Ундина (балет)
- См. также «Ундина, или наяда» из балета Пуни и Перро на ту же тему.
Ундина | |
---|---|
Хореограф | сэр Фредерик Эштон |
Музыка | Ганс Вернер Хенце |
На основе | Фридриха де ля Мотта Фуке Повесть «Ундина» |
Премьера | 27 октября 1958 г. Королевский оперный театр , Лондон |
Оригинальная балетная труппа | Королевский балет |
Персонажи | Ундина (Ундина) Палемон Тирренио, повелитель Средиземное море Берта (Беатрис) Отшельник |
Параметр | Средиземноморский |
Создано для | Дама Марго Фонтейн |
Жанр | Неоклассический балет |
Тип | Классический балет |
«Ундина» — балет в трёх действиях, созданный хореографом сэром Фредериком Эштоном и композитором Гансом Вернером Хенце . Первоначально Эштон поставил «Ундину» для Королевского балета в 1958 году, а Хенце было поручено создать оригинальную партитуру, опубликованную как «Ундина» , которая с тех пор была переделана другими хореографами. Балет был адаптирован из новеллы Ундина» « Фридриха де ла Мотта Фуке и рассказывает историю водяной нимфы , которая является объектом желания молодого принца по имени Палемон. Премьера балета состоялась в Королевском оперном театре в Лондоне 27 октября 1958 года под управлением композитора. [ 1 ] Первое крупное возрождение постановки Эштона/Хенце произошло в 1988 году.
История
[ редактировать ]Трехактный балет « Ундина» был заказан и поставлен для Королевского балета в 1958 году хореографом сэром Фредериком Эштоном. Получившийся балет стал результатом сотрудничества Эштона и немецкого композитора Ганса Вернера Хенце, которому было поручено написать партитуру. Это единственный полнометражный балет, хореография которого Эштон поставила на оригинальную музыку, и музыканты считают эту партитуру редкостью, поскольку это «полнометражная балетная партитура 20-го века, обладающая глубиной шедевра». [ 2 ]
Первоначально балет был задуман как средство передвижения для тогдашней прима-балерины Королевского балета Марго Фонтейн , а главная роль Ундины была поставлена специально для нее, что побудило одного критика описать балет как «концерт для Фонтейн». С момента премьеры в 1958 году и до момента удаления произведения из репертуара в 1966 году почти в каждом спектакле « Ундины» Фонтейн играла главную роль, за редкими исключениями, когда Надя Нерина и Светлана Бериосова эту роль танцевали . Мария Алмейда стала первой балериной, станцевавшей партию Ундины в возрождении, а Энтони Доуэлл станцевал роль Палемона. Возрождение , поставленное в 1988 году под управлением Исайи Джексона , имело успех, и с тех пор балет регулярно исполняется.
Музыка
[ редактировать ]Первоначально Эштон обратился к сэру Уильяму Уолтону с просьбой написать музыку к «Ундине» . Ранее они вместе работали над балетом « В поисках труппы Сэдлера Уэллса» в 1943 году. [ 3 ] и согласился снова сотрудничать в сезоне 1955–56; они выбрали Макбета своим предметом. Фонтейн, однако, был категорически против роли Леди Макбет, и его не воодушевило следующее предложение Эштона — Миранда в балете «Буря» . [ 4 ] К тому времени, как Эштон остановил свой выбор на «Ундине» в качестве альтернативы, Уолтон был погружен в работу над концертом. Он предложил обратиться к своему другу Хенце. Соответственно, музыка была заказана Хенце, который назвал партитуру «Ундина» . [ 4 ]
Хенце и Эштон встретились в доме первого на острове Искья , прямо через залив от Неаполя , чтобы определить свои ключевые подходы к этому новому балету. [ 5 ] Они решили игнорировать северное происхождение новеллы Фуке «Ундина» и перенести ее в Средиземноморье. Эштон и Хенце выбрали Лилу де Нобили для разработки декораций и костюмов. Хенце описал ее как «итальянку, очарованную английским пейзажем и культурой», однако ее первым намерением было создать декорации в стиле, который можно было увидеть на сцене Ла Скала сто лет назад. [ 5 ] Однако Хенце и Эштон решили не делать свой балет смесью всех великих произведений девятнадцатого века, а скорее сделать его продуктом их собственных современных чувств со ссылками на другие произведения. В конце концов, все трое решили, что «Ундина» будет сеттингом в стиле «готического возрождения».
Несмотря на свой опыт работы в балетном мире, [ 5 ] Хенце никогда раньше не сочинял сюжеты в романтическом стиле, о котором просил Эштон, однако Эштон был впечатлен обращением Хенце с магическим материалом в его опере «Кёниг Хирш» . Хенце посещал множество балетных представлений в Ковент-Гардене , часто в сопровождении Эштона, который ясно говорил ему, что ему нравится, а что не нравится в танцевальной музыке. В конце концов работа была завершена, но когда Эштон услышал запись оркестрованной партитуры, он понял, что ему придется пересмотреть свои идеи; продолжительные оркестровые звуки настолько контрастировали с фортепианной партитурой, что заставили его думать совсем по-другому. [ 2 ]
Позже Хенце аранжировал « Свадебную музыку» для духового оркестра в 1957 году и еще две оркестровые сюиты в 1958 году.
Критический прием
[ редактировать ]После премьеры в 1958 году он был встречен неоднозначными и нерешительными отзывами. [ 6 ] хотя рецензии на премьеру «Ундины» были единодушны в одном: триумфе Фонтейн в главной роли. А.В.Котон говорил о «сверхъестественной чувствительности чувств, взаимодействия и взаимопонимания, которая существует между Эштоном и его героиней», а Сирил Бомонт считал балет «величайшим подарком» Эштона своей балерине. Ничто другое в произведении всем не понравилось, хотя большинству рецензентов понравились рисунки Лилы де Нобили и они высоко оценили вклад актеров второго плана - Бомонт назвал Тирренио Александра Гранта «мильтоновского масштаба, великолепно танцующего и имитируемого». [ 7 ] Эдвин Денби уволил Ундину : похвалив Фонтейн, он сказал: «Но балет глупый, и все это заметили». [ 5 ] Большинству критиков эта музыка не понравилась, и Мэри Кларк была в меньшинстве, когда назвала ее «богатой, романтичной и великолепно ритмичной». Фернау Холл считал, что Хенце «мало понимает потребности классического танца» и что «Ундина» прочно обосновалась бы в репертуаре, «если бы не музыка Хенце». [ 7 ]
В 1958 году многие считали, что балет имеет хореографию и декор, гармонирующие друг с другом, но борющиеся с музыкой; теперь хореография и музыка, кажется, говорят на одном языке, а декорации смотрят не только назад, но и на север. [ 5 ] Даже когда его возродили в 1988 году, его не восприняли ни как катастрофу, ни как утраченный шедевр. [ 6 ] Современная музыка Хенце также воспринимается как причина немногих постановок этого балета до его возрождения в 1990-е годы.
Краткое содержание
[ редактировать ]Ундина имеет сходство с Русалочкой . Эта история взята из новеллы Фуке «Ундина» , повествующей о водяной нимфе, вышедшей замуж за смертного. Как и в других сказках XIX века, сюжет основан на том, как человек (Палемон) сталкивается со сверхъестественным (водяной нимфой Ундиной), но результат сильно отличается от многих классических сказок XIX века: здесь умирает человек, и женский персонаж выживает. [ 8 ] Ундина впервые выходит из фонтана, дрожа в холодном воздухе, как мы в воде, и танцует со своей тенью, которую она никогда раньше не видела. Она встречает героя Палемона и удивляется, когда чувствует его сердцебиение, поскольку сердца у нее нет. Палемон покидает Берту, за которой ухаживал, и решает жениться на Ундине. Во время особенно сильного шторма в море Ундина теряется за бортом. Палемон переживает кораблекрушение, устроенное разгневанной Ундиной, и, полагая, что Ундина потеряна, женится на Берте. Однако Ундина возвращается и убита горем, когда обнаруживает неверность Палемона. Когда она целует его, он умирает, и она навсегда уносит его тело с собой в море.
В опубликованной партитуре, как и в названии балета, Хенце сохранил оригинальное написание имен персонажей. Лондонская балетная постановка называлась « Ундина» , но партитура называлась «Ундина» , а главную героиню называли « Ундина». Хенце также использует оригинальное имя Беатрис, а не Берта .
Главные персонажи
[ редактировать ]- Ундина (Ундина)
Заглавная партия, несомненно, является главной темой балета. Это нежный водный дух, которого зрители обнаруживают танцующим в водопаде, а затем со своей собственной тенью. Ее любовь к Палемону глубока, и именно это делает его неверность такой разрушительной и драматичной.
- Палемон
Главный герой очарован женской привлекательностью Ундины. Он никогда не видел столь прекрасного существа, как она, и решает жениться на Ундине, оставив свою невесту Беатрис (Берту). Подобно Принцу в «Лебедином озере» , Палемон погибает, подорвав доверие своего предназначенного.
- Берта (Беатрис)
Она идеальный женский контраст Ундине. Ундина принадлежит морю, тогда как Берта определенно принадлежит суше. Она манипулирующая, собственническая и очень требовательная, а Ундина нежная и любящая.
- Тирренский
Он дядя Ундины, а также повелитель Средиземного моря. Он пытается предупредить Ундину, что то, что она собирается сделать с Палемоном, противоречит тому, чего от нее ожидают. Когда она решает не прислушиваться к его советам, он создает условия для кораблекрушения, в результате которого ее возвращают в море. Когда Ундина снова находит Палемона и понимает, как он ее предал, Тирренио ужасно мстит своим собратьям-ундинам, вызывая смерть и разрушения всех гостей Палемона.
Оригинальный состав
[ редактировать ]Роль | Описание | Танцор |
---|---|---|
Ундина | Водяная нимфа | Марго Фонтейн |
Палемон | Майкл Сомес | |
Берта | Джулия Фаррон | |
Тирренский | Владыка Средиземного моря | Александр Грант |
Отшельник | Лесли Эдвардс | |
Ундины | Моника Мэйсон , Бренда Тейлор, Дейдре Диксон, Ширли Грэм, Джорджина Грэй, Маргарет Уинг, Кристин Бекли, Дорин Истлейк, Дженнифер Гей, Жаклин Дэрил, Вивиан Лоррейн, Хильда Зинкин, Дженнифер Лэйланд, Патриция Торогуд, Одри Хендерсон, Десмонд Дойл , Рональд Хайнд , Гэри Бёрн , Кристофер Ньютон, Рональд Плейстед, Петрус Босман , Дерек Ренчер , Кит Россон, Ричард Фарли | |
Охота | Акт I | Доротея Зеймс, Хильда Зинкин, Робин Хэйг, Патриция Торогуд, Бренда Болтон, Джули Вуд, Питер Клегг, Рэй Пауэлл, Стэнли Холд, Дуглас Стюарт, Джон Сэйл, Уильям Уилсон |
Деревянные спрайты | Акт I | Мерл Парк , Дорин Уэллс, Мэвис Осборн, Джудит Синклер, Антуанетта Сибли , Энн Ховард, Дерек Ренчер, Ричард Фарли, Кит Россон, Грэм Ашер, Морис Метлисс, Бенджамин Стивенс |
Люди из порта | Акт II | Доротея Зеймс, Хильда Зинкин, Робин Хэйг, Патриция Торогуд, Бренда Болтон, Джули Вуд, Ромэйн Остин, Сандра Вэйн, Джейн Бартлетт, Морис Метлисс, Стэнли Холден, Терри Уэстморленд, Дуглас Хилл, Ламберт Кокс, Кеннет Барлоу |
Моряки | Акт II | Рональд Плейстед, Дерек Ренчер, Кит Россон, Кристофер Ньютон, Ричард Фарли, Петрус Босман, Дуглас Стюарт, Джон Сейл, Грэм Ашер, Бенджамин Стивенс, Уильям Уилсон, Роберт де Уоррен |
Большой шаг, классика | Акт III | Розмари Линдсэй, Аннетт Пейдж , Рональд Хайнд, Десмонд Дойл, Бренда Тейлор, Кристин Бекли, Дорин Истлейк, Маргарет Уинг, Жаклин Дэрил, Одри Хендерсон, Доротея Зэймс, Энн Ховард, Клевер Руп, Бренда Болтон, Робин Хэйг, Джули Вуд, Рональд Плейстед Дерек Ренчер, Петрус Босман, Ричард Фарли, Кит Россон, Кристофер Ньютон |
Развлечение | Акт III | Мэрион Лэйн, Мерл Парк, Дорин Уэллс, Брайан Шоу, Питер Клегг, Пирмин Треку, Ширли Грэм, Дейдра Диксон, Джорджина Грей, Джудит Синклер, Антуанетта Сибли, Мэвис Осборн, Уильям Уилсон, Дуглас Стюарт, Бенджамин Стивенс, Грэм Ашер, Стэнли Холден , Джон Сейл |
Гости на свадьбе | Акт III | Энн Кенворд, Мирлин Хедли, Розалинд Эйр, Луэнн Ричардс, Джанет Варли, Джейн Бартлетт, Кеннет Барлоу, Роберт де Уоррен, Клайв Хикс, Морис Метлисс, Джеффри Филлипс, Ламберт Кокс |
Лакеи Лакеи Помощники Страницы |
Акт III | Кеннет Барлоу, Джеффри Филлипс, Клайв Хикс, Дуглас Хилл, Артур Свит, Энтони Мэнган, Дэвид Хьюз, Алан Купер, Дэвид Гордон, Джон Бодемайд |
Сольный пианист | Маргарет Китчин | |
Детские роли | Учащиеся средней школы Эдит Кэвелл |
Музыка
[ редактировать ]С момента постановки балета в 1958 году партитура публиковалась как отдельное произведение и использовалась в других танцевальных постановках, в которых также использовалось название «Ундина» . [ нужна ссылка ]
Партитура построена с уверенностью в техническом совершенстве и наполнена лиризмом, исходящим из его опыта итальянской жизни и средиземноморского колорита. [ нейтралитет оспаривается ] Партитура сочетает в себе различные жанры, в том числе неоклассицизм ранних лет. Такое сочетание жанров раннего немецкого романтизма и неоклассицизма Стравинского придает партитуре «современное» звучание, «автоматически сделавшее ее анафемой для авангарда 1950-х годов». [ 9 ] Поэтому музыку часто считали революционной и не подходящей для балета.
Акт 1
[ редактировать ]Партитура начинается медленно и сразу же создает романтическое ощущение тайны. Однако затем музыка переходит в более быстрый темп, духовые фанфары ускоряют музыку вместе с ритмически резким мотивом . Далее следует секция анданте для струнных с использованием простого ритмичного ритма. Простота этого раздела резко контрастирует со следующим, подчеркнутым оживлением , где различные части оркестра соревнуются друг с другом с основным последовательным ритмическим драйвом. Следующий раздел также состоит из контрастов с лирическими струнными, за которыми следует соло кларнета и редкий аккомпанемент. Высокие струнные, арфа (для водянистого эффекта) и случайная перкуссия создают еще одно контрастное оркестровое звучание, прежде чем композитор снова собирает свою палитру оркестровых красок, используя сольные инструменты небольшими группами или по отдельности или высокие скрипки в длинных, парящих над головой нотах. движущиеся фрагменты идей ниже. Финал первого акта имеет неравномерный ритм с внезапными акцентами , носящимися в стиле Стравинского, музыка кое-где акцентируется терпкими духовыми аккордами. [ 2 ]
Акт 2
[ редактировать ]Этот акт начинается с восстановления ауры романтической тайны, с которой начался первый акт. Это вызвано совместным использованием высоких скрипок и духовых аккордов, как в «Весне священной» Стравинского . Первая часть характеризуется постоянной сменой темпа, а вторая испытывает влияние других музыкальных стилей, в частности ритмического импульса и обморока, которые характеризовали творчество Равеля . Следующая часть представляет собой прочное письмо для припева духовых инструментов, после чего под очень низким аккомпанементом слышны высокие скрипки. В этом разделе также представлено множество соло для различных инструментов, за которыми следует па-де-труа под мягким волнистым аккомпанементом, в котором слышны лирические мелодические линии, при этом гобой способен выразительно проникнуть во всю текстуру. [ 2 ] Следующая вариация типична для балетной музыки XIX века и начинается со скрипок, а затем распространяется на остальную часть оркестра. Медные духовые, выдающиеся литавры и острые аккорды пиццикато в струнных достигают кульминации, создавая ощущение срочности в музыке, которое готовит к музыкальному напряжению в заключительном акте.
Акт 3
[ редактировать ]Этот акт начинается с поразительной унисонной темы струнных, вскоре прерываемой резкими медными духовыми инструментами. Эта тема усиливается во вступительной части, речитативе . Следующая часть, адажио , отличается более мягким звуком струнных, а соло скрипки плывет над остальной оркестровой структурой. Последующая con elegenza отмечена размашистыми звуками скрипок. Затем духовые фанфары вводят па-де-захват , и это адажио контрастирует с валторнами и высокими деревянными духовыми инструментами, а арфа усиливает этот эффект. Темп па-де-захвата варьируется, и тихие лирические моменты могут внезапно прерываться резкими медными духовыми инструментами и литаврами. Завершает этот раздел механизм Largo solenne . Связь между этой частью и финальным дивертисментом , обозначенным как «Сцена» , начинается с энергичного и блестящего вступления. Па -де-шесть в том же темпе включает в себя виртуозное сочинение для фортепиано, которое ведет оркестр к следующему па-де-труа , хотя оркестр управляет вторым па-де-труа. в то время как у фортепиано более виртуозная работа с струящимися каскадами нот; до появления стравинских ритмов для фортепиано с оркестром в начале па-де-дикс-юит . Оркестровый импульс, состоящий из высоких скрипок, энергичного письма духовых инструментов, медных аккордов, подчеркивающих энергичный ритмический стиль, и продолжения бравурного фортепианного письма сохраняется на протяжении всего па-де-шестого последующего . Затем оркестр исполняет вальс для общего танца (pas d'ensemble), который почти мог бы принадлежать к одной из наиболее продвинутых партитур Равеля. [ 2 ] pas d'action Затем начинается подготовка к финалу . Темп замедляется, а «редкие текстуры с сольными инструментальными звуками, парящими над тихими аккомпанементными фигурами, создают другой звуковой мир». [ 2 ] Струнные мягко вводят танец печали , который затем становится интенсивнее благодаря более богатой текстуре струн. Во время следующей вариации гобой, арфа и ударные инструменты придают еще один водянистый тембр, прежде чем балет переходит к финальному па-де-де . Финальная часть начинается с нежно пульсирующих аккордов, несущих сладкий, но меланхоличный диссонанс, когда Ундина целует Палемона и умирает.
Структура
[ редактировать ]- Акт 1
- № 1 – Медленный
- № 2 – I. Аллегретто, II. Анданте, III. Живой
- № 3 – Умеренный
- № 4 – I. Адажио, II. Медленно
- №5 – Анданте на мотоцикле
- № 6 – I. Адажио, II. Живой
- №7 – Очень оживленно
- № 8 – Анданте
- № 9 – Аллегро ассаи
- № 10 – Виваче, И. Ларго
- № 11 – Адажио, И. Транкильо, II. Медленно, III. Финал. Аллегро, IV. Финал. Конец
- Акт 2
- № 1 – Умеренный
- № 2 – Андантино на мотоцикле.
- №3 – время = 80
- № 4 – I. Анданте танто, II. время = 44
- № 5 – Па де труа , I. Вариация
- №6 – Живой
- № 7 – Очень изменчивый
- № 8 – Финал
- Акт 3
- № 1 – Речитатив
- № 2 – Адажио, I. Аллегро модерато, с элегантностью
- Нет. 3 – Шаг шестой записи, I. Адажио, II. Вариация, III. Вариация, IV. Вариация, В. Кода
- № 4 – Сцена
- №5 – Развлечения, I. Вход, II. № шесть , III. Нет три I, IV. Па де труа II, V. Па де восемнадцати , VI. Вариация, VII. Вариация VIII. Вариация, IX. Па-де-шесть , X. Кода
- № 6 – Па д'экшн , I. Вариация
- № 7 – Финал, I. Танец печали, II. Вариация, III. Па-де-де , IV. Эпилог
Инструментарий
[ редактировать ]- Струнные : Скрипки I, Скрипки II, Альты , Виолончели, Контрабасы.
- Деревянные духовые инструменты : Флейта , Пикколо , Гобой , Английский рожок , Кларнет , Бас-кларнет , Фагот , Контрафагот.
- Духовые : 4 валторны , 2 корнета (ля, си-бемоль), 3 трубы, 2 тромбона , туба
- Перкуссия : Литавры , Треугольник , тамтам , 2 тарелки , Большой барабан , 2 там-тама , Малый барабан , Вибрафон
- Прочее : 2 арфы , гитара, челеста , фортепиано
Хореография и постановка Эштона
[ редактировать ]Эштона все сходятся во мнении По поводу «Ундины» , что в ней есть несколько очень хороших моментов – и это правда; как и подразумевается, что в остальном он неудачен, не в последнюю очередь потому, что музыка (которая сильно разочаровала самого Эштона) в основном терпит неудачу, за исключением шторма второго акта и дивертисментов третьего акта. [ 10 ] По мнению многих критиков, музыка не подошла Эштону, «который надеялся на музыку столь же «сияющую», как Средиземноморье, из которого родилась его героиня». [ 6 ] Тем не менее, музыка, кажется, хорошо соответствует ее водной теме: в «плавающем» соло Ундины из третьего акта есть несколько прекрасных отрывков, где музыка кажется тонкой и прозрачной, как акварель, и полностью подходит к этому наброску моря. [ 8 ] Балет также представляет собой смесь XIX и XX веков: сюжет по своей сути романтичен, а музыка и хореография более современны. Хотя он носил все признаки знакомо нежной, классически ориентированной манеры Эштона, он отказался от классических балетных условностей, которые проявляются в таких успехах Эштона, как «Золушка» и «Сильвия» . По словам Эштона, он пытался предложить «морские приливы и отливы: я стремился к непрерывной непрерывности танца, которая устранила бы различие между арией и речитативом». В результате Ундина предлагала мало пиротехники, а вместо этого добивалась своего эффекта посредством извилистых массовых движений, в которых волнообразные движения рук и тела напоминали леса морских растений, шевелящиеся под невидимыми приливами. Ощущение подводной фантазии было усилено прекрасными декорациями художника-постановщика Лилы де Нобили : замок тумана и плодородия, темные скалы и водопады, водное небо с розовыми и зелеными прожилками. [ 11 ]
«Ундина» — это не классическая конструкция с великолепными декорациями (за исключением свадебного дивертисмента в третьем акте) или грандиозными формальными па-де-де , а непрерывное, плавное повествование. Однако этот рассказ сам по себе не очень силен, и нет реального объяснения того, почему влюбленные находятся на корабле во 2-м акте или что именно произошло между 2-м и 3-м актами, чтобы убедить Палемона вернуться к своей смертной возлюбленной Беатрис (Берта). ). [ 8 ] В произведении используется классическая балетная лексика, но форма сильно отличается от классики XIX века. В отличие от них, он имеет сквозную композицию: в нем нет встроенных пауз для поклонов публике и (по крайней мере, до дивертисмента в третьем акте) нет бравурных вариаций, сознательно вызывающих реакцию публики. [ 8 ] Блестящая музыка Хенце является доминирующей силой, хотя танцевать под нее сложно, пульс хорошо скрыт за ее общим блеском, но она атмосферна и часто захватывающа, доводя завершение первого акта до кульминации. [ 12 ]
Хотя повествование не сильное, в обстановке присутствует «самое убедительное ощущение моря» и «мерцание воды», что очень эффективно в этом балете, наполненном образами воды и особенно моря. [ 8 ] Первый акт балета происходит во дворе замка Палемон, где Ундина танцует в водопаде. Другие декорации включают сцену с Тирренио и ундинами, в то время как другой находится на корабле во время сильного шторма на море, где ощущение движения на борту корабля достаточно сильное, чтобы вызвать у зрителей морскую болезнь. [ 8 ] Действие третьего акта происходит в замке Палемон, расположенном недалеко от моря. Финальная картина не только изысканно красива: Ундина скорбит по телу своего возлюбленного, но и окружающие ее ундины, чьи руки плывут, как морские водоросли, в тусклом зеленом свете, сверхъестественным образом напоминают изменяющиеся подводные течения. [ 8 ]
Когда Фонтейн танцевала главную роль, балет был о ней и ее выступлении; какими бы хорошими ни были сегодняшние переводчики, ни один из них не обладает той мистикой, которая могла бы отодвинуть всех остальных на задний план, и поэтому второстепенные роли теперь гораздо более заметны, и их нужно изображать гораздо ярче. [ 5 ] Принято считать, что Тирренио изначально была наиболее полностью проработанной ролью, унаследованной от отсутствия у Александра Гранта трепета к Фонтейну; однако роль стала трудной для выбора, поскольку она была создана, чтобы продемонстрировать уникальное сочетание даров Гранта – классической виртуозности и таланта к раскрытию персонажей. [ 13 ]
возрождения
[ редактировать ]Хотя в то время ее очень хвалили, « Ундина» Эштона исчезла из репертуара Королевского балета примерно на двадцать лет, прежде чем сэр Энтони Дауэлл убедил Эштона позволить ему возродить ее в 1988 году. [ 8 ] Он прочнее укоренился в репертуаре Королевского балета и, таким образом, дает зрителю возможность оценить это произведение без той ауры, которую привнес в него Фонтейн. Мария Алмейда была выбрана для возрождения главной роли в 1990 году, а Вивиана Дуранте впоследствии продолжила традиции Фонтейн. Роль Палемона была возрождена Энтони Дауэллом , а впоследствии ее танцевал Джонатон Коуп. Он был снова возрожден в сезоне 2008/2009 в Королевском оперном театре с Тамарой Рохо и Эдвардом Уотсоном .
Хореография Эштона до сих пор была представлена только в одной полноценной постановке за пределами Королевского балета, в балете театра Ла Скала в Милане 21 апреля 2000 года. [ 7 ] Некоторые комментаторы отметили, что это, возможно, является следствием его продолжительности (около 100 минут), которая не идет ни в какое сравнение с другими балетами двадцатого века. [ 9 ] Балет также ставился в театре Сэдлерс-Уэллс в Лондоне и Метрополитен-опера в Нью-Йорке.
Другие постановки
[ редактировать ]После первоначальной постановки Королевского балета постановка Эштона/Хенце позже была повторена в Нью-Йорке в 1960 году, а затем снова в театре Ла Скала в Милане 21 апреля 2000 года под руководством Патрика Фурнилье .
Другие хореографы использовали музыку Хенце, в том числе Юри Вамос для балета Немецкой оперы в Берлине (1987). [ 14 ] и дилер Torsten в Хемнице [ 15 ] и Semperoper Ballett в Дрездене , Германия, регулярно ставит его с 1989 года как часть своего репертуара, используя современный дизайн. Он был исполнен в Фолькстеатре в Ростоке в марте 2009 года.
В ролях
[ редактировать ]Производительность | Роль | Танцор |
---|---|---|
1958, Лондон ( Королевский балет ) | Ундина | Марго Фонтейн |
Палемон | Майкл Сомес | |
Тирренио, повелитель Средиземного моря | Александр Грант | |
Берта | Джулия Фаррон | |
Отшельник | Лесли Эдвардс | |
Классический большой шаг | Розмари Линдсэй, Аннетт Пейдж, Рональд Хайнд , Десмонд Дойл | |
Развлечение | Мэрион Лэйн , Брайан Шоу , Мерл Парк , Дорин Уэллс, Питер Клегг, Пирмин Треку | |
1959, Монте-Карло (Рождественские балеты) | Ундина | Марго Фонтейн |
Палемон | Майкл Сомес | |
1964, Лондон (Королевский балет) | Ундина | Марго Фонтейн |
Палемон | Дональд МакЛири | |
Тирренский | Александр Грант | |
Берта | Дин Бергсма | |
1970, Лондон (Королевский балет), дань уважения сэру Фредерику Эштону | Ундина | Кристин Эйткен |
1981, Лондон (Королевский балет), программа 50-летия. | Развлечение | Венди Эллис, Уэйн Иглинг , Лора Коннор , Розалин Уиттен, Стивен Бигли, Эшли Пейдж |
1988, Лондон (Королевский балет) | Ундина | Мария Алмейда |
Палемон | Энтони Доуэлл | |
Тирренский | Стивен Джеффрис | |
Берта | Дин Бергсма | |
Развлечение | Розалин Уиттен, Брюс Сэнсом , Фиона Броквей, Никола Робертс, Энтони Доусон, Джей Джолли | |
2000, Милан ( Балет театра Ла Скала ) | Ундина | Алессандра Ферри |
Палемон | Адам Купер | |
Тирренский | Бьяджо Тамбоне | |
Беатрис | Сабина Галассо | |
2008, Лондон (Королевский балет) | Ундина | Тамара Рохо |
Палемон | Эдвард Уотсон | |
Тирренский | Рикардо Сервера | |
Берта | Генезис Розато |
Записи
[ редактировать ]Впервые «Undine» была записана на коммерческой основе в 1996 году: она была номинирована на премию «Грэмми» 1999 года за лучшее оркестровое исполнение .
Хенце: Ундина – Лондонская симфониетта
- Дирижер: Оливер Нассен
- Фортепиано: Питер Донохью
- Дата записи: 1996 г.
- Лейбл: Deutsche Grammophon – 453467 (CD)
Отзывы
[ редактировать ]- Воскресный обзор New York Times, 7 декабря 1958 г.
- «Нью-Йорк таймс» на Рецензия Джона Мартина , 22 сентября 1960 г.
- в газете «NY Times» Некролог Брайана Шоу , 23 апреля 1992 г.
- Рецензия Анны Киссельгофф на «NY Times», 15 июля 2004 г.
- Обзор NY Times Рослин Салкас , 5 декабря 2008 г.
См. также
[ редактировать ]- «Ундина, или наяда» - балет по той же новелле, поставленный в 1843 году Чезаре Пуни и Жюлем Перро.
- Ундина (Гоффманн) — опера по мотивам того же романа на музыку Э.Т.А. Гофмана , поставленная в 1814 году.
- Ундина (Лортцинг) — опера по одноименному роману на музыку Альберта Лорцинга , поставленная в 1845 году.
- Ундина — роман Фридриха де ла Мотта Фуке история Ундины. , на котором основана
- Ундина (Чайковский) — опера по одноименному роману на музыку Петра Чайковского , поставленная в 1869 году.
Библиография
[ редактировать ]- Хенце, Ганс Вернер (1959). Ундина. Дневник балета. Р. Пайпер и компания Верлаг, Мюнхен
Примечания
[ редактировать ]- ^ «Балет: Подробности спектакля» . Rohcollections.org.uk. 27 октября 1958 года . Проверено 4 октября 2012 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж Джонс, Ричард. «Ганс Вернер Хенце: композитор «Ундины» » . Журнал «Балет» (апрель 2005 г.). Архивировано из оригинала 1 декабря 2008 года . Проверено 6 мая 2008 г.
- ^ Кеннеди, стр. 121–123.
- ^ Перейти обратно: а б Кеннеди, с. 196
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж Симпсон, Джейн. «Ундина в процессе становления: Эштон, Хенце и де Нобили» . DanceNow (весна 2001 г.). Архивировано из оригинала 31 марта 2009 года . Проверено 28 мая 2008 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Макрелл, Джудит (17 ноября 2000 г.). «Водный дух Уайлдор» . Хранитель . Проверено 28 мая 2008 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Симпсон, Джейн. «Факты об Ундине» (апрель 2005 г.). Балет.Контексты. Архивировано из оригинала 31 марта 2009 года . Проверено 28 мая 2008 г.
{{cite journal}}
: Для цитирования журнала требуется|journal=
( помощь ) - ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час Хейлвуд, Линетт (август 1999 г.). «Ундина» . Журнал «Балет». Архивировано из оригинала 6 июля 2008 года . Проверено 28 мая 2008 г.
- ^ Перейти обратно: а б Томмазини, Энтони (3 января 1999 г.). «Водяной балет, мощная музыка» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 16 мая 2008 г.
- ^ Грейлинг, AC (2005). «Ундина» . Литературное приложение к «Таймс» . Архивировано из оригинала 9 мая 2008 года . Проверено 28 мая 2008 г.
- ^ «Морские феи и демоны» . Время . 3 октября 1960 года. Архивировано из оригинала 8 октября 2010 года . Проверено 28 мая 2008 г.
- ^ Гилберт, Дженни (24 апреля 2005 г.). «Танец: Оно пришло из-под волн» . Независимо в воскресенье . Проверено 28 мая 2008 г. [ мертвая ссылка ]
- ^ Персиваль, Джон (2005). «Водная магия» . ДэнсВьюТаймс . Проверено 25 июня 2008 г.
- ^ «Истории» (на немецком языке). Dahms-projekt.de . Проверено 3 июня 2009 г.
- ^ «Жюри» (PDF) (на немецком языке). Progressivedance.net. Архивировано из оригинала (PDF) 24 июля 2011 года.
Ссылки
[ редактировать ]- Кеннеди, Майкл (1989). Портрет Уолтона . Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-816705-9 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Обзор Guardian Люка Дженнингса, 7 декабря 2008 г. Проверено 3 июня 2009 г.
- Обзор Financial Times Клемента Криспа, 1 июня 2009 г. Проверено 2 июня 2009 г.
- Независимый обзор Зои Андерсон (Лондон), 3 июня 2009 г. Проверено 3 июня 2009 г.
- Рецензия на Анны Киссельгофф «NY Times» , 15 июля 2004 г.
- «Нью-Йорк таймс» на Рецензия Джона Мартина , 22 сентября 1960 г.
- Страница Schott Music Publishers для Undine , по состоянию на 1 июня 2009 г.
- Воскресный обзор New York Times, 7 декабря 1958 г.
- Фредерик Эштон и его балеты: 1958 Дэвида Воана, 2004 г.