Jump to content

Обычаи страны (спектакль)

«Обычай страны» якобинская пьеса, трагикомедия, написанная Джоном Флетчером и Филипом Массинджером , первоначально опубликованная в 1647 году в первом фолианте Бомонта и Флетчера .

Дата и источники

[ редактировать ]

Пьеса обычно датируется ок. 1619–23. Оно не могло быть написано ранее 1619 года, когда один из его первоисточников, « Los Trabajos de Persiles y Sigismunda , » Сервантеса был переведен на английский язык. [ 1 ] » Чинтио «Гекатоммити также предоставила материал для пьесы. Сэр Генри Герберт , Мастер пиров , описывает «Обычаи страны » как «старую пьесу» в записи в своей книге рекордов, датированной 22 ноября 1629 года.

Производительность

[ редактировать ]

Спектакль был исполнен King's Men . В тексте 1647 года приводится этот список актеров: Джозеф Тейлор , Джон Лоуин , Джон Андервуд , Роберт Бенфилд , Николас Тули , Уильям Экклстоун , Ричард Шарп и Томас Холкомб . (В фолио представлен один и тот же список актеров для двух примерно одновременных пьес канона: « Довольные женщины Флетчера и Массинджера » Флетчера и «Маленький французский адвокат» .) [ 2 ] В списке актеров указана дата первого выступления после того, как Тейлор присоединился к труппе весной 1619 года и до смерти Тули в июне 1623 года.

Авторство

[ редактировать ]

Критики и ученые начиная с девятнадцатого века признали, что пьеса является результатом сотрудничества Флетчера и Мэссинджера. Сайрус Хой в своем обширном обзоре проблем авторства в каноне Флетчера приходит к разделению авторства, которое по сути такое же, как и у более ранних комментаторов, таких как ЭХК Олифант: [ 3 ]

Флетчер — Акт I; Акт III, сцены 1–3; Акт IV, 3–5; Акт V, 5 (средняя часть);
Массинджер — Акт II; Акт III, сцены 4–5; Акт IV, 1–2; Акт V, 1–4 и 5 (начало и конец).

Спектакль был возрожден в адаптированных формах после того, как театры вновь открылись после Реставрации . Колли Сиббера Версия « Любовь делает мужчину» датируется 1700 годом, а Чарльза Джонсона «Деревенские девушки» появились в 1715 году.

Пьеса принадлежит к подкатегории произведений Флетчера, которые иногда называют «пьесами целомудрия» из-за их внимания к этой теме. Этот сексуальный акцент обеспокоил многих традиционных критиков, хотя «Деревенские обычаи» были названы «одной из самых ярких и забавных» пьес Флетчера о целомудрии. [ 4 ]

Краткое содержание

[ редактировать ]

Граф Клодио — итальянский губернатор, претендующий на традиционное право droit du seigneur ; он также поклонник Зенокии. Вопреки совету своего отца Чарино, Зеносия предпочитает Арнольдо, молодого человека, путешествующего со своим старшим братом Рутилио. Арнольдо и Зеносия женятся и сопротивляются попытке Клодио заявить о своих «правах» на Зеноцию; они убегают, преследуя Клодио по горячим следам. Достигнув побережья моря, троих молодых людей подстерегает Леопольд, капитан португальского судна. Двое молодых людей убегают, доплывая до берега, но Зеносия попадает в лапы Леопольда.

Леопольд увозит Зеноцию в Лиссабон и отдает ее на службу Ипполите, понимая, что Зеноция передаст его иск Ипполите. Ипполита, однако, влюбилась в молодого человека, только что приехавшего в город... Арнольдо, преследующего свою потерянную жену. Когда Арнольдо сопротивляется Ипполите, она арестовывает его по ложному обвинению в краже; но она смягчается и вмешивается, чтобы спасти его от смертного приговора, который он получает. Но когда Ипполита понимает, что Арнольдо любит Зеноцию, она пытается задушить девушку. Попытка убийства прерывается прибытием губернатора Лиссабона Мануэля в сопровождении Клодио; Зеноция освобождена. Разочарованная Ипполита прибегает к колдовству : ведьма Сульпития вызывает у Зеноции тошноту, плавя ее восковое изображение. Арнольдо, однако, претит сочувствие к жене, и Ипполита, все еще влюбленная в него, вынуждена смягчиться. Клодио тоже отказывается от поисков Зенокии, а также отказывается от своих обязательств по праву сеньора.

Связанный с этим сюжет касается приключений Рутилио, который сражается на дуэли с высокомерным молодым племянником Мануэля Дуарте и, очевидно, убивает его. Рутилио по незнанию укрывает мать своего противника Гвидомар, арестованная стражей, а затем выкупленная Сульпитией за ее сексуальные услуги. Рутилио выкупается из этого рабства выздоровевшим и раскаявшимся Дуарте, и в конце концов он женится на Гвидомаре.

Прием и история

[ редактировать ]

Джон Драйден упомянул пьесу в своем «Очерке драматической поэзии» ; он стремится защитить пьесы Реставрации от обвинений в непристойности и утверждает, что в этой пьесе больше «непристойности», чем во всех более поздних пьесах вместе взятых.

Спектакль редко ставился даже в течение столетия после смерти Флетчера, когда его пьесы оставались актуальными на сцене. В 1998 году он прошел постановочное чтение в новом театре «Глобус» в Лондоне. Он является частью Сезона Возрождения Актеров 2013 года в Шекспировского Центра Американского Театре Блэкфрайерс .

Эдит Уортон озаглавила свой роман 1913 года «Обычаи страны» в честь этой пьесы.

  1. ^ Теренс П. Логан и Дензелл С. Смит, редакторы, Поздние драматурги Якобинской эпохи и Каролины: обзор и библиография последних исследований английской драмы эпохи Возрождения, Линкольн, штат Небраска, University of Nebraska Press, 1978; п. 37.
  2. ^ EHC Олифант, Пьесы Бомонта и Флетчера: попытка определить их соответствующие доли и акции других. Нью-Хейвен, издательство Йельского университета, 1927; стр. 156 и 224.
  3. ^ Олифант, с. 225.
  4. ^ Логан и Смит, с. 38.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 3b3d36934f5976a871cd25af3be1feb5__1706091660
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/3b/b5/3b3d36934f5976a871cd25af3be1feb5.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Custom of the Country (play) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)