Jump to content

Проект А (фильм)

Проект А
Гонконгский театральный плакат
Китайское имя
Традиционный китайский План А
Упрощенный китайский План А
Транскрипции
Standard Mandarin
Hanyu Pinyin"A" Jìhuà
Yue: Cantonese
Jyutping"A" Gai3 Waak6
Режиссер Джеки Чан
Написал Джеки Чан
Эдвард Тан
Продюсер: Рэймонд Чоу
Леонард Хо
Эдвард Тан
В главных ролях Джеки Чан
Саммо Хунг
Юэнь Бяо
Дик Вэй
Ли Хой-сан
Марс
Кинематография Чунг Ю Цоу
Под редакцией Питер Чунг
Музыка Майкл Лай
Распространено Золотой урожай
Медиа Азия Групп
Дата выпуска
  • 22 декабря 1983 г. ( 22 декабря 1983 г. )
Время работы
105 минут
Страна Гонконг
Язык Кантонский диалект
Театральная касса 18 миллионов долларов США ( оценка )
Проект А
Традиционный китайский План А
Упрощенный китайский План А
Транскрипции
Standard Mandarin
Hanyu Pinyin"A" jìhuà
Wade–Giles"A" Chi-hua
Yue: Cantonese
Yale Romanization"A" Ji hwa
Jyutping"A" Gai3 Waak6

«Проект А» ( китайский : A計劃 ; Jyutping : A Gai3 Waak6 ; полное название « Проект А Джеки Чана» ) — гонконгский комедийный боевик о боевых искусствах 1983 года, в главной роли и режиссёр которого выступил Джеки Чан , который также написал сценарий вместе с Эдвардом Тангом, который продюсировал его. с Леонардом Хо и Рэймондом Чоу . В фильме снимались Саммо Хун и Юэнь Бяо . Проект А был показан в кинотеатрах Гонконга 22 декабря 1983 года.

Фильм также известен в Западной Германии как Piratpatrullen и Der Superfighter, продаваемые рядом с Der Superfighter III ( Бесстрашная гиена ) и Der Superfighter II ( Бесстрашная гиена, часть II ). Филиппины также выпустили фильм под названием Superfly 2 и продавали его рядом с Superfly ( «Доспехи Бога II »).

разворачивается в XIX веке в старом Гонконге . Действие фильма «Проект А» Он сочетает в себе боевые искусства, комедийные моменты и зрелищные трюки. В частности, в одном трюке Чан повис и упал с руки башни с часами высотой около 60 футов (18 м), прорвавшись сквозь навесы навеса, прежде чем упасть на землю - трюк, который он выполнил три раза, так как был недоволен первыми двумя.

Фильм имел кассовый успех в Восточной Азии . На 4-й Гонконгской кинопремии Чан получил две номинации за фильм (и еще одну за «Колеса во время еды »), включая свою первую номинацию на лучшую мужскую роль , и получил свою первую награду за лучшую хореографию боевика . Продолжение Project A Part II было выпущено в 1987 году.

В конце 19 века сержант Драгон Ма участвует в работе морской полиции Гонконга по борьбе с пиратами, которые месяцами совершают набеги на корабли. Сотрудники полиции Гонконга и морской полиции, между которыми существует сильное соперничество между службами, подрались в баре. Вскоре после этого капитан Чи передает всех моряков их командиру, и два корабля морской полиции взрываются.

Гангстеры Чан и г-н Чжоу встречаются в VIP-клубе и обсуждают бегство во Вьетнам. Как только Чан уходит, он встречает одного из пиратов, и они смеются над саботажем кораблей морской полиции. Пират сообщает Чангу, что его босс Сан Пао хочет 100 полицейских винтовок.

Дракон Ма и его отряд вынуждены стать обычными полицейскими. Им предстоит пройти «тяжелую подготовку» в полиции под руководством племянника капитана Чи, Хун Тин-цу. После того, как полиция узнает, что Чан находится в VIP-клубе и что гостей беспокоить не следует, Дракон и Тин-цу отправляются арестовывать Чанга. Начинается большая драка. Устав от вопиющей коррупции в полиции, Дракон арестовывает Чанга и говорит Тин-цу взять на себя ответственность. Это его последний официальный поступок в качестве офицера полиции Гонконга.

Фей находит Дракона на улице. Они разговаривают, и Фей сообщает, что кто-то из полиции продает винтовки. Фей говорит Дракону, что все, что ему нужно, это оружие, и Дракон сможет поймать предателя. Ночью Дракон и Фей прерывают сделку по оружию между армией и капитаном полиции. Столкнув всех в воду и сбежав с оружием, Фэй прячет винтовки в бревне и отмечает его красным флажком. Позже он пытается продать оружие гангстерам и пиратам, но Дракон снял красный флаг Фэя и вместо этого повесил флаги на другие бревна.

Сорвав план Фэя по продаже винтовок пиратам, Дракон беседует с дочерью адмирала Винни. Он узнает, что капитан не переправлял винтовки в Сан-Пао, а покупал винтовки у армии, чтобы вооружить своих людей. Услышав это, Фэй вступает в спор с Драконом. Гангстеры преследуют Фэя, и он говорит им, что в пропаже винтовок виноват Дракон. Дракон вынужден бежать вместе с Винни. После объединения с Фэем, пыток для получения информации о винтовках и падения с башни с часами, Дракона выслеживает полиция в третий раз, и они помогают ему уйти, арестовывая гангстеров.

Потеряв винтовки, пираты берут в заложники корабль, среди пассажиров которого находится контр-адмирал. Г-н Чжоу предлагает сделку по передаче оружия в обмен на заложников, и полковник соглашается. Подслушав разговор, Дракон противостоит полковнику и убеждает его, что гангстеры и пираты никогда не будут бояться закона, если полиция коррумпирована. Было решено, что Дракон возьмет на себя всю ответственность за миссию по спасению заложников, а полковник позволит вернуть морскую полицию в полную силу.

Г-на Чоу приводит полиция и избивает, пока он не расскажет Дракону и Тин-цу, как добраться до Сан-Пао. Дракон, выдавая себя за мистера Чоу, садится на борт корабля, который доставляет его в убежище Сан Пао, а за ними следует остальная часть отряда. Фэй пробирается на борт и изображает из себя пирата. После долгой и сложной работы под прикрытием прибывает кавалерия, и посреди логова пирата происходит финальная схватка. Дракон, Тин-цу и Фэй вступают в рукопашный бой с Сан Пао, в конечном итоге убивая его ручной гранатой, когда он скатился на ковер. После битвы они отправляются на плоту, чтобы доставить заложников обратно в Гонконг.

  • Джеки Чан — сержант Дракон Ма Юэ Лунг
  • Саммо Хун - Чжо Ифэй, он же Фэй / Жиры
  • Юэнь Бяо — инспектор Хун Тин-цзы (племянник капитана Чи)
  • Кван Хой-сан — капитан Чи
  • Дик Вэй — вождь пиратов Лор Сэм Пау / Сан Пао
  • Ли Хой-сан — Mr. Ли Чо-коу
  • Марс – Большой Рот/Челюсти
  • Изабелла Вонг (Вонг Ман-ин / Винни Вонг) — Винни Ши
  • Это Бо - Это Бо
  • Lau Hak-suen - Admiral Shih
  • Вонг Вай - Чжоу Вин Лин
  • Хон Йи-Сан-Чан
  • Автор Мин-кан - пират
  • Кван Юнг-мун - пират
  • Чан Чи-фай - пират / полицейский
  • Ло Хо-кай - менеджер клуба
  • Чунг Нг-лонг - помощник в клубе
  • Ван Фаат - помощник в клубе
  • У Ма - игрок в маджонг
  • Лай Кеунг-куен - Береговая охрана
  • Дэнни Чоу — головорез Линга
  • Джонни Чунг — головорез Линга
  • Лола Форнер — дочь британского адмирала
  • Крис Ли - Пират
  • Сэм Вонг - пират
  • То Вай-во как Policeman
  • Чин Кар-лок - сотрудник береговой полиции (экстра)
  • Стив Мак (экстра)
  • Фрэнки Пун (экстра)
  • А. Чау (экстра)
  • Рокки Лай
  • Ники Ли

Изабелла Вонг — единственная актриса женского пола, сыгравшая существенную роль в этом фильме. На ее счету эпизодические роли в сиквеле «Проект А, часть II» и в «Полицейской истории 2» .

Заголовок

[ редактировать ]

В 1980-х годах Чан выбирал расплывчатые, общие названия фильмов, такие как «Проект А» и «Полицейская история» , чтобы не раскрывать сюжеты фильмов до их выхода. Было сочтено, что названия предыдущих фильмов Чана, таких как «Змея в тени орла» и «Пьяный мастер», слишком много говорят о стиле кунг-фу, который в них показан («Змеиный стиль» и «Пьяный кулак» соответственно). Первоначально проект А должен был называться «Пиратский патруль» , но существовали опасения, что после его анонса другие гонконгские кинопродюсеры ринутся копировать и выпускать фильмы с участием пиратов. [ 1 ]

Производство

[ редактировать ]

В аудиокомментарии к DVD «Легенды Гонконга (Регион 2)» Бей Логан сообщает, что последний фильм Чана « Повелитель драконов» (1982) имел худшие кассовые сборы в Гонконге по сравнению с предыдущим фильмом « Молодой мастер». (1980). Логан считает, что возможной причиной плохой работы было сравнительное отсутствие действий. Эдвард Тан и продюсерская группа чувствовали, что исторический фильм все еще мог бы иметь успех, если бы в нем было достаточно действий, и поэтому исследовали историю Гонконга во времена пиратов для Проекта А.

В отличие от других голливудских исторических фильмов, действие которых происходит в точном времени и месте, многие гонконгские фильмы развиваются быстро и свободно, рассказывая о своем историческом периоде. Яркий пример Бея Логана приводится следующим образом: Морская полиция Гонконга была создана в 1846 году британским колониальным правительством. Штаб-квартира Гонконга основана в 1884 году. Башня с часами железной дороги Коулун-Кантон установлена ​​в 1915 году. Другими словами, действие этого фильма происходит между 19 и началом 20 века. Джеки и команда Golden Harvest нанимают нескольких исследователей, чтобы придумать предысторию этой истории о пиратах в Гонконге, и их совершенно не беспокоит изображение фильма в конкретную эпоху.

«Проект А» знаменует собой первый случай, когда ветеран Майкл Лай использовал оркестровую музыку для музыки к фильму вместо того, чтобы использовать библиотечную музыку или заимствовать музыку из других фильмов.

Репетируя падение башни с часами, Чану потребовалась неделя, чтобы набраться смелости и спрыгнуть с такой огромной высоты. Во время съемок сцены погони на велосипеде один из каскадеров сообщил Чану, что «Инопланетянин» идет в местном кинотеатре. Чан остановил съемки, чтобы посмотреть сцену погони на велосипеде в финале «Инопланетянина» , чтобы убедиться, что его сцена и сцена Стивена Спилберга не совпадают. После просмотра фильма Чан стал более уверенным в себе, поняв, что зрителя не так уж и волнуют такие мелкие детали, а только просмотр фильма и приятное времяпрепровождение. Согласно его книге « Я Джеки Чан: Моя жизнь в действии» , Чан повредил шею во время съемок этой сцены. [ 2 ]

После появления в «Пушечном ядре» (1981) Чану понравилась идея добавить ляпы в заключительные титры . Начиная с «Повелителя драконов» , он включал (и режиссировал) отрывки из финальных титров для большинства своих фильмов, включая «Проект А» , и они стали чем-то вроде торговой марки Чана. Из-за характера его фильмов отрывки Чана представляют собой комбинацию комедийных моментов и травм, полученных в то время, когда он и его команда выполняли трюки и боевые сцены. Эти отрывки особенно понравились зрителям в Японии - настолько, что японские кинокомпании потребовали включения «NG» («нехороших» кадров) в контракты на распространение всех фильмов с Джеки Чаном, независимо от режиссера.

Хотя некоторые комедийные каскадерские работы Чана в «Проекте А» имеют сходство с комедийными трюковыми работами Бастера Китона и Гарольда Ллойда , Чан в то время не видел их фильмов, поскольку они не были доступны на домашнем видео . По словам Чана, «Проект А» представлял собой развитие каскадерской работы, которую он уже выполнял в более ранних комедийных фильмах о кунг-фу, начиная с «Молодого мастера» (1980). Он узнал о Китоне только позже от западных критиков, которые смотрели «Проект А» и проводили сравнения, после чего Чан посмотрел фильмы Китона, когда они в конечном итоге стали доступны на домашнем видео, и понял, насколько Китон похож на самого себя. [ 3 ]

Выпускать

[ редактировать ]

«Проект А» был выпущен в Гонконге 22 декабря 1983 года. На Филиппинах фильм первоначально был выпущен как «Знак дракона» , но компания First Films позже переиздала его как Superfly 2 17 сентября 1992 года, связав его с несвязанным с ним фильмом « Доспехи Бога». II: Операция Кондор (выпущена как Superfly ). [ 4 ]

Театральная касса

[ редактировать ]

Проект А (вместе с «Повелителем драконов» ) ознаменовал возвращение Чана в азиатское кино после его первой попытки прорваться на голливудский рынок с небольшой ролью в «Пушечном ядре» и главной ролью в коммерчески разочаровывающей «Драке в Батл-Крике» . Напротив, «Проект А» имел огромный успех в прокате Гонконга, заработав гонконгских доллара. 19 323 824 [ 5 ] ( долл. США 2 659 852 ). [ 6 ]

Он также был очень хорошо принят за рубежом, особенно во всей Восточной Азии . Сообщается, что в любовь Японии императора Сёвы к фильму и желание увидеть продолжение побудили Чана снять «Проект А, часть II» . [ 1 ] В прокате Японии «Проект А» собрал йен . 2,95 миллиарда [ 7 ] ( 12,42 миллиона долларов США ), [ 8 ] вошел в тройку самых кассовых иностранных фильмов 1984 года (вместе с еще одним фильмом «Пушечное ядро ​​II » с участием Джеки Чана ) [ 9 ] и шестой по прибылям фильм года в целом. [ 7 ]

На Тайване этот фильм вошел в пятерку самых кассовых фильмов 1984 года: 369 914 просмотров собрали новых тайваньских доллара. 24 170 723 [ 10 ] (611 777 долларов США). [ 11 ] В Южной Корее это был самый кассовый фильм 1984 года. [ 12 ] с 396 436 продажами билетов, [ 13 ] сборы оцениваются в 1 189 308 000 [ 14 ] ( 1 475 612 долларов США ). [ 15 ] Во Франции в 1988 году на фильм было продано 200 498 билетов. [ 16 ] эквивалент примерно 741 843 евро [ 17 ] ( 877 229 долларов США ). В совокупности фильм собрал примерно 18 044 470 долларов США (что эквивалентно 55 000 000 долларов США в 2023 году) в Азии и Европе.

Критический прием

[ редактировать ]

Проект А получил положительные отзывы. В своем ежегодном путеводителе по фильмам « Путеводитель по фильмам Леонарда Мальтина » Малтин оценил фильм на 3 звезды из 4. Фильм получил высокую оценку газеты Los Angeles Times . [ 18 ]

фильм имеет рейтинг одобрения 77% На сайте Rotten Tomatoes на основе 13 рецензий. [ 19 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Перейти обратно: а б Проект A, Аудиокомментарий (Бей Логан), Проект A: Возвращение к классике, Диск 2 (DVD). Великобритания: Легенды Гонконга .
  2. ^ Чан, Джеки. «Боли Джеки: болит только тогда, когда я не смеюсь» . Случайный дом . Архивировано из оригинала 18 февраля 2010 года . Проверено 19 декабря 2012 г.
  3. ^ Хэвис, Ричард Джеймс (14 июня 2020 г.). «Джеки Чан о проекте А, фильме о боевых искусствах, который задал творческий шаблон для его десятилетий успеха в шоу-бизнесе» . Южно-Китайская Морнинг Пост . Проверено 30 декабря 2020 г. Критики часто сравнивают вашу работу в «Проекте А» с работой звезд немого кино, таких как Бастер Китон и Гарольд Ллойд. Я предполагаю, что вы на самом деле не видели работы этих звезд, когда делали «Проект А» .
    Да, это так. Фильмы Бастера Китона я смотрел лишь позже – тогда еще не было видео. Произошло следующее: западные критики всегда говорили, что я похож на Бастера Китона, и я заметил, что им нравилось, если я соглашался и говорил, что он повлиял на меня. Я сказал, что он это сделал. Но на самом деле я это придумал для себя. На самом деле я уже делал подобные вещи в «Молодом мастере» . Но однажды появилась новая технология – видео – и у меня появилась возможность посмотреть фильмы Бастера Китона. Я подумал: «Ух ты, я действительно похож на этого парня!»
  4. ^ « Высокое приключение начинается сегодня» . Манильский стандарт . Kamahalan Publishing Corp., 17 сентября 1992 г., с. 23 . Проверено 17 ноября 2020 г. - из Архива новостей Google. В главных ролях Само Хун • Юэнь Бяо • Марс • Дик Вэй • Изабелла Вонг...
  5. ^ «Проект А» . hkmdb.com . База данных фильмов Гонконга . Проверено 11 февраля 2009 г.
  6. ^ «Официальный обменный курс (LCU за доллар США, среднее значение за период)» . Всемирный банк . 1983 год . Проверено 20 ноября 2018 г.
  7. ^ Перейти обратно: а б «[Результаты кассовых сборов Джеки Чана] 12-е место: Кассовые сборы в Японии» сборы в Японии]. [[Результаты кассовых сборов Джеки Чана] 12-е место: Кассовые Проверено 21 ноября 2018 г. .
  8. ^ «Официальный обменный курс (LCU за доллар США, среднее значение за период) — Япония» . worldbank.org . Всемирный банк . 1984 год . Проверено 5 июня 2020 г.
  9. ^ «1984 (январь-декабрь)» . Eiren.org Ассоциация кинопродюсеров Японии , дата обращения 20 ноября 2018 г.
  10. ^ «Тайваньская касса 1984 года» . Национальный университет Чэнчи . 19 февраля 2001 г. Архивировано из оригинала 19 февраля 2001 г. Проверено 30 ноября 2018 г.
  11. ^ «Исторические обменные курсы (TWD)» . fxtop.com . Декабрь 1984 года . Проверено 5 июня 2020 г.
  12. ^ «[Результаты кассовых сборов Джеки Чана] 10-е место: Кассовые в Южной Корее» сборы (на японском языке, 5 сентября 2010 г.) , дата обращения 7 декабря 2018 г.
  13. ^ «Интегрированная компьютерная сеть KOFIC Cinema Ticket» [Интегрированная компьютерная сеть KOFIC Cinema Ticket]. kobis.or.kr (на корейском языке). Совет корейского кино . Сентябрь 2018 года . Проверено 8 ноября 2018 г.
  14. ^ Пак, Сын Хён (2000). Культурная интерпретация корейского кино, 1988–1997 гг . Университет Индианы . п. 119. Средние цены на билеты в Корее, 1974–1997 гг. [...] * Источник: Ежегодник корейского кино (1997–1998 гг.) * Валюта: воны [...] Иностранные [...] 1984 [...] 3000
  15. ^ «Официальный обменный курс (KRW за доллар США, среднее значение за период)» . worldbank.org . Всемирный банк. 1984 год . Проверено 7 декабря 2018 г.
  16. ^ Сойер, Рено (4 февраля 2014 г.). «Касса Джеки Чана» . Кассовая история (на французском языке) . Проверено 1 июля 2020 г.
  17. ^ «Кинорынок» . Кино, телевидение и радио в ЕС: Статистика аудиовизуальных услуг (данные за 1980–2002 гг.) (изд. 2003 г.). Управление официальных публикаций Европейских сообществ . 2003. стр. 31–64 (61). ISBN  92-894-5709-0 . ISSN   1725-4515 . Проверено 23 мая 2020 г. {{cite book}}: |website= игнорируется ( помогите )
  18. ^ Томас, Кевин (21 марта 1994 г.). «Чан сочетает фарс и боевые искусства в «Проекте А» » . Лос-Анджелес Таймс . Архивировано из оригинала 5 марта 2016 года . Проверено 28 августа 2010 г.
  19. ^ Проект А на Rotten Tomatoes
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 86b8a313993cd09854f8234e5965b0a3__1722837540
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/86/a3/86b8a313993cd09854f8234e5965b0a3.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Project A (film) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)