [172] [173] [43] [174] [175] [176] [177] и получил премию Даттона за книгу о животных и литературную премию Атенеум Филадельфии. [147] Анимационный художественный фильм 1981 года «Лис и собака » был адаптирован по книге Мэнникса 1967 года. Однако фильм и роман совершенно разные. В фильме они становятся друзьями и сражаются с медведем, и фильм заканчивается благополучно. В книге такого никогда не происходит. Это гораздо более реалистично, и финал для лисы и гончей невероятно трагичен. Однако в фильме и книге лисы и гончие верны своему типу: «лисы — выжившие с чувством приключений, которые часто идут на суицидальный риск» и «ищейки также послушны и яростно преданы тем, кто им близок». [178] Однако не все герои-животные Мэнникса столь достойны восхищения. В книге «Волки Парижа» , основанной на реальных событиях, главным героем является крест волка и собаки, который ведет стаю волков-людоедов в Париж в 1450 году. [179]

Некоторые элементы сюжета в фильме Диснея также похожи на элементы другой книги и экранизации о лисе и собаке: «Баллада о белстонской лисе» (1970), написанная Дэвидом Руком. [180] и «Белстоун Фокс» (1973), режиссер Джеймс Хилл. [181] Обложка DVD-диска, посвященного 40-летнему юбилею фильма, включает подписи «Оригинальная вневременная история о настоящей дружбе» и «История, вдохновившая фильм «Лиса и собака »» со ссылкой на фильм Диснея 1981 года. [182] Это противоречит тому, что Дисней приписывает роман Мэнникса 1967 года: [183] Тем не менее, роман Дэвида Рука и фильм Джеймса Хилла имеют сходство с более ранним романом Мэнникса. В обоих случаях рыжего лиса охотник выращивает после того, как его семья была убита. Позже лиса возвращается в дикую природу и ускользает от охотника и его собак, пробегая по рельсам незадолго до прибытия поезда. Это приводит к несчастному случаю, который побуждает охотника выследить лису, чтобы отомстить. [184] Концовка романа Рука также похожа на фильм Диснея: лиса и гончая примиряются и спасают (или пытаются спасти, в зависимости от версии книги) жизнь охотника. [185] [186]

Напротив, в конце романа Мэнникса собака выслеживает лису в течение дня и ночи, пока лисица, ослабленная ядом, не умирает от истощения. Трагедия усугубляется тем, что хозяин усыпляет собаку (застреливает ее из дробовика) перед тем, как она переезжает в дом престарелых. Подразумевается, что хозяин оказался в такой ситуации, потому что мужчины хотят забрать его землю под жилищную застройку. Разрушительные последствия разрушения среды обитания для животных (и людей), не затронутые в диснеевском фильме, занимают центральное место в романе Мэнникса. [178]

Реалистичные иллюстрации для книги Мэнникса были выполнены Джоном Шенхерром , известным художником дикой природы и членом Американского общества маммологов и Общества художников-анималистов . [187]

Волки Парижа

[ редактировать ]

Рецензент Hartford Courant прокомментировал: «Информативные, занимательные и немного ужасные, « Парижские волки » [роман Мэнникса 1978 года] - это лучшие произведения о природе, Мэнникс в своих лучших проявлениях». Главный герой известен как Курто (Короткохвостый), помесь волка и собаки, возглавляющий стаю волков-людоедов, терроризировавших Париж во время Столетней войны . Людоедское поведение стаи было следствием собственных испорченностей человека. «Уже тогда массовые убийства дичи, совершаемые человеком, могли заставить волков искать домашний скот; а отряды воинов, опустошавшие Францию, оставляли после себя, как пищу для люпинов, трупы боевых коней и людей». Далее следует интенсивная попытка убить Курто. [188]

Книгу проиллюстрировала Дженни Вуртс , когда она в то время жила в квартире на территории комплекса Мэнникса на его ферме недалеко от Малверна, штат Пенсильвания. [189] На одной из ее иллюстраций изображена поимка Курто «африканским охотничьим леопардом» [гепардом], что напоминает охоту Манникса на койотов с его гепардом. В следующей главе (после побега Курто) Вуртс изобразил другого волка, на которого напал дрессированный беркут, что также напоминает опыт Манникса. (Орел в последний момент отклонился от Курто). [190] Иллюстрации Вуртс (выполненные «ручкой за 25 центов») были хорошо приняты и помогли ей начать карьеру иллюстратора. После чего она сама стала писательницей. На странице-посвящении ее первого романа « Наследие чародея» есть «DP Манникс IV, который был другом, советчиком и примером». [191] Для обложки своего второго романа, «Цикл огня: Страж Штормов, Хранитель ключей, Теневой Фейн», она нарисовала изображение волшебника с ястребом-тетеревятником, созданным по образцу ястреба-тетеревятника, который пришел на ферму Мэнникса слепым на один глаз. [189] [192] Она написала множество романов (20 по состоянию на 2021 год); в дополнение к обложке и интерьеру и даже больше. [193]

Нет работы для леди

[ редактировать ]

В своей автобиографии « Нет работы для женщины » («как сказано Дэниелу П. Мэнниксу») доктор Филлис Лоуз уничижительно отзывалась о некоторых владельцах скаковых лошадей, которые часто больше заботились о деньгах, чем о благополучии своих лошадей. «Одна из трагедий работы с чистокровными лошадьми — а для любого, кто любит лошадей, это настоящая трагедия — заключается в том, что они часто настолько ценны, что денежные соображения перечеркивают все другие факторы... В этих обстоятельствах между хозяином нет настоящей привязанности. и гора; все это мрачное дело, связанное с прибылью». Ее книга была переиздана в сборнике Reader's Digest Condensed Books 1980 года (№ 5), который в то время был широко читаемым. Учитывая такую ​​широкую аудиторию, возможно, это повысило осведомленность о проблеме. Тем не менее, до недавнего времени жестокое обращение со скаковыми лошадьми продолжало вызывать обеспокоенность. [104] [194]

Личная жизнь

[ редактировать ]

Мэнникс и его жена, а иногда и соавтор Жюль Юнкер Мэнникс путешествовали по миру и разводили экзотических животных. Жюль Мэнникс написала книгу « Женат на приключениях» в 1954 году как автобиографический отчет о своей полной приключений жизни с Мэнниксом. У пары родился сын Дэниел Пратт Манникс V (1947–2022) и дочь Джули Манникс (ок. 1945) фон Цернек (которая вышла замуж за Фрэнка фон Цернека ). [195] С 1950 года Дэниел и Джул Мэнникс жили в одном доме в Ист-Уайтленде , недалеко от Малверна, штат Пенсильвания. Жюль Манникс умер 25 мая 1977 года. [196] Мэнникс умер 29 января 1997 года в возрасте 85 лет, у него остались сын и дочь, а также четверо внуков (включая Даниэль фон Цернек и Кэти Хэтфилд). [195]

Дочь Манникса, Джули Манникс фон Цернек, до замужества была телевизионной актрисой. В 2013 году она опубликовала книгу « Тайные штормы: мать и дочь, потерянные, а затем найденные » вместе со своей дочерью Кэти Хэтфилд, которую отдали на усыновление при рождении. В чередующихся разделах текста каждый автор рассказывает трогательную историю о том, как они воссоединились после преодоления множества препятствий. В свою очередь, Джули фон Цернек рассказывает, что в то время она была незамужней матерью и что родители заставили ее отдать ребенка на усыновление. [197]

Сын Мэнникса, Дэниел Прат Манникс V, эсквайр, научился магии, глотанию меча и поеданию огня у своего отца и, как и он, путешествовал по цирку. Как юрист он работал над установлением природоохранных сервитутов. [198]

Библиография

[ редактировать ]
  • Зоопарк на заднем дворе , Кауард-Макканн, 1934 год; эНетПресс 2014
  • Зоопарк на заднем дворе , Кауард-Макканн, 1936 год; эНетПресс 2014
  • Шаг вперед! , Харпер и братья, 1951; переиздано как «Мемуары глотателя мечей» , Баллантайн, 1964; снова переиздано в 1992 году издательством Brainiac Books как «Мемуары глотателя мечей» с новым предисловием Гершелла Гордона Льюиса ; эНетПресс 2015
  • Сказки об африканской границе Дж. А. Хантером ), Harper & Bros., 1954; перепечатано Safari Press, 2000; в Британии: Приключения африканского Буша , Хэмиш Гамильтон, 1954 г.
  • «Самая дикая игра » Питера Райхинера, рассказанная Дэниелу П. Мэнниксу, Дж. Б. Липпинкотту, 1958; эНетПресс 2015; Сокращенная версия части этой книги « Моя красота и мои звери » в The Saturday Evening Post, 1958. [199] [200] [201]
  • Кибоко , Липпинкотт, 1958 (иллюстрация Пола Лауна в суперобложке ); в Великобритании: Касселл, 1959 г. и Харборо, 1960 г.; эНетПресс 2014
  • «Те, кто умрет» , Баллантайн, 1958; переиздано как «Путь гладиатора» , 2001 г.; в Великобритании: Panther Books , 1968; эНетПресс, 2014.
  • Клуб Адского Пламени , Баллантайн, 1959 год; эНетПресс 2015
  • Чудовище: Скандальная жизнь Алистера Кроули , Баллантайн, 1959 г.
  • Черные грузы: история атлантической работорговли 1518–1865 Малкольмом Коули ), Viking Press, 1962; Великобритания: Лонгманс, 1963; мягкая обложка, Penguin Books, 1977; эНетПресс 2014
  • «Все существа, большие и малые» , МакГроу-Хилл, 1963; переизданная электронная книга «Автобиография Дэниела Мэнникса» , eNet Press, 2014 г.
  • «История пыток» , Делл, 1964 г. (мягкая обложка); Книги Гиппокрена, 1986; эНетПресс 2014
  • Изгои , EP Даттон, 1965 (иллюстрировано Леонардом Шортоллом); эНетПресс 2013
  • «Последний орел» , МакГроу-Хилл, 1966 (иллюстрация Рассела Петерсона ); в Великобритании: Лонгманс, 1967; сокращенная версия «Путь орла» в Reader's Digest Condensed Books Vol. 64 Зима, 1966 год; эНетПресс 2013
  • Спортивный шанс: необычные методы охоты , Э.П. Даттон, 1967 г.
  • «Лиса и собака» , EP Dutton, 1967 (иллюстрировано Джоном Шенхерром ); сокращенная версия в Reader's Digest Condensed Books Vol. 71 Осень, 1967 г.; эНетПресс 2013
  • «Убийцы» , EP Dutton, 1968 (иллюстрировано Джорджем Фордом); эНетПресс 2014
  • Неспокойная вода: история рыбы, ручья и пруда (иллюстрировано Патрисией Коллинз), EP Dutton, 1969; эНетПресс 2014
  • Целитель , Reader's Digest Press, распространяемый Э. П. Даттоном, 1971 (иллюстрация на суперобложке Дэвида К. Стоуна); эНетПресс 2014
  • Drifter , Reader's Digest Press, распространяемый EP Dutton, 1974 (иллюстрация на суперобложке Дэвида К. Стоуна); эНетПресс 2014
  • «Тайна вязов» , Reader's Digest Press, распространяемая Crowell, 1975; эНетПресс 2014
  • Мы, кто не такие, как другие , Pocket Books, 1976; переиздано с фотографиями под названием Freaks: We Who Are Not As Others Re/Search Publications, 1990; эНетПресс 2014
  • Нет работы для женщины: автобиография М. Филлис Лоуз, VMD , автор М. Филлис Лоуз, рассказанная Дэниелу П. Мэнниксу, Macmillan, 1979; сокращенная версия в Reader's Digest Condensed Books Vol. 33 № 5, 1980 г. (иллюстрировано Дэвидом К. Стоуном); Баллантайн (мягкая обложка) 1982 и 1983 гг.
  • Волки Парижа (иллюстрация на суперобложке Дэвида К. Стоуна, внутренние рисунки Дженни Вуртс ), EP Dutton (твердый переплет) 1978; Эйвон (мягкая обложка), 1979, 1983; эНетПресс 2014
  • Старый флот: славное наследие ВМС США, рассказанное в журналах американского патриота контр-адмиралом Дэниелом П. Мэнниксом, 3-е место, под редакцией Дэниела П. Мэнникса, 4-е место, Макмиллан, 1983; эНетПресс 2014
  • Хантер , Дж. А. Хантер, Хэмиш Гамильтон, 1952 (Манникс помог Хантеру написать эту книгу, «организовав, сократив и дополнив заметки Хантера» и приведя ее в окончательную форму для публикации); [202] сокращенная версия в Reader's Digest Condensed Books (иллюстрировано Р. Ф. Куном), зима 1953 г.
  • «Счастливое приключение» , книга Жюля Мэнникса (жены Мэнникса), Simon & Schuster, США, 1954; также «Женат на приключениях» , Великобритания, Хэмиш Гамильтон, 1954; в сокращенном виде в мягкой обложке, «Орел в ванне» , Ballantine Books, 1959.

В этот список не включены переводы на другие языки. Кроме того, с марта 2024 года электронные издания книг Мэнникса, изданные eNet Press, Inc., больше не доступны для покупки.

Фильмография

[ редактировать ]
  • Eagle Versus Dragon , Universal Studios, 1944 (короткометражный фильм с двумя барабанами) (Джюль и Дэниел Мэнникс, главные герои и рассказчики) [26] [28]
  • Мальчик и орел , RKO Pictures , 1949 (короткометражный) (оригинальный сюжет, сценарий) [32]
  • Король неба , Universal Studios, 1953 (короткометражный документальный фильм, вырезка из фильма «Орел против дракона» ) (сценарист, актер, режиссер, продюсер, дрессировщик птиц) [203]
  • Universal Color Parade: Parrot Jungle , Universal Studios, 1958 (короткометражный) (сценарист, режиссер, продюсер, фотограф, дрессировщик птиц) [29]
  • Убийцы Килиманджаро , британцы: Warwick Films, 1959 (книга « Приключения африканского Буша» )
  • Лиса и собака , Walt Disney Productions, 1981 (книга «Лиса и собака »)
  1. ^ Jump up to: а б Старый флот контр-адмирала Дэниела П. Мэнникса, 3-го, под редакцией Дэниела П. Мэнникса, 4-го, Макмиллан, 1983.
  2. ^ Jump up to: а б Петерсон, Джон С. (1984). «Старый флот: контр-адмирал Дэниел П. Манникс III» . Военно-морское училище - Обзор . 37 (3): 113–115. Архивировано из оригинала 13 января 2024 года . Проверено 13 января 2024 г.
  3. ^ Манникс, Дэниел П. (1963). Все существа, большие и малые . МакГроу-Хилл. стр. 3 и 8.
  4. ^ Дэниел П. Манникс, Зоопарк на заднем дворе , с. 33.
  5. ^ «Иллюстрированы три хорошие книги о диких животных [включая рецензию на «Зоопарк на заднем дворе]» . Курьер-Журнал . Луисвилл, Кентукки. 11 апреля 1937 года . Проверено 5 марта 2024 г.
  6. ^ «Книга недели: Дэниел П. Манникс «Еще зоопарк на заднем дворе». 2 доллара. Coward-McCann Co., Нью-Йорк. Нью-Йорк, иллюстрировано фотографиями» . Стандарт Монтаны . Биллингс, Монтана. 20 декабря 1936 года . Проверено 5 марта 2024 г.
  7. ^ Дэвис, Марк; Уоллес, Энди (2 февраля 1997 г.). «Некрологи: Дэниел Пратт Мэнникс, 4-й год, 85 лет, искатель приключений и автор» . Филадельфийский исследователь . Проверено 24 февраля 2024 г.
  8. ^ Мэнникс, Дэниел П. Все существа, большие и малые . стр. 98–101.
  9. ^ «Джул Юнкер женился; Хаверфордская девушка, невеста Дэниела Пратта Мэнникса, 4-го места в Брин-Море» . Нью-Йорк Таймс . 17 декабря 1939 года . Проверено 16 января 2024 г.
  10. ^ Jump up to: а б Уильямсон, Сэмюэл Т. (21 марта 1954 г.). «Много перемещения. «Счастливые приключения». Жюль Мэнникс. Иллюстрировано. 276 стр. Нью-Йорк: Саймон и Шустер. 3,95 доллара» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 16 января 2024 г.
  11. ^ Jump up to: а б с Сабатини, Ричард В. (28 мая 1977 г.). «Жюль Юнкер Мэнникс, 62 года; писательница, любительница животных, жена натуралиста» . Филадельфийский исследователь . Архивировано из оригинала 16 января 2024 года . Проверено 16 января 2024 г.
  12. ^ Никельс, Том (21 февраля 2015 г.). «С поля, писатель округа Честер: Дэниел П. Мэнникс» . Архивировано из оригинала 16 января 2024 года . Проверено 16 января 2024 г.
  13. ^ Манникс, Июль (1954). Приключение счастливое . Саймон и Шустер. п. 160.
  14. ^ Jump up to: а б с д «Великая Задма, The; псевдоним Дэниела П. Мэнникса (1911–1997) (хрон.), запись в The FictionMags Index, Index by Name (хрон.)» . Индекс FictionMags . Проверено 2 апреля 2024 г.
  15. ^ Jump up to: а б «Зал славы шпагоглотателя» . По рукоять, Глотание меча . Архивировано из оригинала 13 января 2024 года . Проверено 12 января 2024 г.
  16. ^ Манникс, Дэниел П. (1951). Шаг вперед! . Харпер и братья. стр. 265 и 270.
  17. ^ Великая Задма, рассказанная Жюлю Юнкеру Манниксу (22 ноября 1944 г.). «Как проглотить меч». Еженедельник Кольера . стр. 14 и 49.
  18. ^ Великая Задма, рассказанная Жюлю Юнкеру Манниксу (март 1945 г.). «Как проглотить меч». Читательский дайджест . п. 66–68.
  19. ^ «Шаг вперед!» Дэна Мэнникса (Харпер)». Житель Нью-Йорка . 31 марта 1951 г. с. 91.
  20. ^ Хенсли, Льюис (8 апреля 1951 г.). «Писатель, который оставляет чаевые, хроники, живущие в Карни. Шаг вперед», Дэн Мэнникс. Нью-Йорк: Harper & Brothers, 270 страниц. 3 доллара» . Абилин Репортер-Новости . Проверено 4 февраля 2024 г.
  21. ^ Манникс, Дэниел П. (1951). «Заметка автора». Шаг вперед! .
  22. ^ «Дольф ЛеМульт, 84 года [Некролог]» . www.westportnow.com . 20 декабря 2019 года. Архивировано из оригинала 7 апреля 2024 года . Проверено 7 апреля 2024 г.
  23. ^ Манникс, Дэниел П. (1967). Спортивный шанс: необычные способы охоты . Даттон.
  24. ^ Jump up to: а б Шумах, Мюррей (2 ноября 1958 г.). «Самая дикая игра» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 13 января 2024 года . Проверено 13 января 2024 г.
  25. ^ Jump up to: а б Баркхэм, Джон (24 октября 1954 г.). «Когда в Африке было темно; «Сказки об африканской границе». Дж. А. Хантер и Дэниел П. Манникс. Иллюстрировано. 308 стр. Нью-Йорк: Harper & Bros. 4 доллара» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 13 января 2024 года . Проверено 13 января 2024 г.
  26. ^ Манникс, Июль (1954). Счастливое приключение , стр. 78 и 158.
  27. ^ Jump up to: а б Тернер, Ллойд (8 апреля 1944 г.). «Экран сегодня: хорош, несмотря на название» . Провинция . Ванкувер, Британская Колумбия . Проверено 5 мая 2024 г.
  28. ^ Jump up to: а б Адамс, Лес. «Универсальный цветной парад: Попугайные джунгли (1958)» . IMDB . Архивировано из оригинала 13 января 2024 года . Проверено 13 января 2024 г.
  29. ^ Кейд, Том Дж. (сентябрь 1965 г.). «Орнитологическая литература: Хищные птицы мира. Мэри Луиза Гроссман и Джон Гамлет. Clarkson N. Potter, Inc., Нью-Йорк, 1964: 9 1/2 X 12 3/4 дюйма, 496 стр., 70 кол. . фотографии Шелли Гроссман, многие другие иллюстрации — 25 долларов» . Бюллетень Уилсона . 77 (3): 302–305. JSTOR   4159408 .
  30. ^ Смит, Харрисон (9 мая 2019 г.). «Джим Фаулер, бесстрашный ведущий сериала о природе «Дикое королевство», умер в возрасте 89 лет» . Вашингтон Пост . Проверено 5 мая 2024 г.
  31. ^ Jump up to: а б Адамс, Лес. «Мальчик и орел» . IMDB . Архивировано из оригинала 4 мая 2024 года . Проверено 4 мая 2024 г.
  32. ^ Каталог авторских статей, совокупные серии. Кинофильмы 1940–1949 годов: Мальчик и орел . Библиотека Конгресса, Бюро авторских прав. 1953. с. 46.
  33. ^ Ласки, Уильям Р. с Джеймсом Ф. Широм (1976). Расскажи это на горе [автобиография] . Даблдэй. стр. 144–147.
  34. ^ Манникс, Июль (1954). Adventure Happy , стр. 123, 225 и 258.
  35. ^ «Гигантский скат-манта ускользает, но фотографу удается сделать чудесный снимок» . Жизнь . 21 апреля 1941 г. с. 76.
  36. ^ «Обзоры Киркуса: Изгои, Дэниел Мэнникс, дата выпуска: 31 марта 1965 года» . 1965. Архивировано из оригинала 1 февраля 2024 года . Проверено 1 февраля 2024 г.
  37. ^ Эванс, Хоуп Х. (10 ноября 1963 г.). «С 7 до 11: Прекрасный выбор мальчиков и животных». Чикаго Трибьюн . п. 16А.
  38. ^ Джонкер, Трэвис (18 мая 2022 г.). «Вымирающая серия № 27: Энциклопедия Брауна» . Журнал школьной библиотеки . Архивировано из оригинала 18 мая 2022 года . Проверено 11 апреля 2024 г.
  39. ^ Манникс, Дэниел П. (1963). «фотопластинки». Все существа, большие и малые . МакГроу-Хилл.
  40. ^ Jump up to: а б Манникс, Дэниел П. (1963). Все существа, большие и малые . п. VII.
  41. ^ Ричардсон, Майкл (28 декабря 1968 г.). «Странный мир охотников: спортивный шанс: необычные методы охоты, Дэниел Мэнникс (Лонгманс; 5,35 доллара)» . Возраст . Проверено 1 февраля 2024 г.
  42. ^ Jump up to: а б с д Рэмси, Роберт (18 января 1968 г.). «Сказки по тропе с Робертом Рэмси». Горный демократ . п. Б-5. ISSN   0745-7677 . ОСЛК   9434129 .
  43. ^ Jump up to: а б с д Манникс, Дэниел (сентябрь 1967 г.). «Заметка автора». Лиса и собака . Э.П. Даттон. стр. 252–255.
  44. ^ «Известный эксперт по змеям убит, женщина укушена, когда позировала для фото» . Вс округа Сан-Бернардино . 21 июля 1948 года. Архивировано из оригинала 12 января 2024 года . Проверено 12 января 2024 г. - через Newspapers.com.
  45. ^ Jump up to: а б с Манникс, Июль (1954). « Грейс Уайли, Рептилии «Смерть замечательного человека». Приключение счастливое . Саймон и Шустер. стр. 227–244.
  46. ^ Винкель, Кеннет Д. (2001). «Стрихнин, аммиак и порох от укуса змеи — конец эпохи». Медицинский журнал Австралии . 174 (11): 607.
  47. ^ Джонсон, Мюррей (2009). «Клыки и вера: поиск эффективного противоядия от отравления змеями в Австралии». Журнал Королевского австралийского исторического общества . 95 (2): 125–143.
  48. ^ « Ползущая смерть ». Время . 2 августа 1948 года.
  49. ^ «Последняя фотография Грейс Уайли» . «Таймс», Сан-Матео . 23 июля 1948 года . Проверено 29 января 2024 г.
  50. ^ Jump up to: а б Манникс, Дэниел П. (ноябрь 1948 г.). «Истинные свидетели смертельного удара кобры». Правда, журнал The Man's Magazine . стр. 28–31, 59–64.
  51. ^ Манникс, Дэниел П. (1963). «[глава] двенадцатая». Все существа, большие и малые .
  52. ^ Jump up to: а б Барнс, Ирстон Р. (10 апреля 1966 г.). «Дорога в забвение идет в обе стороны» . Вашингтон Пост . ПроКвест   142853964 . Получено 15 января 2024 г. - через исторические газеты ProQuest.
  53. ^ «Книги и литература, октябрь 1991 года» . Slug Mag (Подземелье Солт-Лейк-Сити) . 1 октября 1991 года. Архивировано из оригинала 15 января 2024 года . Проверено 15 января 2024 г.
  54. ^ Паси, Марко (1936). Алистер Кроули и искушение политики . Проницательность. п. 165 примечание 18.
  55. ^ Jump up to: а б Келли, Джейсон (2008). «Обзор Клубов Адского Пламени: Секс, Сатанизм и Тайные Общества» . Обзоры в истории . Архивировано из оригинала 15 января 2024 года . Проверено 15 января 2024 г.
  56. ^ «Историческая фантастика, действие которой происходит в Древнем мире, рекомендованная Гарри Сайдботтомом. Интервью Бенедикта Кинга» . 1966. Архивировано из оригинала 15 января 2024 года . Проверено 15 января 2024 г.
  57. ^ Картмел, Эндрю (2014). «Narrative Drive [обзор] Black Cargoes Дэниела П. Мэнникса» . Архивировано из оригинала 15 января 2024 года . Проверено 15 января 2024 г.
  58. ^ Jump up to: а б с д Кирш, Роберт Р. (25 ноября 1958 г.). «Книжный репортаж» . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 14 февраля 2024 г.
  59. ^ Эплетт, Крис (2013). «Глава 34: Римская охота на зверей» . Спутник спорта и зрелищ в греческой и римской древности . Уайли. п. 514. дои : 10.1002/9781118609965.ch34 .
  60. ^ Манникс, Дэниел П. (2014). «Глава 1». Те, кто собирается умереть . eNet Press Inc. с. 30.
  61. ^ Келли, Джейсон М. (2 марта 2012 г.). «Фрэнсис Дэшвуд, портретная живопись и истоки Клуба Адского Пламени» . Тайны Клуба Адского Пламени . Архивировано из оригинала 17 мая 2024 года . Проверено 17 мая 2024 г.
  62. ^ Лорд, Эвелин (2008). Клубы адского огня: секс, сатанизм и тайные общества . Издательство Йельского университета.
  63. ^ Манникс, Дэниел П. (1959). Клуб Адского Огня . Обложка без указания авторства. Книги Баллантайна. п. крышка.
  64. ^ Jump up to: а б Дрогин, Марк (29 июня 1969 г.). «Аморальный клуб Historian Eyes: «Клуб адского огня» Дэниела П. Манникса, Ballantine Books» . Таймс . Мюнстер, Индиана . Проверено 4 апреля 2024 г.
  65. ^ Лорд, Эвелин (2008). Клубы адского огня: секс, сатанизм и тайные общества . Издательство Йельского университета. стр. 102 и 110.
  66. ^ Кэш, Артур Х. (2006). Джон Уилкс: скандальный отец гражданской свободы . Издательство Йельского университета. стр. 2 и 259–260.
  67. ^ Джонстон, Чарльз (1907). «Введение и глава XXV». Крисал; или «Приключения гвинеи» Чарльза Джонстона . Отредактировано и представлено EA Baker. Джордж Ройтледж и сыновья. стр. v – vii и 398–400.
  68. ^ Манникс, Дэниел П. (1959). Клуб Адского Огня . Книги Баллантайна. стр. 12–14.
  69. ^ Пот, Эдвард Ф. (июль 1963 г.). «Рецензии на книгу: «Черные грузы: история атлантической работорговли, 1518–1865». Дэниел П. Манникс, в сотрудничестве с Малкольмом Коули. (Нью-Йорк: The Viking Press, 1962. Стр. vii, 306. 6,95 доллара. .)" . Журнал истории негров . 48 (3): 223–224. дои : 10.2307/2716346 . JSTOR   2716346 . Архивировано из оригинала 15 января 2024 года . Проверено 15 января 2024 г.
  70. ^ Рамеш, Маллипедди (2014). « « Фиксированная меланхолия »: миграция, память и средний путь. (Нью-Йорк: The Viking Press, 1962. Стр. VII, 306. $ 6,95.)» (PDF) . Восемнадцатый век . 55 (2): 235–253. Архивировано (PDF) из оригинала 16 января 2024 г. Проверено 16 января 2024 г.
  71. ^ «Книги: Неискупленная вина: черные грузы (306 стр.) — Дэниел П. Мэнникс с Малкольмом Коули — Викинг (6,95 долларов)» . Время . 2 ноября 1962 г. с. 102.
  72. ^ Фредриксон, Джордж М. (1 ноября 1981 г.). «Человеческие товары были большим бизнесом: Трансатлантическая работорговля, история. Джеймс А. Роули. Иллюстрировано. 452 стр. Нью-Йорк: WW Norton. 24,95 доллара» . Рецензия на книгу «Нью-Йорк Таймс» . стр. 7, 42–43 . Проверено 28 марта 2024 г.
  73. ^ Jump up to: а б с «Истории животных Дэниела П. Мэнникса» (видео) . youtube.com . ОблакоCuckooCountry. 2019 . Проверено 20 января 2024 г.
  74. ^ «Выброшенный на волю охотничий петух хорошо сражается с куриным ястребом Куперса» . Иллюстрированный спорт . 25 ноября 1968 года . Проверено 21 января 2024 г.
  75. ^ Манникс, Дэниел П. (1968). Убийцы . EP Dutton 1968. Стр. Суперобложка и заголовки глав.
  76. ^ Лопес, Барри Х. (2003). О волках и людях . Дж. М. Дент и сыновья Лимитед. стр. 66–103.
  77. ^ Бек, Билл (24 июля 1978 г.). « Волки Парижа» Дэниела П. Манникса. ЭП Даттон, 9,95 долларов» . Новости Шарлотты . Проверено 27 февраля 2024 г.
  78. ^ Борланд, Хэл (23 ноября 1969 г.). «Жизнь и смерть ручья и пруда: мутные воды. Дэниел П. Мэнникс. Иллюстрировано Патрисией Коллинз. 247 стр. Нью-Йорк: EP Dutton & Co. $ 6,95» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 20 января 2010 г.
  79. ^ «Рецензии на книгу, листая: Изгои Дэниела Мэнникса; EP Dutton & Co.; 93 страницы; 3,25 доллара» . Остин Американец . 30 мая 1965 года . Проверено 16 апреля 2024 г.
  80. ^ Левин, Мартин (23 июня 1974 г.). «Новое и роман: Дрифтер. Дэниел П. Манникс. 248 стр. Нью-Йорк: Reader's Digest Press. 6,95 долларов. (Распространяется EP Dutton.)» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 13 января 2024 г.
  81. ^ Манникс, Дэниел П. (1974). Дрифтер . Картина Дэвида К. Стоуна в суперобложке. Reader's Digest Press, распространяемый EP Dutton. стр. 91–92, 149 и 246–247.
  82. ^ Бохан, Гэри-младший (2022). Шарки: Когда морские львы были звездами шоу-бизнеса (1907-1958) . Издательство Государственного университета Нью-Йорка (электронная книга Excelsior Editions). стр. 3 и 32–36. {{cite book}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  83. ^ Манникс, Дэниел П. (1974). Дрифтер . Ридерз Дайджест Пресс. п. 179–180.
  84. ^ Jump up to: а б Манникс, Дэниел П. (1966). «Как я пришел к написанию этой книги». Последний орел . иллюстрации Рассела Петерсона. МакГроу-Хилл.
  85. ^ «Херблор, Вудлор в привлекательном романе о природе. Целитель Дэниела П. Манникса. (Даттон, 214 страниц, 5,95 доллара)» . Омаха Уорлд-Вестник . 2 января 1972 года . Проверено 9 февраля 2024 г.
  86. ^ Холл, Барбара Ходж (24 октября 1971 г.). « Целитель» предлагает нотку фольклора Пенсильвании. «Целитель» Дэниела П. Мэнникса: Даттон, Нью-Йорк, 1971, 5,95 доллара» . Энистон Стар . Аннистон, Алабама . Проверено 12 апреля 2024 г.
  87. ^ Манникс, Дэниел П. (1975). Целитель . Иллюстрация Дэвида К. Стоуна в суперобложке. Reader's Digest Press, распространяемый Crowell.
  88. ^ «Краткая библиография: Дэвид К. Стоун» . База данных Интернет-спекулятивной фантастики (ISFDb) . Архивировано из оригинала 16 апреля 2024 года . Проверено 16 апреля 2024 г.
  89. ^ Jump up to: а б «Обзоры Киркуса: Тайна Вязов Дэниела П. Мэнникса ‧ Дата выпуска: 1 октября 1975 г.» . 1 октября 1975 года. Архивировано из оригинала 15 апреля 2024 года . Проверено 15 апреля 2024 г.
  90. ^ Jump up to: а б Паттерсон, Сьюзен (29 февраля 1976 г.). «Тайна вязов, Дэниел П. Манникс. Читатели [ sic ] Digest Press, 6,95 долларов» . Лексингтон Геральд-Лидер . Проверено 15 апреля 2024 г.
  91. ^ Холл, Барбара Ходж (26 октября 1975 г.). «Новинка в художественной литературе: «Тайна вязов» Дэниела П. Мэнникса: Readers [ sic ] Digest Press, Нью-Йорк, 1975, 6,95 доллара» . Энистон Стар . Аннистон, Алабама . Проверено 15 апреля 2024 г.
  92. ^ Манникс, Дэниел П. (1975). «Главы 4 и 11». Тайна Вязов . анонимный иллюстратор суперобложки. Кроуэлл.
  93. ^ Эйзель, Стелла М. (23 мая 1991 г.). «В 11 месяцев ее оседлали для участия в Devon Horse Show» . Филадельфийский исследователь . Проверено 15 апреля 2024 г.
  94. ^ Jump up to: а б «Обзоры Киркуса: Кибоко Дэниела П. Манникса. Дата выпуска: 16 апреля 1958 г.» . 1958. Архивировано из оригинала 13 февраля 2024 года . Проверено 13 февраля 2024 г.
  95. ^ Манникс, Дэниел П. (1958). «Глава 4 и историческая справка». Кибоко . Липпинкотт. стр. 447–448.
  96. ^ «Обзор книг: этот писатель не смог сравниться с Кибоко «Энтони Адверсом» — Дэниел Мэнникс Липпинкотт, 4,95 доллара» . Питтсбург Пост Газетт . 5 июля 1958 года . Проверено 8 февраля 2024 г.
  97. ^ «Обзоры сегодняшних книг: Кибоко Дэниела П. Манникса. Филадельфия: Дж. П. Липпинкотт. 448 стр. 4,95 доллара» . Звездный журнал . Уорренсбург, штат Миссури. 6 мая 1958 года . Проверено 8 февраля 2024 г.
  98. ^ «Хорошее чтение можно найти в романе, посвященном Африке» . Журнал новостей Пенсаколы . 27 апреля 1958 года . Проверено 8 февраля 2024 г.
  99. ^ Ховард, Лори (31 января 1980 г.). «Из штабелей: для леди нет работы» . Реформатор из Брэттлборо . Брэттлборо, Вермонт . Проверено 13 февраля 2024 г.
  100. ^ Лоуз, М. Филлис VMD (1983). «Я присоединяюсь к цирку». Нет работы для леди . как рассказал Дэниелу Мэнниксу. Книги Баллантайна. стр. 127–147.
  101. ^ Jump up to: а б Манникс, Дэниел П. (1950). « Большие кошки гуляют одни ». Man Story: Лучшие правдивые истории года по версии журнала True, The Man's Magazine . Публикации Фосетта. стр. 27–38.
  102. ^ Тиффани, Линн М. (20 марта 2013 г.). «Первая женщина-ветеринар-коневод размышляет о своей карьере» . Новости ветеринарной практики . Архивировано из оригинала 3 мая 2024 года . Проверено 3 мая 2024 г.
  103. ^ Jump up to: а б Лоуз, М., ВМД, как сказано Дэниелу Мэнниксу (1980). «Нет работы для леди». Сокращенные книги Reader's Digest . Том. 1980 №5. Иллюстрировано Дэвидом. К. Стоун. Ассоциация Ридерс Дайджест. п. обложка и стр. 13. {{cite book}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  104. ^ Хантер, Дж. А. (1952). «Посвящение и [Глава] 1 Слон-бродяга». Хантер . Харпер и братья.
  105. ^ Хантер, Дж. А. (1953). «Охотник». Сокращенные книги Reader's Digest . Том. Зима 1953 года. Иллюстрировано Р. Ф. Куном. Ассоциация Ридерс Дайджест. п. Охотничий чехол.
  106. ^ Jump up to: а б Хантер, Дж.А.; Манникс, Дэниел П. (1954). «Содержание, заметка Дэниела П. Манникса и [главы] I Типпу Тиб - «Звук оружия» и IX «РО Престон из« Безумной линии » ». Сказки об африканском фронтире . Харпер и братья.
  107. ^ МакНэми, Макс (6 июля 1978 г.). Займан, Милдред (ред.). «Праздник Люпина, Парижские волки - Дэниел П. Мэнникс; Даттон; 9,95 долларов; 235 стр» . Хартфорд Курант . Курантские взгляды на книги . Проверено 23 февраля 2024 г.
  108. ^ Райхинер, Питер, как сказано Дэниелу П. Мэнниксу (1958). «Глава 13 Мерсия и Сиам и фотографии». Самая дикая игра . Дж. Б. Липпинкотт. стр. 208–213. {{cite book}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  109. ^ «Манникс, Дэниел П (крыса, IV) (1911–1997), запись в индексе FictionMags, указатель по имени (хрон.)» . Индекс FictionMags . Проверено 2 апреля 2024 г.
  110. ^ Мэнникс, Дэниел Пратт, 4 января (1930 г.). «Королевские дуэлянты». Святой Николай . фотография Дэниела Пратта Мэнникса, 4-го места. стр. 208–209 и 262.
  111. ^ Манникс, капитан Д. Пратт (август 1930 г.). «Ночные рейдеры». Святой Николай . стр. 762–768 и 802–803.
  112. ^ Jump up to: а б Манникс, Дэниел П. (июнь 1933 г.). «Два техасских гоблина». Святой Николай для мальчиков и девочек . стр. 377–378 и 412.
  113. ^ «Смит, Марджори Вудбери (хрон.), запись в указателе FictionMags, указатель по имени (хрон.)» . Индекс FictionMags . Проверено 2 апреля 2024 г.
  114. ^ Манникс, Дэниел П. (1963). Все существа, большие и малые . стр. VII и 102.
  115. ^ Jump up to: а б Манникс, Дэниел Прат (25 мая 1935 г.). «Гладиаторы богов» . «Субботняя вечерняя почта» . Иллюстрировано Нэнси Д. Джеймс. стр. 18–19, 40, 44–45.
  116. ^ Jump up to: а б с Манникс, Дэниел П. (18 января 1941 г.). «Охота на драконов с орлом» . «Субботняя вечерняя почта» . стр. 20–21, 38–41 . Проверено 24 января 2024 г.
  117. ^ Манникс, Дэниел П. (май 1958 г.). «Пятнистый охотник, который никогда не промахивается» . Кавалер . Обложка Фрэнка Маккарти. стр. 16–19 и 95–97 . Проверено 6 марта 2024 г.
  118. ^ «Биография и факты художника: Денвер Ларедо Гиллен» . AskArt.com . Архивировано из оригинала 25 апреля 2024 года . Проверено 25 апреля 2024 г.
  119. ^ «Король Великого Сафари». Кавалер . Иллюстрация на обложке Денвера Ларедо Гиллена; внутренняя иллюстрация Боба Куна. Август 1958 г., стр. 36–37 и 52–55. {{cite magazine}}: CS1 maint: другие ( ссылка )
  120. ^ Манникс, Дэниел П. (март 1956 г.). «Смерть в прибое» . Приключения на свежем воздухе . стр. 24–25, 51–53.
  121. ^ Jump up to: а б Манникс, Дэниел П. (октябрь 1956 г.). «Великий зверь». Правда, журнал The Man's Magazine . иллюстрировано Уильямом А. Смитом. стр. 29–31, 110–120.
  122. ^ Томпсон, Энн. «Брюс Бомбергер» . Галерея стариков . Архивировано из оригинала 7 октября 2022 года . Проверено 24 марта 2024 г.
  123. ^ Манникс, Дэниел П. (январь 1963 г.). «Странная история людей-волков». Истинный . иллюстрировано Брюсом Бомбергером. стр. 44–45, 85–87.
  124. ^ «Playboy «откажется» от изображений обнаженных женщин» . Новости Би-би-си . Архивировано из оригинала 20 января 2024 года . Проверено 12 марта 2024 г.
  125. ^ Манникс, Дэниел П. (июнь 1958 г.). «Секс на опилках». Плейбой . иллюстрировано Фредом Стеффеном. стр. 16–18, 28, 64–65.
  126. ^ Аноним [комментарий Playboy] (июнь 1958 г.). «Сильверстейн в Италии». Плейбой . Рисунки и печатные комментарии Шела Сильверстайна. стр. 23–27.
  127. ^ Манникс, Дэниел П. (1934). Зоопарк на заднем дворе . п. Признание.
  128. ^ Манникс, Дэниел П. (1936). Подробнее Зоопарк на заднем дворе . Трусливый Макканн. п. Признание.
  129. ^ Манникс, Дэниел П. (март 1936 г.). «Спортивный шанс» . Эсквайр . стр. 38, 187–189.
  130. ^ Манникс, Дэниел П. (15 декабря 1935 г.). «Робер Бэрронс Небесный» . На этой неделе . п. 2.
  131. ^ Мэнникс, Дэниел П.; Коули, Малькольм (февраль 1962 г.). «Средний проход» . Американское наследие . Том. 13, нет. 2 . Проверено 23 мая 2024 г.
  132. ^ «Рэй Пауэлл (–1981)» . Международный клуб Волшебников страны Оз . Архивировано из оригинала 14 июля 2010 года.
  133. ^ Зельцер, Рут (21 июля 1970 г.). «Поклонники страны Оз наслаждаются воссоединением в Манчкине» . Филадельфийский исследователь . Проверено 14 января 2024 г. - через Newspapers.com.
  134. ^ Jump up to: а б с Коэлле, Барбара (1997). «[Мемориал] Дэниела Мэнникса». Баумский горн . 41 :7.
  135. ^ Манникс, Дэниел П. (18 января 1941 г.). «Отец волшебника Оз» . Американское наследие . Том. 16, нет. 1. С. 36–47, 108–109. Архивировано из оригинала 25 января 2024 года . Проверено 25 января 2024 г.
  136. ^ «[запись о] Дэниеле П. Мэнниксе [список работ, связанных с страной Оз]» . База данных Интернет-спекулятивной фантастики (ISFDb) . Архивировано из оригинала 25 января 2024 года . Проверено 25 января 2024 г.
  137. ^ Манникс, Дэниел П. (1990). «Аннотированная дорога в страну Оз, часть 1». Баумский горн . 34 (2): 3–8.
  138. ^ Манникс, Дэниел П. (1990). «Аннотированная дорога в страну Оз, часть 2». Баумский горн . 34 (3): 10–13.
  139. ^ Манникс, Дэниел П. (1968). « «Идем к волшебнику» - 1903, часть 1». Баумский горн . 12 (1): 5–10.
  140. ^ Манникс, Дэниел П. (1969). « Иду к волшебнику» - 1903 Часть 2». Баумский горн . 13 (1): 5–9.
  141. ^ Шварц, Марк Эван (2000). Оз перед радугой: «Чудесный волшебник страны Оз» Л. Фрэнка Баума на сцене и экране, 1939 год . Издательство Университета Джонса Хопкинса.
  142. ^ Мэнникс 1968, с. 6.
  143. ^ Манникс 1969, с. 6.
  144. ^ Манникс, Дэниел П. (1975). Тайна Вязов . Reader's Digest Press, распространяемый Crowell. стр. 264 [последняя страница рассказа] и Посвящение.
  145. ^ «Премия Даттона в области животных» достается осеннему набору книг Mannix» (PDF) . Нью-Йорк Таймс . 20 марта 1967 года . Проверено 18 января 2024 г.
  146. ^ Jump up to: а б с д и «Важный приз для Дэна Мэнникса» . Филадельфийский исследователь . 12 марта 1973 года . Проверено 18 января 2024 г.
  147. ^ «Пенн Джиллетт раскрывает секреты поедания огня» . Смитсоновский журнал . Декабрь 2012. Архивировано из оригинала 16 января 2024 года . Проверено 16 января 2024 г.
  148. ^ Кейлс, Джейми Лорен (30 мая 2019 г.). «Трудный поступок шпагоглотателя» . Журнал «Нью-Йорк Таймс» (нью-йоркский номер) . ПроКвест   142853964 . Архивировано из оригинала 16 января 2024 года . Проверено 16 января 2024 г.
  149. ^ «Убийцы Килиманджаро на IMDb (1959): полный актерский состав и съемочная группа» . IMDB . Архивировано из оригинала 16 января 2024 года . Проверено 16 января 2024 г.
  150. ^ Арчер, Юджин (7 апреля 1960 г.). «Роберт Тейлор в «Убийцах Килиманджаро» » . Нью-Йорк Таймс . Проверено 7 января 2024 г.
  151. ^ Ричардс, Джеффри (1973). Видения вчерашнего дня . Рутледж. п. 149.
  152. ^ «Европейцы в Восточной Африке: Имя: ПРЕСТОН, Рональд Оуэн (старший)» . europeansineastafrica.co.uk . Архивировано из оригинала 29 апреля 2024 года . Проверено 29 апреля 2024 г.
  153. ^ Уайтхаус, GC [сын главного инженера сэра Джорджа Уайтхауса] (1948). «Строительство железной дороги Кении и Уганды» . Журнал Общества Уганды . 12 (1): 1–15.
  154. ^ Грей, Тим (4 апреля 2001 г.). « Гладиатор пожинает Оскар» . Разнообразие . Проверено 7 января 2024 г.
  155. ^ Соломон, Джон (1 апреля 2004 г.). «Гладиатор от сценария к экрану». В Винклере, Мартин М. (ред.). Гладиатор: кино и история . Издательство Блэквелл. п. 2.
  156. ^ Николс, Маккензи (4 мая 2020 г.). « Гладиатору» в 20 лет: Рассел Кроу и Ридли Скотт вспоминают революционную историческую эпопею» . Разнообразие . Архивировано из оригинала 14 февраля 2024 года . Проверено 14 февраля 2024 г.
  157. ^ Эберт, Роджер (5 мая 2000 г.). «Рецензии: Гладиатор» . РоджерЭберт.com . Архивировано из оригинала 15 февраля 2024 года . Проверено 15 февраля 2024 г.
  158. ^ Уитток, Джесси (20 марта 2023 г.). « Те, кто собирается умереть»: Иван Реон среди девяти актеров драмы «Павлин и Гладиатор» Роланда Эммериха в начале съемок» . Крайний срок . Архивировано из оригинала 16 февраля 2024 года . Проверено 16 февраля 2024 г.
  159. ^ Голдберг, Лесли (1 января 2024 г.). «Какие новые телешоу выйдут в 2024 году?» . Голливудский репортер . Архивировано из оригинала 23 января 2024 года . Проверено 16 февраля 2024 г.
  160. ^ Манникс, Дэниел П. (1968). Те, кто собирается умереть . Исполнитель обложки анонимен. Пантера. стр. Передняя и задняя обложки.
  161. ^ Бодио, Стивен. «Немного о Дэне и Джуле Мэнниксе (а также Соле Беллоу, Хитче, Плохом Бобе и Джордже Хиггинсе: сообщение № 3999...)» . Стивенбодио.com . Архивировано из оригинала 16 января 2024 года . Проверено 19 апреля 2016 г.
  162. ^ Беллоу, Сол (17 апреля 2005 г.). «У меня есть схема! Писатель объясняет себя» . Житель Нью-Йорка . Архивировано из оригинала 16 января 2024 года . Проверено 16 января 2024 г.
  163. ^ Jump up to: а б «Книги: Оги просто не мог успокоиться. Приключения Оги Марча Сола Беллоу» . Нью-Йорк Таймс . 20 сентября 1953 года . Проверено 9 марта 2024 г.
  164. ^ Беллоу, Сол (2015). Приключения Оги Марча (переиздание серии современной классики Everyman's Library) . Введение Мартина Эмиса. Библиотека обывателя, Альфред А. Кнопф. стр. 386–388.
  165. ^ Jump up to: а б Служба рыболовства и дикой природы США (февраль 2021 г.). «Белоголовый орлан, Haliaeetus leucocephalus [информационный бюллетень]» (PDF) . Служба рыболовства и дикой природы США . Архивировано (PDF) из оригинала 18 января 2024 г. Проверено 9 апреля 2024 г.
  166. ^ Jump up to: а б Дэй, Джин (19 марта 1966 г.). «Радость владения, Последний орел», Дэн Мэнникс, McGraw-Hill, 149 страниц, 4,95 доллара. Рецензия Джин Дэй . Ежедневный независимый журнал . Сан-Рафаэль, Калифорния . Проверено 9 апреля 2024 г.
  167. ^ «Рассел Ф. Петерсон [некролог]» . Независимый . Род-Айленд. 8 марта 2013 г. Архивировано из оригинала 9 апреля 2024 г. Проверено 9 апреля 2024 г.
  168. ^ Элсон, Уильям Х.; Грей, Уильям С. (1936). «Женщина без страха». Книга вторая для читателей Elson-Gray Basic, серия Curriculum Foundation (PDF) . Скотт, Форман и компания. стр. 12–22. Архивировано (PDF) из оригинала 17 января 2024 г. Проверено 17 января 2024 г.
  169. ^ «Бегущий ручей ужаса» . abcteach.com . Архивировано из оригинала 17 января 2024 года . Проверено 17 января 2024 г.
  170. ^ Кристи/Жизнь с отцом/Лиса и собака/Николас и Александра/Габриэль Гончие (Сокращенные книги Reader's Digest, Том 4: 1967) . Ридерз Дайджест. Январь 1967 года . Проверено 19 мая 2010 г.
  171. ^ «Две выдающиеся книги о животных от Даттона». Список книг . 64 : 247. 1967. ISSN   0006-7385 .
  172. ^ Хилл, Уильям Б. (1 октября 1967 г.). «Манникс, Дэниел П. – Лиса и собака». Бестселлеры . 27 : 251. ISSN   0005-9625 .
  173. ^ «Манникс, Дэниел. Лиса и собака». Католический библиотечный мир . 39 : 237. Ноябрь 1968 г. ISSN   0008-820X .
  174. ^ Найт, Ричард Олден (28 ноября 1967 г.). «На природе с Ричардом Олденом Найтом». Прогресс . п. 11.
  175. ^ Олден Найт, Ричард (26 ноября 1967 г.). «Книга о животных обязательна к прочтению» . Читающий орел . п. 62 . Проверено 15 января 2010 г.
  176. ^ «Литературный указатель: Салют ковбою». Читающий орел . 10 сентября 1967 г. с. 58.
  177. ^ Jump up to: а б ОКАПИНА (9 ноября 2023 г.). «Лиса и собака против Лисы и собаки» . Диснейфидили или Дисней попробовал? . Архивировано из оригинала 9 января 2024 года . Проверено 9 января 2024 г.
  178. ^ «Обзоры Киркуса: Парижские волки», Дэниел Мэнникс, дата выпуска: 1 апреля 1978 г.» . 1978. Архивировано из оригинала 19 января 2024 года . Проверено 19 января 2024 г.
  179. ^ «Баллада о лисе Белстоуне: роман / Дэвида Рука. – Подробности версии – Trove» .
  180. ^ «Белстонский лис» . БФИ . Архивировано из оригинала 2 августа 2012 года.
  181. ^ DVD, посвященный 40-летию Belstone Fox (примечания). Лондон, Англия, Великобритания: Видео VCI . 2013.
  182. ^ Берман, Тед; Рич, Ричард; Стивенс, Арт (режиссеры) (10 июля 1981 г.). Лиса и собака (Кинофильм). Бербанк, Калифорния: Анимационная студия Уолта Диснея .
  183. ^ Манникс, Дэниел (сентябрь 1967 г.). Лиса и собака . Э.П. Даттон .
  184. ^ Рук, Дэвид (1974). «19». Белстоун Фокс . Книги о корги . стр. 204–105.
  185. ^ Рук, Дэвид (1974). «19» . Свободный дух . Медальон Беркли . стр. 216–217.
  186. ^ Биография Джона Шенхерра в галерее Spanierman (архивировано 6 октября 2001 г.)
  187. ^ МакНэми, Макс (6 июля 1978 г.). Займан, Милдред (ред.). «Праздник Люпина, Парижские волки - Дэниел П. Мэнникс; Даттон; 9,95 долларов; 235 стр» . Хартфорд Курант . Курантские взгляды на книги . Проверено 23 февраля 2024 г.
  188. ^ Jump up to: а б МакГрат, Майк (31 июля 1983 г.). «Она общается с волшебниками и драконами» . Филадельфийский исследователь . Проверено 23 февраля 2024 г.
  189. ^ Манникс, Дэниел П. (1978). Волки Парижа . Э.П. Даттон. стр. 149 и 195.
  190. ^ Вуртс, Дженни (9 марта 2021 г.). Наследие Socerser's Legacy [перепечатка электронной книги] . Open Road Media: научная фантастика и фэнтези. п. Преданность.
  191. ^ Вуртс, Дженни (1999). Цикл Огня: Страж Штормов, Хранитель Ключей, Теневой Фейн . Издательство Харпер Коллинз. п. Крышка.
  192. ^ Мартин М. Винклер (ред.). «Сводная библиография: Дженни Вуртс» . База данных спекулятивной фантастики в Интернете . Проверено 23 февраля 2024 г.
  193. ^ Баницки, Элизабет (15 мая 2021 г.). «Я провел половину своей жизни в скачках. Скандал с Мединой Спирит раскрывает, почему я ушел» . Хранитель . Проверено 3 мая 2024 г.
  194. ^ Jump up to: а б «Дэниел Мэнникс, 85 лет, писатель-приключенец», New York Times , 8 февраля 1997 г.
  195. ^ Актовая книга округа Честер N24-585-153
  196. ^ «[обзоры и награды за] Тайные бури: Мать и дочь, потерянные, а затем найденные» (PDF) . независимый автор сети.com . Архивировано (PDF) из оригинала 9 января 2024 г. Проверено 9 января 2024 г.
  197. ^ «Некролог Дэниела П. Мэнникса, V, эсквайр» . maugergivnish.com . Архивировано из оригинала 17 января 2024 года . Проверено 17 января 2024 г.
  198. ^ Питер Райхинер, рассказанный Дэниелу П. Мэнниксу (24 мая 1958 г.). «Моя красавица и мои чудовища (первая из трёх статей)» . «Субботняя вечерняя почта» . стр. 22–23, 74–77.
  199. ^ Питер Райхинер, рассказанный Дэниелу П. Мэнниксу (31 мая 1958 г.). «Моя красавица и мои чудовища. Часть 2. Мы охотимся на убийц» . «Субботняя вечерняя почта» . стр. 20–21, 52–55.
  200. ^ Питер Райхинер, рассказанный Дэниелу П. Мэнниксу (7 июня 1958 г.). «Моя красавица и мои звери, Заключение, Проблема со слонами» . «Субботняя вечерняя почта» . стр. 42, 146–150.
  201. ^ Хантер, Дж. А. (1952). Хантер . Хэмиш Гамильтон. п. IX.
  202. ^ Адамс, Лес (9 ноября 2023 г.). «Король неба» . IMDB . Архивировано из оригинала 13 января 2024 года . Проверено 13 января 2024 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 8bcfea41d4c35a8cfbf2c6a013885356__1722109260
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/8b/56/8bcfea41d4c35a8cfbf2c6a013885356.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Daniel P. Mannix - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)