Jump to content

Сильвия (балет)

Рита Сангалли в роли Сильвии в постановке балета 1876 года .

«Сильвия» , первоначально «Сильвия, или Нимфа Дианы» , представляет собой полнометражный классический балет в двух или трех действиях , впервые поставленный на Луи Мерантом музыку Лео Делиба .

Премьера балета состоялась 14 июня 1876 года во Дворце Гарнье , но прошла практически незамеченной критиками . Первые семь постановок были коммерчески неудачными, но возрождение 1952 года, поставленное Фредериком Эштоном , популяризировало эту работу. Все постановки 1997, 2004, 2005 и 2009 годов были основаны на хореографии Эштона.

Препараты

[ редактировать ]
Лео Делиб

Истоки балета «Сильвия» лежат в итальянского поэта Тассо пьесе «Аминта » (1573), которая послужила основным сюжетом для французского композитора Лео Делиба , который положил на музыку. Жюль Барбье и барон де Рейнах адаптировали это для Парижской оперы . [ 1 ] [ 2 ] Фортепианная обработка была написана в 1876 году, а оркестровая сюита — в 1880 году. [ 3 ]

Барбье и Рейнаха либретто В 1875 году Парижская опера выбрала для «Сильвии» . Решение пригласить Луи Меранта для постановки балета было основано, прежде всего, на опыте Меранта в этой области и на должности главного метрдотеля балета Парижской оперы. Других подходящих хореографов не оказалось. [ 4 ]

Репетиции «Сильвии» начались 15 августа 1875 года, когда была готова только первая треть музыки. Делиб пересматривал свою музыку на протяжении всего периода репетиций, чему помогали Меранте и солистка Рита Сангалли. Разработку партитуры осложнил Мерант, который потребовал, чтобы Делиб внес изменения в партитуру, чтобы она соответствовала хореографии. [ 4 ]

Премьера 1876 года

[ редактировать ]

«Сильвия, или нимфа Дианы» — первый балет, показанный в недавно построенной Опере Гарнье . Декорации к балету, созданные художником Жюлем Шере , были роскошными, но страдали от плохого освещения сцены . Костюмы, созданные Лакостом, получили высокую оценку. В конце концов именно партитура Делиба спасла постановку. Без столь почитаемой музыки балет вскоре канул бы в безвестность.

Оперы В возрасте 27 лет Сангалли была прима -балериной и поэтому очевидным выбором была роль Сильвии. Сангалли описывали как обладателя «превосходного телосложения». [ нужна ссылка ] но не впечатляющие танцевальные навыки. Тем не менее, она была единственной балериной, преподававшей эту роль, и однажды балет пришлось временно закрыть, когда она получила травму. [ 4 ]

1901 г. Российское производство.

[ редактировать ]
Ольга Преображенская в главной роли
Сергей Легат в роли пастуха Аминты, пораженного стрелой Сильвии.
Санкт-Петербург, 1901 год.

Среди важных версий « Сильвии, или нимфы Дианы» , последовавших за оригинальной постановкой 1876 года в Париже, была версия, представленная Императорским балетом в Мариинском театре в Санкт-Петербурге , Россия, 15 декабря [ OS 2 декабря] 1901 года. [ 5 ] [ нужна страница ] Ранее балет исполнялся в России. В 1886 году балерина Антониетта Дель'Эра , известная исполнением роли Феи Сахарной Сливы в «Щелкунчике» , исполнила отрывки из «Сильвии» в Аркадском театре Санкт-Петербурга, а в 1892 году — Карлотта Брианца , исполнившая роль принцессы. Аврора в «Спящей красавице» , полнометражное произведение исполнила в театре «Фантазия» в Москве. [ 5 ]

Первоначально постановка Мариинского театра была запланирована на сезон 1900–1901 годов в постановке под руководством Сергея Дягилева , с декорациями и костюмами Александра Бенуа и хореографией братьев Сергея и Николая Легатов . [ 5 ] Но разногласия между Дягилевым и директором Императорских театров привели Сержем Волконским к отмене проекта, а также к прекращению сотрудничества Дягилева с Императорскими театрами, событие, которое привело Дягилева в конечном итоге к формированию оригинальных «Русских балетов» в 1909 году. [ 5 ] Тем не менее, балет был перенесен на сезон 1901–1902 годов в версии, поставленной вторым мэтром балета Императорского театра Львом Ивановым , смерть которого в декабре 1901 года заставила режиссера передать проект известному премьер-танцу Павлу Гердту . [ 5 ] Иванов изменил название балета на «Сильвия» . [ 5 ] В актерский состав вошли великая прима-балерина Ольга Преображенская в главной роли и танцор Сергей Легат в роли пастуха Аминты. В число второстепенных персонажей балета вошли также юная Агриппина Ваганова в роли нимфы богини Дианы и Павел Гердт в роли Ориона. [ 6 ]

Хотя танцы балерины Преображенской имели большой успех, первого выступления не было. Редактор-издатель « -Петербургских ведомостей Санкт » ] , Сергей Худеков [ ru , сам балетмейстер и известный соавтор либретто для нескольких балетов, поставленных в Мариинском театре [ 7 ] был одним из нескольких критиков, которые жаловались на плохое качество хореографии Иванова и Гердта и крайне незначительное либретто. [ 5 ] Еще одним фактором, который способствовал провалу балета, было то, что руководство не позволяло создавать новые декорации, а вместо них использовались декорации из произведений, которые уже не исполнялись. [ 5 ] После пяти выступлений Сильвию труппы исключили из репертуара ; [ 5 ] отрывки из балета были включены в гала-концерты. [ 8 ]

Балерина Анна Павлова время от времени включала многие из этих отрывков из постановки 1902 года во время своих мировых турне в переработанной постановке балетмейстера Ивана Клюстина . [ 8 ] На одном из ее выступлений в Лондоне присутствовал молодой Фредерик Эштон , чьи воспоминания о выступлении Павловой вдохновили его на создание в 1952 году своей собственной знаменитой версии для балерины Марго Фонтейн . [ 9 ]

Другие постановки

[ редактировать ]

1952: Королевский балет

[ редактировать ]
Марго Фонтейн и Джулия Фаррон в постановке 1952 года

Эштон заново поставил Сильвию в 1952 году. [ 10 ] Он уделил большое внимание главной роли и создал балет как дань уважения Фонтейну. Американский драматический критик Клайв Барнс отмечал, что «весь балет — это гирлянда, подаренная балерине ее хореографом». [ 10 ] [ 11 ] Постановка Эштона была представлена ​​Королевским балетом в Королевском оперном театре в Лондоне 3 сентября 1952 года. Эштон скорректировал либретто Барбье, чтобы повысить интерес публики к истории.

Вместе с Фонтейном Аминту сыграл Майкл Сомес , а Ориона — Джон Харт. [ 12 ] и Эрос Александра Гранта .

2004: Балет Сан-Франциско

[ редактировать ]

Когда в апреле 2004 года балет Сан-Франциско открыл постановку «Сильвии» , это был первый раз, когда полный балет был показан в Соединенных Штатах. Эта постановка также является единственной недавней постановкой, не основанной на произведениях Эштона. По просьбе Хельги Томассона Марк Моррис поставил хореографию на основе оригинальной постановки 1876 года и очень точно придерживался методологии и стиля Меранта. Как сказал Моррис: «Я использую партитуру и либретто именно так, как они построены». [ 13 ] Аргументация Морриса довольно проста: природа музыки неразрывно связана с хореографией Луи Меранта, что является следствием обстоятельств композиции. Моррисом По этой причине возрождение Сильвии очень соответствует оригиналу, больше, чем любая другая недавняя постановка. Балет Сан-Франциско исполнял «Сильвию» с 21 апреля по 7 мая 2006 года после успешных выступлений в 2004 и 2005 годах. На премьере в 2004 году ведущую роль исполнял Юань Юань Тан . [ 14 ] [ 15 ]

2004: Королевский балет

[ редактировать ]

Этот спектакль «Сильвия» , третий по счету Королевского балета, был показан с 4 ноября по 3 декабря 2004 года в рамках празднования «100 Эштон», сезона, посвященного основателю труппы. [ 16 ] Балет был воссоздан Кристофером Ньютоном, который (на основе мысленных и визуальных записей) реконструировал оригинальную хореографию Эштона и поставил ее для Королевского балета. Пока он работал, было три разных состава. В первый вошли Дарси Бассел и Джонатан Коуп , во второй — Зенаида Яновски и Дэвид Махатели , а в третий — Марианела Нуньес и Руперт Пеннефатер . [ 17 ]

2005: Американский театр балета

[ редактировать ]
Джиллиан Мерфи и Максим Белосерковский в роли Сильвии и Аминты в постановке Американского театра балета 2005 года.

Эштона «Сильвия» также была недавно переставлена ​​Ньютоном для Метрополитен-опера , где недавно она была исполнена Американским театром балета . Версия Ньютона сокращена (изначально в балет включена музыка из «Источника ») и показана в двух действиях с музыкальной паузой вместо второго антракта.

В последней постановке Метрополитен-опера, состоявшейся 4 июня 2005 года, Палома Эррера сыграла Сильвию, Анхель Корелла - Аминту, Иисус Пастор - Ориона, Крейг Сальштейн - Эрос и Кармен Корелла - Диана.

2019: Хьюстонский балет

[ редактировать ]

поставленный Стэнтоном Уэлчем из Хьюстонского балета 2019 года, Спектакль «Сильвия» , был поставлен совместно с Австралийским балетом . Уэлч вернулся к трехактному формату и повысил роли некоторых второстепенных персонажей. К нему присоединились Жером Каплан для декораций и костюмов, Лиза Дж. Пинкхэм для освещения и Уэндалл К. Харрингтон для эффектов, достигаемых с помощью проекций. Главные роли Сильвии и пастуха чередовались между двумя дуэтами: Кариной Гонсалес и Коннором Уолшем, а также Нозоми Иидзима и Йеном Кэсэди. [ 18 ] Впоследствии премьера спектакля состоялась в Австралии в ноябре 2019 года в Сиднейском оперном театре . [ 19 ]

«Сильвия» — один из первых современных балетов. [ 20 ] Сам Чайковский заметил коллеге-композитору Сергею Танееву изобретательность Сильвии , назвав ее «... первым балетом, где музыка составляет не только главный, но и единственный интерес. Какое очарование, какая элегантность, какое богатство мелодии, ритма». , гармония». [ 21 ] Хотя это заявление может показаться несколько преувеличенным, оно говорит нечто очень важное об уникальности балета. Музыка Сильвии разнообразна и богата , она выделяется, привлекая внимание декораций, танцоров и костюмов. Вместо того, чтобы отходить на второй план, задавая только настроение, партитура Делиба задает действие. Музыка Сильвии отличалась также новым, более развитым использованием лейтмотивов . [ 22 ] Такой стилистический выбор характерен для Делиба, который был большим поклонником Вагнера . Действительно, отголоски влияния Вагнера совершенно очевидны в музыке, например, ее «симфонический» характер, как описал Айвор Форбс Гест в выпуске The Ballet Annual 1954 года . [ 4 ]

Еще одним интересным выбором Делиба было ярко выраженное использование духовых и духовых инструментов, особенно в характерно мощной прелюдии . Делиб был также одним из первых композиторов, писавших для альт-саксофона . [ 23 ] инструмент, широко используемый в более тяжелых духовых секциях, таких как баркарола в Акте III. [ 3 ]

Прелюдия к первому акту и пиццикати в третьем — значительно более известные части этой и без того известной партитуры. Последний, более известный, является известным примером стиля пиццикато . Согласно Словарю музыки и музыкантов New Grove , этот раздел «традиционно исполняется в нерешительном, неуверенном стиле, который, похоже, не входил в концепцию Делиба».

» Чайковского «Лебединое озеро было написано незадолго до «Сильвии» и обычно считается выхода [ кем? ] один из лучших балетов того времени. Однако сам Чайковский предпочитал «Сильвию» собственному творчеству, называя собственный шедевр «убогим по сравнению с ним». [ 10 ] Чайковский сказал Танееву: «Мне было стыдно. Если бы я знал эту музыку раньше, то, конечно, я бы не написал « Лебединое озеро ».

Хореография

[ редактировать ]
Анхель Корелла в спектакле Аминты в 2005 году из постановки ABT балета Фредерика Эштона «Сильвия».

Хореография Луи Меранта для «Сильвии» получила высокую оценку современных критиков, но не пережила первый показ балета в Парижской опере.

Сэр Фредерик Эштон создал вполне современную хореографию для своей постановки 1952 года в Королевском оперном театре, сохранив при этом классическую нотку и модернизировав ее. В хореографии 1952 года Сильвия включила новые интересные техники, такие как сочетание пантомимы и танца, а также более сложную работу ног, что типично для работ Эштона. [ 10 ] [ 11 ] Как сказал писатель Арнольд Хаскелл , «в Сильвии он принимает вызов: справиться с старинной музыкой, не опускаясь до стилизации; и ни разу движение, которое он создает, не кажется нам современным или «старым светом»». [ 10 ] Джиллиан Мерфи , исполнительница главной роли в постановке ABT 2005 года, отметила, что эта хореография была очень сложной. Эштон разработал балет специально с учетом таланта и мастерства Фонтейна. Таким образом, любой, кто играет эту роль, должен быть в состоянии сделать все, что в ее силах, и в то время «диапазон ее танца [был] непревзойденным» (Барнс). [ 10 ] [ 24 ]

Примечательно, что в этой хореографии есть несколько сложных па-де-де , в том числе эффектное в третьем акте, составляющее кульминацию балета.

Персонажи

[ редактировать ]

Главные роли

[ редактировать ]
  • Сильвия - целомудренная нимфа-охотница, верная Диане , объект желания Аминты.
  • Аминта - простой мальчик-пастушок, влюбленный в Сильвию. Можно провести параллели с Эндимионом , еще одним пастухом, который был юной любовью Дианы.
  • Эрос греческий бог любви, занимающий центральное место в балете как объект великого поклонения и презрения.
  • Диана римская богиня охоты и целомудрия. Именно в храме Дианы вакханалия в третьем действии. происходит
  • Орион - злой охотник, который преследует Сильвию и похищает ее.

Источник: [ 11 ]

Второстепенные роли

[ редактировать ]

Источник: [ 11 ]

Либретто

[ редактировать ]

Фредерик Эштон осознал слабость либретто и переработал балет, чтобы сделать историю более интересной. [ 10 ] Марк Моррис упростил историю для своей постановки 2004 года по тем же причинам. Он назвал это «большой чудесной смесью мифологии и истории», поэтому изменил ее, чтобы сделать ее более «ясной и красивой». [ 25 ]

Акт I: Священный лес

[ редактировать ]

Балет начинается сценой поклонения лесным существам, танцующим перед Эросом . Аминта, скромный пастух, натыкается на них, нарушая их ритуал. Теперь Сильвия, объект желания Аминты, прибывает на место происшествия со своим отрядом охотников, чтобы посмеяться над богом любви. Аминта пытается спрятаться, но Сильвия в конце концов обнаруживает своего преследователя и, воспламенившись, поворачивает свой лук к Эросу. Аминта защищает божество и сам ранен. Эрос, в свою очередь, стреляет в Сильвию. Она ранена, и хотя ранение не тяжелое, травмы достаточно, чтобы выгнать ее со сцены.

Выясняется, что охотник Орион также наблюдал за Сильвией, когда его видели празднующим бессознательную Аминту. Орион снова скрывается, когда возвращается Сильвия; на этот раз она симпатизирует Аминте. Пока охотница оплакивает свою жертву, Орион похищает ее и уносит. Крестьяне скорбят по фигуре Аминты, пока Эрос в плаще не оживляет пастуха. Эрос раскрывает свою истинную личность и сообщает Аминте о действиях Ориона.

Акт II: Пещера острова Ориона

[ редактировать ]

Пленница Ориона на острове, Сильвия безуспешно соблазняется драгоценностями и вином. Сильвия теперь скорбит об Аминте, ностальгически лелея стрелу, вырванную из ее груди. Когда Орион крадет ее у нее, Сильвия напоила своего похитителя, пока он не потерял сознание, после чего она забрала свою стрелу и обратилась за помощью к Эросу. Призывы Сильвии не напрасны, поскольку быстро прибывает Эрос и показывает призывателю видение ожидающей ее Аминты. Дуэт отправляется в храм Дианы , где ждет любовь Сильвии.

Акт III: Морское побережье возле храма Дианы.

[ редактировать ]

Аминта приходит в храм Дианы, чтобы найти вакханку , но нет Сильвии, которая вскоре прибудет с Эросом. После нескольких мгновений веселья по поводу воссоединения появляется Орион в поисках Сильвии. Он и Аминта дерутся; Сильвия забаррикадируется в святилище Дианы, и Орион пытается последовать за ней. Богиня охоты , возмущенная этим поступком, поражает Ориона и не дает Аминте и Сильвии съездить. Сострадательный Эрос дает Диане видение. Богиня вспоминает свою юную любовь к Эндимиону , тоже пастуху. Диана передумала и отменяет свой указ. Аминта и Сильвия собираются вместе по доброй воле божеств.

Краткое содержание танцев и сцен

[ редактировать ]

Взято из оригинальной театральной программы Парижской оперы 1876 года.

Акт I

  • № 01 Прелюдия
  • № 02 Сцена из священного леса Эроса
  • № 03, вход «Пастух-Аминта»
  • № 04 Не Охотницы
-имеет. Вход
-б. Ложная весна
  • № 05 Сцена
  • №06 Деревенское шествие
  • № 07 Сцена
  • № 08 —
-имеет. Вход волшебника
-б. Финал
Отрывок из партитуры Делиба: Первые такты Пиццикато из «Сильвии».

Акт II

  • нет 09 Во время акта
  • № 10 Пещера Ориона
  • №11 Танец эфиопов
  • Нет. 12 Пение бакчика
  • № 13 Сцена и танец из «Вакханки»
  • № 14 Финал сцены

Акт III

  • № 15 Большой двор Бахуса
  • № 16 Сцена
  • нет. 17 Танцевальная баркарола
  • № 18 Развлечения
-к. Пиццикато вариация мадемуазель. Рита Сангалли
-б. Анданте
— с. Не рабы
—д. Вариация Монс. Луи Меранте
-е. Общий галоп
  • № 19 Финал – Храм Дианы
  • № 20 Апофеоз – Появление Эндимиона

Список постановок

[ редактировать ]
Премьера Балетная труппа Хореограф Оригинальные лиды Примечания Источник
14 июня 1876 г. Парижская Опера Балет Меранте Рита Сангалли Мировая премьера [ 4 ]
1892 Парижская Опера Балет Меранте Розита Маури Наборы потеряны при пожаре спустя 2 года. [ 4 ]
15 декабря 1901 г. Императорский балет Иванов ; Гердт ; Легат Ольга Преображенская Спровоцировал . эмиграцию Дягилева из России [ 10 ]
1911 Ливерпульский Эмпайр-Театр Вильгельм Неизвестный Никто [ 4 ] [ 10 ]
19 декабря 1919 г. Парижская Опера Балет Стаатс Карлотта Замбелли Никто [ 4 ] [ 10 ]
1941 Парижская Опера Балет Лифарь Сюзанна Лорсия ; Пока черный Никто [ 4 ] [ 10 ]
1 декабря 1950 г. Нью-Йоркский городской балет Баланчин Мария Таллчиф Николай Магеллан 12-минутная версия [ 26 ]
3 сентября 1952 г. Королевский балет Эштон Марго Фонтейн ; Майкл Сомес Самая известная постановка [ 11 ]
20 августа 1964 г. Американский театр балета Баланчин Соня Арова ; Рой Фернандес Репродукция 1950 года. Первый показ в США. [ 27 ] [ 28 ]
9 июня 1965 г. Королевского балета Гастрольная секция Эштон Марго Фонтейн; Аттилио Лабис Сокращенный третий акт и новая вариация Аминты [ 20 ]
18 декабря 1967 г. Королевский балет Эштон с некоторыми изменениями Надя Нерина ; Гэри Шервуд Один акт [ 20 ]
1979 Балет Парижской оперы; Центральный балет Китая Дарсонваль Ноэлла Понтуа ; Жан-Ив Лормо ; Кирилл Атанасов Никто [ 29 ]
1993 Королевский балет Бирмингема Бинтли Мияко Ёсида Никто [ 10 ]
1997 Парижская Опера Балет Ноймайер Орели Дюпон ; Мануэль Легрис Эта постановка имела подзаголовок « Три хореографических стихотворения на мифическую тему» ​​и почти не использовала сюжет Барбье. Впоследствии его также представил Гамбургский балет . [ 30 ] [ 31 ]
2004 Королевский балет Эштон Дарси Бассел , Зенаида Яновски или Марианела Нуньес [ 17 ]
30 апреля 2004 г. Балет Сан-Франциско Моррис Yuan Yuan Tan , Yuri Possokhov [ 14 ] [ 25 ]
4 июня 2005 г. Американский театр балета Эштон Палома Эррера Анхель Корелла всего 2 акта [ 11 ]
21 февраля 2019 г. Хьюстонский балет Стэнтон Уэлч Джессика Колладо Чун Вай Чан Карина Гонсалес Коннор Уолш Мелодия Меннит Шарль-Луи Ёсияма Новая интерпретация истории, включающая добавление любовных историй между Артемидой и Орионом, а также Психеей и Эросом. < [2] />

В этом списке упоминаются только полнометражные или значимые произведения; однако было много представлений коротких отрывков, особенно в Лондоне.

[ редактировать ]

В романе 1892 года, написанном братьями Джорджем и Уидоном Гроссмитами «Дневник ничьего» , Кэрри Путер практикует игру Сильвии Гавотт на новом коттеджном фортепиано Путерс, «купленном по трехлетней системе, изготовленном У. Билксоном» (маленькими буквами). от Коллара и Коллара (очень большими буквами)».

В фильме братьев Маркс 1931 года «Обезьянье дело » Чико Маркс играет на пианино на пиццикато, соревнуясь с оркестром, и говорит: «Ха, в тот раз я тебя обыграл!» [ 32 ]

Музыкальная тема из телесериала 1982 года « Рыцарь дорог» основана на «Кортеже Вакха» из третьего акта. [ 33 ]

В одном из эпизодов «Маппет-шоу» пиццикато разыгрывается в одном скетче, в котором изображены персонажи с воздушными шарами вместо голов, включая дирижера, который заставляет оркестр с воздушными головами вовремя высунуть головы. Эскиз заканчивается тем, что дирижер выталкивает свою голову из воздушного шара.

В фильме «Бэйб» (фильм) струны пиццикато создают поддерживаемое напряжение, когда Бэйб и Утка Фердинанд пробираются в дом Хоггеттов, чтобы украсть будильник, также известный как «Механический петух».

  1. ^ Макрелл, Джудит (5 ноября 2004 г.). «Сильвия» . Хранитель . Проверено 12 июня 2005 г.
  2. ^ Хейворд, Малкольм (1997). «Торквато Тассо, Аминта». Архивировано 23 мая 2005 года в Wayback Machine . Проверено 12 июня 2005 г.
  3. ^ Перейти обратно: а б «Делиб (Клеман Филибер) Лео». Словарь музыки и музыкантов New Grove (2-е изд.). 2001.
  4. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я Гость, Айвор Форбс (1954). «Сильвия: От Меранта до Эштона». Ежегодник балета . 8 : 67–72.
  5. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я Уайли 1997 .
  6. ^ Гарафлоа, Линн (1992). Дневники Мариуса Петипа . Общество исследователей истории танца. [ нужна страница ]
  7. ^ Уайли, Роланд Джон. «Три историка Императорского русского балета» , Журнал исследований танца , том 13, номер 1, осень 1980 г., стр. 9 (требуется подписка)
  8. ^ Перейти обратно: а б Борисоглебский, Михаил (1938–39). Материалы по истории русского балета Том 2 . Ленинградское государственное хореографическое училище. [ нужна страница ]
  9. ^ Театральная программа на постановку Королевского балета «Сильвия» . Королевский балет. 2005.
  10. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л Уоттс, Грэм (2004). Королевского балета «Обзор Сильвии с сайта ballet.co». Архивировано 4 апреля 2005 года в Wayback Machine . Проверено 5 июня 2005 г.
  11. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Остлер, Хилари (июнь 2005 г.). «Кто такая Сильвия?». Сильвия Афиша . Американский театр балета . стр. 11–16, 55.
  12. ^ «Джон Харт» . Оксфордский справочник . Издательство Оксфордского университета . Проверено 16 июня 2015 г.
  13. ^ Винн, Стивен (2004). Марк Моррис серьезно говорит о партитуре 1876 года и своем новом балете «Сильвия» . Проверено 17 августа 2005 г.
  14. ^ Перейти обратно: а б Симпсон, Майкл Уэйд (3 мая 2004 г.). «Сильвия» Морриса отказывается от эффектных танцев ради старомодного романа без иронии» . Хроники Сан-Франциско . Проверено 29 июня 2005 г.
  15. ^ Хиршман, Ребекка. «Балет Сан-Франциско – Сильвия » , CriticalDance.com, июнь 2004 г., по состоянию на 25 января 2012 г.
  16. ^ Персиваль, Джон (2004). Королевское празднование , Том. 2, № 41, 1 ноября 2004 г. Проверено 25 января 2012 г.
  17. ^ Перейти обратно: а б « Сильвия : Королевский балет». [ постоянная мертвая ссылка ] . Проверено 25 января 2012 г.
  18. ^ Альварес, Оливия Флорес. «Стэнтон Уэлч идет по-гречески с Сильвией » , Хьюстония, 22 февраля 2019 г., по состоянию на 2 марта 2022 г.
  19. ^ Ланкастер, Линн. [1] , Dance Informa (австралийское издание), 8 ноября 2019 г., по состоянию на 2 марта 2022 г.
  20. ^ Перейти обратно: а б с Воан, Дэвид (2004). «Фредерик Эштон и его балеты» . Проверено 5 июня 2005 г.
  21. ^ «Балет в письмах Чайковского» (на русском языке). Аха.ру. ​Проверено 17 марта 2010 г.
  22. ^ Балетные заметки (2001). «Лео Делиб» . Проверено 11 июня 2005 г.
  23. ^ Ингхэм и Кросс 1998 .
  24. ^ Персиваль, Джон. Замечательная реставрация . Том. 2, № 42, 8 ноября 2004 г. Дата обращения 25 января 2012 г.
  25. ^ Перейти обратно: а б Робертсон, Аллен (2004). "Сильвия". Журнал балета Сан-Франциско . Том. 71, нет. 6. С. 27–31.
  26. Па-де-де Сильвии. Архивировано 2 февраля 2009 г., в Wayback Machine , NYCBallet.com, по состоянию на 25 января 2012 г.
  27. Фонд театра балета, 2003. Па-де-де Сильвии. Архивировано 16 мая 2008 года в Wayback Machine . Проверено 7 июля 2005 г.
  28. ^ Архив балета (1999). «Па-де-де Сильвии (1950)». Архивировано 16 мая 2008 года в Wayback Machine . Проверено 7 июля 2005 г.
  29. ^ China Daily (2005). Пируэт китайских балерин для Сильвии. Архивировано 14 марта 2007 года в Wayback Machine . Проверено 6 июля 2005 г.
  30. ^ Кросс, Шейла (2005). Рецензия на «Сильвию», «Грозовой перевал» с сайта ballet.co.uk» . Архивировано 4 декабря 2005 г. в Wayback Machine . Проверено 9 августа 2005 г.
  31. ^ Берман, Дженис (2004). «Сильвия приезжает в Америку». Журнал балета Сан-Франциско . Том. 71, нет. 6. С. 32–34.
  32. ^ Теппер, Мэтью Б. (19 августа 2007 г.). «Настоящая почта - Либетта с одним пальцем» . Юснет . Проверено 25 октября 2016 г.
  33. Бонусный материал на DVD серии содержит интервью об этой заглавной музыке, в котором Глен А. Ларсон говорит, что помнит тему из классического произведения («Marche Et Cortège De Bacchus», Акт III - № 14 из «Сильвии», написанного французским композитором Лео). Делиб ), из которого он взял пьесы для «Темы рыцаря дорог».

Источники

[ редактировать ]

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: f5f26cc821d16424b5651dd2ed789eb4__1714185120
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/f5/b4/f5f26cc821d16424b5651dd2ed789eb4.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Sylvia (ballet) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)