Джон Бенсон (издатель)
Джон Бенсон (умер 23 января 1667 г.) был лондонским издателем середины семнадцатого века, больше всего запомнившимся исторически важной публикацией сонетов и разных стихотворений Уильяма Шекспира в 1640 г. [1]
Джон Бенсон начал свою карьеру в качестве продавца канцелярских товаров в 1635 году; он содержал магазины на Чансери-лейн (с 1635 г.) и на кладбище Св. Данстана на Флит-стрит (с 1640 г. и позже). В своей издательской карьере Бенсон обычно концентрировался на нижнем сегменте рынка печатной продукции своего времени; он «специализировался на публикации баллад и плакатов ». [2] Тем не менее, он также публиковал книги, такие как Раттера Джозефа «Праздник пастухов» (1635 г.); он выпустил » Бена Джонсона в «Проклятие против Вулкана 1640 году.
Бенсон сотрудничал с другими продавцами канцелярских товаров в некоторых проектах. Он присоединился к своему коллеге-продавцу канцелярских товаров Джону Уотерсону, чтобы опубликовать первый ин-кварто Флетчера « и Массинджера Старшего брата» (1637). Бенсон и Джон Сэйвелл выпустили Фрэнсиса Куорлза «Осанну » , или Божественные стихи о Страстях Христовых (1647 г.); заключил партнерство по печати музыкальных книг В 1651 году Бенсон вместе с Джоном Плейфордом . [3] Их издание Джона Хилтона , « Catch That Catch Can» сборник «уловов, патронов и канонов», появилось в 1652 году.
Шекспира Стихи , 1640 г.
[ редактировать ]Бенсон внес свое издание стихов Шекспира в Реестр канцелярских товаров 4 ноября 1639 года. (Поскольку Томас Торп , первоначальный издатель «Сонетов» и «Жалобы любовника» , умер около 1635 года, его авторские права на материал, вероятно, считались утратившими силу.) том был опубликован в октаво В следующем году . Название публикации гласит:
СТИХИ: ВВРИТТЕН ВИЛ. ШЕЙК-СПИР. Гент. Напечатано в Лондоне Тхо . Cotes и должны быть проданы Джоном Бенсеном , проживающим в S. т . Дунстанс Двор церкви . 1640.
Книгу открывает портрет Шекспира работы гравера Уильяма Маршалла – уменьшенная и перевернутая версия гравюры Мартина Дрошаута из Первого фолио . Далее следует предисловие Бенсона «К читателю», хвалебные стихи Леонарда Диггеса и Джона Уоррена, а затем и сами стихи. В издание вошли большинство сонетов Шекспира (номера 18, 19, 43, 56, 75, 76 и 126 опущены), смешанные со стихами из «Страстного странника» (испорченное издание 1612 года), а также «Жалобы любовника» , «Феникс и Черепаха , стихотворение Мильтона Шекспиру из Второго фолио , стихи Бена Джонсона , Фрэнсиса Бомонта , Роберта Херрика и других, а также разные пьесы. [4]
Томас Коутс , печатник Бенсона для стихотворений , также напечатал Второй фолиант Шекспира (1632 г.) и первый квартал «Двух благородных родственников» (1634 г.).
Бенсон известен тем, что изменил порядок сонетов на группы, которые он представил как законченные стихотворения, для которых он придумал названия. Он также изменил местоимения в нескольких сонетах, чтобы создать впечатление, что они написаны для женщины. [5]
«Производный и неавторитетный характер» издания Бенсона не был признан до тех пор, пока шекспировед Эдмонд Мэлоун не перенаправил внимание критиков на оригинальное издание Сонетов 1609 года; «В течение почти полутора веков искалеченная мешанина Бенсона была общепринятым хранилищем лирических стихов Шекспира». [6]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Бейкер, Дэвид. «Кавалер Шекспир: стихи Джона Бенсона 1640 года». Филологические исследования 95 (1998), стр. 152–73.
- ^ Холлидей, Ф.Е. Спутник Шекспира 1564–1964. Балтимор, Пингвин, 1964 год; п. 60.
- ^ Пломер, Генри Роберт. Словарь книготорговцев и печатников, работавших в Англии, Шотландии и Ирландии с 1641 по 1667 год. Лондон, Библиографическое общество / Blades, East & Blades, 1907; п. 22.
- ^ Холлидей. стр. 304, 377-8.
- ↑ Заметки Клиффа об издании Бенсона ; The Guardian, обзор Полного собрания сонетов и стихотворений Уильяма Шекспира под редакцией Колина Берроу. Оксфорд, 750 стр., 14 февраля.
- ^ Уэллс, Стэнли и Гэри Тейлор. Уильям Шекспир: текстовый спутник. Нью-Йорк, WW Нортон, 1997; п. 38.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Стихи, написанные Уилом. Шек-Спир. Гент. (1640 г.) из библиотеки Уорнока.