Королева Коринфа
«Королева Коринфа» — это пьеса эпохи Якова , трагикомедия по канону Джона Флетчера и его соавторов. Первоначально он был опубликован в первом фолианте Бомонта и Флетчера года 1647 .
Дата
[ редактировать ]Ученые отнесли пьесу к периоду 1616–1618 годов, частично основываясь на намеке в пьесе на «путешественника-улиссея, который отправил домой свое изображение верхом на слонах к великому Моголу» (Акт III, сцена I). Это отсылка к книге Томаса Кориата « Приветствия от двора Великого Могола», которая была опубликована в Лондоне в 1616 году . Таким образом, пьеса не могла быть датирована ранее этого года. Небрежный и несколько уничижительный тон намека – «его ум настолько огромен, что его может унести только слон» – был истолкован как означающий, что он также датируется до смерти Кориата в Сурате в 1617 году или до известий о его смерть достигла Англии самое позднее в 1618 году. [1]
Эта датировка подтверждается списком актеров, добавленным к пьесе во втором фолианте Бомонта и Флетчера 1679 года , в котором цитируются Ричард Бербедж , Натан Филд , Генри Конделл , Джон Лоуин , Джон Андервуд , Николас Тули , Томас Поллард и Томас Холкомб . В списке указано, что пьеса была поставлена « Слугами короля» в период 1616–1619 годов, между присоединением Филда к труппе в более раннем году и смертью Бербеджа в более поздний.
Авторство
[ редактировать ]Поскольку Фрэнсис Бомонт ушел из драматического творчества в 1613 году и умер в 1616 году, он не мог участвовать в написании «Королевы Коринфской». Одно из внешних доказательств гласит, что Флетчер, Натан Филд и Филип Мэссинджер сотрудничали ок. 1616 г.: запись в реестре канцелярских товаров от 8 апреля 1654 г. приписывает утраченную пьесу «Амстердамский ювелир» трем писателям. Убийство, инсценированное в этой пьесе, произошло в 1616 году, и вполне вероятно, что пьеса была написана вскоре после этого события, чтобы извлечь выгоду из текущих общественных интересов.
Стили трех авторов — Флетчера, Филда и Массинджера — достаточно различимы, чтобы их можно было легко различить; ученые от EHC Олифанта до Сайруса Хоя [2] [3] смогли достичь соглашения об уступке акций:
- Массинджер – Акты I и V;
- Флетчер – Акт II;
- Поле – Акты III и IV.
Другие пьесы этого периода, «Удача честного человека» и «Мальтийский рыцарь» , также демонстрируют явные внутренние признаки сотрудничества трех драматургов.
Возможная редакция
[ редактировать ]Однако ученые разошлись во мнениях относительно характера совместной работы троицы над «Царицей Коринфа». »), не является «простой» трёхсторонней авторской работой, а Некоторые учёные предполагают, что оригинальная пьеса, написанная Филдом и Флетчером (например, «Четыре пьесы в одной позже была отредактирована Массинджером, возможно, около 1626 года. Тот факт, что главный комический персонаж пьесы имеет два разных имени, Онос и Ламприас, - это своего рода несоответствие, которое иногда указывает на внесение изменений не той (или теми) рукой, которая была первоначальным автором(ами). [4] Айра Кларк считал гипотезу пересмотра Массинджера «более правдоподобной», а альтернативу тройного сотрудничества «менее вероятной». [5]
Краткое содержание
[ редактировать ]Действие пьесы происходит в Древней Греции . Городом-государством Коринф управляет королева (иначе неназванная), вдова средних лет со взрослым сыном Феанором. Королева — добродетельная, справедливая и способная правительница, но Теанор — «злой принц» и злодей пьесы. За некоторое время до начала действия пьесы Теанор был предполагаемым мужем Мерионы, молодой подопечной королевы, которая выросла при ее дворе. Ситуация меняется в начале пьесы: военный конфликт Коринфа с Аргосом разрешился мирным путем, и аргосийский правитель Агенор прибыл в Коринф с генералом царицы Леонидом, чтобы официально заключить мир. Королева решает способствовать династическому браку между Агенором и Мерионой. Теанор недоволен потерей своей будущей невесты.
В то же время из зарубежного путешествия домой вернулся молодой коринфянин по имени Евфан. Он младший сын, и, как и многие младшие сыновья в системе первородства , у него мало в жизни, поскольку семейные поместья перешли к старшему брату Кратесу после смерти их отца. Крейтс — подлый человек, которого возмущают добродетели и природные способности своего младшего брата. Кратес также является ключевым последователем Теанора и его главным помощником в будущих злых делах. Однако королева очень положительно реагирует на Эвфана при их первой встрече, и он быстро становится ее новым фаворитом. Это мгновенное повышение только усиливает недовольство Теанора и Крейтса. Эвфан пользуется безграничным расположением королевы; ее гнев вспыхивает, когда он просит разрешения жениться на молодой женщине по имени Белиза, но королева вскоре оправляется от своего раздражения. ( Королева Елизавета была известна тем, что возмущалась и вмешивалась в брачные планы своих придворных; королева в этой пьесе имеет общее сходство с Елизаветой.)
Теанор решает излить свою злобу, изнасиловав Мериону. Крейтс и другие придворные подхалимы ночью похищают Мериону и увозят ее в укромное место, где Теанор совершает акт. Придворные в масках и инсценируют изнасилование так, чтобы оно напоминало Прозерпины Плутоном похищение . Мериону накачивают наркотиками и относят в дом ее брата Леонидаса, где она остается без сознания. Леонид и Агенор находят ее на крыльце дома и будят; ее состояние становится понятным и им, и королеве, и ее двору, к всеобщему возмущению. Ее свадьба с Агенором откладывается, а Леонид и Агенор клянутся отомстить насильнику.
Мериону кормит Белиза с помощью Леонидаса и Агенора. Феанор и его сторонники противостоят и оскорбляют Евфана и его друзей; Евфан сдержан в своей реакции, но королева узнает об этом и упрекает сына. Она приказывает Теаноре отнести Евфану в подарок шкатулку с драгоценностями; Вместо этого Теанор отправляет гроб анонимным посыльным и добавляет к нему кольцо, которое он взял у Мерионы в ночь изнасилования. Юфан передает кольцо Белизе. Когда Мериона видит это на руке Белизы и сразу узнает это, Агенор и Леонид приходят к выводу, что насильником является Евфан. Однако в своем стремлении к мести они применяют неортодоксальный подход: полагая, что они не могут получить прямой доступ к Евфану, они захватывают Теанора в качестве заложника и укрываются в городской крепости. Они требуют Евфана в обмен на Феанора.
Королева возмущена и отказывается от сотрудничества. Она приказывает Евфану и его другу Конону возглавить войска против повстанцев. Евфан не подчиняется ее приказу, противостоя Леониду и Агенору в одиночестве и без оружия. Он убеждает двоих, что не насиловал Мериону, даже напоминая Леониду, что они двое были вместе в ночь преступления. В немом-шоу Евфан защищает повстанцев перед королевой, и она прощает их.
Теанор, недовольный результатом своих махинаций, решает изнасиловать Белизу, как он это сделал с Мерионой. Крейтс испытывает сомнения, чувствуя, что дела заходят слишком далеко. Прежде чем преступление может произойти, друг Евфана Конон противостоит Кратесу; эти двое сражаются на дуэли, и оба ранены, прежде чем Евфан и другие прекращают бой. Крейтс переживает перемену взглядов в результате дуэли и своего ранения (что неоднократно случается в произведениях Флетчера и его сотрудников); он признается в плане Теанора против Белизы. Евфан, Леонид и Агенор придумывают план по задержанию Теанора, когда он пытается совершить преступление; они делают это, но не раньше, чем принц совершит второе изнасилование.
В финальной сцене пьесы Теанор предстает перед судом королевы и ее двора. Закон гласит, что насильника можно казнить или помиловать, если жертва возьмет насильника в мужья. Теанору противостоят Мериона, одетая в белое, и Белиза, одетая в черное; Мериона, желающая выйти замуж за Теанора, умоляет его о помиловании, а Белиза требует его смерти. Выслушав их просьбы, королева приговаривает своего сына к смерти, утверждая, что закон не предназначен для рецидивистов. Затем выясняется, что место Белизы в ту ночь заняла Мериона - так что вместо того, чтобы изнасиловать двух женщин, Теанора изнасиловала одну и ту же женщину дважды. Это позволяет королеве помиловать раскаявшегося Теанора и женить его на Мерионе. Евфан и Белиза тоже направляются к алтарю; и королева компенсирует Агенору его потерянную невесту, выйдя замуж за аргосийского принца.
пьесы Комический рельеф обеспечивает персонаж-клоун, которого по-разному называют Оно или Ламприас. Он, его наставник и дядя только что вернулись из зарубежного путешествия, как Эвфан, – но они представляют обратную ситуацию, показывая, что зарубежное путешествие само по себе не может искупить дураков от их глупости. Клоун, которого поддерживают наставник и дядя, пытается исполнить роль джентльмена и галанта; но он терпит неудачу и заканчивает пьесу оскорбленной и высмеянной пажами и конюхами.
Комментарий
[ редактировать ]Современные критики сосредоточили внимание на гендерных вопросах пьесы: « Царица Коринфская сегодня наиболее известна своей ужасающей сексуальной политикой и обращением с изнасилованиями». [6]
Примечания
[ редактировать ]- ^ Олифант, стр. 398–9. Если персонаж-клоун Оно/Ламприас является пародией на Кориата, как предполагают некоторые критики, более вероятно, что такая жестокая карикатура датируется периодом до смерти Кориата, а не после.
- ^ Олифант, стр. 398–401.
- ^ Логан и Смит, с. 68.
- ↑ В качестве подходящего примера рассмотрим Wildgoose/Wildbrain в «Ночном ходоке» , редакции Джеймса Ширли пьесы Флетчера.
- ^ Кларк, с. 31.
- ^ Перри, с. 77.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Работы Бомонта и Флетчера (6/10), включая «Королеву Коринфа» в Project Gutenberg
Ссылки
[ редактировать ]- Кларк, Ира. Моральное искусство Филипа Массинджера. Льюисбург, Пенсильвания, издательство Бакнеллского университета, 1993.
- Фостер, Верна А. Название и природа трагикомедии. Лондон, Ашгейт, 2004 г.
- Привет, Сайрус. «Доли Флетчера и его сотрудников в каноне Бомонта и Флетчера» (IV). Исследования в библиографии 12 (1959), стр. 91–116.
- Логан, Теренс П. и Дензелл С. Смит, ред. Поздние драматурги Якобинского периода и Кэролайн: обзор и библиография последних исследований английской драмы эпохи Возрождения. Линкольн, штат Небраска, Университет Небраски Press, 1978.
- Лафлин, Мари Х. Гименевтика: интерпретация девственности на этапе раннего Нового времени. Льюисбург, Пенсильвания, издательство Бакнеллского университета, 1997.
- Олифант, EHC Пьесы Бомонта и Флетчера: попытка определить их соответствующие доли и доли других. Нью-Хейвен, издательство Йельского университета, 1927.
- Перри, Кертис. Литература и фаворитизм в Англии раннего Нового времени. Кембридж, Издательство Кембриджского университета, 2006.