Jump to content

Автопортрет как аллегория живописи

Автопортрет как аллегория живописи
Русский : Автопортрет как картина
Художник Артемизия Джентилески
Год 1638–39
Середина Холст, масло
Размеры 98,6 см × 75,2 см (38,8 × 29,6 дюйма)
Владелец Королевская коллекция
Присоединение РЦИН 405551

«Автопортрет как аллегория живописи» , также известный как Autoritratto in Veste di Pittura или просто La Pittura , был написан итальянской художницей эпохи барокко Артемизией Джентилески . Размеры картины, написанной маслом на холсте, 98,6 на 75,2 см (38,8 × 29,6 дюйма), вероятно, были созданы во время пребывания Джентилески в Англии между 1638 и 1639 годами. Она находилась в коллекции Карла I и была возвращена в Королевскую коллекцию в Реставрация (1660 г.) и остается там. В 2015 году она была выставлена ​​в «Камберлендской галерее» во дворце Хэмптон-Корт .

В сцене изображена рисующая Джентилески, которая, в свою очередь, представлена ​​как «Аллегория живописи», иллюстрированная Чезаре Рипа . Сейчас он находится в Британской королевской коллекции . [ 1 ]

Картина демонстрирует редкие феминистские темы тех времен, когда женщины редко занимали работу, не говоря уже о том, чтобы ею были хорошо известны. Представление Джентилески о себе как олицетворении искусства было смелым заявлением для того периода. [ 2 ] хотя сегодня картина затмевается многими другими, более драматичными и грубыми сценами Джентилески, отражающими тревожные молодые годы художника. [ 3 ]

То, что это автопортрет, а также аллегория, было впервые предложено Майклом Леви в 20 веке и не является общепринятым, поскольку некоторые историки искусства считают, что черты фигуры здесь слишком отличаются от черт на других портретах художника. художник. [ 4 ]

Исторический контекст

[ редактировать ]

Джентилески родился в Риме в 1593 году, как раз на заре живописи барокко . Отец Джентилески, Орацио , был известным художником, и Артемизия несколько лет обучалась в его мастерской, прежде чем сама создавать произведения. [ 3 ] В 1610-х годах Артемизия была изнасилована старшим членом мастерской Агостино Тасси, и это событие окрасило всю ее жизнь и отражено в ее искусстве, в котором часто представлены сюжеты с темами « Силы женщин », такие как « Убийство Джудит ». Олоферн и Саломея с главой Иоанна Крестителя . Сосредоточение художницы на своей работе, вдали от зрителя, подчеркивает драматизм периода барокко и изменение роли художницы от мастера к исключительному новатору. [ 5 ]

Абстрактные понятия, такие как «Живопись», традиционно изображались женскими аллегорическими фигурами, и поэтому картина не была той, которую любой художник-мужчина мог представить так же, как автопортрет и аллегория . [ 6 ] На « Автопортрет» также повлияли работы Чезаре Рипы, в первую очередь его «Иконология» , в которой он предлагает, как следует изображать добродетели и абстрактные понятия с человеческими качествами и внешностью. [ 7 ] Рипа сказал, что «Живопись» следует изображать так: «Красивая женщина, с густыми черными волосами, растрепанными и по-разному искривленными, с изогнутыми бровями, свидетельствующими о творческих мыслях, с ртом, закрытым тканью, завязанной за ушами, с цепочкой. золота на ее шее, с которой свисает маска, и надпись впереди «подражание». В одной руке она держит кисть, а в другой — палитру с одеждой, покрытой едва заметной драпировкой». [ 4 ] Если не считать тряпки, повязанной вокруг рта, Джентилески довольно точно следует этому рецепту.

Описание

[ редактировать ]

Композиция картины отражает другие произведения того времени: диагональные линии подчеркивают женскую фигуру и подчеркивают ее движение как к холсту, так и к зрителю. Использование ракурса и других трехмерных техник не только демонстрирует талант Джентилески как художника, но и погружает зрителя в картину на физическом и эмоциональном уровне.

Свет явно исходит слева, но источник не виден и необычайно резкий. Передняя часть тела Джентилески освещена идеально, но ее спина скрыта. Четкая линия на лбу и щеках, вдоль шеи и левого плеча отделяет свет от тьмы — техника светотени , которая часто использовалась в эпоху барокко для придания драматизма. [ 8 ]

Фактурный элемент, столь важный в живописи эпохи барокко, обнаруживается в прядях растрепанных волос, складках на рукаве с трескающейся у запястья пролитой краской и грязных руках, которые усиливают реализм картины.

Наконец, обращает на себя внимание цвет на портрете, частично благодаря освещению, частично из-за естественного различия тонов. В то время как более темная одежда и фон почти сливаются воедино, бледная кожа лица и правой руки сразу бросается в глаза. Золотая цепочка возле шеи мерцает, а цепочка возле груди (заканчивающаяся подвеской-маской) медленно тускнеет и становится тусклым коричневым. Тонкость картины на заднем плане создает впечатление, что картина незакончена, однако в ходе чистки 1972 года была удалена поздняя перекраска, чтобы вернуть ее в прежнее состояние. [ 7 ] Под палитрой расположены инициалы художника. [ 9 ]

Интерпретация

[ редактировать ]

Поскольку образ «Живопись» Рипы принял форму женщины, Джентилески могла использовать это описание в своих интересах, чтобы изобразить себя в лучшем свете как художницу. Хотя быть женщиной в эпоху барокко было в значительной степени отрицательно с точки зрения прав и образа жизни, Джентилески нашла этот драгоценный камень в «Иконологии», чтобы усилить свою репутацию. Кроме того, хотя многие идеализированные женские фигуры в то время вызывали непристойные или наводящие на размышления идеи, Джентилески смог успешно манипулировать «Живописью», чтобы расширять возможности (а не унижать) женщин.

Изображение Джентилески себя как аллегории живописи заставило некоторых критиков показаться несколько эгоистичными. [ 10 ] Более того, как утверждает историк искусства Мэри Гаррард , только женщина-художница могла представить себя таким образом, поскольку аллегорические персонификации ограничивались женскими фигурами. [ 6 ]

Провенанс

[ редактировать ]

Картина была создана во время путешествия Артемизии в Англию и впоследствии была приобретена королем Карлом I. [ 7 ] Во время рассредоточения королевской коллекции она попала в руки Джона Джексона, юриста, нанятого парламентскими кредиторами. [ 11 ] как отмечается в записи от октября 1651 г. [ 7 ] Картина была возвращена королю Карлу II роялистом полковником Уильямом Хоули. [ 7 ] во время его кампании после Реставрации, санкционированной королевской прокламацией в августе 1660 года. [ 12 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ «Автопортрет как аллегория живописи (Ла Питтура)» . Королевская коллекция . 2007.
  2. ^ Франция, Сара. «Автопортрет как аллегория живописи» . Возрождение Разума .
  3. ^ Jump up to: а б Кляйнер 2005 , стр. 661–662.
  4. ^ Jump up to: а б Читаю 2007 год .
  5. ^ Фрэнсис Борзелло, Видя себя: женский автопортрет , 1998.
  6. ^ Jump up to: а б Гаррард 1980 , с. 97.
  7. ^ Jump up to: а б с д и Бисселл 1999 , с. 272.
  8. ^ Мачадо, Джон; Джон Мачадо; Дениз Джонсон. «Автопортрет Джентилески как аллегория живописи» . Умная история .
  9. ^ Тревес 2020 , с. 218.
  10. ^ Франция, Сара. «Автопортрет как аллегория живописи» . Возрождение Разума .
  11. ^ Броттон 2018 , стр. 265–266.
  12. ^ Броттон 2018 , с. 333.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: fa1cf6e4832f51fb79c420dbed5fd6a7__1716156900
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/fa/a7/fa1cf6e4832f51fb79c420dbed5fd6a7.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Self-Portrait as the Allegory of Painting - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)