Герцог Миланский
«Герцог Миланский» — пьеса якобинской эпохи , трагедия, написанная Филиппом Массинджером . Впервые опубликованная в 1623 году, пьеса обычно считается одним из лучших достижений автора в драматургии. [1] [2]
Производительность
[ редактировать ]Пьеса Массинджера впервые была поставлена в 1621 году (исполнялась в 1621–1623 годах); явный намек на тюремное заключение поэта Джорджа Уизера в акте III, сцена 2 имеет смысл в этот момент.
Нет никаких записей о возрождении герцога Миланского в эпоху Реставрации . Сильно адаптированная версия Ричарда Камберленда была поставлена в Ковент-Гардене в 1779 году, но продлилась всего три представления. Оригинал Массинджера был возрожден Эдмундом Кином в Королевском театре на Друри-Лейн в 1816 году; Кин надеялся повторить свой сенсационный успех в роли сэра Джайлза-перехватчика в «Новом способе оплатить старые долги» , еще одной пьесе Мэссинджера. Кину, однако, не удалось добиться такого же результата с «Герцогом Миланским» . [3]
Публикация
[ редактировать ]Пьеса была впервые опубликована ин- кварто продавцом канцелярских товаров Эдвардом Блэкмором в 1623 году. Блэкмор внес пьесу в Реестр канцелярских товаров вместе с Джорджем Нортоном 20 января того же года как «Пьеса под названием «Сфорца, герцог Миллен», поставленная М. р . Посланник». [4] Мэссинджер снабдил первое издание посвящением Кэтрин Стэнхоуп (ок. 1595–1636), жене Филиппа, лорда Стэнхоупа (тогда барона Шелфорда и будущего графа Честера), двоюродной сестры Мэри Сидни , графини Пембрук, и сестра Генри Гастингса, 5-го графа Хантингдона , который был основным покровителем давнего соратника Массинджера Джона Флетчера . [5] (Мэссинджер также посвятил свое стихотворение «Новогодний подарок» . ей [6] ) Кварто 1623 года также включало похвальное стихотворение, подписанное «ВБ». Второй кварто пьесы появился в 1638 году.
Источники
[ редактировать ]Спектакль во многом основан на исторических событиях в северной Италии ок. 1525 год, во время итальянских войн Франциска I Французского против Карла V, императора Священной Римской империи и короля Испании – хотя Массинджер не пытается и не претендует на строгую историческую точность. Его главного героя, «предполагаемого герцога Миланского», зовут Людовико Сфорца , хотя историческая фигура с таким именем умерла на поколение раньше событий пьесы; Массинджер сравнивает его со своим сыном и преемником Франческо Сфорца. Источниками Массинджера по итальянской истории соответствующей эпохи были «История Италии» Уильяма Томаса (1561 г.) и Франческо Гвиччардини « История Италии» , скорее всего, в переводе Джеффри Фентона (третье издание, 1618 г.). Сюжет пьесы на самом деле заимствован из древней истории, в частности из истории Ирода Великого , записанной в книге «Иудейская война и еврейские древности» историком Иосифом Флавием (которую Массинджер, скорее всего, знал по переводам Томаса Лоджа 1602 года). [7]
Герцог Миланский также сильно обязан шекспировскому «Отелло» за общий сюжет о человеке, которого беспричинная ревность предала, заподозрив свою невиновную жену и тем самым погубив себя. [8] ( Впервые «Отелло» был напечатан в 1622 году.) Заключительный сюжетный прием отравленного поцелуя трупа. [9] происходит от двух более ранних пьес: «Трагедия мстителя» (1606 г.) и «Трагедия второй девушки» (1611 г.), обе, вероятно, написаны Томасом Миддлтоном .
Краткое содержание
[ редактировать ]Людовико Сфорца, герцог Венеции , — сильный и грозный правитель, чья «вся жизнь была / Но он продолжал паломничество сквозь опасности, / Страхи и ужасы...». одержимость своей женой Марселией. Он относится к ней чуть ли не с идолопоклонством; и на нее влияют его экстравагантные похвалы. Как заметил один миланский придворный:
- ...когда красота
- Отпечатано на великих женщинах, великих по рождению и богатству,
- И раздутый льстецами более великими, чем он есть,
- «Это редко сопровождается гордостью;
- И она не настолько свободна.
Мать герцога Изабелла и его сестра Мариана особенно возмущены доминированием Марселии при дворе; но у них мало средств, чтобы исправить свое несчастье.
Сфорца получает неприятные новости: французские войска Франциска I потерпели поражение в битве при Павии от испанских армий Карла V. Поскольку Сфорца является союзником французов, его положение теперь критическое. Его друг, маркиз Пескара, приходит к нему на совет; Пескара рекомендует Сфорце пойти прямо к императору и подчиниться, а не ждать, пока испанские войска появятся на его границе. Сфорца прислушивается к совету друга. Однако перед тем, как поспешно уйти, он дает особое указание своему любимцу и зятю Франциско; если он, Сфорца, не вернется живым из лагеря Императора, Франсиско должен убить Марселию. Сфорца не может вынести мысли, что она когда-нибудь выйдет замуж за другого мужчину.
Сфорца идет противостоять Императору; он ведет себя достойно и искренне, объясняя, что сохранил верность французскому королю из-за верности прошлой поддержке Франциска. С честью он больше ничего не мог сделать. Чарльз восхищается откровенной манерой Сфорца и подтверждает, что Сфорца является герцогом Миланским; даже наемники Чарльза впечатлены герцогом... и платой, которую он им платит. Сфорца быстро возвращается в Милан и Марселию.
Однако в его отсутствие Франциско заигрывал с Марселией; когда она дает ему отпор, он показывает ей письменный приказ Сфорца о ее смерти. Марселия этим глубоко оскорблена. Франциско смягчает Марселию жалкими извинениями; Когда Сфорца возвращается, Марселия не сообщает о поведении фаворитки, но она особенно прохладна к Сфорце, к его большому шоку и огорчению. Злобные Мариана и Изабелла используют эту ситуацию, чтобы вызвать раздор, распространяя слухи о том, что Марселия изменяет Франциско. Сфорца отвергает эту идею; но Франциско, действуя из собственных побуждений отомстить, сообщает герцогу, что Марселия сделала ему предложение. В ярости Сфорца наносит удар Марселии. На последнем издыхании Марселия говорит мужу правду. Франциско убегает из суда, подтвердив свою вину. Сфорца находится в «безумии» от горя из-за того, что он сделал. Чтобы герцог не причинил вреда себе и другим, придворным врачам приходится убедить Сфорца, что его жена еще не умерла.
Франциско показан со своей сестрой Евгенией; их разговор показывает, что Сфорца соблазнил Евгению тремя годами ранее, но затем бросил ее, когда встретил Марселию. С тех пор Франциско планировал отомстить за это оскорбление. Его последнее действие в этом плане — замаскироваться под странствующего врача — «еврея по происхождению и врача», — который может вылечить психическое отвлечение герцога. Под этой маскировкой Франциско соглашается поддерживать иллюзию, что Марселия все еще жива; он так хитро разрисовывает ее труп косметикой, что кажется, что она снова оживает. Увидев накрашенное тело, Сфорца целует свою покойную жену – и отравляется токсичной косметикой. Франциско презирает ожидающие его пытки и ликует, когда умирает Сфорца.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Теренс П. Логан и Дензелл С. Смит, ред. Поздние драматурги Якобинского периода и Кэролайн: обзор и библиография последних исследований английской драмы эпохи Возрождения, Линкольн, штат Небраска, University of Nebraska Press, 1978; п. 101.
- ^ Колин Гибсон, редактор, Избранные пьесы Филипа Массинджера, Кембридж, издательство Camdribge University Press, 1978; п. xi.
- ^ Гибсон, стр. 3–4.
- ^ DEEP: База данных ранних английских сборников пьес , изд. Алан Б. Фармер и Закари Лессер, № 710 . Создано в 2007 г. По состоянию на 18 апреля 2021 г.
- ^ Ира Кларк, Профессиональные драматурги: Массингер, Форд, Ширли и Бром, Лексингтон, Кентукки, University Press of Kentucky, 1992; п. 36.
- ^ Гибсон, с. 386.
- ^ Гибсон, с. 3.
- ^ М. Дж. Торссен, «Использование Массинджером Отелло в миланском герцоге », SEL: Исследования по английской литературе 1500–1900 , Vol. 19 № 2 (весна 1979 г.), стр. 313–26.
- ^ Таня Поллард, Наркотики и театр в Англии раннего Нового времени, Оксфорд, Oxford University Press, 2005; стр. 21, 82, 101–2.