Jump to content

РЭБ Хорнунг

(Перенаправлено от Эрнеста Уильяма Хорнунга )

РЭБ Хорнунг

Эрнест Уильям Хорнунг (7 июня 1866 - 22 марта 1921) был английским писателем и поэтом, известным тем, что написал Эй. Дж. Раффлза серию рассказов о джентльмене-воре из Лондона конца XIX века. Хорнунг получил образование в Аппингемской школе ; из-за плохого здоровья он покинул школу в декабре 1883 года и поехал в Сидней, где пробыл два года. Он опирался на свой австралийский опыт, когда начал писать сначала рассказы, а затем романы.

В 1898 году он написал «В цепях преступления», в котором представил Раффлза и его приятеля Банни Мандерса ; персонажи были частично основаны на его друзьях Оскаре Уайльде и его возлюбленном лорде Альфреде Дугласе , а также на персонажах Шерлока Холмса и доктора Ватсона , созданных его зятем Артуром Конан Дойлом . Серия рассказов Раффлза была собрана для продажи в виде книги в 1899 году, за ней последовали еще две книги рассказов Раффлза, а также плохо принятый роман. Помимо рассказов о Раффлзе, Хорнунг был выдающимся писателем-фантастом, опубликовавшим множество книг с 1890 года, от «Невесты из кустов» до романа 1914 года «Доктор-криминалист» .

Первая мировая война положила конец художественной деятельности Хорнунга. Его сын Оскар погиб во Второй битве при Ипре в июле 1915 года. Хорнунг присоединился к YMCA сначала в Англии, затем во Франции, где помогал управлять столовой и библиотекой. Во время войны он опубликовал два сборника стихов, а затем еще один том стихов и отчет о времени, проведенном во Франции, «Записки лагерного спутника на Западном фронте» . Хрупкая конституция Хорнунга была еще больше ослаблена стрессом, связанным с его военной работой. Чтобы помочь ему выздороветь, он и его жена посетили юг Франции в 1921 году. Во время путешествия он заболел гриппом и умер 22 марта 1921 года в возрасте 54 лет.

Хотя большая часть работ Хорнунга осталась безвестной, его рассказы «Раффлз» продолжали пользоваться популярностью и легли в основу многочисленных кино- и телевизионных адаптаций. Рассказы Хорнунга затрагивали более широкий круг тем, чем преступность: он исследовал научные и медицинские разработки, вину, класс и неравную роль, которую женщины играют в обществе. Две темы, которые проходят через значительную часть его книг, — это Австралия и крикет; последнее также было страстью всей жизни.

Биография

[ редактировать ]

Молодость: 1866–1886 гг.

[ редактировать ]
Вид на старую школу Аппингема в Ратленде , где Хорнунг развил свою любовь к крикету.

Хорнунг родился Эрнест Уильям Хорнунг 7 июня 1866 года в Кливленд Виллас, Мартон , Мидлсбро ; с раннего возраста его прозвали Вилли. Он был третьим сыном и младшим из восьми детей Джона Питера Хорнунга (1821–86) и его жены Харриет, урожденной Армстронг (1824–96). Джона окрестили Йоханом Петрусом Хорнунгом в Трансильванском регионе Венгрии , и после работы в Гамбурге в судоходной фирме он переехал в Великобританию в 1840-х годах в качестве торговца углем и железом. [ 1 ] [ 2 ] [ а ] Джон женился на Харриет в марте 1848 года, к тому времени он уже перевел свое имя на английский язык. [ 3 ] В возрасте 13 лет Хорнунг поступил в подготовительную школу Святого Ниниана в Моффате , Дамфрисшир . [ 4 ] до поступления в Аппингемскую школу в 1880 году. [ 5 ] [ б ] Хорнунга очень любили в школе, и он всю жизнь полюбил крикет, несмотря на ограниченные навыки игры, которые еще больше усугублялись плохим зрением, астмой и, по словам его биографа Питера Роуленда, постоянным состоянием общего плохого здоровья. [ 7 ]

Когда Хорнунгу было 17 лет, его здоровье ухудшилось; он покинул Аппингем и отправился в Австралию, где его семья надеялась, что климат будет благоприятным. [ 8 ] По прибытии он работал наставником в семье Парсонсов в Моссгеле в Риверине , на юго-западе Нового Южного Уэльса . [ 4 ] [ 9 ] Помимо преподавания, он работал на отдаленных овцеводческих станциях в глубинке. [ 4 ] и предоставление материалов для еженедельного журнала The Bulletin ; он также начал писать свой первый роман. [ 10 ] По словам Роуленда, хотя он провел в Австралии всего два года, этот опыт «создал его и... сделал его карьеру писателя». Другой биограф, Марк Валентайн , писал, что Хорнунг «похоже, считал этот период одним из самых приятных в своей жизни». [ 4 ]

Возвращение в Англию: 1886–98 гг.

[ редактировать ]
«Невеста из куста» — первый роман Хорнунга, «изящная комедия нравов». [ 11 ]

Хорнунг вернулся в Англию в феврале 1886 года, перед смертью своего отца в ноябре. Из-за относительного процветания угольный и железный бизнес Джона столкнулся с трудностями, и к моменту своей смерти он находился в затруднительном финансовом положении. [ 12 ] Хорнунг нашел работу в Лондоне журналистом и автором рассказов, часто публикуя свои произведения под псевдонимом . [ 13 ] хотя в 1887 году он опубликовал свой первый рассказ под своим именем «Удар пяти», который появился в журнале «Белгравия » . [ 14 ] Его работа в качестве журналиста приходилась на период Джека-Потрошителя и серии из пяти убийств , которые были предприняты на фоне роста городской преступности в Лондоне; Примерно в это же время у Хорнунга появился интерес к преступному поведению. [ 13 ] [ 15 ]

Хорнунг работал над рукописью романа, которую он привез из Австралии, и в период с июля по ноябрь 1890 года рассказ « Невеста из куста » был опубликован в пяти частях в журнале The Cornhill Magazine . В том же году она была выпущена как книга — его первая. [ 16 ] История, описанная Роулендом как «уверенная, изящная комедия нравов». [ 11 ] - использовал знания Хорнунга об Австралии в качестве фона и метод австралийской невесты для изучения социального поведения британцев; [ 9 ] роман был хорошо принят критиками. [ 17 ] В 1891 году Хорнунг стал членом двух крикетных клубов: «Идлерс», [ 10 ] членами которого были Артур Конан Дойл, Роберт Барр и Джером К. Джером , а также клуб Стрэнда. [ 18 ]

Хорнунг знал сестру Дойла, Констанс («Конни») Эме Монику Дойл (1868–1924), с которой он познакомился во время посещения Португалии. [ 19 ] [ с ] , описал Конни Биограф Дойла, Эндрю Лисетт как привлекательную, «с внешностью прерафаэлита… самой востребованной из дочерей Дойла». [ 21 ] К декабрю 1892 года, когда Хорнунг, Дойл и Джером посетили Черный музей в Скотланд-Ярде , Хорнунг и Конни были помолвлены. [ 22 ] а в 1893 году Хорнунг посвятил свой второй роман « Крошечный Латтрелл » «CAMD». [ 23 ] Они поженились 27 сентября 1893 года, хотя Дойла на свадьбе не было, и отношения между двумя писателями иногда были натянутыми. [ 1 ] [ 9 ] В 1895 году у Хорнунгов родился сын Артур Оскар; а его имя было от Дойла, который также был крестным отцом Артура , [ 24 ] Второе имя мальчика, вероятно, было в честь общего друга Дойла и Хорнунга Оскара Уайльда , и его знали под вторым именем. [ 23 ] [ 25 ] [ д ] В 1894 году Дойл и Хорнунг начали работу над пьесой для Генри Ирвинга на тему бокса во времена Регентства ; Дойл поначалу был нетерпелив и заплатил Хорнунгу 50 фунтов стерлингов в качестве первоначального взноса, прежде чем уйти после того, как первый акт был написан: работа так и не была завершена. [ 26 ]

Как и в первом романе Хорнунга, «Крошечный Латтрелл» использовал в качестве фона Австралию, а также использовал сюжетный прием австралийской женщины в культурно чуждой среде. [ 11 ] [ и ] Австралийская тема присутствовала в его следующих четырех романах: «Босс Тарумбы» (1894), «Незваный гость» (1894), «Бушрейнджер Иррали» (1896) и «Марш разбойников» (1896). [ 27 ] В последнем из них Хорнунг написал об австралийской системе перевозки заключенных и продемонстрировал свидетельства «растущего увлечения мотивами преступного поведения и сознательной симпатии к герою-преступнику как жертве событий». [ 28 ] в то время как «Бушрейнджер» Иррали представил персонажа Стингари, австралийского джентльмена-вора , получившего образование в Оксфорде . [ 1 ] в романе, который, по словам биографа Хорнунга Стивена Найта, «ставит под сомнение традиционные реакции» на положительного криминального персонажа. [ 9 ]

Представляем Раффлз: 1898–1914 гг.

[ редактировать ]
Первая история о Раффлзе была опубликована в июньском номере журнала Cassell's Magazine за 1898 год . [ 13 ]

В 1898 году мать Хорнунга умерла в возрасте 72 лет, и он посвятил свою следующую книгу, серию рассказов под названием « Некоторые неизвестные лица» , ее памяти. [ 29 ] Позже в том же году Хорнунг и его жена посетили Италию на шесть месяцев, остановившись в Позиллипо ; его отчет о месте появился в статье журнала The Cornhill Magazine за май 1899 года . [ 30 ] [ 31 ] [ ж ] Хорнунги вернулись в Лондон в начале 1899 года в дом на Питт-стрит в Западном Кенсингтоне , где они прожили следующие шесть лет. [ 32 ]

Вымышленный персонаж Стингари оказался прототипом персонажа, которого Хорнунг использовал в серии из шести рассказов, опубликованных в 1898 году в журнале Cassell's Magazine , AJ Raffles . Персонаж был создан по образцу Джорджа Сесила Айвза , криминолога, получившего образование в Кембридже, и талантливого игрока в крикет, который, как и Раффлз, был жителем Олбани , единственной резиденции джентльменов в Мейфэре. [ 33 ] Первая сказка из серии «В цепях преступления» вышла в июне того же года под названием «Мартовские иды». [ 13 ] [ 34 ] Рассказы были собраны в один том (с двумя дополнительными рассказами) под названием «Взломщик-любитель» , который был опубликован в следующем году. [ г ] Хорнунг использовал форму повествования, аналогичную рассказам Дойла о Шерлоке Холмсе , где Раффлз и его сообщник (и бывший школьный педик ) Банни Мэндерс были криминальными аналогами Холмса и доктора Ватсона , хотя Роуленд пишет, что Раффлз и Мэндерс «также были беллетризованные версии Уайльда и Бози» (любовник Уайльда, лорд Альфред Дуглас ). [ 1 ] - и он посвятил рассказы своему зятю: «Для ACD это форма лести». [ 36 ] [ 37 ] [ ч ] Дойл предостерегал от написания рассказов и размышлял в своих мемуарах, что «есть несколько более прекрасных примеров написания рассказов на нашем языке, чем эти, хотя, признаюсь, я думаю, что они довольно опасны в своем предложении. Я сказал ему об этом до того, как он приложил перо к бумаге, и результат, боюсь, меня убедил: нельзя делать преступника героем». [ 39 ] Книга имела популярный и финансовый успех, хотя некоторые критики также разделяли опасения Дойла. [ 13 ] [ 40 ] Рецензент журнала The Spectator написал, что «суровые моралисты» сочли бы идею книги «новым, гениальным, художественным, но наиболее предосудительным применением грубых принципов, присущих старомодному поклонению героям Джека Шеппарда и Дика Терпина». [ 41 ] Книга заканчивается тем, что Мандерс заключен в тюрьму, а Раффлз, очевидно, мертв, что заставило рецензента The Spectator «выразить [свое] удовлетворение тем, что этот дерзко-развлекательный том не выпущен в дешевой форме. Это явно подвиг виртуозности, а не дань добродетели. " [ 41 ]

Эй Джей Раффлз , представленный в 1898 году.

После публикации двух романов « Мертвецы не рассказывают сказки» в 1899 году и «Пеккави» в 1900 году, [ я ] Хорнунг опубликовал второй сборник рассказов Раффлза «Чёрная маска » в 1901 году. [ 36 ] [ Дж ] Почти разорившемуся Мандерсу велят подать заявление на должность медсестры к пожилому инвалиду, который затем оказывается Раффлзом, который, как описывает Мандерс, «был в возрасте двадцати лет; он выглядел как минимум на пятьдесят. Его волосы были белый, в этом не было никакой хитрости; и лицо его было еще белым, морщины в уголках глаз и рта были многочисленными и глубокими». [ 43 ] В последней истории сборника «Колени богов» Раффлз и Мандерс записываются в армию, чтобы сражаться во Второй англо-бурской войне ; история заканчивается ранением Мандерса и убийством Раффлза. [ 44 ] Критики снова жаловались на криминальный аспект; The Spectator заявил, что «книги такого рода представляют преступление в форме, слишком занимательной и привлекательной, чтобы быть моральной». [ 45 ] в то время как рецензент The Illustrated London News считал, что «изобретение Хорнунга явно провалилось… Смешно, в том смысле, в котором автор никогда не предполагал, слышать, как эти грабители разглагольствуют о чести Старой Англии. Жаль, что человек, написавший Пекави, должен опуститься до этого». [ 46 ]

В 1903 году Хорнунг в сотрудничестве с Эженом Пресбре написал пьесу в четырех действиях « Раффлз, взломщик-любитель» , основанную на двух ранее опубликованных рассказах: «Джентльмены и игроки» и «Возвращение». [ 47 ] [ к ] Впервые спектакль был показан в Театре Принцессы в Нью-Йорке 27 октября 1903 года с Кирлом Беллью в роли Раффлза, и было проведено 168 представлений. [ 14 ] [ 48 ] [ л ]

В 1905 году, после публикации еще четырех книг, [ м ] Хорнунг вернул персонажа Стингари, которого ранее видели в «Бушрейнджере» Иррали . [ н ] Позже в том же году он отреагировал на общественный спрос и выпустил третью серию коротких рассказов о Раффлзе в книге «Вор в ночи» , в которой Мандерс рассказывает о некоторых из более ранних приключений его и Раффлза. [ 42 ] Рецензент Boston Herald подумал, что «сентиментальная сторона истории никогда раньше не была показана так драматично и романтично», и охарактеризовал книгу как «захватывающую и захватывающую». [ 49 ] Следующая книга Хорнунга была опубликована в 1909 году и стала последней историей Раффлза, полнометражным романом «Мистер Джастис Раффлз» ; книга была плохо принята, [ 50 ] рецензент The Observer спрашивает, «возможно, Хорнунг немного устал от Раффлза», [ 51 ] и заявив, что «в нем нет волшебства или успеха, как в первом Raffles , и нет смысла притворяться, что это так». [ 51 ] В течение года он сотрудничал с Чарльзом Сэнсомом, чтобы написать пьесу «Визит из Раффлза» , которая была показана в ноябре того же года в Брикстонском театре Императрицы в Лондоне. [ 14 ]

После этого Хорнунг отвернулся от Раффлза и в феврале 1911 года опубликовал «Дьявол камеры» — триллер, рассказчик которого — астматик-энтузиаст крикета, а отец — мастер железа, как и сам Хорнунг. История касалась попыток ученого сфотографировать душу, покидающую тело. [ 52 ] Хорнунг продолжил это в «Отцах мужчин» (1912) и «Тысячная женщина» (1913) перед «Ведьмин холмом» (1913), сборником из восьми рассказов, в которых он представил персонажей Уво Делавуа и рассказчика Гиллона, которого Роуленд считает « реинкарнации Раффлза и Банни». [ 53 ] Следующая работа Хорнунга, «Доктор преступлений» (1914), положила конец его художественной деятельности. [ 52 ]

Первая мировая война и ее последствия

[ редактировать ]
Одно из двух научно-популярных произведений Хорнунга, «Записки лагерного последователя» (1919).

Оскар Хорнунг покинул Итонский колледж в 1914 году, намереваясь позднее в том же году поступить в Королевский колледж в Кембридже . Когда Великобритания вступила в войну против Германии, он пошел добровольцем и был зачислен в Эссексский полк . Он погиб во Второй битве при Ипре 6 июля 1915 года в возрасте 20 лет. [ 54 ] Хотя Хорнунг был убит горем из-за потери, он был непреклонен в том, что из этого выйдет что-то хорошее, и отредактировал частное собрание писем Оскара домой под названием «Надежный и любимый» , выпущенное в 1916 году. [ 55 ] Примерно в это же время он присоединился к зенитному отряду. [ 56 ] То ли в 1916, то ли в 1917 году он присоединился к YMCA и работал волонтером в Англии для солдат в отпуске; в марте 1917 года он посетил Францию, после чего написал стихотворение о своем опыте - после смерти Оскара он делал это чаще. [ 57 ] - а сборник его военных стихов « Баллада о прапорщике радости » был опубликован позже в том же году. [ 58 ]

В июле 1917 года стихотворение Хорнунга «Деревянные кресты» было опубликовано в «Таймс» . [ 59 ] [ о ] а в сентябре появился «Бонд и свободный». [ 61 ] К концу года его приняли волонтером в столовую и библиотеку YMCA «недалеко от линии фронта». [ 62 ] Во время службы в Аррасе в феврале 1918 года он одолжил у друга штабную машину и посетил могилу своего сына недалеко от Ипра, прежде чем вернуться в библиотеку в Аррасе. [ 63 ] Хорнунг был обеспокоен поддержкой пацифизма в войсках и написал об этом жене. Когда она поговорила об этом с Дойлом, он вместо того, чтобы обсуждать это с Хорнунгом, проинформировал военные власти. Хорнунг был возмущен действиями Дойла и «сказал ему, что ему не нужно «вмешиваться», кроме как для собственного «удовлетворения». В результате отношения между двумя мужчинами обострились. [ 64 ] Хорнунг продолжал работать в библиотеке до тех пор, пока весеннее немецкое наступление в марте не захватило британские позиции, и он был вынужден отступить сначала в Амьен , а затем, в апреле, обратно в Англию. Он оставался в Англии до ноября 1918 года, когда снова приступил к своим обязанностям в YMCA, основав хижину для отдыха и библиотеку в Кельне . [ 65 ] В 1919 году был опубликован отчет Хорнунга о времени, проведенном во Франции, «Записки лагерного сопровождающего на Западном фронте ». Позже Дойл написал о книге, что «есть в ней части, которые блестят своим ярким изображением». [ 66 ] в то время как биограф Хорнунга, Элисон Кокс, описала книгу как «один из лучших отчетов о войне, пережитой на передовой». [ 58 ] В том же году Хорнунг также опубликовал свой третий и последний сборник стихов « Молодая гвардия» . [ 58 ]

Смерть и наследие

[ редактировать ]

По словам Роуленда, Хорнунг завершил свою работу в YMCA и вернулся в Англию, вероятно, в начале 1919 года. [ 67 ] Он работал над новым романом [ п ] но этому мешало слабое здоровье. Здоровье его жены вызывало еще большее беспокойство, поэтому в феврале 1921 года они отправились в отпуск на юг Франции, чтобы поправиться. В поезде он заболел простудой, перешедшей в грипп и пневмонию, от которой он умер 22 марта 1921 года в возрасте 54 лет. [ 69 ] Он был похоронен в Сен-Жан-де-Люз , на юге Франции, в могиле, примыкающей к могиле Жоржа Гиссинга . Дойл, вернувшись из спиритуалистического лекционного тура по Австралии, получил эту новость в Париже и отправился на юг как раз к похоронам. [ 9 ] [ 58 ]

Когда Хорнунг еще ухаживал за сестрой Дойла, Дойл написал: «Мне очень нравится молодой Уилли Хорнунг… он один из самых добродушных и деликатных людей, которых я когда-либо знал». [ 70 ] Чествуя его после его смерти, Дойл писал, что он «был доктором [Сэмюэлом] Джонсоном без образования, но с более тонким умом. человека, ни быстроты его ума». [ 39 ] Его некролог в «Таймс» описал его как «человека крупного и щедрого характера, восхитительного собеседника и собеседника». [ 59 ]

Плакат к фильму 1917 года «Раффлз, взломщик-любитель » с Джоном Бэрримором

Большая часть работ Хорнунга со временем вышла из моды; Роуленд заметил, что «все остальные работы Хорнунга были забыты, за исключением, возможно, Stingaree , но играющий в крикет Cracksman продолжает приводить в восторг». [ 71 ] Идея преступника как положительного персонажа была одним из наследий Хорнунга, и в «Литературной критике двадцатого века» говорится, что «критики также интерпретировали Раффлза как прототип антигероя в современной криминальной фантастике». [ 72 ] Академик Фрэнк Уодли Чендлер, описывая смерть Раффлза, пишет, что «все попытки его создателя изобразить его героем, а не антигероем заслуженно терпят неудачу». [ 73 ] Валентайн подчеркивает, что одним из аспектов этих историй было сочетание «дьявольства и смелости», продемонстрированное Раффлзом; в этом отношении он был литературным «предшественником Святого , Джеймса Бонда и других беззаботных типов». [ 74 ] Писатель Колин Уотсон соглашается и называет Хорнунга «предшественником [Яна] Флеминга ». [ 75 ]

Персонаж продолжился в форме книги: писатель Филип Атки под псевдонимом Барри Пероун получил разрешение от поместья Хорнунг продолжить рассказы Раффлза, и в период с 1933 по 1940 год последовало еще семь романов, в которых Раффлз превратился из джентльмена-вора в крутого преступника. авантюрист. [ 76 ] [ 77 ] [ q ] Пероун продолжил серию в 1950 году, и 14 его рассказов были опубликованы в сборнике 1974 года «Возвращение к Raffles» . [ 77 ] Оригинальные рассказы Хорнунга неоднократно переиздавались, и когда все рассказы были опубликованы в одном томе, Грэм Грин счел это «великолепной идеей». [ 79 ] В 1975 году Грин написал пьесу по мотивам рассказов Раффлза « Возвращение Эй Джей Раффлза» , премьера которой состоялась в Королевской шекспировской труппе , с Денхолмом Эллиоттом в роли Раффлза. [ 80 ]

При жизни Хорнунга было снято несколько фильмов о Раффлзе. [ р ] Спустя годы после его смерти последовали и другие фильмы, в том числе «Раффлз, взломщик-любитель» (1925) с Хаусом Питерсом-старшим ; [ 85 ] Raffles (1930) с участием Рональда Колмана ; [ 86 ] «Возвращение Раффлза» (1933) с Джорджем Барро ; [ 87 ] и «Раффлз» (1939) с Дэвидом Нивеном в главной роли ; [ 88 ] Последним из них был компании Samuel Goldwyn Productions . ремейк их собственного фильма 1930 года [ 89 ] который академик Виктор Э. Нойбург назвал «самым запоминающимся изображением» персонажа. [ 77 ]

BBC инсценировала некоторые истории Хорнунга «Раффлз» для радио, сначала в 1940-х годах, а затем с 1985 по 1993 год в радиосериале « Раффлз» . Найджел Хэверс рассказал некоторые истории по радио BBC в 1995 году. [ 90 ] В 1977 году Энтони Валентайн сыграл вора, а Кристофера Страули — его напарника в Йоркширском телесериале . [ 91 ] Телевизионный фильм 2001 года «Джентльмен-вор » адаптировал истории для современной аудитории, где Хейверс сыграл главную роль. [ 92 ]

Стиль и техника

[ редактировать ]
Карикатура на Хорнунга Стюарта Бойда, 1904 год.

Проза Хорнунга широко известна своим ясным и простым стилем. Оливер Эдвардс, писавший в «Таймс» , считал, что «не наименее привлекательной частью книг Раффлза является простой, ясный, незатронутый язык, на котором написана каждая из них». [ 93 ] Некролог в той же газете согласен и считает, что Хорнунг обладал «силой хорошего и ясного описания и талантом к тайне и удивлению». [ 59 ] Колин Уотсон также учитывает эту точку зрения и отмечает, что в трудах Хорнунга «излишних описаний удалось избежать, а описание действий является точным». [ 94 ] в то время как Дойл восхищался его «внезапным использованием правильного прилагательного и правильной фразы», [ 95 ] то, что писатель и журналист Джереми Льюис считает «ярким киплинговским вкусом к яркому». [ 95 ]

Критики отметили, что рассказы и романы Хорнунга хорошо структурированы. Джордж Оруэлл писал, что Хорнунг был «очень добросовестным и на своем уровне очень способным писателем. Любой, кто ценит полную эффективность, должен восхищаться его работами». [ 96 ] Уотсон утверждает, что «сочинение Хорнунга имеет темп. Истории, какими бы смешными они ни были, быстро увлекают читателей». [ 94 ] По словам Кокса, «работы Хорнунга постепенно развивались» на протяжении всей его карьеры. [ 31 ] с этим пунктом согласился и Дойл, хотя Эдвардс не согласен и считает, что «Доктор криминалист» — одна из самых слабых книг Хорнунга. [ 97 ]

Подход Хорнунга к персонажам отличался от других современных авторов. Кокс отмечает, что Хорнунг «часто предпочитал писать с точки зрения преступника». [ 31 ] и хотя во многих романах Хорнунга криминальная деятельность является основным элементом сюжета, критик журнала « Современные авторы» утверждает, что произведения «не принадлежат к жанру криминальной фантастики». [ 13 ] Работы Хорнунга включали элементы из более общей художественной литературы, «такие как вымышленные личности, маскировка и отреченные наследницы». [ 13 ]

Основные темы

[ редактировать ]

Академик Ник Рэнс выделяет три категории историй Раффлза: «возвышение новой женщины», [ 98 ] в котором Раффлз либо сбегает из романтических связей, либо использует увлечение женщины для достижения своих целей; [ 99 ] «возвышение плутократии», [ 98 ] в котором Раффлз крадет у нуворишей столько же, сколько и у представителей высших классов; [ 100 ] [ с ] и те истории, которые стремятся «подтвердить или восстановить чувство идентичности среднего класса». [ 98 ] Последняя категория основана на том, что Раффлз не является членом « Общества », а был принят только из-за его способностей к игре в крикет и связанной с этим известности. С этого момента воровство Раффлза у богатых является «арьергардным действием в защиту пуританских ценностей», которое воспринималось как составляющее ценности среднего класса, хотя Рэнс также утверждает, что эти ценности скрыты из-за меняющихся границ между классами. [ 102 ] Гариепи придерживается того же мнения и считает, что «смелые подвиги и фантастические приключения Раффлза символизировали растущее восстание против викторианской чувствительности на рубеже веков». [ 72 ]

Раффлз в патриотическом настроении отправил украденный золотой кубок королеве Виктории в честь ее бриллиантового юбилея .

Хорнунг был в курсе научных и медицинских достижений и стремился включить их в свои рассказы, которые, как утверждает критик журнала « Современные авторы» , показывают, что Хорнунг обладал «современностью и явным интересом к новым идеям». [ 13 ] Camera Fiend использует современную технологию камеры как центральный инструмент сюжета. [ 31 ] а главный герой «Доктора-криминалиста» использует психологию для выявления преступников. [ 103 ]

Во всех рассказах Раффлза периодически возникает тема патриотизма - до такой степени, что писатель Уильям Вивиан Батлер описывает его как «суперпатриота». [ 104 ] В ходе рассказа «Подарок к юбилею» Раффлз, празднуя Виктории королевы бриллиантовый юбилей , крадет золотой кубок из Британского музея и отправляет его королеве, говоря Мандерсу, что «шестьдесят лет нами правили бесконечно лучший монарх в мире». [ 105 ] [ 106 ] В «Коленях богов» Раффлз добровольно идет на службу во Второй англо-бурской войне , меняя свое имя и цвет волос - он шутит Мандерсу, что готов «покраситься за свою страну». [ 107 ] - и позже он признается в своей истинной личности начальству, чтобы разоблачить шпиона. [ 105 ]

Некоторые романы Хорнунга, в том числе «Тень веревки» , «Нет героя» и «Тысячная женщина» , примечательны тем, что «изображают женщин в довольно современном, благоприятном свете», по мнению критика журнала « Современные авторы» , проявляя обеспокоенность по поводу их неравного положения в обществе. . [ 13 ] [ 108 ] Кокс выделяет тему вины, пронизывающую ряд произведений. Среди них — «Пеккави» , в котором священнослужитель проживает свою жизнь, пытаясь искупить совершенное ранее преступление; «Тень веревки» , в которой женщину обвиняют в убийстве мужа; и «Тысячная женщина» , в которой женщина поддерживает своего возлюбленного после того, как его обвиняют в убийстве. [ 109 ] [ 110 ]

Хотя австралийский опыт Хорнунга был кратким, он повлиял на большую часть его литературных произведений, от «Невесты из кустов», опубликованной в 1899 году, до «Старых преступников и нескольких старых счетов» , опубликованных после его смерти. По словам Чендлера, «почти две трети книг [Хорнунга] в той или иной степени относятся к австралийским происшествиям и событиям». [ 111 ] с «Эвеном Раффлзом», начавшим свою преступную карьеру в Австралии. [ 110 ] Некоторые из работ Хорнинга, такие как «Невеста из кустов », получили высокую оценку за точность деталей изображения австралийской среды, хотя детали могли затмить сюжетную линию, как в «Марше разбойников» . [ 10 ]

Старый Раффлз, возможно, был исключительным преступником, а мог и не быть, но как игрок в крикет, смею поклясться, он был уникальным. Сам он опасная бита, блестящий игрок и, возможно, лучший медленный боулер своего десятилетия.

Мандерс на Раффлзе, Взломщик-любитель , 1907 год. [ 112 ]

Крикет был одним из увлечений Хорнунга на всю жизнь, и он был рад стать членом Крикетного клуба Мэрилебон в 1907 году. [ 1 ] Этот вид спорта также пронизал его рассказы: Раффлз играл за «Джентльменов Англии». Рэнс отмечает, что Раффлз сравнивает нарушение закона и крикет: «преступность считается еще одним, более лучшим видом спорта». [ 98 ]

Раффлз иногда пренебрегает своей игрой, комментируя Мандерсу в «Джентльменах и игроках»: «Где удовольствие брать калитку человека, когда тебе нужны его ложки?» [ 113 ] Валентин также учитывает эту точку зрения и рассматривает крикет Раффлза как прикрытие для его преступной деятельности, цитируя похвалу Раффлза крикету за «великолепную защиту, которую он предоставляет человеку с моими склонностями». [ 114 ] [ 115 ]

Уотсон исследует действия Раффлза в более широком контексте спортивного мастерства , при этом Раффлз действует в рамках своего собственного морального кодекса, «что «сделано» и «не сделано»». [ 75 ] Оруэлл в своем эссе « Раффлз и мисс Блэндиш » отмечает, что когда Раффлз чувствует раскаяние, это «почти чисто социальное явление; он опозорил «старую школу», он потерял право входить в «приличное общество», он лишился его любительский статус и стать хамом». [ 116 ]

Примечания и ссылки

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. Джон Хорнунг также исполнял обязанности шведского, датского и норвежского вице-консула Стоктона . [ 3 ]
  2. Хорнунг жил в Аппингеме в последние годы правления его директора Эдварда Тринга ; Хорнунг был поклонником своего Тринга и называл его «одним из величайших директоров девятнадцатого века». [ 6 ]
  3. Подробности, включая даты, о деятельности Хорнунга скудны: его биограф Элисон Кокс жалуется, что «современных упоминаний о Хорнунге мало». [ 10 ] Когда Роуленд писал биографию Хорнунга в 1999 году, он назвал автора «настоящим человеком-загадкой», настолько ограниченными были источники; он указывает, что Национальный биографический словарь не включал статью о Хорнунге до 1993 года, когда он был включен в дополнительное издание « Пропавшие без вести» . [ 20 ]
  4. Роуленд отмечает, что, хотя нет никаких доказательств того, что это имя принадлежит Уайльду, «косвенные доказательства большинства этих предположений настолько поразительно сильны, что невозможно ... игнорировать их». [ 25 ]
  5. Биограф Хорнунга Стивен Найт описал сюжеты обоих романов как «Австралийские женщины путешествуют в Англию, и их прямая энергия вскоре разоблачает лицемерие британского общества». [ 9 ]
  6. Позиллипо также был местом, где Оскар Уайльд и его партнер лорд Альфред Дуглас жили вместе в 1897 году. [ 30 ]
  7. Восемь рассказов, составляющих «Злоумышленника-любителя» , — это «Мартовские иды», «Костюм», «Джентльмены и игроки», «Le Premier Pas», «Умышленное убийство», «Девять пунктов закона», « Ответный матч» и « Дар Императора ». [ 35 ]
  8. Дойлу такое посвящение не особо польстило, и оно исчезло из будущих изданий. [ 38 ]
  9. ^ Пеккави касается священнослужителя, согрешившего ранее в жизни: название на латыни означает «Я согрешил». [ 42 ]
  10. «Черная маска» позже была переиздана под названием «Раффлз: Дальнейшие приключения взломщика-любителя» . [ 36 ]
  11. Роуленд задается вопросом, какой вклад Хорнунг внес в проект, и «подозревает, что… его вклад в предприятие был минимальным». [ 47 ]
  12. Спектакль перенесен в Лондон в мае 1906 года с Джеральдом дю Морье в главной роли. [ 48 ]
  13. ^ В целом (1902), «Тень веревки» (1902), Денис Дент: роман (1903) и «Нет героя» (1903). [ 14 ]
  14. В 1908 году Хорнунг написал пьесу « Стингари» , которая впервые была показана в феврале 1908 года в Королевском театре в Лондоне. [ 14 ]
  15. Сборник стихов под названием «Деревянные кресты» был опубликован в 1918 году. [ 60 ]
  16. Рукопись не сохранилась. [ 68 ]
  17. ^ Книги Пероуна: Raffles After Dark (1933); Раффлз в погоне (1934); Раффлз под приговором (1936); Она вышла замуж за Раффлза (1936); Преступление Раффлза в Гибралтаре (1937); Раффлз против Секстона Блейка (1937); Тайна АРП (1939); и Раффлз и ключевой человек (1940). [ 76 ] [ 78 ]
  18. В их число входили Раффлз, взломщик-любитель (1905), а Кирл Беллью возрождал свою театральную роль на экране, [ 48 ] и второй фильм с тем же названием, выпущенный в том же году, с Дж. Барни Шерри в главной роли. [ 81 ] Джон Бэрримор сыграл главную роль в фильме 1917 года « Раффлз, взломщик-любитель». [ 82 ] а в 1921 году, в год смерти Хорнунга, взял на себя Джеральд Эймс роль в фильме «Мистер судья Раффлз» . [ 83 ] [ 84 ]
  19. В качестве примера Рэнс идентифицирует персонажей Рубена Розентхолла в «Костюме», Ангуса Бэрда в «Умышленном убийстве» и Дэна Леви в «Мистере-судье Раффлзе» . [ 101 ]
  1. ^ Перейти обратно: а б с д и Роуленд 2004 .
  2. ^ Роуленд 1999 , стр. 13–15.
  3. ^ Перейти обратно: а б Роуленд 1999 , с. 14.
  4. ^ Перейти обратно: а б с д Валентина 2008 , стр. 75.
  5. ^ Роуленд 1999 , стр. 17–18.
  6. ^ Роуленд 1999 , с. 18.
  7. ^ Роуленд 1999 , стр. 16–17.
  8. ^ Роуленд 1999 , с. 21.
  9. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Найт, Стивен. «Хорнунг, Эрнест Уильям (1866–1921)» . Австралийский биографический словарь . Канберра: Национальный центр биографии Австралийского национального университета . ISBN  978-0-522-84459-7 . ISSN   1833-7538 . OCLC   70677943 . Проверено 21 января 2014 г.
  10. ^ Перейти обратно: а б с д Кокс 1988 , с. 172.
  11. ^ Перейти обратно: а б с Роуленд 1999 , с. 40.
  12. ^ Роуленд 1999 , стр. 30–31.
  13. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я «Э(рнест) В(иллиам) Хорнунг» . Современные авторы . Гейл . Проверено 25 января 2014 г. (требуется подписка)
  14. ^ Перейти обратно: а б с д и Кокс 1988 , с. 169.
  15. ^ Акройд 2001 , стр. 169–70.
  16. ^ Кокс 1988 , стр. 170–71.
  17. ^ Роуленд 1999 , с. 43.
  18. ^ Лисетт 2008 , с. 188.
  19. ^ Лисетт 2008 , с. 189.
  20. ^ Роуленд 1999 , стр. 10–11.
  21. ^ Lycett 2008 , стр. 202–03.
  22. ^ Лисетт 2008 , стр. 192–93.
  23. ^ Перейти обратно: а б Валентина 2008 , с. 76.
  24. ^ Роуленд 1999 , с. 98.
  25. ^ Перейти обратно: а б Роуленд 1999 , с. 71.
  26. ^ Лисетт 2008 , стр. 216–17.
  27. ^ Кокс 1988 , с. 173.
  28. ^ Кокс 1988 , стр. 173–74.
  29. ^ Роуленд 1999 , с. 100.
  30. ^ Перейти обратно: а б Роуленд 1999 , с. 103.
  31. ^ Перейти обратно: а б с д Кокс 1988 , с. 171.
  32. ^ Роуленд 1999 , стр. 107–08.
  33. ^ Лисетт 2008 , с. 226.
  34. ^ Роуленд 1999 , с. 119.
  35. ^ Hornung 1907a , страница содержания.
  36. ^ Перейти обратно: а б с Кокс 1988 , с. 174.
  37. ^ Валентин 2008 , стр. 76–77.
  38. ^ Роуленд 1999 , с. 131.
  39. ^ Перейти обратно: а б Дойл 2007 , стр. 225.
  40. ^ Роуленд 1999 , с. 123.
  41. ^ Перейти обратно: а б «Романы недели» . Зритель . 82 (3690). Лондон: 385. 18 марта 1899 г.
  42. ^ Перейти обратно: а б Валентина 2008 , с. 78
  43. ^ Хорнунг 1907b , с. 15.
  44. ^ Блум 1995 , с. 15.
  45. ^ «Черная маска. Э. У. Хорнунг. (Грант Ричардс. 6 с.)» . Зритель . 87 (3825). Лондон: 565. 19 октября 1901 г.
  46. ^ «Подмастерья художественной литературы». Иллюстрированные лондонские новости . Лондон. 30 ноября 1901 г. с. 840.
  47. ^ Перейти обратно: а б Роуленд 1999 , с. 258.
  48. ^ Перейти обратно: а б с Роуленд 1999 , с. 261.
  49. ^ Роуленд 1999 , с. 180.
  50. ^ Роуленд 1999 , стр. 190 и 194–95.
  51. ^ Перейти обратно: а б «Новые романы». Наблюдатель . Лондон. 19 сентября 1909 г. с. 3.
  52. ^ Перейти обратно: а б Валентина 2008 , стр. 79.
  53. ^ Роуленд 1999 , с. 208.
  54. ^ Роуленд 1999 , стр. 218–19.
  55. ^ Валентин 2008 , стр. 79–80.
  56. ^ Роуленд 1999 , с. 222.
  57. ^ Роуленд 1999 , стр. 221–22.
  58. ^ Перейти обратно: а б с д Кокс 1988 , с. 176.
  59. ^ Перейти обратно: а б с «Смерть господина Хорнунга». Таймс . Лондон. 24 марта 1921 г. с. 13.
  60. ^ «Деревянные кресты. [Стихотворение.]» . Каталог Британской библиотеки . Лондон: Британская библиотека . Архивировано из оригинала 6 июля 2022 года . Проверено 20 декабря 2013 г.
  61. ^ Хорнунг, юго-запад (25 сентября 1917 г.). «Облигация и свобода». Таймс . Лондон. п. 9.
  62. ^ Роуленд 1999 , с. 225.
  63. ^ Роуленд 1999 , стр. 226 и 234–35.
  64. ^ Lycett 2008 , стр. 390–91.
  65. ^ Роуленд 1999 , стр. 242–46.
  66. ^ Роуленд 1999 , с. 246.
  67. ^ Роуленд 1999 , с. 247.
  68. ^ Роуленд 1999 , с. 248.
  69. ^ Роуленд 1999 , стр. 248–49.
  70. ^ Хюррен, Кеннет (13 декабря 1975 г.). «Возвращение родного» . Зритель (7694). Лондон: 25.
  71. ^ Роуленд 1999 , с. 250.
  72. ^ Перейти обратно: а б Гариепи 1985 , с. 111.
  73. ^ Чендлер 1907 , с. 515.
  74. ^ Валентин 2008 , с. 82.
  75. ^ Перейти обратно: а б Уотсон 1971 , с. 242.
  76. ^ Перейти обратно: а б Гариепи 1985 , с. 115.
  77. ^ Перейти обратно: а б с Нойбург 1983 , с. 150.
  78. ^ Роуленд 1999 , стр. 263–64.
  79. ^ Роуленд 1999 , стр. 268–69.
  80. ^ Роуленд 1999 , с. 274.
  81. ^ «Раффлз, взломщик-любитель (1905)» . Каталог АФИ . Американский институт кино . Проверено 8 февраля 2014 г.
  82. ^ «Раффлз, взломщик-любитель (1917)» . Каталог АФИ . Американский институт кино . Проверено 8 февраля 2014 г.
  83. ^ «Мистер судья Раффлз (1921)» . Британский институт кино . Архивировано из оригинала 13 января 2009 года . Проверено 7 февраля 2014 г.
  84. ^ Роуленд 1999 , стр. 261–62.
  85. ^ «Раффлз, взломщик-любитель (1925)» . Британский институт кино . Архивировано из оригинала 19 февраля 2014 года . Проверено 7 февраля 2014 г.
  86. ^ «Раффлз (1930)» . Британский институт кино . Архивировано из оригинала 7 февраля 2009 года . Проверено 7 февраля 2014 г.
  87. ^ «Возвращение Раффлза (1932)» . Британский институт кино . Архивировано из оригинала 17 января 2009 года . Проверено 7 февраля 2014 г.
  88. ^ «Раффлз (1939)» . Британский институт кино . Архивировано из оригинала 17 января 2009 года . Проверено 7 февраля 2014 г.
  89. ^ Роуленд 1999 , с. 265.
  90. ^ Роуленд 1999 , с. 269.
  91. ^ Бэнкс-Смит, Нэнси (26 февраля 1977 г.). «Раффлз и Банни». Хранитель . Лондон. п. 8.
  92. ^ Бэнкс-Смит, Нэнси (11 июля 2001 г.). «Хрустальные гласные и сдавленные вопли в последнее мирное лето». Хранитель . Лондон. п. 22.
  93. ^ Эдвардс, Оливер (2 июня 1966 г.). «Остальное от Вилли». Таймс . Лондон. п. 18.
  94. ^ Перейти обратно: а б Уотсон 1971 , с. 48.
  95. ^ Перейти обратно: а б Хорнунг и Льюис 1985 , с. XVIII.
  96. ^ Оруэлл 1993 , стр. 212–13.
  97. ^ Эдвардс, Оливер (22 марта 1956 г.). «Эй Джей Раффлз». Таймс . Лондон. п. 13.
  98. ^ Перейти обратно: а б с д Рэнс 1990 , с. 3.
  99. ^ Рэнс 1990 , стр. 5–6.
  100. ^ Рэнс 1990 , стр. 14–15.
  101. ^ Ранс 1990 , стр. 14–17.
  102. ^ Рэнс 1990 , с. 17.
  103. ^ Роуленд 1999 , стр. 211–12.
  104. ^ Батлер 1973 , с. 38.
  105. ^ Перейти обратно: а б Батлер 1973 , с. 37.
  106. ^ Хорнунг и Льюис 1985 , с. VII.
  107. ^ Хорнунг 1907b , с. 265.
  108. ^ Кокс 1988 , с. 175.
  109. ^ Кокс 1988 , стр. 174–75.
  110. ^ Перейти обратно: а б Чендлер 1907 , с. 512.
  111. ^ Гариепи 1985 , с. 113.
  112. ^ Хорнунг 1907a , с. 65.
  113. ^ Батлер 1973 , с. 36.
  114. ^ Хорнунг 1907a , с. 66.
  115. ^ Валентин 2008 , с. 77.
  116. ^ Оруэлл 1993 , с. 213.

Источники

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: a623a60f182673ab085cb90d9d56f50b__1723790700
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/a6/0b/a623a60f182673ab085cb90d9d56f50b.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
E. W. Hornung - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)