Дафнис и Хлоя
Дафнис и Хлоя | |
---|---|
![]() Эскиз декорации Леона Бакста к мировой премьере оперы «Дафнис и Хлоя» , Париж, 1912 год. | |
Хореограф | Michel Fokine |
Музыка | Морис Равель |
На основе | Лонгус Дафнис и Хлоя |
Премьера | 8 июня 1912 г. Театр Шатле Париж |
Оригинальная балетная труппа | Русские балеты |
Персонажи | Дафнис, Хлоя |
Дизайн | Леон Бакст |
Параметр | Древняя Греция |
Создано для | Вацлав Нижинский и Тамара Карсавина |
«Дафнис и Хлоя» — хореографическая симфония 1912 года , или хореографическая симфония, для оркестра и бессловесного хора Мориса Равеля . Он состоит из трех основных частей, или партий , и дюжины сцен, большинство из которых танцевальные, и длится чуть меньше часа, что делает его самым длинным произведением композитора. По сути, это балет , и впервые он был представлен как таковой. Но чаще его представляют как концертное произведение, полное или отрывочное, что подтверждает приведенное выше описание Равеля.
Сценарий танца был адаптирован хореографом Михаилом Фокиным на основе пасторального романа греческого писателя Лонга , датируемого II веком нашей эры, повествующего о любви козопаса Дафниса и пастушки Хлои. Скотт Годдард в 1926 году опубликовал комментарий к изменениям в истории, которые Фокину пришлось внести, чтобы сценарий стал работоспособным. [ 1 ]
Состав и премьера
[ редактировать ]Равель начал писать партитуру в 1909 году по заказу импресарио Сергея Дягилева для его «Русского балета» и завершил ее за несколько месяцев до премьеры постановочного произведения. Это произошло в Театре дю Шатле в Париже 8 июня 1912 года с декорациями Леона Бакста , хореографией Фокина и оркестром Колонна под управлением Пьера Монтё . Тамара Карсавина и Вацлав Нижинский танцевали пастушку и козопаса.
Музыкальное описание
[ редактировать ]продолжительностью почти час — «Дафнис и Хлоя» самое длинное произведение Равеля. Четыре различимых лейтмотива придают ему музыкальное единство. [ 1 ] [ 2 ] Музыка, одна из самых страстных произведений композитора, по праву считается одной из лучших, с необычайно пышными гармониями, типичными для импрессионистского движения; еще при жизни композитора комментаторы называли ее шедевром для оркестра. [ 3 ]
Сюиты отрывков
[ редактировать ]музыку Равель извлек из симфонии и составил две оркестровые сюиты, которые можно исполнять с хором или без него. Первый был подготовлен еще в 1911 году, то есть еще до постановки. Вторая, по сути часть III , была выпущена в 1913 году и пользуется особой популярностью. (Когда произведение исполняется целиком, оно чаще происходит на концерте, чем на постановке.) Равель придерживался своего описания музыки в формальном названии сюит:
- Симфонические фрагменты из оперы «Дафнис и Хлоя» (Ноктюрн — Интерлюдия — Военный танец) , 1911, обычно называемая Сюита № 1.
- Симфонические фрагменты из оперы «Дафнис и Хлоя» (Рассвет — Пантомима — Общий танец) , 1913, или Сюита № 2
Инструментарий
[ редактировать ]«Дафнис и Хлоя» написан для большого оркестра, состоящего из:
Деревянные духовые инструменты
|
|
Другой
|
Сценарий
[ редактировать ]Часть I
[ редактировать ]
На острове Лесбос , на лугу на опушке священного леса, стоит высеченный в скале грот, у входа в который находится античная скульптура трех нимф. Несколько на заднем плане, слева, находится большая скала, отдаленно напоминающая форму бога Пана . На заднем плане пасутся овцы. Это яркий весенний полдень. Когда поднимается занавес, сцена пуста. Входят юноши и девушки, неся в корзинах подарки для нимф. Постепенно сцена заполняется. Группа кланяется перед алтарем нимф. Девушки драпируют постаменты гирляндами. На дальнем плане видно, как Дафнис следует за своей стаей. Хлоя присоединяется к нему. Они идут к алтарю и исчезают за поворотом. Дафнис и Хлоя выходят на передний план и кланяются нимфам.
Девушки соблазняют Дафниса и танцуют вокруг него. Хлоя чувствует первые приступы ревности. В этот момент она погружается в танец юношей. Особенно смелым оказывается пастух Доркон. Дафнис, в свою очередь, кажется расстроенным. В конце танца Доркон пытается поцеловать Хлою. Она невинно подставляет щеку, но Дафнис резким движением отталкивает пастуха и ласково приближается к Хлое. Молодежь вмешивается. Они становятся перед Хлоей и осторожно уводят Дафниса. Один из них предлагает танцевальное состязание между Дафнисом и Дорконом. Наградой победителю станет поцелуй Хлои. Группа саркастически имитирует неуклюжие движения пастуха, который заканчивает свой танец под всеобщий смех. Все предлагают Дафнису принять его награду. Доркон тоже выходит вперед, но группа прогоняет его под громкий смех.
Смех умолкает при виде сияющей группы, образованной обнимающими Дафниса и Хлои. Группа уходит, забирая с собой Хлою. Дафнис остается неподвижным, словно в экстазе. Затем он ложится лицом вниз в траву, закрыв лицо руками. Входит Лицеон. Она замечает молодого пастуха, приближается и поднимает его голову, закрывая ему глаза руками. Дафнис думает, что это игра Хлои, но узнает Лицеон и пытается отстраниться. Как будто нечаянно она роняет одну из своих вуалей. Дафнис поднимает его и кладет обратно ей на плечи. Она возобновляет свой танец, который сначала более томный, но до конца становится все более оживленным. Еще одна завеса соскальзывает на землю, и Дафнис снова поднимает ее. Раздраженная, она убегает, насмехаясь над ним, оставив молодого пастуха очень встревоженным. Слышны воинственные звуки и боевые кличи, приближающиеся. На среднем плане по сцене бегут женщины, преследуемые пиратами. Дафнис думает о Хлое, которая, возможно, в опасности, и убегает, чтобы спасти ее. Хлоя в панике спешит в поисках убежища. Она бросается к алтарю нимф, прося их защиты.
На сцену ворвалась группа разбойников, схватила девушку и увезла ее. Входит Дафнис в поисках Хлои. Он обнаруживает на земле сандалию, которую она потеряла в борьбе. Обезумевший от отчаяния, он проклинает божеств, не сумевших защитить девушку, и падает в обморок у входа в грот. С наступлением ночи пейзаж заливает неестественный свет. Из головы одной из статуй внезапно вспыхнуло маленькое пламя. Нимфа оживает и спускается со своего пьедестала, за ней следует вторая, а затем и третья нимфа. Они совещаются и начинают медленный и загадочный танец. Они замечают Дафниса, наклоняются и вытирают ему слезы. Они оживляют его, ведут к большой скале и призывают бога Пана. Постепенно вырисовывается форма бога. Дафнис падает ниц в мольбе.
Часть II
[ редактировать ]
Из-за сцены слышны голоса, сначала очень далекие. Звучит труба, и голоса приближаются. Есть тусклый блеск. Место действия — пиратский лагерь на очень изрезанном морском побережье, на фоне моря. Справа и слева вид на большие скалы. У берега виднеется триера и растут кипарисы. Видно, как пираты бегают взад и вперед с добычей. Приносят все больше и больше факелов, освещающих сцену. Бриаксис приказывает привести пленника. Хлою со связанными руками ведут двое пиратов. Бриаксис приказывает ей танцевать. Хлоя исполняет танец мольбы. Она пытается бежать, но ее насильно возвращают обратно. В отчаянии она возобновляет танец. Она снова пытается сбежать, но ее снова возвращают. Она предается отчаянию, думая о Дафнисе. Бриаксис пытается унести ее. Хотя она и умоляет, вождь торжествующе уносит ее. Внезапно атмосфера кажется наполненной странными элементами. Различные места освещаются невидимыми руками, и вспыхивают маленькие огоньки. Тут и там ползают или прыгают фантастические существа, а сатиры появляются со всех сторон и окружают разбойников. Земля разверзается, и на холмах на заднем плане вырисовывается грозная тень Пана, делающая угрожающий жест. Все в ужасе убегают, кроме Хлои, которой дарят венок-корону.
Часть III
[ редактировать ]
Утро в гроте Нимф. Ни звука, кроме журчания ручейков, издаваемых росой, стекающей со скал. Дафнис лежит, все еще без сознания, у входа в грот. Постепенно рассветает. Слышны песни птиц. Вдали проходит пастух со своим стадом. На заднем плане переходит еще один пастух. Входит группа пастухов в поисках Дафниса и Хлои. Они обнаруживают Дафниса и будят его. Он с тревогой оглядывается в поисках Хлои. Наконец она появляется в окружении пастушек. Они бросаются в объятия друг друга. Дафнис замечает венок Хлои. Его сон был пророческим видением. Вмешательство Пана очевидно. Старый пастух Ламмон объясняет, что если Пан и спас Хлою, то это в память о нимфе Сиринкс , которую когда-то любил бог. Дафнис и Хлоя имитируют сказку о Пане и Сиринксе. Хлоя играет юную нимфу, бродящую по лугу. Появляется Дафнис в роли Пана и признается в любви. Нимфа дает ему отпор. Бог становится более настойчивым. Она исчезает в камышах. В отчаянии он собирает несколько стеблей, чтобы сформировать флейту, и играет меланхолическую мелодию. Хлоя появляется снова и посредством своего танца интерпретирует акценты его флейты. Танец становится все более оживленным, и Хлоя в безумном кружении падает в объятия Дафниса. Перед алтарем нимф он клянется в любви, принося в жертву двух овец. Входит группа девушек, одетых как вакханки , трясущие бубны. Дафнис и Хлоя нежно обнимаются. На сцену выбегает группа юношей, и балет заканчивается вакханалией .
Структура
[ редактировать ]Часть I
[ редактировать ]- Введение и религиозный танец
- Общий танец
- Гротескный танец Доркона
- Легкий и изящный танец Дафниса.
- Высшая школа танцев
- Медленный и загадочный танец нимф.
Часть II
[ редактировать ]- Введение
- Танец воина
- Умоляющий танец Хлои
Часть III
[ редактировать ]- Восход
- Пантомима («Любовь Пана и Сиринкс»)
- Общий танец (Вакханалия)
В популярной культуре
[ редактировать ]Американский трубач Гарри Джеймс в своей аранжировке « » Эрика Коутса в By the Sleepy Lagoon 1942 году использовал восход солнца из части III в качестве вступительной темы. [ нужна ссылка ] из заглавная песня мюзикла «В ясный день ты можешь видеть вечность» . На этот же отрывок похожа [ 4 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б Годдард, Скотт (июль 1926 г.). «Некоторые заметки о балете Мориса Равеля «Дафнис и Хлоя». I». Музыка и письма . 7 (3): 209–220. дои : 10.1093/мл/VII.3.209 . JSTOR 726147 .
- ^ Оренштейн, Арби (1967). «Творческий процесс Мориса Равеля». Музыкальный ежеквартальный журнал . 53 (4): 467–481. дои : 10.1093/mq/LIII.4.467 .
- ^ Хилл, Эдвард Берлингейм (январь 1927 г.). «Морис Равель». Музыкальный ежеквартальный журнал . 13 (1): 130–146. дои : 10.1093/mq/XIII.1.130 .
- ^ Лин, Эндрю. «Скрипки и валентинки» , The Harvard Independent (февраль 2016 г.).
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- Дафнис и Хлоя : партитуры в рамках Международного проекта библиотеки музыкальных партитур