Jump to content

Кольцо Нибелунга (запись Георга Шолти)

Декка Кольцо
Обложка CD-релиза полного цикла
Выпуск компакт-диска 1997 года.
Студийный альбом
Выпущенный 1959–1966
Записано 1958–1965
Студия Софиензал , Вена
Этикетка Декка
Продюсер Джон Калшоу

Между 1958 и 1965 годами звукозаписывающая компания Decca сделала первую полную запись тетралогии Вагнера « Рихарда Кольцо Нибелунгов ». Из четырех составляющих опер были две предыдущие студийные записи Die Walküre и моноуральная радиозапись Götterdämmerung , которая была выпущена официально в 1956 году, но цикл Decca был первым циклом Ring , запланированным и записанным для граммофона .

Запись The Ring была задумана и спродюсирована старшим продюсером Decca Джоном Калшоу , который привлек Венский филармонический оркестр , дирижера Георга Шолти и ведущих певцов Вагнера, включая Биргит Нильссон , Вольфганга Виндгассена , Ганса Хоттера и Готтлоба Фрика , и в ролях, которые они не играли. играют на сцене известные певцы, такие как Кирстен Флагстад , Дитрих Фишер-Дискау и Джоан Сазерленд . Калшоу и его коллеги-инженеры намеревались запечатлеть на диске исполнения, которые воссоздали бы в сознании слушателей драму, задуманную Вагнером, компенсируя недостаток визуальных образов творческой постановкой, используя стереофонические приемы, которые стали возможны незадолго до начала запись цикла.

Записи были сделаны в Софиенском зале в Вене и выпущены на долгоиграющих пластинках. Впоследствии они были переведены на компакт-диск , и в таком виде они постоянно доступны с 1984 года. По опросам BBC и журнала Gramophone Decca Ring была признана величайшей записью, когда-либо созданной, и завоевала множество наград, в том числе Гран-при du Премии Disque и Grammy .

До появления долгоиграющих пластинок в конце 1940-х годов полностью записанный Ring продюсер Джон Калшоу был, как выразился , «немыслимым». Частичные отрывки были выпущены на пластинках со скоростью вращения 78 об / мин , но для создания полного «Ринга» потребовалось бы более сотни дисков. [ 1 ] Звукозаписывающая компания Decca начала записывать полные оперы на пластинках в 1950 году, начиная с « Моцарта Die Entführung aus dem Serail» . [ 2 ] но во всей отрасли считалось, что студийные записи опер Вагнера будут нерентабельны. Были студийные записи «Мейстерзингеров» (Декка, 1950–51), [ 3 ] и Тристан и Изольда ( EMI , 1952), [ 4 ] [ н 1 ] но в целом считалось, что единственным финансово жизнеспособным вариантом является запись живых выступлений на пленку. [ 5 ] [ н 2 ] 1951 и 1955 годов Decca записала на пленку циклы «Ринг» на Байройтском фестивале , но результаты не были сочтены удовлетворительными и в то время не были опубликованы. [ н 3 ]

Калшоу считал запись живых выступлений второстепенным подходом: он решительно выступал за студийные записи, в которых отсутствие действия и постановки, видимых в театре, компенсировалось творческой постановкой, «создавая что-то вроде «театра разума», который позволил домашнему слушателю соприкоснуться с персонажами Вагнера и размахом его великой музыкальной драмы». [ 9 ] [ н 4 ] Для этого, по его мнению, ключевым фактором стала стереофоническая запись, разработанная в середине 1950-х годов. [ 9 ] Алан Рич , музыкальный критик New York Herald-Tribune , позже согласился; прослушав набор «Götterdämmerung» в «Декке », он написал, что немногие постановки оперного театра смогли «разжечь пламя замысла композитора», но в этой записи «самая трудная для постановки музыкальная драма, пожалуй, во всем репертуаре становится полноценным опытом». вообще без постановки». [ 11 ]

Decca надеялась записать Die Walküre с Кирстен Флагстад ​​в роли Брунгильды, но она ушла с оперной сцены в начале 1950-х годов. [ 12 ] и когда Калшоу пригласил ее записать оперу в 1957 году, она отказалась от попытки полной записи. Результатом стал набор Акта I под управлением Ганса Кнаппертсбуша с Флагстад ​​в роли Зиглинды, отдельная сцена Todesverkündigung из Акта II, а также весь Акт III под управлением Георга Шолти с Флагстад ​​в роли Брунгильды. Оба сета были записаны в Софиенском зале в Вене; оркестром был Венский филармонический оркестр . [ 13 ]

1958: Золото Рейнга

[ редактировать ]

К 1958 году Decca со своей выдающейся технической командой — The Times назвала их «несравненными инженерами Decca». [ 14 ] − был готов приступить к полной студийной записи четырех опер «Ринга» . По наущению Калшоу компания решила начать с Das Rheingold , первого и самого короткого из четырех. Калшоу пригласил Шолти, Венский филармонический оркестр и ряд известных певцов Вагнера. В состав актерского состава вошел Флагстад ​​в одном из ее последних записанных выступлений в роли Фрики, которую она никогда не пела на сцене. [ 15 ]

С помощью своих коллег-инженеров Гордона Пэрри и Джеймса Брауна Калшоу приложил исключительные усилия, чтобы удовлетворить музыкальные требования Вагнера. Где партитура требует забить восемнадцать наковальнь во время двух коротких оркестровых интермедий - инструкция, которой никогда не соблюдали в оперных театрах. [ n 5 ] - Калшоу организовал наем и забивание восемнадцати наковальнь, и Пэрри и Браун успешно уловили звук. Там и в других частях партитуры громкость и четкость звука были беспрецедентными для диска; Как признал Калшоу, Hi-Fi-аспекты записи сделали ее привлекательной для публики, покупающей пластинки. [ 17 ]

Перед началом записи коллега Калшоу из EMI, Уолтер Легг , заметил Солти и Калшоу: « Рейнгольд ? Прекрасная работа, но вы не продадите пятьдесят копий». [ 19 ] [ н 7 ] Его прогноз оказался неверным: набор пластинок получил восторженную оценку рецензентов. The Gramophone охарактеризовал качество записи как «потрясающее» и назвал набор «замечательным… превосходящим все, что было сделано раньше». [ 21 ] − и запись продавалась в исключительных количествах. Он вошел в Billboard чарты самых продаваемых пластинок , «в окружении Элвиса Пресли и Пэта Буна и без какой-либо другой классической записи». [ 22 ] Но продвижение Decca Ring было прервано контрактными соображениями. Все заинтересованные стороны согласились, что в трех других операх «Кольцо» участие Биргит Нильссон в роли Брунгильды было существенным. «Декка» заключила с ней эксклюзивный контракт, но она дала понять, что ее главным приоритетом было то, чтобы «Декка» записала ее в «Тристане и Изольде» . Примерно в то же время она согласилась записать Die Walküre для RCA Records , с которой у Decca было взаимное соглашение о совместном использовании исполнителей. Оба этих проекта были реализованы. Хотя «Валькирия» следующей после «Золота Рейна» идет в тетралогии , интереса к другой ее версии вскоре после «RCA» не было, и поэтому следующей частью «Декка -ринга» стал «Зигфрид » четыре года спустя. [ 23 ]

1962: Зигфрид

[ редактировать ]

Что касается Зигфрида , Калшоу имел по контракту ведущую Брунгильду того времени, а в «Гансе Хоттере» - ведущего Вотана/Странника, но выбор главной роли вызвал трудности. Самым известным певцом Зигфрида в то время был Вольфганг Виндгассен , но, по мнению Калшоу, голос исполнителя показывал «явные признаки износа» после более чем десяти лет исполнения исключительно требовательных теноровых партий Вагнера. [ 24 ] Калшоу нашел на эту роль более молодого певца, Эрнста Козуба , но, несмотря на прекрасный голос, Козуб не смог освоить эту партию, и Калшоу обратился к Виндгассену, который вмешался в последний момент. [ 25 ] Джоан Сазерленд взяла на себя роль Лесной птицы (Вальдфогель), далекую от ее обычного репертуара. [ 26 ]

Отзывы были весьма благоприятными. В «Граммофоне» Алек Робертсон описал этот набор как «лучшую запись оперы как таковую, которая у нас когда-либо была, и запись, которая воплощает великолепное исполнение великого произведения». [ 28 ] В Stereo Record Guide прокомментировано: «Вряд ли можно превзойти набор певцов Шолти. Виндгассен находится на самом пике своей формы, лирический и героический. Хоттер никогда не был более впечатляющим на пластинках, его Вотан наконец-то передан адекватно. Штольце, Найдлингер и Бёме — образцовые, и, как и следовало ожидать, Джоан Сазерленд — самая соблазнительная из лесных птиц». [ 29 ] В «High Fidelity» Конрад Л. Осборн назвал этот набор «лучшим записанным достижением Солти на сегодняшний день» и добавил: «Перейдем к Götterdämmerung , пожалуйста». [ 30 ]

1964: Сумерки богов

[ редактировать ]

Калшоу написал: «Нильссон, Виндгассен и Готтлоб Фрик (Хаген) должны были быть в актерском составе, иначе не было смысла начинать», и они были должным образом выбраны. [ 31 ] Единственной главной ролью в пьесе, для которой ни один певец не был очевидным выбором, был Гюнтер, «важный, но слабый персонаж», которому, по мнению Калшоу, нужен сильный певец, чтобы его не затмили. Дитрих Фишер-Дискау согласился спеть эту партию. [ 32 ] Когда Вагнер призвал к использованию рулевых валторн во втором акте, Калшоу решил не прибегать к тромбонам, на которых обычно играют в оперном театре, и заказал набор специально изготовленных рулевых валторн для создания необходимого «примитивного, грубого звука». [ 32 ] Другая, более спорная, попытка представить намерения Вагнера была предпринята ближе к концу первого акта, где тенор Зигфрид изображает баритона Гюнтера: инженеры подвергли записанный голос Виндгассена технологическому вмешательству, чтобы он временно звучал более похоже на голос Фишера-Дискау. [ 32 ]

Прием набора превзошел прием двух его предшественников. В «Граммофоне» Робертсон назвал это «величайшим достижением в истории граммофонов». [ 34 ] а Десмонд Шоу-Тейлор описал это как «выдающееся достижение, с которым будет трудно сравниться и почти невозможно превзойти». [ 35 ] Эндрю Портер назвал это «вехой в истории граммофонов». [ 35 ] В The Sydney Morning Herald Роджер Ковелл написал об «алхимии великолепной, потрясающей, ошеломляющей новой записи Decca». [ 36 ] и Рич из The New York Herald-Tribune написал: «Этот новый альбом оправдывает не только Вагнера и Götterdämmerung . Внезапно вся концепция записанной оперы, кажется, обретает новый смысл. [ 11 ]

1965: Валькирия

[ редактировать ]

Для последней из четырех опер «Кольцо» , записанных для цикла «Декка», как и прежде, были выбраны Нильссон и Хоттер. Виндгассен не хотел записывать Зигмунда, и Джеймс Кинг роль взял на себя . На роль Зиглинды Калшоу выбрал Режин Креспен . Флагстад ​​умер в 1962 году, и для Фрики, которую она играла в «Золоте Рейна» , Калшоу надеялся взять на роль другую бывшую Брунгильду, Астрид Варне , но она отказалась, и эту роль спела Криста Людвиг. Среди девяти валькирий были известные певицы, в том числе Хельга Дернеш , Бриджит Фассбендер и Берит Линдхольм .

Набор был хорошо принят, но преимущественно лирический Die Walküre не смог оказать того влияния, которое Götterdämmerung оказал ; The Times прокомментировала: «После Götterdämmerung все становится разочаровывающим. Шолти не пытался превзойти, но пытался завершить удовлетворительное Кольцо ». [ 38 ] В отличие от трех своих предшественников, у него не было отдельного поля: Die Walküre уже был доступен на диске в записях, проведенных Вильгельмом Фуртвенглером и Эрихом Лейнсдорфом . Некоторые рецензенты считали, что «Вотан» Хоттера, записанный в конце его карьеры, не показал его лучший голос. ( Уильям Манн жаловался на «туманный Вотан Хоттера», а также на «пухлую Зиглинду» Креспина, хотя Робертсон, признавая «неудобные пятна» Хоттера, чувствовал, что ни один другой певец не может «придать этой партии такой авторитет».) [ 39 ] [ н 8 ]

1968: полный цикл

[ редактировать ]

В 1968 году Decca выпустила цикл как единый набор из 19 пластинок вместе с приложением на трех дисках, состоящим из « Зигфридской идиллии» и «Киндер-Катехизма» , оба под управлением Шолти, а также иллюстрированного музыкального анализа «Кольца» , написанного ученым-вагнеровцем Дериком Куком. . [ 42 ] Портер прокомментировал: «Великолепное Decca Ring des Nibelungen обычно называют величайшим достижением граммофона». [ 43 ] Позднее записи были преобразованы из аналогового формата в цифровой для выпуска на компакт-дисках. Decca осуществила четыре цифровых перевода: первый в 1984 году, через два года после того, как компакт-диски стали общедоступными; более поздние передачи с использованием технологических разработок были осуществлены в 1997, 2012 и 2022 годах. [ 44 ] [ 45 ] Рецензируя переиздание 2015 года, Пол Робинсон в журнале Ассоциации музыкальных критиков Северной Америки назвал его «эталонной записью… по которой оцениваются все остальные». [ 46 ] По опросам Gramophone (1999) и BBC (2012) Decca Ring была признана «величайшей записью всех времен». [ 47 ] и эту фразу поддержали писатели в США и Австралии. [ 48 ] [ 49 ] Полный цикл и его составные части завоевали множество наград, в том числе Гран-при мира по дискотекам и премии Грэмми . [ 50 ]

Примечания, ссылки и источники

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. Ни один из наборов не был записан в собственных студиях звукозаписывающей компании: набор Decca был записан на пленку в Großer Musikvereinssaal в Вене, [ 3 ] и EMI, установленная в Kingsway Hall , часто используемая EMI и Decca в качестве центральной площадки для записи в Лондоне. [ 4 ]
  2. Помимо записей живых выступлений в театре, некоторые студийные записи, сделанные телекомпаниями, позже были выпущены на дисках, в том числе полный цикл, проведенный Вильгельмом Фуртвенглером для итальянской станции (записан в 1953 году и выпущен в 1972 году). [ 6 ] и отрывок Götterdämmerung с Кирстен Флагстад ​​в роли Брунгильды, записанный норвежской радиостанцией. [ 7 ]
  3. ^ Götterdämmerung из цикла 1951 года в конечном итоге был выпущен в 1999 году, а полный цикл 1955 года - в 2006 году. [ 8 ]
  4. На титульном листе « Ring Resounding» , своей книги о записи цикла, Калшоу цитировал «идеального вагнерита» Эрнеста Ньюмана : «Не можем ли мы полностью отказаться от сцены и видимого актера, необходимо обеспечить такую ​​внешнюю связность, как музыка безличными голосами, доносящимися из затемненного зала?" [ 10 ]
  5. Калшоу писал: «Иногда вас обманывают своего рода электронным компромиссом; иногда вы слышите звенящий звук, издаваемый несколькими людьми, сбивающими вместе металлические прутки: но вы никогда не услышите твердый, пугающий звук восемнадцати наковальней, ударяемых с ритмической точностью и перерастая в оглушительную атаку на нервы». [ 16 ]
  6. ^ На заре стерео на разных системах записи делались отдельные моно и стерео записи. В данном случае под общим руководством Калшоу Парри контролировал монозапись, а Смит и Браун — стерео. [ 18 ]
  7. Это воспоминания Шолти об обмене. Калшоу вспомнил аналогичные чувства Легга, но сформулированные несколько иначе: «Очень красиво, очень интересно. Но, конечно, вы ничего не продадите ». [ 20 ]
  8. Среди других менее чем восторженных замечаний об участниках был Уолтера Легге комментарий о том, что Виланд Вагнер жаловался на «оргазмы Шолти в каждом втором такте» как дирижер Вагнера. [ 40 ] Шолти пригласили дирижировать в Байройте, но вскоре после смерти Виланда Вагнера. [ 41 ]
  1. ^ Калшоу, с. 21
  2. ^ Стюарт, с. 1094
  3. ^ Перейти обратно: а б Стюарт, стр. 1096 и 1102.
  4. ^ Перейти обратно: а б Петтитт, стр. 49 и 60.
  5. ^ Калшоу, стр. 21 и 46.
  6. ^ ОСЛК   165864807
  7. ^ Стюарт, стр. 1408–1409.
  8. ^ Калшоу, стр. 44–45; и Стюарт, стр. 1117–1118.
  9. ^ Перейти обратно: а б Калшоу, с. 17
  10. ^ Калшоу, титульные листы
  11. ^ Перейти обратно: а б Рич, Алан. «Новые записи», St. Louis Post-Dispatch, 25 июля 1965 г., стр. 37
  12. ^ "Мадам Кирстен Флагстад", The Times , 10 декабря 1962 г., стр. 14
  13. ^ Стюарт, стр. 1125–1126 и 1129.
  14. ^ « Götterdämmerung, которого все ждали», The Times , 8 мая 1965 г., стр. 5
  15. ^ Калшоу, с. 130
  16. ^ Калшоу, с. 94
  17. ^ Калшоу, с. 99
  18. ^ Перейти обратно: а б Стюарт, с. 1134
  19. ^ Шолти, с. 113
  20. ^ Калшоу, с. 91
  21. ^ Портер, Эндрю, «Вагнер – Золото Рейна», Граммофон , март 1959, стр. 85
  22. ^ Калшоу, с. 124
  23. ^ Калшоу, стр. 126–128.
  24. ^ Калшоу, с. 136
  25. ^ Блит, с. 395; и Калшоу, стр. 152–153.
  26. ^ Калшоу, с. 143
  27. ^ Стюарт, с. 1151
  28. ^ Робертсон, Алек. «Зигфрид», «Граммофон» , апрель 1963 г., цитируется по Калшоу, стр. 173
  29. ^ Гринфилд и др., стр. 14:30
  30. ^ Цитируется по Калшоу, с. 175
  31. ^ Калшоу, стр. 181–182.
  32. ^ Перейти обратно: а б с Калшоу, Джон. "Götterdämmerung", Граммофон , май 1965 г., стр. 517–518.
  33. ^ Стюарт, с. 1159
  34. Робертсон, Алек, «Вагнер. Götterdämmerung , Граммофон , май 1965, стр. 541».
  35. ^ Перейти обратно: а б Цитируется по Калшоу, с. 220
  36. ^ Ковелл, Роджер. «Вагнеровская слава», The Sydney Morning Herald , 17 июля 1965 г., стр. 12
  37. ^ Стюарт, стр. 1166–1167.
  38. ^ «Первая полная запись The Ring», The Times , 24 сентября 1966 г., стр. 6
  39. ^ Март, стр. 68 и 71.
  40. ^ Шварцкопф, с. 79
  41. ^ Шолти, стр. 183–184; и Стюарт, стр. 1240–1241.
  42. ^ Decca установила RING 1–22 ОСЛК   912887042
  43. ^ Портер, Эндрю. «Звонок», «Граммофон» , декабрь 1968 г., с. 883
  44. ^ Шервин, Майкл. «Обновление кольца Шолти: восхождение в Валгаллу или спуск в Нибельхейм?» Архивировано 8 июня 2022 г. в Wayback Machine , Общество Вагнера в Нью-Йорке, июнь 2013 г.
  45. ^ «Будет выпущена обновленная версия Ring Cycle сэра Георга Шолти» , The Independent , 5 сентября 2022 г.
  46. ^ Робинсон, Пол. «Переиздание Solti 'Ring' подтверждает, что оно по-прежнему является эталоном». Архивировано 21 октября 2021 г. в Wayback Machine , Classical Voice North America , 2 августа 2015 г.
  47. ^ "Граммофонная классика", Граммофон, декабрь 1999 г., стр. 40
  48. ^ Фон Рейн, Джон. «Переиздания добавляют блеска наследию Солти», The Chicago Tribune , раздел 4, стр. 3, 24 октября 2012 г.
  49. ^ Церебона, Рон. «Знакомое кольцо». Архивировано 8 июня 2022 г. в Wayback Machine , Sydney Morning Herald , 27 октября 2012 г.
  50. ^ Калшоу, стр. 124, 175, 227 и 277.

Источники

[ редактировать ]

Интернет

[ редактировать ]
  • Стюарт, Филип (июль 2009 г.). «Decca Classical, 1929–2009» (PDF) . ШАРМ . Исследовательский центр AHRC по истории и анализу записанной музыки.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: ecf75a1b2088c2f81290761a87057a32__1716746340
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/ec/32/ecf75a1b2088c2f81290761a87057a32.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Der Ring des Nibelungen (Georg Solti recording) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)