Jump to content

Старший брат

«Старший брат» — английская пьеса начала семнадцатого века, комедия, написанная Джоном Флетчером и Филипом Мэссинджером . По-видимому, датированная 1625 годом , это, возможно, была последняя пьеса, над которой работал Флетчер перед своей смертью в августе 1625 года. [1]

И в прологе, и в эпилоге пьесы упоминается кончина Флетчера; в Прологе он упоминается как «ныне мертвый», что, возможно, указывает на недавнее событие. «Старший брат» необычен в канонах как Флетчера, так и Массинджера, поскольку почти полностью написан в прозе, а не в стихах. (Только Пролог, Эпилог и лирика в III, V написаны в стихах; а Пролог и Эпилог имеют неопределенное авторство, как в этой пьесе, так и в других.) Прозаическую пьесу логически было легче и быстрее сочинить, чем произведение в стихах. Вполне возможно, что «Старший брат» был «срочной работой», выполненной в последние недели и месяцы жизни Флетчера.

Производительность

[ редактировать ]

Ранняя история постановки пьесы неизвестна. Первое записанное выступление произошло в театре Блэкфрайарс 25 апреля 1635 года; [2] и она была поставлена ​​во дворце Хэмптон-Корт 5 января 1637 года. Спектакль был возрожден в эпоху Реставрации , как и многие другие популярные пьесы канона Флетчера; оно было исполнено еще в пятницу, 23 ноября 1660 года , а Сэмюэл Пепис увидел его 6 сентября 1661 года , но подумал, что оно «подействовало плохо». [3] Спектакль оставался в репертуаре в течение многих лет и был «главной старой пьесой» той эпохи. [4]

Публикация

[ редактировать ]

Пьеса была впервые опубликована в 1637 году в ин- кварто , напечатанном Феликсом Кингстоном для книготорговцев Джона Бенсона и Джона Уотерсона , с указанием на титульном листе Флетчера. Первый кварто существует в двух штатах с небольшими типографскими различиями между ними. Второй ин-кварто был выпущен в 1651 году книготорговцем Хамфри Мозли . (Согласно Регистру канцелярских товаров, права на пьесу были переданы Мозли в октябре 1646 года; в записи имя драматурга упоминается как «мистер Ффлешер» — одна из самых странных причуд в знаменитой гибкой орфографии английского Возрождения. .) Третий кварто последовал в 1661 году , а четвертый — в 1678 году.

«Старший брат» был исключен из первого фолианта Бомонта и Флетчера года 1647 , как и другие ранее напечатанные пьесы Флетчера; он был включен во второй лист 1679 года . На титульных листах всех кварто указано, что пьеса была поставлена ​​« Слугами короля» в театре «Блэкфрайарс» .

Пьеса существует также в рукописи, входящей в сборник М.С. Эгертон 1994 г. в коллекции Британской библиотеки . Текст МС. показывает ряд небольших отличий от печатного текста (в основном отдельные слова и несколько строк).

Атрибуции

[ редактировать ]

Первоначально пьеса была поручена одному Флетчеру; но Q2 поручил «Старшего брата» Бомонту и Флетчеру . Q3 возвращается к первоначальному приписыванию только Флетчеру; но четвертый квартал возвращается к Бомонту и Флетчеру. (Пьеса датируется спустя много времени после ухода Бомонта со сцены в 1613 году и его смерти в 1616 году.)

Авторство

[ редактировать ]

Учитывая весьма своеобразный литературный стиль Флетчера, ученым не составило труда определить соответствующие доли двух авторов. [5] Сайрус Хой в своем всестороннем исследовании проблем авторства в каноне Флетчера соглашается с другими комментаторами в отнесении Актов I и V к Массинджеру, а Актов II, III и IV — к Флетчеру — такое же разделение долей показано в «Ложном» , другом их совместных усилий. Хой считал, что «Старший брат» изначально был произведением одного только Флетчера, «первый и последний акты которого были практически переписаны Массинджером». [6]

Краткое содержание

[ редактировать ]

Льюис — французский дворянин, живущий в своем загородном поместье, где он воспитывает свою единственную дочь Анджелину. Он заботится о том, чтобы увести девушку от сибаритской лени, которой предаются многие аристократические женщины, побуждая ее «вставать с солнцем, гулять, танцевать или охотиться и познавать достоинства растений и простых вещей» (Акт I, сцена 1). ). Однако теперь, когда ей четырнадцать лет, он считает целесообразным, чтобы она вышла замуж за подходящего мужа. Льюис смотрит на своего соседа Брисака, у которого есть два подходящих сына. Старший, Чарльз (главный герой пьесы), учёный, игнорирующий повседневные заботы и предпочитающий книги; младший, Юстас, — придворный, светский и светский. И Льюис, и Брисак решают, что Юстас подходит Анджелине.

Однако они сталкиваются с проблемой: по правилам первородства Чарльз является наследником поместья своего отца, а Юстас — всего лишь младший сын без независимого дохода. Два отца планируют вытеснить Чарльза с его привилегированного места и передать его право первородства Юстасу. Протесты брата Бризака Мирамаунта, который поддерживает Шарля и восхищается его интеллектуальными занятиями, отвергаются. Бризак обещает Чарльзу доход, который обеспечит его книжную жизнь; и Чарльз достаточно наивен, чтобы принять предложение - пока он не встретится с Анджеллиной лично. Он мгновенно увлекается ею, как и она с ним; и он вдохновлен защищать свои права, зная, что ему нужно имение, чтобы прокормить жену. Он отказывается подписывать юридические документы, подготовленные Бризаком и Льюисом, документы, которые фактически лишат его наследства.

Бризак и Льюис возмущены провалом своего плана. Брисак приказывает Чарльзу покинуть дом, как Льюис делает Анджеллину; но молодая пара находит убежище в Мирамаунте. Анджелина сначала беспокоится о своей чести и репутации, но Чарльз уверяет ее, что будет относиться к ней с уважением и осмотрительностью. Юстас и двое его придворных друзей, Кауси и Эгремонт, идут противостоять Чарльзу; но только что осмелевший молодой человек хватает меч Юстаса и прогоняет их троих. Тем временем Бризак и Льюис ссорятся из-за плохого результата своей схемы.

В разговоре с Кауси и Эгремонтом Юстас разочаровывается в их откровенной трусости и эгоцентричном пренебрежении соображениями чести; он получает один из их мечей, затем прогоняет их и снова идет противостоять своему брату. Два брата начинают дуэль из-за Анджелины и разрушенного наследства. Мирамаунт пытается остановить их, но их прерывает новость о том, что Бризак подал в суд по этому поводу, арестовав Льюиса и Анджелину. Мирамаунт, Чарльз и Юстас собираются предотвратить это. Бездетный Мирамаунт делает предложение, умиротворяющее всех обеспокоенных: он сделает Юстаса наследником своих поместий и поддержит юношу в поиске жены. Чарльз и Анджеллина смогут беспрепятственно пройти к алтарю.

Написанная скорее прозой, чем стихами, пьеса лишена стилевых украшений, обычных для Флетчера и Мэссинджера; это компенсирует это энергичными и занимательными залпами оскорблений. В какой-то момент Мирамаунт называет своего брата Бризака «плоским тупым куском мокроты, по форме напоминающим человека» (II,1). Другие персонажи описываются как «яркие светлячки», «щенок с волосами на голове», «текущие язвы», «совы», «мунгрилы» и многие другие образные оскорбления.

В пьесе также содержится примечательное упоминание Галилео Галилея как «Галатео, итальянского звездного писателя» (II,4).

  1. ^ Теренс П. Логан и Дензелл С. Смит, ред. Поздние драматурги Якобинского периода и Кэролайн: обзор и библиография последних исследований английской драмы эпохи Возрождения, Линкольн, штат Небраска, University of Nebraska Press, 1978; п. 78.
  2. ^ Дж. Э. Бентли , «Дневник Кэролайн театрала», Современная филология, том. 35 № 1 (август 1937 г.), стр. 61–72; см. стр. 66.
  3. ^ Артур Колби Спрэг, Бомонт и Флетчер на стадии реставрации, Кембридж, Массачусетс, издательство Гарвардского университета, 1926; п. 19.
  4. ^ Спраг, стр. 22, 24, 33 и далее.
  5. ^ EHC Олифант Пьесы Бомонта и Флетчера: попытка определить их соответствующие доли и акции других, Нью-Хейвен, издательство Йельского университета, 1927; стр. 230–4.
  6. ^ Хой, цитируется в Logan and Smith, p. 113.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 3e9bbf3620167005c883539c712c91bd__1692538800
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/3e/bd/3e9bbf3620167005c883539c712c91bd.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Elder Brother - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)