Jump to content

Молодой лорд

Молодой лорд
Опера Ганса Вернера Хенце
Композитор в 1960 году
Либреттист Ингеборг Бахманн
Язык немецкий
На основе «Обезьяна как человек»
Вильгельм Гауф
Премьера
7 апреля 1965 г. ( 07.04.1965 )

Der Junge Lord ( «Молодой лорд» ) — опера в двух действиях Ганса Вернера Хенце на немецкое либретто Ингеборг Бахманн по мотивам сказки Вильгельма Гауфа 1827 года «Der Affe als Mensch» («Обезьяна как человек») из оперы «Шейк фон». Алессандрия и его рабы (Александрийский шейх и его рабы).

Стиль и сюжет во многом обязаны итальянской опере-буффа с отмеченным влиянием Винченцо Беллини и Джоаккино Россини . [ 1 ] Эндрю Портер отметил в опере четыре различных музыкальных стиля, соответствующих четырем различным уровням персонажей: [ 2 ]

  • « неоклассический » стиль, для горожан;
  • «нео- штрауссовское ариозо» для входа сэра Эдгара;
  • «более дикий, более беспорядочный» стиль для бродячего цирка;
  • лирический стиль любовной музыки Луизы.

Роберт Хендерсон прокомментировал брехтовскую природу трактовки этой истории Бахманом и Хенце. [ 3 ]

История выступлений

[ редактировать ]

Опера была заказана Немецкой оперой в Берлине и впервые была исполнена там 7 апреля 1965 года. Постановку поставил Рудольф Зельнер , дирижер — Кристоф фон Донаньи .

Афиша премьеры, 7 апреля 1965 года, Немецкая опера в Берлине.
Роли, типы голоса, премьерный состав
Роль Тип голоса Премьера актерского состава, 7 апреля 1965 г. [ 4 ]
Дирижер : Кристоф фон Донаньи [ 5 ]
Лорд Баррат тенор Лорен Дрисколл
Луиза сопрано Эдит Мэтис
Баронесса Грюнвизель меццо-сопрано Патрисия Джонсон
Секретарь сэра Эдгара баритон Барри МакДэниел
Арминторе тенор Гюнтер Трептов
Бегония меццо-сопрано Вера Литтл
Мэр города бас-баритон Манфред Рёрль
Заяц бьет баритон Иван Сарди и Эмиль Граф
г-жа Хасенреффер сопрано Лиза Отто
Госпожа фон Хуфнагель меццо-сопрано Рут Гессе
Ида сопрано Белла Джаспер
Острый баритон Эрнст Круковски
От Макера тенор Хельмут Кребс
Вильгельм тенор Дональд Гроуб
сэр Эдгар немая роль Отто Граф

Краткое содержание

[ редактировать ]

Опера состоит из двух актов по три сцены в каждом, связанных интерлюдиями.

Сэр Эдгар, английский джентльмен и учёный, посещает небольшой немецкий городок в сопровождении обширной свиты, включая чёрных рабов и большую коллекцию животных. Горожанам любопытно узнать о новом персонаже в их городе, но сэр Эдгар поначалу отстранен от горожан. Через своего секретаря сэр Эдгар отклоняет все приглашения на светские мероприятия, и горожане злятся на такое отношение. Во второй сцене первого акта баронесса Грюнвизель устраивает чаепитие и ожидает присутствия сэра Эдгара, но он этого не делает из-за записки своего мавританского слуги. Баронесса обещает отомстить сэру Эдгару за это пренебрежение. В сцене 3 бродячий цирк устраивает свое представление перед резиденцией сэра Эдгара. Сэр Эдгар впервые с момента приезда выходит из дома и наслаждается цирковым представлением. Однако когда городские власти пытаются поговорить с сэром Эдгаром, он снова отказывается. Затем городские власти закрывают цирк, но сэр Эдгар приглашает цирковую труппу в свой особняк.

На момент начала второго акта прошло несколько месяцев. Фонарщик слышит крики и стоны из особняка сэра Эдгара. Он сообщает об этом мэру города, который требует объяснений от сэра Эдгара. Секретарь сэра Эдгара объясняет, что шум исходит от лорда Баррата, племянника сэра Эдгара («молодой лорд» по титулу), который недавно прибыл в Германию и изучает немецкий язык, но делает ошибки и наказывается плетьми. Однако перспектива предстоящего светского мероприятия в особняке сэра Эдгара становится очевидной. Это реализуется во второй сцене второго акта, где лорд Баррат представлен горожанам на светском мероприятии в особняке сэра Эдгара. Лорд Баррат ведет себя эксцентрично, но горожане очарованы и начинают подражать его действиям. Луиза, подопечная местной баронессы, раньше была влюблена в студента Вильгельма, но теперь влюбилась в «молодого лорда». Наконец, в кульминационном танце одежда лорда Баррата падает с него, и он оказывается дрессированной обезьяной.

  1. ^ Хелм, Эверетт (январь 1966 г.). «Текущая хроника». Музыкальный ежеквартальный журнал . ЛИИ (1): 101–106. дои : 10.1093/mq/LII.1.101 .
    Джейми Джеймс (17 ноября 1996 г.). «Мастер, ожидающий признания» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 16 февраля 2008 г.
  2. ^ Портер, Эндрю (июнь 1965 г.). «Репортажи из-за границы: Берлин – новая опера Хенце». Музыкальные времена . 106 (1468): 453–455. дои : 10.2307/951068 . JSTOR   951068 .
  3. ^ Хендерсон, Роберт (декабрь 1969 г.). «Музыка в Лондоне: Опера – Лорд молодой ». Музыкальные времена . 110 (1522): 1266.
  4. ^ Казалья, Герардо (2005). « Дер юный Лорд ,   7 апреля 1965 года» . Альманах Герардо Казальи (на итальянском языке) .
  5. ^ Портер, Эндрю (октябрь 1969 г.). Хенце « Молодой лорд ». Музыкальные времена . 110 (1520): 1028–1030. дои : 10.2307/953415 . JSTOR   953415 .
  6. ^ «Ганс Вернер Хенце: Молодой лорд» . www.euroarts.com . 01.10.2008 . Проверено 18 октября 2023 г.
  7. ^ «HENZE Junge Lord Medici Arts 2072398 [AOz]: Обзоры классических DVD - MusicWeb-International, февраль 2009 г.» . www.musicweb-international.com . Проверено 18 октября 2023 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: bde29a1fc2e80b685b81d35b0f092b76__1697610540
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/bd/76/bde29a1fc2e80b685b81d35b0f092b76.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Der junge Lord - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)