Jump to content

Джон ван Олден Барнавельт

Трагедия сэра Джона ван Олдена Барнавельта якобинская пьеса, написанная Джоном Флетчером и Филипом Массинджером в 1619 году и поставленная в том же году « Слугами короля» в театре «Глобус» . Основанная на противоречивых политических событиях того времени, пьеса сама по себе была противоречивой и должна была пережить попытку подавления со стороны религиозных властей.

Исторические факты

[ редактировать ]

Исторический Йохан ван Олденбарневельт (написание различается), «Лорд Беркеля, Роденриса и т. д.», был видным голландским политиком и государственным деятелем, казненным в Гааге 13 мая 1619 года. Он был обезглавлен в возрасте 71 года после осужден по обвинению в государственной измене по обвинению в сговоре с испанскими врагами Нидерландов , хотя он сохранял свою невиновность до конца своей жизни. Поскольку Голландия была союзницей Англии, а английские войска уже давно участвовали в конфликте с Испанией, дело Олденбарневельта представляло огромный интерес в Англии.

Идеология

[ редактировать ]

Флетчер и Массинджер сочинили драму на эту тему, которая была готова к постановке всего за три месяца, к августу 1619 года. Написанная ими пьеса была описана как «идеологически заряженное произведение с отчетливым республиканским и антиавторитарным подтекстом». [1] На якобинской сцене его можно было сыграть только потому, что оно соответствовало официальной линии жизни и смерти Олденбарневельта. Король Яков I был противником голландского государственного деятеля, и особенно его арминианства . Принц Оранский , соперник Олденбарневельта и главная движущая сила его падения, был близким союзником Якова. В пьесе Барнавельт явно виновен в государственной измене и пытается соблазнить английских солдат присоединиться к нему – конечно, безуспешно.

В пьесе даже затрагивается современный антифеминизм . В него входит англичанка, которая спорит с голландскими арминианками о должной роли женщины в обществе. Англичанки придерживаются традиционных взглядов, в то время как ее голландские коллеги считают, что править должны женщины. Некоторые читатели, такие как Алджернон Чарльз Суинберн , заявили, что это антифеминистская сатира.

Пьеса подверглась цензуре со стороны Джорджа Бака , Хозяина пиров , из-за ее политического содержания. Бук не был заинтересован в подавлении пьесы, подтверждающей официальную позицию по этому вопросу; скорее, он работал над тем, чтобы пьеса выполняла свою работу в интересах правительства. Сохранившаяся рукопись показывает, что большая часть правок Бука состояла из небольших изменений, «изменений тона или корректировки фразы». [2] В одном месте, где такая настройка была неадекватной, речь Барнавельта о самообороне в сцене суда в Акте IV, Бук вырезал всю речь. (По совпадению, Бук был дипломатическим представителем Джеймса в Нидерландах и был лично знаком как с принцем Морисом, так и с Олденбарневельтом.) [3]

(Бюк сократил строки, которые можно было бы считать антимонархическими; он также вырезал 14-строчный фрагмент из первой сцены, в которой описывались проститутки, сгруппировавшиеся вокруг лондонских театров.)

Даже после политической проверки Бука пьесе пришлось столкнуться с религиозной цензурой. В 1619 году, как и в течение длительного периода ранее, епископ Лондона имел право одобрять или не одобрять пьесы на основании их религиозного соответствия, как это делало правительство в отношении политического содержания; и Барнавельт затронул щекотливую тему соперничества арминиан и кальвинистов. Епископ принял меры, чтобы остановить пьесу 14 августа 1619 года, незадолго до ее премьеры. Однако пьеса была в интересах государства, и актерам удалось получить разрешение на ее постановку; Барнавельт был в совете директоров к 16 августа.

Рукопись

[ редактировать ]

имела популярный успех, Хотя книга «Барнавельт» она не была опубликована в семнадцатом веке. Она оставалась в рукописи до 1883 года, когда Буллен включил ее в свои «Староанглийские пьесы» , том. 2. Рукопись сейчас находится в коллекции Британского музея под обозначением Add. РС. 18653. Это точная копия текста пьесы, подготовленная профессиональным писцом Ральфом Крейном , который неоднократно работал на «Слуг короля» в начале семнадцатого века и готовил копии некоторых пьес Шекспира для Первого фолио ( 1623 ). Рукопись Крейна высокого качества, с полным разделением актов и сцен; он отмечен двумя другими руками. Суфлер «Слуг короля» добавил подробности о сценическом реквизите, звуковых эффектах (рогах за сценой) и других вещах, необходимых для выступления, указывая, что рукопись собиралась использовать и, по всей вероятности, использовала в качестве книги-суфлера для производство; [4] и на нем также есть цензурные знаки Бука.

Авторство

[ редактировать ]

Одним из примечательных аспектов рукописи Крейна является то, что она точно воспроизводит текстовые и лингвистические предпочтения двух авторов. Ученые давно признали, что у Флетчера был весьма своеобразный профиль лингвистических обычаев, который позволяет отличить его участие в совместных работах от других, таких как Фрэнсис Бомонт или, как в данном случае, Филип Массинджер. Таким образом, ученые могут почти единогласно согласиться с разбивкой вкладов двух авторов: [5]

Массинджер – Акт I, сцены 1 и 2; Акт II, 1; Акт III, 2, 5 и 6; Акт IV, 4–5; Акт V, 1 (кроме средней части);
Флетчер – Акт I, сцена 3; Акт II, 2–6; Акт III, 1, 3 и 4; Акт IV, 1–3; Акт V, 1 (средняя часть, от выхода послов до выхода Прово), 2 и 3.

Авторы, по-видимому, находились под влиянием подобных современных историй Джорджа Чепмена , особенно его двухчастной пьесы «Заговор и трагедия Карла, герцога Байрона » ( 1608 ).

Рукопись также содержит упоминания о некоторых из актеров «Слуг короля» под их собственными именами. (В рукописи книги « Верь, как ты перечисляешь » показаны такие же идентификации.) Некоторые из них загадочны: «Майкл», фамилия не указана, был капитаном; малоизвестный «RT» сыграл несколько небольших ролей. Роль дочери Барнавельта исполнил Дж. Лоуэн, никому не известный мальчик-игрок. «Ник» сыграла жену Барнавельта; некоторые ученые предположили, что это был Николас Тули , но в 1619 году Тули было около 40 лет. «Ник», возможно, был Ником Андервудом или другим мальчиком, работавшим в компании в то время. [6]

Эти данные в MS. разрешили частичную реконструкцию актерского состава в постановке 1619 года:

Т. Х. Ховард-Хилл предпринял попытку реконструировать состав других ролей пьесы, основываясь на том, что известно о личном составе «Королевских людей» в 1619 году и типах ролей, которые они исполняли. [7] Его наименее неопределенные предположения заключаются в том, что Джон Лоуин, скорее всего, играл Барнавельта, а Джозеф Тейлор - принца Оранского.

Персонажи

[ редактировать ]

- Сэр Джон ван Олден Барнавельт . Стареющий защитник Голландии и Западной Фрисландии. Наполненный растущей гордостью, он возмущается властью и превосходной репутацией принца Оранского и замышляет спровоцировать мятеж, чтобы вернуть контроль, который, по его мнению, он потерял. Представ перед сенатом, он защищает себя от обвинений в предательстве, повторяя свой реальный вклад в развитие своего народа, и трогательно пытается утешить себя после своего падения, напоминая об уважении, с которым он пользовался в молодые годы многими монархами. Он клянется, даже стоя на эшафоте в ожидании казни, что не совершал измены, и умирает, молясь за своего принца и оставляя за собой «честь и мир».

- Лейденберх . Соратник Барнавельта, секретарь Штатов Утрехта. Он известен как льстец с гладким языком и человек, который обещает все; один солдат жалуется, что ни один претендент ни разу не оставил его недовольным, но никто так и не получил того, что он хотел. Не имея сил хранить молчание после поражения своих войск, он признается в своем участии в заговоре Барнавельта, прежде чем его посадят в тюрьму. Убежденный Барнавельтом в том, что самоубийство — единственный способ сохранить хоть какое-то подобие чести, он решает умереть, затем на несколько мгновений задерживается, чтобы поговорить о боли от оставления своего любимого маленького сына, который спит рядом.

- Модесбарген. Еще один из последователей Барнавельта. Поначалу он настороженно относится к планам старого государственного деятеля и прямо советует ему не рисковать разрушать результаты его сорокалетней службы государству, давая волю своим амбициям. В конце концов он присоединяется к кампании Барнавельта и вынужден бежать в Германию, чтобы избежать тюремного заключения. Там он полюбил деревенскую жизнь и назвал себя дураком из-за участия в политических схемах.

- Гроций . Еще один из последователей Барнавельта. Он вместе с Хогербитсом клянется защитить старика от принца Оранского, но раскрытие их заговора делает их усилия тщетными.

- Хогербитс . Лидер арминиан, секта Барнавельт становится пешкой в ​​своей попытке получить власть.

- Морис, принц Оранский . Справедливый и мудрый правитель, разделяющий свои обязанности со своим советом. Он сдерживает своих последователей, которые стремятся выплеснуть свой оправданный гнев на Барнавельта, но при этом он достаточно силен воли, чтобы применить военную силу, когда необходимо подавить восстание в Утрехте. Хотя его естественная склонность - быть милосердным, в конце концов он приказывает убить Барнавельта, чтобы показать, что закон и порядок сильнее коррумпированной политики даже самых мудрых людей.

- Бредеро и Вандорт. Лорды государства. Они с сочувствием выслушивают первоначальные планы Барнавельта, но вскоре осознают его амбиции такими, какие они есть, и остаются верными сторонниками порядка и принца.

- Уильям и Генри. Верные сторонники принца Мориса.

- Рокджайлз. Главный союзник Барнавельта среди бюргеров.

- Английский капитан. Иностранец, страстно защищающий солдат, чья единственная честь заключается в их послушании и верности своему правителю.

- Холдерус. Учёный, находящийся под твёрдым контролем группы властных голландских женщин. Он поддерживает Барнавельта и в ужасе бежит от наступающей армии принца.

- Уильям. Сын Барнавельта, который действует как его помощник. Он сообщает своему отцу о самоубийстве Лейденберха.

- Сын Лейденберха. Не по годам развитый, чувствительный мальчик, который присматривает за своим отцом в тюрьме. Он чем-то похож на принца Эдварда Кристофера Марло и некоторых талантливых маленьких детей Уильяма Шекспира.

- Бойсизе и Морье. Французские послы едут к принцу, чтобы выразить протест против смерти Барнавельта, которого они знали только как мудрого государственного деятеля.

- Палачи из Гарлема, Лейдена и Утрехта. Гротескные юмористы, которые бросают кости, чтобы узнать, кому достанется привилегия казнить сэра Джона.

Краткое содержание

[ редактировать ]

Этот синопсис соответствует разделению на действия и сцены в «Фредсон Бауэрс», изд. Драматические произведения в «Каноне Бомонта и Флетчера» (Кембридж: издательство Кембриджского университета, 1966), 485–632.

Акт 1, Сцена 1: Гаага: Барнавельт на совещании со своими сообщниками
Пьеса начинается с разговора Барнавельта с тремя его главными сообщниками: Лейденберхом, Модесбаргеном и Гроцием. Лейденберх говорит Барнавельту, что люди почитают принца Оранского и доверяют ему (а не Барнавельту) за то, что он принес мир в провинции. Гройтус говорит, что принц раздулся от гордости, и это заставило его присвоить себе достижения Барнавельта. Барнавельт отвечает эгоистичной речью, выражающей глубокую зависть к принцу и чувство, что его служение государству не было учтено (отношение, которое он будет сохранять на протяжении всей пьесы). Он говорит, что увидит, как его страна снова будет свергнута, прежде чем позволит принцу затмить его достижения. Отмечая резкое расстройство Барнавельта, Модесбарген предполагает, что старик в старости впадает во второе детство. Он ставит под сомнение целесообразность запятнать всю свою жизнь служением государству ради того, чтобы вернуть себе несколько мгновений славы. Рассмотрев различные достижения Барнавельта, он спрашивает, чего еще можно добиться, и добавляет, что восстание приведет только к разрушению. Барнавельт отвергает критику Модесбаргена и клянется вернуть себе честь, которую, по его мнению, он потерял. Гроций, Лейденберх и Модесбарген клянутся помочь Барнавельту в его планах. Входят два английских капитана. Барнавельт должен судить Второго капитана за пренебрежительные высказывания о лордах штата. Барнавельт освобождает Второго капитана от его командования и презрительно предлагает ему обратиться за помощью к принцу Оранскому (английские войска расположены в стране, чтобы помочь принцу). Барнавельт, Гроций и Модесбарген уходят. Лейденберх в частном порядке сообщает Второму капитану, что он вмешается, и тоже уходит. Второй капитан говорит Первому капитану, что Лейденберху нельзя доверять: «Это он / который никогда не делал человеку добра: и все же ни один поклонник / никогда не уходил от него недовольным: / Он пообещает что-нибудь» (1.1.163–66). Он говорит, что вместо того, чтобы доверять Лейденберху, он попытается восстановить свое положение, подкупив жену Барнавельта или предоставив проститутку сыну Барнавельта. Первый капитан говорит, что может помочь золотом, чтобы подкупить жену Барнавельта, и в момент мета-театральность , он отмечает, что если бы он знал, то мог бы раздобыть проститутку из числа «бедняков» (1.1.183), толпящихся вокруг лондонских театров.

Акт 1, сцена 2: Гаага: Барнавельт на совещании с арминианскими лидерами
Пытаясь заручиться поддержкой арминиан (религиозной секты), Барнавельт и его сообщники встречаются с Хогербитсом, лидером арминиан. Барнавельт открыто (и явно ложно) заявляет о своем арминианстве. Он призывает Гроитуса и Хогербитса набирать отряды граждан (бюргеров) в провинциальных городах для защиты секты от ее врага, принца Оранского, чьи регулярные войска размещены в гарнизоне в Утрехте. Гроитус и Хогербитс соглашаются выполнить просьбу Барнавельта и уйти. И снова Модесбарген берет на себя роль осторожного возражателя, на этот раз утверждая, что религия не должна служить прикрытием для подрывной политической деятельности. Барнавельт цинично отвечает, что готов использовать любое оружие, которое послужит его делу. Входят Бредеро и Вандорт, два лорда государства. Барнавельт убеждает их не допускать принца Оранского на встречу лордов, которая вот-вот состоится. В стороне он превозносит быстрое развитие своего плана: «Я ставлю одну ногу ему на шею, / Вскоре он поставил другую ему на голову / И погрузил его в центр» (1.2.80–82).

Акт 1, сцена 3: Гаага: вход в Залы Совета лордов государства
Принц прибывает в Зал Совета. Охранник почтительно сообщает ему, что лорды штата приказали им перекрыть ему вход. Слуги принца возмущены этим оскорблением и предлагают проникнуть силой. Проявляя характерное для него хладнокровие и скромность, принц призывает к сдержанности. Входит Барнавельт со своими сообщниками. Принц спрашивает, чем он их обидел. В резком ответе Барнавельт обвиняет принца в высокомерии. Он уходит вместе с Лейденберхом и Модесбаргеном. Принц остается на сцене с Бредеро и Вандортом. Он говорит, что Барнавельт стал монстром. Бредеро и Вандорт шокированы и оскорблены не только откровенностью и оскорбительным тоном Барнавельта, но и его намерением говорить от их имени. Они заверяют принца в своей лояльности. Принц решает выступить против городов, в которых сторонники Барнавельта создали гражданские компании.

Акт 2, Сцена 1: Утрехт: Барнавельт на совещании со своими сообщниками
На встрече с Лейденберхом и Модесбаргеном Барнавельт сообщает, что его заговор раскрыт и что Бредеро и Вандорт помогают принцу Оранскому распустить гражданские компании, поддерживающие Барнавельта. Однако он выражает уверенность, что принц не пойдет на риск гражданской войны и что в любом случае его репутация защитит его от вреда. Лейденберх сообщает, что компании-граждане готовы последовать за Барнавельтом в войну, и что проповедники «тоже играют свою роль / И громят в своих кафедрах ад и сырость / Тем, кто против нас» (2.1.587-89). . Барнавельт спрашивает, удалось ли Лейденберху убедить английский гарнизон покинуть принца и присоединиться к восстанию. В ответ на его вопрос входит английский капитан с Рокджайлсом (главным союзником Барнавельта среди бюргеров) и бюргером. Когда Барнавельт и заговорщики отходят в сторону, Рокджайлс спрашивает английского капитана, присоединится ли он к восстанию. Английский капитан категорически отвергает это предложение, поклявшись оставаться верным принцу Оранскому. Он уходит. Выступая вперед, Барнавельт обеспокоен приближением кризиса: без помощи английского гарнизона у восстания гораздо меньше шансов против принца Оранского. Тем не менее, он призывает своих последователей собрать гражданские отряды и планирует вернуться в Гаагу, чтобы подготовить отвлекающую акцию.

Акт 2, сцена 2: Утрехт: Четыре голландки беседуют с английской джентльменкой.
Четыре голландки, ярые феминистки, пытаются убедить приезжую английскую джентльменку в преимуществах жизни в свободном обществе, где женщины могут управлять своими мужьями и интересоваться действиями своих правителей. Когда они высмеивают преданность английских солдат принцу Оранскому, входит Лейденберх с новостями о том, что принц разоружил все остальные города. Он призывает женщин сплотить своих мужей на битву. Когда женщины выходят, входит гонец с новостями о том, что принц приближается к стенам города.

Акт 2, сцена 3: Внутри ворот Утрехта.
Гражданские повстанцы начинают вооружаться, но ворота охраняют английские солдаты, которые отказываются уступить свои посты гражданам.

Акт 2, сцена 4: За воротами Утрехта.
Принц прибывает в город со своими войсками. Английские солдаты впустили его, но опасаются, что с ним недостаточно людей.

Акт 2, сцена 5: Утрехт: Лейденберх на совещании с Гроитусом и Рокджайлзом.
Лейденберх сообщает Гройтусу и Рокджайлзу, что принц вошел в город, но с ним не так много людей. Рокджайлз говорит, что арминианские солдаты ждут встречи с принцем на рыночной площади и что силы принца получили контроль над портом (неожиданный шаг, которого не ожидали сторонники Барнавельта). Лейденберх проклинает свою удачу и беспокоится, что их перехитрили. В подтверждение своих опасений входит гонец и сообщает, что принц привел через порт три роты всадников и десять рот пеших (решающее событие). Лейденберх говорит, что повстанческая акция провалена.

Акт 2, сцена 6: Утрехт
Голландские феминистки оплакивают победу принца. Их мужья (мятежники-горожане) велят им пойти домой и помолиться за свои души, поскольку их скоро повесят. Входит английская дама и злорадно спрашивает голландок, изменилось ли их мнение о принце. Она также говорит, что страх голландок пахнет чесноком. Входит принц Оранский с солдатами, удерживающими в плену Лейденберха и других граждан-диссидентов. Он говорит, что Лейденберха отправят в Гаагу дожидаться суда. Солдат сообщает, что Модесбарген бежал в Германию.

Акт 3, Сцена 1: Гаага: Бредеро на совещании с Вандортом
Вернувшись в Гаагу, Бредеро и Вандорт празднуют известие о победе принца. Они оплакивают падение Барнавельта и отмечают, как стыдно допустить, что такая замечательная карьера оказалась в позоре. Входит Барнавельт с сыном. Вандорт отмечает, что Барнавельт кажется каким-то омертвевшим. Они пытаются уйти, не обращаясь к нему, но Барнавельт требует должного признания и обвиняет их в пренебрежении к нему в пользу принца. Вандорт говорит, что, несмотря на прежнюю службу Барнавельта, теперь его считают подозреваемым предателем. Бредеро призывает Барнавельта реформироваться. Сын Барнавельта уходит. Барнавельт разражается характерной тирадой, вновь подтверждая свою ненависть к принцу и жалуясь на неблагодарность государства, которое он так усердно защищал. Бредеро и Вандорт уходят. Возвращается сын Барнавельта с известием, что Утрехт пал, а Лейденберх взят в плен. Он убеждает отца капитулировать перед принцем. Барнавельт говорит, что предпочел бы умереть.

Акт 3, сцена 2: Гаага: Залы Совета лордов государства
Принц Оранский говорит Вандорту и Бредеро, что, хотя Барнавельт является его личным врагом, он позволит ему сохранить свое место в Совете, пока он останется другом государства. Вандорт и Бредеро протестуют против исключения Барнавельта из совета. В ходе встречи принц и лорды государства обсуждают, в какой степени арминианские повстанцы все еще угрожают государству. Принц говорит, что сокращение числа вооруженных городов во многом способствовало искоренению секты, но что влиятельные люди, которые остаются нетронутыми, являются ее настоящим источником силы. Под давлением совета раскрыть их имена, он обвиняет Модесбаргена, Гроитуса, Лейденберха и, наконец, Барнавельта. Хотя Лейденберх взят в плен, советники отмечают, что предъявить обвинение остальным заговорщикам будет сложно без показаний Модесбаргена, сбежавшего в свой родовой замок в Германии. Принц вызывает капитана и отправляет его в Германию с приказом незаметно арестовать Модесбаргена, пока он находится на охоте, и вернуть его в Гаагу (арест должен быть тайным, чтобы не нарушить мир с Германией). Затем Лейденберха предстают перед советом, он клянется дать полное признание и отправляется обратно в свою камеру. Его маленький сын просит разрешения сопровождать его в тюрьме, чтобы заботиться о нем. Совет удовлетворяет просьбу. Принц закрывает встречу. Вандорт обещает провести всестороннее расследование действий повстанцев.

Акт 3, сцена 3: Гаага: Залы совета лордов государства снаружи
В короткой дискуссии два капитана обсуждают сострадательное отношение совета к Лейденберху. Они также предсказывают, что остальные заговорщики скоро будут схвачены.

Акт 3, сцена 2: Гаага: тюремная камера Лейденберха.
Барнавельт посещает Лейденберх в тюрьме. Лейденберх сообщает Барнавельту, что он полностью признался в деятельности заговорщиков. Барнавельт гневно ругает его за слабость и неверность. Но когда Лейденберх извиняется, он переходит на более мягкий тон и в конце концов убеждает его, что единственный достойный выход из ситуации — самоубийство. Лейденберх решает покончить с собой в тот же вечер.

Акт 3, сцена 5: Гаага: Гройтус на совещании с Хогербитсом
В короткой дискуссии Гройтус и Хогербитс (двое из последних оставшихся друзей Барнавельта) обеспокоены все более сложной ситуацией Барнавельта. Они клянутся сжечь здание штата, если Барнавельт будет арестован.

Акт 3, сцена 6: Гаага: тюремная камера Лейденберха.
В тюрьме маленький сын Лейденберха умоляет Лейденберха лечь спать, Лейденберх говорит, что он должен не ложиться спать и писать. Он обнимает мальчика, целует его и велит ему идти спать. Мальчик напуган несвойственной своему отцу нежностью и, выходя, начинает плакать. Произнеся скорбный монолог о боли расставания с сыном, Лейденберх наносит себе ножевое ранение и умирает. Шум будит его сына, который входит и обнаруживает мертвого отца. Он зовет ректора и слуг, которые немедленно входят. Проректор приказывает слугам унести тело.

Акт 4, Сцена 1: Германия: За пределами родового замка Модесбаргена
Капитан и несколько солдат охраняют территорию вокруг родового замка Модесбаргена, ожидая, когда он выйдет на охоту, чтобы они могли его схватить. Входит Модесбарген с несколькими охотниками. В короткой речи он говорит, что полюбил деревенскую жизнь, и называет себя дураком из-за участия в политических схемах. Входит егерь и сообщает, что на территории замка были замечены разведчики на лошадях. Модесбарген пытается уйти, но капитан и солдаты настигают его и арестовывают. Модесбарген просит капитана застрелить его, но капитан отказывается. Он говорит, что Модесбаргена отправят обратно в Гаагу для суда.

Акт 4, сцена 2: Гаага: Принц на совещании с Бредеро и Вандортом
Принц обсуждает самоубийство Лейденберха с Бредеро и Вандортом. Принц говорит, что, несмотря на эту неудачу, они должны действовать быстро, чтобы преследовать повстанцев, не поддаваясь силе общественного мнения. Бредеро отмечает, что Гройтус и Хогербитс пригрозили восстать, если Барнавельт будет арестован. Принц говорит, что его не запугают такие угрозы, и сообщает, что он уже отправил войска, чтобы держать под контролем оставшихся сторонников Барнавельта.

Акт 4, сцена 3: Гаага: Барнавельт в своем кабинете
В своем исследовании Барнавельт рассматривает множество благодарственных писем, которые он получил от глав государств и других высокопоставленных лиц за свою выдающуюся карьеру. В крайне мрачном настроении он отмечает, что, как и все его великие достижения, он тоже скоро уйдет в ничто. Входит слуга. Барнавельт поражен и принимает слугу за убийцу. Когда он устраивается, слуга сообщает ему, что жена хочет, чтобы он пришел на ужин. Барнавельт говорит, что он слишком подавлен, чтобы есть. Затем входит дочь Барнавельта, чтобы призвать его прийти на ужин. Он отвечает горькой напыщенной речью о своем уменьшении состояния. Наконец входит жена Барнавельта и пытается его подбодрить. Он продолжает свою отчаянную тираду, отчаянно задаваясь вопросом, что станет с его женой и дочерью, когда он уйдет. Входит сын Барнавельта, чтобы сообщить новость о самоубийстве Лейденберха. Барнавельт внезапно понимает, что любое обвинение, которое принц может выдвинуть против него, потерпит крах из-за отсутствия свидетелей. Его настроение улучшается, и он вновь обретает уверенность в своих силах. Он требует еды и питья и просит сына пригласить друзей на пир, чтобы он мог заручиться поддержкой. Но как только он достиг апогея восторга, люди принца ворвались в его дом, чтобы арестовать его. Барнавельт гневно упрекает капитана за вторжение в его дом и говорит, что сообщит Совету по собственному желанию, но капитан настаивает на том, чтобы забрать его в плен.

Акт 4, Сцена 4: Гаага: улица возле дома Барнавельта; Принц совещается с капитаном выше
Капитан, захвативший Модесбаргена, сообщает принцу, что Модесбарген тайно доставлен в Гаагу. Принц велит ему предложить амнистию Модесбаргену в обмен на его показания на суде над Барнавельтом. Некоторые горожане входят (внизу) и начинают украшать двери домов цветами - традиция «времени Керамиса» ( Керстмис - голландское Рождество, но Барнавельт пробовали летом; кажется, что эта деталь была добавлена, чтобы добавить немного местного колорита). Горожане целенаправленно украшают дом Барнавельта так же, как и любой другой, несмотря на его заключение, чтобы выразить свою поддержку. Один из граждан упоминает слухи о том, что суды признают Барнавельта виновным и отрубят ему голову. Другой гражданин опровергает эти слухи и говорит, что у Барнавельта много влиятельных друзей, которые его защитят. Все горожане присоединяются к песне ободрения за пределами дома Барнавельтов. Жена Барнавельта появляется в окне наверху и благодарит их.

Акт 4, сцена 5: Гаага: зал суда; Суд над Барнавельтом
На суде над Барнавельтом Вандорт говорит, что Барнавельт должен предстать перед судом, несмотря на его популярность. Барнавельта приводят в зал суда и зачитывают против него обвинения. Он решительно отвергает все обвинения и задается вопросом, почему человек, который так усердно трудился, защищая государство, захотел подорвать его, как предполагают его обвинители. Он обвиняет совет в забывчивости и неблагодарности (уже очень знакомая тема). Принц Оранский говорит, что Барнавельт очень хорошо вспоминает свои заслуги перед государством, но замалчивает наиболее неприятные моменты в своем недавнем послужном списке. Он требует показаний Модесбаргена. Пораженный, Барнавельт понимает, что все будет потеряно, если Модесбарген даст показания против него. Принц отмечает внезапную перемену в поведении Барнавельта. Привлекают Модесбаргена. Он подтверждает все обвинения и призывает Барнавельта загладить свою вину. Барнавельт говорит, что Модесбарген может быть виновен, но его совесть совершенно чиста. Модесбаргена выводят. Члены совета называют Барнавельта наглым лжецом и приводят несколько писем, еще раз подтверждающих его вину. Барнавельт говорит, что все улики против него ложны и что он стал жертвой заговора. Вместо того, чтобы просить о пощаде, он говорит, что будет настаивать на своей невиновности до самого конца.

Акт 5, сцена 1: Гаага: возле камеры зала суда, где содержится Барнавельт; зал суда
Слуга Барнавельта сообщает жене и дочери Барнавельта, что их не пустят в тюрьму для посещения. Жена Барнавельта беспокоится, что ее муж уже мертв. Слуга уверяет ее, что он еще жив, но в плачевном состоянии. Жена Барнавельта говорит, что обратится за помощью к влиятельным друзьям Барнавельта. Она дает слуге корзину груш, чтобы передать Барнавельту, и уходит с дочерью. Слуга просит у начальника тюрьмы разрешения передать груши Барнавельту. Провост забирает себе одну грушу и говорит, что остальное получит Барнавельт. Слуга благодарит его и уходит. Входит жена проректора. Провост велит ей идти домой и дает грушу. Однако когда она начинает есть грушу, он замечает, что внутри спрятана записка. Входит принц с Уильямом, Бредеро и Вандортом (где-то в этот момент сцена перемещается в сам зал суда). Провост дает ему записку. Там написано: «У вас остались друзья, поэтому, сэр, не отчаивайтесь» (с намеренным каламбуром на слове «груша»?). Бредеро и Вандорт говорят, что сторонники Барнавельта не должны нарушать справедливость. Принц отмечает, что весь континент наблюдает за процессом и что это запятнает их репутацию, если они не будут действовать на основании четких доказательств, представленных в суде. Французские послы Буазизе и Морье входят с женой и дочерью Барнавельта и произносят пространные просьбы от имени Барнавельта. Принц дает им уважительный дипломатический ответ, но не обещает амнистии. Послы уходят. Вандорт говорит, что поддержка Барнавельта стала опасно сильной, подогреваемая слухами и симпатиями. Охранники приводят Барнавельта для вынесения приговора. Бредеро спрашивает его, готов ли он признаться. Барнавельт говорит, что он уже сказал все, что хотел сказать, и что его совесть чиста. Вандорт говорит, что в этом случае его казнят на следующий день. Охранники уводят его. Принц говорит, что весь мир узнает о справедливости, которую осмелился совершить их суд. Вандорт говорит, что, чтобы показать общественности, что Лейденберху не удалось избежать правосудия, покончив жизнь самоубийством, его труп будет выкопан и повешен на публичной виселице рядом с Барнавельтом.

Акт 5, сцена 2: Гаага: палачи из Гарлема, Лейдена и Утрехта совещаются.
В короткой, мрачно-юмористической сцене палачи из Гарлема, Лейдена и Утрехта бросают кости, чтобы узнать, кому достанется привилегия казнить Барнавельта. Палач из Утрехта побеждает. Он с радостью рассказывает своим коллегам, как он будет заниматься своими делами: сначала он подделает несколько слез, чтобы Барнавельт дал ему немного денег, затем он будет плакать как дьявол, складывая одежду Барнавельта и завязывая ему повязку. Затем, когда Барнавельт молится, он отрубит ему голову. Он призывает своих друзей присоединиться к нему в песне, чтобы отпраздновать свою удачу.

Акт 5, сцена 3: Гаага: эшафот, место казни Барнавельта.
Ожидая Барнавельта на эшафоте, капитан и солдаты обсуждают ситуацию с Барнавельтом. Солдат задается вопросом, действительно ли суд намерен убить Барнавельта или просто хочет его напугать. Капитан говорит, что вина Барнавельта доказана и поэтому его следует казнить, иначе государство будет выглядеть слабым. Входит начальник тюрьмы с палачами. За ними следуют солдаты, несущие виселицу и тело Лейденберха в гробу. По команде провоста солдаты вынимают разлагающееся тело Лейденберха из гроба и вешают его на виселицу. Палачи шутят по поводу ужасного запаха. Наконец, Барнавельта вводят и он поднимается на эшафот, смело заявляя о своем бесстрашии и ясности совести. Он приветствует палача и спрашивает, откуда он. Палач сообщает ему, что он из Утрехта и что он выиграл привилегию казнить Барнавельта, играя в кости. Барнавельт расстроен, узнав, что с его жизнью так небрежно играли, но все равно благодарит палача. Оглянувшись вокруг, он замечает труп Лейденберха, висящий на виселице. Он потрясен и испытывает отвращение, но остается непокоренным. Он произносит заключительную речь, напоминая зрителям о своей службе государству, и говорит, что умирает за неблагодарную страну. Один из присутствовавших лордов назвал его заблудшим фанатиком и сравнил с виновниками Пороховой заговор . Барнавельт продолжает говорить до самого конца. По задумке, палач отрубает ему голову, пока он молится: «Я прихожу, я прихожу: о милостивое небо: сейчас: сейчас: / Теперь я представляю — [голова отрублена]» (5.3.182- 3). Строка другого лорда завершает пьесу на мрачной ноте: «Прощай, великое сердце: твоя сила теперь полностью низложена, / Тот, кто таким образом очистит амбиции, умирает» (5.3.189-90).

Сценическое искусство

[ редактировать ]

Обезглавливание Барнавельта было разыграно на сцене, что вызывает очевидные вопросы о том, как это было сделано в якобинском сценическом искусстве. [8] В пьесе палач отрубает Барнавельту не только голову, но и несколько пальцев; как сказано в тексте, «ты и ему пальцы ударил / Но мы прощаем твою поспешность».

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Кампс, с. 142.
  2. ^ Охтер, с. 335.
  3. ^ Кастан, стр. 426.
  4. ^ За несколько иное мнение о MS. как «почти-подсказку», см. Говард-Хилл, «Книга подсказок Крейна 1619 года…».
  5. ^ Логан и Смит, с. 72.
  6. По поводу спорного вопроса о мальчиках и мужчинах в женских ролях в английской драме эпохи Возрождения см.: Boy player .
  7. ^ Ховард-Хилл, «Книга подсказок Крейна 1619 года...», стр. 159–62.
  8. ^ Гурр, с. 184.
  • Берто, Жиль. «Могучий принц» и «стойкий человек» в «Трагедии сэра Джона ван Олдена Барневельта» Джона Флетчера и Филипа Массингера (1619)». Эпистемные исследования Vol. 14 (2008), с. 47–65.
  • Карран, Джон Э. младший «Ты сам»: кальвинистская драматургия и ее недовольство в трагедии сэра Джона ван Олдена Барневельта ». Exemplaria : Журнал теории исследований Средневековья и Возрождения Vol. 16 № 1 (весна 2004 г.), стр. 235–65.
  • Охтер, Дороти. Словарь литературной и драматической цензуры в Англии времен Тюдоров и Стюартов. Вестпорт, Коннектикут, Greenwood Press, 2001.
  • Фрийлинк, Вильмина, изд. Трагедия сэра Джона ван Олдена Барневельта, анонимная елизаветинская пьеса, отредактированная на основе рукописи , Амстердам, Х. Г. ван Дорссен, 1922.
  • Гурр, Эндрю . Шекспировская сцена 1574–1642 гг. Третье издание, Кембридж, издательство Кембриджского университета, 1992.
  • Хоэнселаарс, А. Дж. Образы англичан и иностранцев в драме Шекспира и его современников. Резерфорд, Нью-Джерси, издательство Fairleigh Dickinson University Press, 1992.
  • Ховард-Хилл, TH «Бук и цензура сэра Джона ван Олдена Барнавельта в 1619 году». Обзор исследований английского языка Vol. 39 № 153 (февраль 1988 г.), стр. 39–63.
  • 1619 года Ховард-Хилл, TH «Книга советов Крейна о Барнавельте и театральных процессах ». Современная филология , Vol. 86 № 2 (ноябрь 1988 г.), стр. 146–70.
  • Кампс, Иво. Историография и идеология в драме Стюартов. Кембридж, Издательство Кембриджского университета, 1997.
  • Кастан, Дэвид Скотт. Спутник Шекспира. Оксфорд, издательство Блэквелл, 1999.
  • Логан, Теренс П. и Дензелл С. Смит. Поздние драматурги Якобинского периода и Кэролайн: обзор и библиография последних исследований английской драмы эпохи Возрождения. Линкольн, штат Небраска, Университет Небраски Press, 1978.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 1179fb2f03de7847a1417022b789c94b__1721311200
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/11/4b/1179fb2f03de7847a1417022b789c94b.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
John van Olden Barnavelt - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)