Jump to content

Уильям Стэнсби

Уильям Стэнсби (1572–1638) был лондонским печатником и издателем эпохи Якобина и Каролины , работая под своим именем с 1610 года. Стэнсби, одного из самых плодовитых печатников своего времени, больше всего запомнился публикацией знаменательного первого сборника фолиантов. произведения Бена Джонсона 1616 года.

Что касается многих людей его времени, дата рождения Стэнсби не записана – хотя событие, вероятно, произошло незадолго до его крещения 8 июля 1572 года. Он был одним из четырнадцати детей Ричарда Стэнсби, ножовщика из Эксетера . На Рождество 1589/90 года Уильям Стэнсби поступил в ученики к лондонскому торговцу канцелярскими товарами Джону Виндету ; Стэнсби завершил свое обучение и 7 января 1597 года стал почетным членом компании канцелярских товаров , гильдии лондонских типографов и книготорговцев. Стэнсби остался с Виндетом сначала в качестве подмастерья, а затем в 1609 году в качестве партнера в его доме под крестным знамением. Киз, до смерти Виндета в 1610 году. Виндет оставил половину своего бизнеса (хорошо оснащенного тремя печатными станками) Стэнсби, сделав его независимым мастером. (Другая половина бизнеса перешла к двум дочерям Виндета, у которых Стэнсби купил его.) [1]

В то время компания по производству канцелярских товаров включала книготорговцев и типографов как отдельные классы: издательской деятельностью обычно занимались книготорговцы, которые нанимали типографов для производства своих книг, листовок и другой печатной продукции. Некоторые типографии занимались издательской деятельностью в качестве второстепенного аспекта своего основного бизнеса. Стэнсби следовал общей схеме: большая часть его книг была напечатана для книготорговцев для продажи в их магазинах, а остальные были произведениями, опубликованными Стэнсби независимо.

В качестве печатника Стэнсби работал на многих книготорговцев своего времени; на протяжении многих лет он также неоднократно работал в нескольких магазинах канцелярских товаров. Для Джона Сметвика Стэнсби напечатал несколько изданий собрания стихотворений ( Майкла Дрейтона 1609–30), а также несколько более поздних изданий прозаических произведений Роберта Грина , таких как «Менафон» (1616, 1631) и «Никогда не поздно» (1621). Стэнсби напечатал сборники проповедей Бартена Холидея для Натаниэля Баттера . (Он также напечатал для Джона Паркера единственную пьесу Холидея «Техногамия ».)

Для Эдварда Блаунта Стэнсби напечатал английский перевод латинских эпиграмм Джона Оуэна (1619) и «Шесть придворных комедий» (1632), первое собрание пьес Джона Лили . А для Блаунта и Уильяма Баррета Стэнсби напечатал Томаса Шелтона первый английский перевод романа Мигеля де Сервантеса « » 1605 года (таким образом, часть 1) Дон Кихот (2 тома, 1612 год).

Музыкальные названия, напечатанные Стэнсби, перечислены в статье Сесила Хилла и включают «Слезы или / Плач / скорби / Совле» (1614 г.) и «МАДРИГАЛЕС / и / ЭЙРЕС» (1632 г.). [2]

Стэнсби печатал работы Сэмюэля Перчаса для Генри Физерстоуна и работы Джозефа Холла для Физерстоуна и Баттера. Он напечатал сэра Уолтера Рэли » «Историю мира (1614) для Уолтера Бёрра . [3] Стэнсби напечатал множество произведений, значимых для своего времени, но теперь в значительной степени забытых. Книга сэра Дадли Диггса « Защита торговли» (1615 г.), напечатанная для Джона Барнса, [4] Уильяма Слейтера и «Пале-Альбион» (1621 г.), напечатанный для Ричарда Мейгена , — два из многих примеров.

Также для Мейгена Стэнсби напечатал первое издание книги Джона Клавелла « Отречение от дурной жизни» (1628).

В некоторых случаях принтеры идентифицируются на титульных листах только по инициалам; тем не менее, библиографы могут использовать колофоны на титульном листе и другие подсказки для идентификации. На этом основании Стэнсби является «WS», который напечатал второй квартал Шекспира «Бесплодных усилий любви» (1631) и недатированный четвертый квартал « Гамлета » (ок. 1630), оба для Сметвика. [5] В 1617 году Стэнсби напечатал десятое издание шекспировской « Венеры и Адониса» для Уильяма Баррета.

Издатель

[ редактировать ]

Самой значительной работой Стэнсби как издателя, безусловно, был фолиант Джонсона 1616 года, который представлял собой первое издание собрания пьес современного драматурга. [6] Он также опубликовал Томаса Кориата знаменитый рассказ о путешествиях «Жестокость Кориата» (1611 г.) и сделанный Томасом Лоджем перевод произведений Сенеки, (1614, 1620 г.). Джорджа Сэндиса Перевод «Метаморфоз Овидия » вышел из типографии Стэнсби в 1626 году. [7]

Стэнсби продолжал публиковать некоторые произведения и авторов, первоначально выпущенные его учителем Виндетом. Возможно, важным примером была Ричарда Хукера книга « О законах церковного устройства» ; Виндет опубликовал издания в 1597 и 1604 годах, а Стэнсби продолжил выпуски в 1611, 1617, 1622 и 1631–1632 годах.

Как и большинству печатников, печатавших свои работы, Стэнсби приходилось организовывать розничную продажу своих работ. Джонсона, изданного в 1620 году, На титульном листе его «Эписена» указано, что произведение продано книготорговцем Джоном Брауном.

Издания Стэнсби двух произведений Джона Селдена , «Почетные титулы» (1614, 1631) и «Mare Clausum» (1635), были примечательны тем, что были одними из первых английских книг, в которых были напечатаны арабские и турецкие слова. В первой книге, в обоих изданиях, для обозначения неанглийских терминов использовались резные деревянные блоки; последняя была первой английской книгой, в которой для печати на арабском языке использовался подвижный шрифт. [8]

Одним из более поздних проектов Стэнсби было издание 1634 года сэра Томаса Мэлори » « Смерти Артура , которое стало последним изданием этой работы до возрождения интереса к Мэлори и его книге в девятнадцатом веке. [9] В конце концов Стэнсби продал свой бизнес продавцу канцелярских товаров Ричарду Бишопу за 700 фунтов стерлингов.

Сиренаика

[ редактировать ]

Уильям Стэнсби был связан с «Сиренами» или «Сиренами-джентльменами» (также пишется «Сирениакальные»), загадочной группой, получившей свое название от места их встреч в таверне «Русалка» на Бред-стрит в первую пятницу каждого месяца. В группу входили фигуры, с которыми Стэнсби имел известные связи, такие как Томас Кориат, Сэмюэл Пёрчас и Джон Донн , а также ряд влиятельных фигур в политике и праве. [10] (Стэнсби напечатал первую книгу Донна «Псевдо-мученик » для Уолтера Бюрра в 1610 году.)

Записи компании по производству канцелярских товаров показывают, что Стэнсби на протяжении всей своей карьеры неоднократно штрафовался за мелкие нарушения правил гильдии - за печать экземпляров, на которые он не имел прав; за нарушение правил, регулирующих деятельность учеников; даже за то, что сказал резкие слова коллегам. Подобные записи не были типичными для канцелярских товаров того времени; печать была трудным делом.

В одном случае Стэнсби попал в гораздо более серьезные неприятности. Вероятно, в 1620 году Стэнсби напечатал для Натаниэля Баттера актуальную брошюру: под названием « Ясная демонстрация незаконного наследования Фердинанда II, из-за кровосмесительного брака его родителей» , в работе критиковалось воцарение в 1619 году нового императора Священной Римской империи . Это была одна из серии брошюр, напечатанных Стэнсби, посвященных спорам, которые спровоцировали начало Тридцатилетней войны . [11] На титульном листе брошюры о Фердинанде II было ложное утверждение о том, что она была напечатана «в Гааге», но власти Стюарта не были обмануты; сначала Баттер, а затем Стэнсби были арестованы за нарушение строгой цензурной политики режима, а типографии Стэнсби были повреждены. Ходатайства о помиловании со стороны Баттера и Стэнсби сохранились в дошедших до нас записях; в своем Стэнсби возлагает всю вину за это дело на Баттера. Оба мужчины провели несколько месяцев в тюрьме по этому поводу, но в конце концов были освобождены.

Хотя тюремное заключение является более существенным вопросом, чем простые штрафы за нарушение правил гильдии, Баттер и Стэнсби были далеко не единственными продавцами канцелярских товаров, попавшими в тюрьму за свою профессиональную деятельность. Другие выдающиеся производители канцелярских товаров той эпохи, такие как Джон и Эдвард Олльде , Николас Оукс и Томас Арчер, разделили схожую судьбу.

Репутация

[ редактировать ]

Несмотря на эти юридические проблемы, Стэнсби в свое время заслужил и сохраняет среди современных библиографов в целом высокое уважение к качеству своих печатных текстов. Его характеризуют как «очень уважаемого» и одного из «самых занятых и престижных типографов Лондона» своего поколения. [12] Бен Джонсон выбрал Стэнсби для печати своего фолианта 1616 года именно из-за качества работы Стэнсби и его готовности соответствовать стандартам и требованиям Джонсона.

  1. ^ Джеймс Брэкен, «Ранняя карьера Уильяма Стэнсби», Исследования по библиографии, том. 38 (1985), стр. 214–16.
  2. ^ Хилл, Сесил. (1972). «Уильям Стэнсби и нотная печать». Fontes Artis Musicae 19 (январь): 7–13.
  3. ^ Синдия Сьюзан Клегг, Цензура прессы в якобинской Англии , Кембридж, издательство Кембриджского университета, 2001; п. 98.
  4. ^ Майлз Огборн, Индийские чернила: сценарий и печать в создании английской Ост-Индской компании , Чикаго, University of Chicago Press, 2007; стр. 116–28.
  5. ^ Эндрю Мерфи, «Шекспир в печати: история и хронология издательского дела Шекспира» , Кембридж, Cambridge University Press, 2003; стр. 303–4.
  6. ^ Марк Бланд, «Уильям Стэнсби и производство произведений Бениамина Джонсона , 1615–1616», Библиотека , 6-я серия, Том. 20 (1998), стр. 1–33.
  7. ^ Джеймс МакМанауэй, Исследования Шекспира, библиографии и театра , Нью-Йорк, Американская ассоциация Шекспира, 1969; перепечатано Ассоциацией университетских издательств, 1990 г.; стр. 86–7.
  8. ^ Джеффри Ропер, «Арабская печать и издательское дело в Англии до 1820 года», Бюллетень Британского общества ближневосточных исследований , Vol. 12 № 1 (1985), стр. 12–32.
  9. ^ Стефани Л. Барчевски, Миф и национальная идентичность в Британии девятнадцатого века , Оксфорд, Oxford University Press, 2001; п. 115.
  10. ^ Мишель О'Каллаган, «Нация пастырей»: якобинские спенсерианцы и политическая культура ранних Стюартов, 1612–1625 , Оксфорд, Oxford University Press, 2000; стр. 73–4.
  11. ^ Клегг, с. 179.
  12. ^ Джон Донн, Псевдо-мученик , под редакцией Энтони Распы; Монреаль, Издательство Университета Макгилла-Куина, 1993; Введение, с. лк.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 2150eda5bfa38ecc1f58a71e0ed67c7b__1671325800
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/21/7b/2150eda5bfa38ecc1f58a71e0ed67c7b.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
William Stansby - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)