Пьяный Мастер II
Пьяный Мастер II | |||
---|---|---|---|
![]() «Пьяный мастер 2» постер фильма | |||
Китайское имя | |||
Традиционный китайский | Пьяный Мастер II | ||
Упрощенный китайский | Пьяный Мастер II | ||
| |||
Режиссер | Лау Кар-люн | ||
Автор сценария |
| ||
Продюсер: |
| ||
В главных ролях |
| ||
Кинематография | Джингл Ма Тони Чунг Чунг Ю-чо Нико Вонг | ||
Под редакцией | Питер Чунг | ||
Музыка | Уильям Ху Майкл Вандмахер | ||
Производство компании | |||
Распространено | Золотой урожай | ||
Дата выпуска |
| ||
Время работы | 102 минуты | ||
Страна | Гонконг | ||
Языки | Кантонский диалект Английский | ||
Бюджет | 10 миллионов гонконгских долларов | ||
Театральная касса | 34 миллиона долларов США ( оценка ) |
Пьяный мастер II Китайский : 醉拳二 ; Кантонский Йельский университет : Джуй Куэн II и Пьяный кулак II - это гонконгский боевик - комедия о кунг-фу 1993 года, снятый Лау Кар-Люном , с Джеки Чаном в главной роли в роли китайского мастера боевых искусств и народного героя кантонского Вонг Фей-хуна . Это был первый фильм Чана о боевых искусствах в традиционном стиле после «Бесстрашной гиены 2» (1983). В 2000 году фильм был выпущен в Северной Америке под названием «Легенда о пьяном мастере» .
Этот фильм является продолжением фильма Чана 1978 года «Пьяный мастер» режиссера Юэнь Ву-пина . Другой фильм, «Пьяный мастер III» (1993, режиссер Лау Кар-Люнг), имеет мало общего ни с этим, ни с его предшественником и не считается продолжением. [ кем? ] В 2005 году «Пьяный мастер 2» был назван одним из 100 лучших фильмов всех времён по версии Time журнала . В 2015 году Британский институт кино (BFI) включил «Пьяный мастер 2» в десятку лучших боевиков всех времен.
Сюжет
[ редактировать ]Действие фильма происходит в Китае начала 20 века . Вонг Фей-хун вместе со своим отцом Вонг Кэй-ин и слугой Цо направляется домой в Кантон после поездки на северо-восток , когда он встречает Фу Вэнь-чи, бывшего лучшего кандидата на Цин эпохи военных экзаменах . После обмена ударами Вонг и Фу случайно меняют местами коробки, из-за которых они дрались. Вонг получает Императорскую печать , а Фу получает женьшень , который отец Вонга купил для клиента. Вонг не знал, что Императорская печать является одним из многочисленных китайских артефактов, которые британский консул пытается переправить из Китая в Великобританию.
Вернувшись в Кантон, Вонг дает клиенту корень любимого бонсай своего отца , чтобы тот выдал себя за женьшень. Мачеха Вонга, Линг, усложняет ситуацию, когда она пытается помочь Вонгу, одалживая свое ожерелье за деньги, чтобы Вонг мог купить новый женьшень; их соседи ошибочно полагают, что Вонги испытывают финансовые затруднения. Тем временем британский консул отправляет своих приспешников выследить Вонга и захватить Императорскую печать. Между Вонгом и приспешниками вспыхивает драка, когда последние пытаются вырвать у Линга сумку, думая, что в ней находится Печать. По наущению Линга Вонг напивается и использует пьяный бокс, чтобы избивать приспешников, пока его отец не появляется и не останавливает его. Старший Вонг злится на своего сына за то, что он поставил их семью в неловкое положение, напившись и подравшись на публике. Что еще хуже, клиент заболевает после употребления поддельного женьшеня, и его жена сообщает об этом отцу Вонга. Узнав правду о женьшене и бонсай, старший Вонг так злится, что бьет сына и выгоняет его из дома.
Когда Вонг пытается заглушить свое горе, сильно напившись, приспешники избивают его и публично унижают, потому что он слишком пьян, чтобы сопротивляться. После того, как семья спасает его и приносит домой, Вонг глубоко стыдится своего пьяного поведения и извиняется перед отцом, говоря, что никогда больше не будет пить. Тем временем Фу Вэнь-чи посещает резиденцию Вонгов и рассказывает им об операции британского консула по контрабанде. На следующий день Фу и Вонг подвергаются нападению в ресторане со стороны «Банды Топора» , группы головорезов, нанятых консулом. Фу смертельно ранен, а люди консула забирают Императорскую печать. Перед смертью Фу умоляет Вонга и его друзей вернуть Печать и помешать консулу украсть китайские артефакты.
Однажды ночью Вонг и его друг Цанг маскируются и врываются в британское консульство. Их ловит, подвергает нападению и удерживает с целью выкупа консул, который требует, чтобы отец Вонга продал свою землю в обмен на их освобождение; старший Вонг неохотно соглашается. Позже друзья Вонга обнаруживают, что британский консул планирует вывезти украденные артефакты из Кантона, используя коробки, предназначенные для поставок стали. Они сообщают об этом Вонгу и Цангу, которые затем присоединяются к рабочим в жестоком протесте на принадлежащем британцам сталелитейном заводе против злоупотреблений консула. В отчаянии он нарушает свое обещание и снова пьет, чтобы с помощью техники пьяного бокса одолеть Джона, главного силовика консула. После долгой борьбы Вонг и его друзья побеждают приспешников консула и кладут конец операции по контрабанде. В конце фильма китайский генерал вручает Вонгам памятную доску в честь их службы стране и предлагает Вонгу работу, но обнаруживает, что Вонг перенес сильное похмелье из-за употребления алкоголя.
Бросать
[ редактировать ]- Джеки Чан в роли Вонг Фей Хуна
- Анита Муи, как Линг
- Ти Лунг, как Вонг Кей-ин
- Феликс Вонг — торговец рыбой Цанг
- Лау Кар-люн в роли Фу Вэнь-чи
- Хо Винг-фонг в роли веселья
- Чин Кар-лок в роли Фо-сана
- Лау Кар-Юнг, как Марлон
- Рам Чанг, как Цо
- Кен Ло, как Джон
- Хо-Сунг Пак, как Генри
- Энди Лау , как Чжан Сюэлян / офицер контрразведки
- Суки Кван, как миссис Чиу
- Ивонн Юнг в роли дамы в кафе
- Винди Чан в роли девушки в кофейне
- Хон Йи-сан, как дядя Хинг
- Лау Сиу-мин, как мистер Чиу
- Вонг Шинг, как Ларри
- Чан Квок-куен в роли Кёрли
- Tai Po as Moe
- Сэнди Чан, как Лили
- Пау Фонг, как повар
- Ха Чун-чау в роли старшего в ресторане
- Сема Ва Лунг в роли старшего в ресторане
- Ян Пак, как миссис Чан
- Луи К. Рот как британский консул
- Тереза Рене в роли Терезы
- Винсент Туатан, как Бруно
- Марк Хоутон, как Смит
- Цао Ин в роли горничной
- Марс как бандит (в титрах не указан)
- Билл Тунг — китайский генерал (в титрах не указан)
Каскадерские сцены боев и боевые искусства
[ редактировать ]В Drunken Master 2 есть несколько сцен боя, в которых можно наблюдать разные стили боя. Стили боя, наблюдаемые в фильме во время боевых сцен:
- В сцене драки в поезде в начале фильма между Вонг Фей-хуном ( Джеки Чан ) и Фу Вэнь-чи ( Лау Кар-люн ) и Вонг Фей-хун, и Фу Вэнь-чи используют Хунг Га. , в дополнение к оружию, известному как копье (или Цян ), используемое Фу Вэнь-чи, и Тигровому мечу, используемому Вонг Фей-хуном.
- В сцене драки в ресторане Вонг Фей-хун и Фу Вэнь-чи используют как Хун Га, так и Шаолиньское кунг-фу , в то время как приспешники используют синъицюань .
- В сцене драки на центральной площади города Вонг Фей-хун использует « Пьяный бокс» против головорезов главного антагониста.
- В жестокой финальной сцене боя между Вонг Фей-Хуном и одним из главных антагонистов Джон ( Кен Ло ) использует тхэквондо против Вонг Фей-хуна и использует типичные для тхэквондо удары ногами, чтобы попытаться победить его. Вонг Фей-Хун, с другой стороны, использует один из самых популярных стилей пьяного бокса , даосский стиль или стиль «Пьяных восьми бессмертных» , чтобы контратаковать Джона ( Примечание : Кен Ло имеет черный пояс по тхэквондо и выиграл множество турниров с этим стилем). боевое искусство). [ 1 ] [ 2 ]
Домашние СМИ
[ редактировать ]На сегодняшний день не выпущен ни один DVD, на котором сохранилось бы исходное соотношение сторон и неразрезанная версия фильма с оригинальной кантонской звуковой дорожкой. Самую чистую англоязычную версию фильма можно найти только на уже вышедших из печати выпусках — Mei Ah VCD и LaserDisc , VHS Тай Сенга (сама по себе запись Mei Ah LaserDisc) и австралийский VHS от Chinatown Video (сабвуфер). этикетка Siren Visual ). Эти репродукции имеют «вшитые» субтитры на китайском/английском языке. Неразрезанный релиз с хорошим качеством изображения, оригинальной звуковой дорожкой и оригинальным соотношением сторон многие любители гонконгского кино считают «Святым Граалем».
выпущенный Такралом в регионе 0, DVD-диск Drunken Master II, был единственным официальным DVD, на котором была неразрезанная версия с правильными английскими субтитрами. Однако вместо оригинальной гонконгской театральной версии она содержит китайскую печать. Китайская гравюра идентична гонконгской гравюре, за исключением одного существенного различия: сцена, где Фей-Хун пьяно поет в ресторане на открытом воздухе, перемонтирована и отредактирована с использованием альтернативных кадров, так что Фей-Хунг поет другую песню. Мандарин вместо кантонского диалекта. [ 3 ] Соотношение сторон Такрала обрезано до 1,78:1 по сравнению с исходным театральным соотношением сторон 2,35:1.
Релизы региона 3 для Гонконга и Кореи содержат экспортную версию на английском языке с исходным неанаморфным соотношением сторон 2:35:1. Эта часть фильма заканчивается почти сразу после того, как Фей-Хунг побеждает Джона. Аудиодорожки включают сокращенные саундтреки на кантонском и китайском языках, а также оригинальный английский дубляж Golden Harvest, отличный от дубляжа Dimension. Он содержит оригинальную партитуру и звуковые эффекты, но английских субтитров нет.
Из всех фильмов из каталога Чана, получивших прокат в Северной Америке, «Пьяный мастер 2» был сокращен меньше всего. Сцена, в которой Вонг пьяно поет в кафе, была немного перерезана с использованием нескольких альтернативных вариантов, которых не было в оригинальной кантонской версии. Кроме того, была сделана 35-секундная версия заключительной сцены фильма, в которой Вонг был ослеплен и психически искалечен в результате употребления технического алкоголя во время финального боя фильма. безвкусной Сцена, разыгранная ради смеха, была признана американским дистрибьютором Dimension Films . [ нужна ссылка ]
Помимо сокращений, в американский релиз были внесены и другие существенные изменения, включая изменение названия (на Legend of Drunken Master ), англоязычный дубляж (Чан озвучил себя) и новую музыкальную партитуру. Переозвученный саундтрек также означал, что звуковые эффекты были другими, а в некоторых случаях полностью изменили ритм боевых сцен. [ 4 ]
В английском дубляже также есть отсылки к стилям кунг-фу животных, таким как «Пьяная обезьяна» , а также вымышленные названия для случайных движений в первых двух случаях, когда Вонг Фей-хун использует пьяный бокс. В оригинальном диалоге упоминалась техника «Восемь пьяных бессмертных» , которая также была представлена в «Пьяном мастере» (1978), основанном на реальном даосском стиле «Пьяный кулак» . Это изменение, скорее всего, было сделано для того, чтобы компенсировать незнакомство широкой западной аудитории с китайской мифологией и первым фильмом.
Релиз в Австралии (регион 4) и Японии (регион 2) содержал те же сокращения и изменение оценки, что и релиз в США.
Версия Blu-ray была выпущена 15 сентября 2009 года в США и представляет собой обрезанную версию для США с исходным соотношением сторон 2,35: 1. [ 5 ]
В Великобритании он был выпущен на Blu-ray 16 апреля 2012 года под названием The Legend of Drunken Master . [ 6 ]
Оригинальная неразрезанная гонконгская версия была наконец доступна на Blu-ray в Китае, Корее и Японии благодаря Warner Bros. 11 октября 2018 года под названием Drunken Master II . [ 7 ]
Прием
[ редактировать ]Театральная касса
[ редактировать ]Drunken Master II имел заметный успех в Гонконге, собрав рекордные сборы. [ 8 ] гонконгских долларов 40 971 484 [ 9 ] ( доллара США 5 301 693 ) [ 10 ] во время его театрального спектакля. Успех был несколько неожиданным, учитывая сообщения о напряженности на съемочной площадке между Чаном и Лау Кар Люнгом. [ 11 ]
К январю 1995 года фильм собрал 17,3 миллиона долларов США на пяти других территориях Восточной Азии . [ 8 ] он собрал 10 миллионов юаней . В Китае [ 12 ] и 39 889 970 тайваньских долларов на Тайване, где этот фильм вошел в десятку самых кассовых фильмов года. [ 13 ] В Японии фильм собрал йен 726 миллионов . [ 14 ] В Южной Корее было продано 1 136 145 билетов и собрано 5,45 миллиона долларов США , что сделало его самым кассовым фильмом года в стране. [ 15 ]
Через шесть лет после первого выпуска « Пьяный мастер 2» был показан в 1345 кинотеатрах Северной Америки под названием «Легенда о пьяном мастере» компанией Dimension Films в 2000 году. [ 16 ] [ 17 ] Эта отредактированная версия за первые выходные заработала 3 845 278 долларов США (2 865 долларов за экран), а в США и Канаде общая сумма составила 11 555 430 долларов США. [ 18 ] После выхода во Франции в 2000 году на фильм было продано 28 681 билет. [ 19 ] эквивалент примерно евро 154 877 [ 20 ] ( 143 405 долларов США ). [ 21 ] В совокупности общий предполагаемый мировой сбор фильма составил примерно 34 300 528 долларов США , что эквивалентно 71 миллиону долларов США с учетом инфляции.
Критический ответ
[ редактировать ]![]() | Эта статья содержит слишком много или слишком длинные цитаты . ( ноябрь 2018 г. ) |
Роджер Эберт в статье для Chicago Sun-Times дал фильму три с половиной звезды из четырех возможных:
Когда несколько лет назад я проводил семинар на Гавайском кинофестивале , сравнивая физическую комедию Чана и Бастера Китона , фанаты боевых искусств принесли свои контрафактные гонконгские лазерные диски с этим фильмом и сказали мне, что я должен посмотреть последние 20- минутная последовательность боя. Они были правы. Эта расширенная виртуозная работа, завершающая фильм, наполненный потрясающими боевыми сценами, устанавливает своего рода ориентир: возможно, невозможно снять лучшую сцену боя. [ 22 ]
В Entertainment Weekly Лиза Шварцбаум поставила фильму оценку A- и написала:
Спустя полдюжины лет после выхода в Азии и более чем через два десятилетия после того, как оригинальный «Пьяный мастер» сделал Джеки Чана звездой в Гонконге, «Легенда о Пьяном Мастере», возможно, стала для большинства американских кинозрителей самой офигенной демонстрацией о чем весь этот шум: для многих поклонников (которые знают это видео как Drunken Master II ) этот фаворит 1994 года, обновленный и дублированный на «классическом» плохом английском с китайским акцентом, демонстрирует Чана во всей его озорной славе, ослепляющего своей способностью Сделайте так, чтобы серьезные и сложные бои выглядели беззаботным развлечением. [ 23 ]
Time Журнал Пьяный мастер 2» в список 100 фильмов всех времён по выбору Ричарда кинокритиков Time включил « Корлисса и Ричарда Шикеля :
Самая важная и интересная звезда восточноазиатского кино, Джеки Чан пережил детство, проведенное в суровой Пекинской оперной школе , и свои первые дни на экране в роли «нового Брюса Ли», чтобы создать свой собственный жанр комедий о боевых искусствах. и снял множество замечательных боевиков в свои доголливудские дни. Этот может стоять на вершине. [ 24 ]
Джеймс Берардинелли был одним из менее пылких рецензентов:
«Легенда о пьяном мастере» — довольно типичная гонконгская чаньская история: пять превосходных боевых сцен с множеством неудачных комедий и бессмысленной чепухой, дополняющей всю длину. Большинство поясняющих и формирующих персонажей сцен попадают в одну из трех категорий: (1) бессмысленные, (2) непонятные или (3) скучные. Тон также крайне противоречив. Некоторые эпизоды пронизаны фарсом, в то время как другие вызывают острый дискомфорт из-за пыток и почти жестокого воспитания взрослого ребенка со стороны родителей. (Из-за различий в культуре последний кажется более неуместным американским зрителям, чем китайским кинозрителям.) Так что дело за спасением фильма – подвиг, в котором он преуспевает, по крайней мере, до определенного момента. [ 25 ]
На Rotten Tomatoes « Пьяный мастер II» имеет совокупную оценку 84% на основе 80 рецензий критиков, консенсус критиков сайта гласит: «Джеки Чан демонстрирует несколько удивительных и занимательных боевых сцен в «Легенде о пьяном мастере ». [ 26 ]
Награды и номинации
[ редактировать ]
В 2015 году Британский институт кино (BFI) включил «Пьяный мастер 2» в десятку лучших боевиков всех времен. [ 27 ]
Церемония | Категория | Получатель | Результат |
---|---|---|---|
14-я Гонконгская кинопремия | Лучшая хореография боевиков | Лау Кар-люн , команда каскадеров Джеки Чана | Выиграл |
Лучший монтаж фильма | Питер Чунг | номинирован | |
31-я церемония вручения премии «Золотая лошадь» | Лучшая хореография боевиков | Лау Кар-люн, команда каскадеров Джеки Чана | Выиграл |
2-й кинофестиваль «Фантазия-Азия» | Лучший азиатский фильм | Пьяный Мастер II | Выиграл |
См. также
[ редактировать ]- Фильмография Джеки Чана
- Фильмография Энди Лау
- Список гонконгских фильмов
- Список фильмов о боевых искусствах
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Кен Ло» . 16 ноября 2015 г.
- ^ «Джеки Чан сражается со своим настоящим телохранителем Кеном Ло (практикующим тхэквондо)» .
- ^ «Пьяный мастер 2: Сравнение китайского DVD и японского Blu-ray» . Кино-Цензура . Проверено 28 декабря 2020 г.
- ^ Лин, Стивен. «Пьяный мастер 2 против легенды о пьяном мастере» . Ньюмоааа. Архивировано из оригинала 27 марта 2003 года.
- ^ «Легенда о пьяном мастере (Blu-ray): обзор DVD Talk на Blu-ray» . dvdtalk.com . Проверено 9 февраля 2014 г.
- ^ «Легенда о пьяном мастере» . Амазонка Великобритания . Проверено 26 марта 2012 г.
- ^ «Drunken Master II (1994) (Blu-ray) (гонконгская версия)» . Да, Азия . Проверено 7 июня 2019 г.
- ^ Jump up to: а б «Больше, чем «следующий Брюс Ли» » . Разнообразие . 23 января 1995 г. с. 56.
- ^ «Пьяный мастер 2 (1994))» . База данных фильмов Гонконга . Проверено 28 августа 2009 г.
- ^ «Официальный обменный курс (гонконгский доллар за доллар США, среднее значение за период)» . Всемирный банк . 1994 . Проверено 8 декабря 2018 г.
- ^ «Пьяный мастер 2 – показ в Golden Shadows 1 сентября 2002 г.» . Героическое кино . Проверено 18 апреля 2018 г.
- ^ «[Результаты кассовых сборов Джеки Чана] Часть 9: Кассовые сборы в Китае» на ( японском языке, 16 августа 2010 г.) , дата обращения 29 ноября 2018 г. .
- ^ «Тайваньская касса 1994 года» . Национальный университет Чэнчи . 19 февраля 2001 г. Архивировано из оригинала 19 февраля 2001 г. Проверено 30 ноября 2018 г.
- ^ «[Результаты кассовых сборов Джеки Чана] Часть 12: Кассовые сборы в Японии» Проверено ( на японском языке, 2012 г.). 21 ноября 2018 г. .
- ^ сборы в Южной Корее» Проверено «[Результаты кассовых сборов Джеки Чана] Часть 10: Кассовые (на японском языке) . 7 декабря 2018 г. .
- ^ Натале, Ричард (23 октября 2000 г.). « Родители» имеют последнее слово перед кинозрителями» . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 8 апреля 2014 г.
- ^ «Касса выходного дня» . Лос-Анджелес Таймс . 10 мая 2011 года . Проверено 8 апреля 2014 г.
- ^ «Легенда о пьяном мастере (2000)» . Касса Моджо . Проверено 28 ноября 2018 г.
- ^ «Джуи куэн II (Легенда о пьяном мастере) (2000)» . Кассовые сборы JP . Проверено 28 ноября 2018 г.
- ^ «Кинорынок» . Кино, телевидение и радио в ЕС: Статистика аудиовизуальных услуг (данные за 1980–2002 гг.) (изд. 2003 г.). Управление официальных публикаций Европейских сообществ . 2003. стр. 31–64 (61). ISBN 92-894-5709-0 . ISSN 1725-4515 . Проверено 23 мая 2020 г.
{{cite book}}
:|website=
игнорируется ( помогите ) - ^ «Официальный обменный курс (LCU за доллар США, среднее значение за период) — зона евро» . Всемирный банк . 2000 . Проверено 22 июня 2020 г.
- ^ Эберт, Роберт (20 октября 2000 г.). «Рецензии: Легенда о пьяном мастере » . rogerebert.com.
- ^ Шварцбаум, Лиза (27 октября 2000 г.). «Рецензия на фильм: Легенда о пьяном мастере » . Развлекательный еженедельник .
- ^ «100 фильмов за все время: Пьяный мастер 2 (1994)» . Время . 12 февраля 2005 г. Архивировано из оригинала 25 мая 2005 г.
- ^ Берардинелли, Джеймс . «Рецензия: Легенда о пьяном мастере » . ReelViews.
- ^ «Пьяный мастер 2» . Гнилые помидоры . Архивировано из оригинала 25 июля 2004 года . Проверено 18 сентября 2021 г.
- ^ «10 лучших боевиков» . Британский институт кино . 2 июля 2015 г. Архивировано из оригинала 4 июля 2015 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Официальный сайт
- Джуи Куэн II на IMDb
- Пьяный мастер II в Rotten Tomatoes
- Пьяный мастер 2 на AllMovie
- Drunken Master II на выставке Hong Kong Cinemagic
- фильмы 1993 года
- фильмы 1994 года
- комедийные боевики 1994 года
- Фильмы о боевых искусствах 1994 года
- Комедии 1990-х годов о боевых искусствах
- Фильмы режиссера Джеки Чана
- Фильмы режиссера Лау Кар-люна
- Фильмы, написанные Майклом Вандмахером
- Фильмы «Золотая жатва»
- Гонконгские комедийные боевики
- фильмы о кунг-фу
- Гонконгские комедии о боевых искусствах
- Гонконгские фильмы-продолжения
- Фильмы 1990-х годов на кантонском языке
- Гонконгские фильмы 1990-х годов
- Фильмы, действие которых происходит в Китайской Республике (1912–1949).