Jump to content

Цитация дела

(Перенаправлено от отчетов Times Law )
Отчеты Соединенных Штатов , официальный репортер Верховного суда Соединенных Штатов

Цитирование дел - это система, используемая юридическими специалистами для выявления прошлых судебных решений, либо в серии книг, называемых журналистами , либо юридическими отчетами , либо в нейтральном стиле, который определяет решение независимо от того, где оно сообщается. Сторонние цитаты отформатируются по -разному в разных юрисдикциях , но обычно содержат одинаковую ключевую информацию.

Юридическая цитата - это «ссылка на юридический прецедент или полномочия, такую ​​как дело, устав или трактат, которая либо подтверждает, либо противоречит данной позиции». [ 1 ] Там, где дела публикуются на бумаге, цитирование обычно содержит следующую информацию:

  • Суд, который издал решение
  • Отчет титул
  • Номер тома
  • Страница, раздел или номер абзаца
  • Год публикации

In some report series, for example in England, Australia and some in Canada, volumes are not numbered independently of the year: thus the year and volume number (usually no greater than 4) are required to identify which book of the series has the case reported within its covers. In such citations, it is usual in these jurisdictions to apply square brackets "[year]" to the publication year (which may not be the year that the case was decided: for example, a case decided in December 2001 may have been reported in 2002).

The Internet brought with it the opportunity for courts to publish their decisions on websites and most published court decisions now appear in that way. They can be found through many national and other websites, such as WorldLII and AfricanLII, that are operated by members of the Free Access to Law Movement.

The resulting flood of non-paginated information has led to numbering of paragraphs and the adoption of a medium-neutral citation system. This usually contains the following information:

  • Year of decision
  • Abbreviated title of the court
  • Decision number (not the court file number)

Rather than utilizing page numbers for pinpoint references, which would depend upon particular printers and browsers, pinpoint quotations refer to paragraph numbers.

Pronunciation of case titles

[edit]

In common law countries with an adversarial system of justice, the names of the opposing parties are separated in the case title by the abbreviation v (usually written as v in Commonwealth countries and usually as v. in the U.S.[2]) of the Latin word versus, which means against. When case titles are read out loud, the v can be pronounced, depending on the context, as and, against, versus, or vee.

Commonwealth pronunciation

[edit]

Most Commonwealth countries follow English legal style:

  • Civil cases are pronounced with and. For example, Smith v Jones would be pronounced "Smith and Jones".[3]
  • Criminal cases are pronounced with against. For example, R v Smith would be pronounced "the Crown against Smith".[3] The Latin words Rex, Regina, and versus are all rendered into English.
  • In Australia and the United Kingdom, versus and vee are arguably incorrect.[4]
  • In Scotland, both civil and criminal cases are pronounced using "against" in the place of "v".

American pronunciation

[edit]

In the United States, there is no consensus on the pronunciation of the abbreviation v. This has led to much confusion about the pronunciation and spelling of court cases:[5]

  • Versus is most commonly used, leading some newspapers to use the common abbreviation vs. in place of the legal abbreviation v.[2]
  • Against is a matter of personal style. For example, Warren E. Burger and John Paul Stevens preferred to announce cases at the Supreme Court with against.[6][7]
  • And is used by some law professors, but other law professors regard it as an affectation.[citation needed]
  • Pronouncing the letter vee (/v/) is used almost exclusively for Roe v. Wade, probably due to its widespread invocation in American culture. This pronunciation—which is discouraged within the legal profession—is otherwise rare among the general public, even when referring to other well-known cases like Brown v. Board of Education.[8]

During oral arguments in Planned Parenthood v. Casey (1992), the participants demonstrated the lack of consensus on the pronunciation of "v.", using different pronunciations. Solicitor General Ken Starr even managed to use all three of the most common American pronunciations interchangeably:[9]

This is the process of analysis that is quite familiar to the Court, very lengthily laid out by Justice Harlan in his dissent in Poe versus Ullman, and then adumbrated in his concurring opinion in Griswold against Connecticut. ... Well, I think that that is the necessary consequence of Roe vee Wade.

Australia

[edit]

Legal citation in Australia generally mirrors the methods of citation used in England. A widely used guide to Australian legal citation is the Australian Guide to Legal Citation, commonly known as AGLC, published jointly by the Melbourne University Law Review and the Melbourne Journal of International Law.

The standard case citation format in Australia is:

Style of cause (year of decision) [year of report] volume report (series) page
Mabo v Queensland (No 2) (1992) 175 CLR 1.

As in Canada, there has been divergence among citation styles. There exist commercial citation guides published by Butterworths and other legal publishing companies, academic citation styles and court citation styles. Each court in Australia may cite the same case slightly differently. There is presently a movement in convergence to the comprehensive academic citation style of the Australian Guide to Legal Citation published jointly by the Melbourne University Law Review and the Melbourne Journal of International Law.

Reports

[edit]
Abbreviation Report Years
AAR Administrative Appeals Reports
ALJR Australian Law Journal Reports
ALR Australian Law Reports 1983 –
CLR Commonwealth Law Reports 1903 –
FLC Family Law Cases
FLR Federal Law Reports
NSWLR New South Wales Law Reports
Qd R Queensland Reports
SASR South Australian State Reports
VR Victorian Reports
WAR Western Australian Reports 1899–

Neutral citation

[edit]

Australian courts and tribunals have now adopted a neutral citation standard for case law. The format provides a naming system that does not depend on the publication of the case in a law report. Most cases are now published on AustLII using neutral citations.[10]

The standard format looks like this:

Year of decision Court identifier Ordinal number
[2005] HCA 1

So the above-mentioned Mabo case would then be cited like this: Mabo v Queensland (No 2) [1992] HCA 23.

There is a unique court identifier code for most courts. The court and tribunal identifiers include:

Court Identifier Court
HCA High Court of Australia
FCA Federal Court of Australia
FCAFC Federal Court of Australia – Full Court (appeals bench)
FamCA Family Court of Australia
FCCA Federal Circuit Court of Australia (formerly Federal Magistrates Court of Australia)
FMCA Federal Magistrates Court of Australia
FMCAfam Federal Magistrates Court of Australia, family law decisions
AAT Administrative Appeals Tribunal (federal)
NSWSC Supreme Court of New South Wales
NSWCA New South Wales Court of Appeal
NSWCCA New South Wales Court of Criminal Appeal
NSWDC District Court of New South Wales
WASC Supreme Court of Western Australia
VSC Supreme Court of Victoria
VCC County Court of Victoria
VMC Magistrates' Court of Victoria
ACTSC Supreme Court of the Australian Capital Territory
ACTMC Magistrates Court of the Australian Capital Territory

References

[edit]

Canada

[edit]
[edit]

There are a number of citation standards in Canada. Many legal publishing companies and schools have their own standard for citation. Since the late 1990s, however, much of the legal community has converged to a single standard—formulated in The Canadian Guide to Uniform Legal Citation / Manuel canadien de la référence juridique,[11] commonly known as the "McGill Guide" after the McGill Law Journal, which first published it. The following format reflects this standard:

Hunter v Southam, [1984] 2 SCR 145.

Broken into its component parts, the format is:

Style of cause (year of decision), [year of report] volume report (series) page jurisdiction/court.
R v Big M Drug Mart Ltd, [1985] 1 SCR 295.
R v Oakes, [1986] 1 SCR 103.
Re Canada Trust Co and OHRC (1990), 69 DLR (4th) 321 (Ont CA).

The Style of Cause is italicized as in all other countries and the party names are separated by v (English) or c (French). Prior to 1984 the appellant party would always be named first. However, since then case names do not switch order when the case is appealed.[12]

Undisclosed parties to a case are represented by initials (e.g., R v RDS). Criminal cases are prosecuted by the Crown, which is always represented by R for Regina (queen) or Rex (king). Reference questions (advisory opinions) are always entitled Reference re followed by the subject title.

If the year of decision is the same as the year of the report and the date is a part of the reporter's citation, then the date need not be listed after the style of cause. If the date of the decision is different from the year of the report, then both should be shown.

Where available, cases should be cited with their neutral citation immediately after the style of cause and preceding the print citation. For example,

Chaoulli v Quebec (Attorney General), 2005 SCC 35, [2005] 1 SCR 791.

This format was adopted as the standard in 2006, in the sixth edition of the McGill Guide. Prior to this format, the opposite order of parallel citation was used.

The seventh edition of the McGill Guide, published 2010-08-20, removes most full stop/period (".") characters from the citations, e.g., a citation to the Supreme Court Reports that previously would have been [2005] 1 S.C.R. 791, is now [2005] 1 SCR 791. Most full stops are also removed from styles of cause. The seventh edition also further highlights the significance of neutral citations (i.e., tribunal-assigned citations that are publisher-independent).

Reports

[edit]
Abbreviation Report Years
Admin LR Administrative Law Reports 1983–1991
Admin LR (2d) Administrative Law Reports (second series) 1992–1998
Admin LR (3d) Administrative Law Reports (third series) 1999–
ANWTYTR Alberta, Northwest Territories & Yukon Tax Reporter 1973–
ACWS All Canada Weekly Summaries 1970–1979
ACWS (2d) All Canada Weekly Summaries (second series) 1980–1986
AR Alberta Reports 1976–
CCLT (2d) Canadian Cases on the Law of Torts
DLR Dominion Law Reports
DLR (2d) Dominion Law Reports (second series)
DLR (3d) Dominion Law Reports (third series) –1984
DLR (4th) Dominion Law Reports (fourth series) 1984–
FCR Federal Court Reports 1971–
NBR (2d) New Brunswick Reports 1969–
NR National Reporter
NSR (2d) Nova Scotia Reports 1969–
OR (3d) Ontario Reports 1986–
SCR Supreme Court Reports 1970–
WWR Western Weekly Reports 1911–1950, 1971–
WWR(NS) Western Weekly Reports (New Series) 1950–1971

Neutral citation

[edit]

In 1999 the Canadian Judicial Council adopted a neutral citation standard for case law.[13] The format provides a naming system that does not depend on the publication of the case in a law report.

The standard format looks like this:

Year of decision Court identifier Ordinal number
2000 SCC 1

Court identifiers

[edit]

There is a unique court identifier code for most courts.

Court Identifier Court from year
SCC Supreme Court of Canada 2000
FCT Federal Court of Canada – Trial Division 2001
FCA Federal Court of Canada – Appeal Division 2001
TCC Tax Court of Canada 2003
CMAC Court Martial Appeal Court 2004
CM Court Martial Court of Canada 2004
Comp Trib Competition Tribunal of Canada
BCCA British Columbia Court of Appeal 1999
BCSC Supreme Court of British Columbia 2000
BCPC Provincial Court of British Columbia
BCHRT British Columbia Human Rights Tribunal
BCSECCOM British Columbia Securities Commission
ABCA Alberta Court of Appeal 2004
ABQB Alberta Court of Queen's Bench 2004
ONCA Ontario Court of Appeal 2007
ONSC Ontario Superior Court of Justice 2010
QCCA Quebec Court of Appeal 2005
QCCS Quebec Superior Court 2006

Denmark

[edit]

Denmark has no official standard or style guide governing case citation. However, most case citations include the same elements.

Published decisions

[edit]

Citations of decisions published in a reporter usually consist of the name or abbreviation of the reporter, the year or volume, the page number where the decision begin (sometimes followed by an identifying number if more than one judgment is on a page), as well as the name or abbreviation of the court which decided the case. As an example, the "Aalborg Kloster-judgment", a precedent-setting Supreme Court judgment regarding strict liability, is published in Ugeskrift for Retsvæsen volume 1968 as the second judgment on page 84. A citation of this case could take the form U.1968.84/2H, UfR 1968 84/2 H, Ugeskrift for Retsvæsen 1968, p. 84/2, or something similar. In this case U, UfR and Ugeskrift for Retsvæsen identify the reporter, 1968 identifies the year or volume, 84 identifies the starting page, /2 indicates that the judgment is the second one on that particular page, and H identifies the court which decided the case.

Certain reporters, such as Tidsskrift for Skatter og Afgifter, do not identify published decisions by page number, but by a serial number. Citations to these reporters use the serial number in place of a page number.

Unpublished decisions

[edit]

If a decision has not been published in a reporter, more identifying information is needed. Generally, citations to unreported cases involve the name of the court, the date of the decision and the case number assigned by the court. For example: Sø- og Handelsrettens dom af 3. maj 2018 i sag nr. V-17-17 (The Maritime and Commercial Court's judgment of May 3 in case no. V-17-17). Certain authors format these citations to mimic the "short citation" of published cases.

Neutral citations and the ECLI

[edit]

The Danish Court Administration is currently working on a public database which will make all judgments available to the public (currently only the Supreme Court as well as the Maritime and Commercial Court do this). The database is expected to implement the European Case Law Identifier, which will make uniform, neutral citations of decisions possible.

Reporters

[edit]
Abbreviation(s) Full name Translated title Topic area
U, UfR Ugeskrift for Retsvæsen Weekly Reporter of the Judiciary (translated varyingly as "the Danish Weekly Law Reports", "the Weekly Law Journal", and "the Weekly Law Review" by the European Court of Human Rights) The most broad of the reporters. Publishes all decisions of the Supreme Court, principal decisions from the High Courts and, in special cases, decisions from municipal courts or other bodies, regardless of topic area.
FED Forsikrings- og Erstatningsretlig Domssamling Reporter of Insurance and Tort Law Publishes decisions from the courts and the Insurance Complaints Board relevant to the areas of insurance and tort law.
FM Fuldmægtigen The Agent Publishes decisions relevant to the areas of enforcement, probate, and bankruptcy law as well as registration of property and civil procedure.
KFE Kendelser om Fast Ejendom Orders regarding Real Estate Publishes decisions from administrative and arbitration bodies relevant to the areas of real estate and land law.
MAD Miljøretlige Afgørelser og Domme Decisions and Judgments in Environmental Law Publishes decisions from courts and administrative bodies, both national and international, relevant to the area of environmental law.
TBB, T:BB Tidsskrift for Bolig- og Byggeret Reporter of Housing and Construction Law Publishes decisions from the courts as well as principal decisions from arbitration bodies relevant to the area of housing and construction.
TFA Tidsskrift for Familie- og Arveret Reporter of Family- and Inheritance Law Publishes decisions from the courts and administrative bodies relevant to the area of family and inheritance law.
TfK Tidsskrift for Kriminalret Reporter of Criminal Law Publishes decisions from the High Courts and the Special Court of Indictment and Revision relevant to the areas of criminal law and criminal procedure. Also publishes summaries of criminal law and criminal procedure cases published in Ugeskrift for Retsvæsen.
TfL Tidsskrift for Landbrugsret Reporter of Agricultural Law Publishes decisions relevant to the area of agricultural law.
TfS Tidsskrift for Skatter og Afgifter Reporter of Taxes and Fees Reports decisions and new legislation in the area of tax law.

References

[edit]
  • Andersen, Mads Bryde (2017). "Ugeskrift for Retsvæsen gennem 150 år". Ugeskrift for Retsvæsen B: 7.
  • Biao v. Denmark, no. 38590/10, § 26
  • Christensen v. Denmark, no. 247/07, § 59
  • FT 2015-16, appendix A (L 22 as submitted), pp. 9–10
  • Jersild v. Denmark, no. 15890/89, § 18
  • Madsen, Lars Henrik Gam (2018). "Retsdogmatisk forskning 2018" (PDF). pp. 11–12.

Germany

[edit]

In Germany there are two types of citation: the full citation of a case and its shortened form. In e.g. scientific articles, the full citation of a particular case is only used at its first occurrence; after that, its shortened form is used. In most law journals, the articles themselves only use the shortened form; the full citations for all articles sometimes are summarized at the beginning of that journals edition.

A third type (yet not too widely spread) is the citation by using the European Case Law Identifier, a ″neutral″ citation system introduced by the Council of the European Union in 2011, which Germany is participating in.

Federal Constitutional Court

[edit]

The most important cases of the Federal Constitutional Court are published by the court in its official collection. This collection is abbreviated BVerfGE, whereas BVerfG is short for Bundesverfassungsgericht, the German court name, and E stands for Entscheidung (decision).

Starting in 2004, the court also publishes the BVerfGK collection, containing decisions made only by a Kammer, a specific panel of the court.

The so-called Volkszählungsurteil [de] for example could be cited

BVerfGE 65, 1 (43), Urteil des Ersten Senats vom 15. Dezember 1983 auf die mündliche Verhandlung vom 18. und 19. Oktober 1983, Az. 1 BvR 209, 269, 362, 420, 440, 484/83.

in full and

BVerfGE 65, 1 (43).

in short.

Official collection Volume Page of beginning Page cited More detailed information and date Case number
BVerfGE 65, 1 (43), Urteil des Ersten Senats
vom 15. Dezember 1983
[in case of a hearing:] auf die mündliche Verhandlung vom 18. und 19. Oktober 1983,
Az. 1 BvR 209, 269, 362, 420, 440, 484/83

For the meaning of the different case numbers of the BVerfG see the German article.

If decisions are not yet published by the court, or will not be published at all, law journals can be cited, e.g.,

BVerfG, NJW 2009, 1234 (1235 f.).

Where NJW stands for the law journal Neue Juristische Wochenschrift, 2009 is the year, 1234 the page of the beginning and 1235 the cited page(s) – "f." stands for "seq.". In general, citations of the official collections are preferred.

Federal Court of Justice

[edit]

The Federal Court of Justice (Bundesgerichtshof, short BGH) publishes the official collections BGHSt [de] for its criminal law decisions and BGHZ [de] for those in private law.

The Katzenkönigfall [de] e.g. would be cited

BGHSt 35, 347 ff., Urteil des 4. Strafsenats vom 15. September 1988, Az. 4 StR 352/88.

in full and

BGHSt 35, 347 ff.

in short (in this example, the page cited is not specifically page 347 but that and those which follow, as indicated by the abbreviation "ff.").

Other federal courts

[edit]

The official collection of the Federal Social Court (Bundessozialgericht, BSG) is abbreviated BSGE [de].

The official collection of the Federal Fiscal Court (Bundesfinanzhof, BFH) is BFHE [de].

The official collection of the Federal Labour Court (Bundesarbeitsgericht, BAG) is BAGE [de].

The official collection of the Federal Administrative Court (Bundesverwaltungsgericht, BVerwG) is BVerwGE [de].

Other courts

[edit]

For other courts, generally the same rules apply, though most do not publish an official collection, so they must be cited from a law journal.

European Case Law Identifier

[edit]

According to the ECLI system the Volkszählungsurteil would be cited as

ECLI:DE:BVerfG:1983:rs19831215.1bvr020983

and the Katzenkönigfall as

ECLI:DE:BGH:1988:150988U4STR352.88.0

India

[edit]

India's vast federated judicial system admits to a large number of reporters, each with their own style of citation. There are over 200 law reports in India – subject-wise and state (province)-wise, authorized and unauthorized.

Supreme Court of India

[edit]

The official reporter for Supreme Court decisions is the Supreme Court Reports. These reports however lag behind other journals in the speed of reporting. While decisions themselves are uploaded by the Supreme Court itself on www.courtnic.nic.in, the edited versions with headnotes in the official reporter take years to compile. However, some reporters have been authorised to publish the Court's decisions. The All India Reporter (AIR) is an old and respected reporter that, in addition to the Supreme Court, also reports decisions of the various State High Courts. Other popular reporters include Supreme Court Cases, which has become the most cited report in the Supreme Court, the Supreme Court Almanac, and Judgements Today.

The All India Reporter

Sebastian Hongray v. Union of India:

  • AIR 1984 SC 571 – "AIR" refers to the All India Reporter, "1984" is the year of judgement (AIR does not use a volume-based classification), "SC" refers to the Supreme Court of India, and "571" is the first page number of the report within the volume;
  • (1984) 1 SCC 339 – "1984" is the year of publication, "1" is the volume number of the reporter, "SCC" stands for Supreme Court Cases (the name of the reporter), and "339" is the first page number of the report within the volume; and
  • 1984 Cri LJ 289 (SC) – "1984" is the year of publication, "Cri LJ" is an abbreviation for the Criminal Law Journal (the name of the reporter), and "289" is the first page number of the report within the volume. The "SC" in parentheses indicates that the case was heard by the Supreme Court.

A citation of the "Supreme Court Almanac":

A citation in "Judgements Today":

The "Supreme Court Cases (SCC)" published supplementary reports for a few years in the early 1990s. Those citations looked like this:

The SCC also have a separate series of subject-based reporting of the decisions of the Supreme Court:

National Judicial Reference System (NJRS)

[edit]

National Judicial Reference System (NJRS) is a project started by the Income-tax Department, Government of India. It has been envisaged as a tool to achieve efficiency in the tax litigation process of Income Tax Department (ITD). Within this project the Judicial Research & Reference System (JRRS) – JRRS is a repository of judicial orders as a single, indexed, searchable, cross-linked, database of Judgments / orders of ITAT, Authority of Advance Ruling (AAR), HC and SC.

The Citation nomenclature followed within NJRS :

This Citation further allows to add the Authority where the judgment / order was pronounced.

New Zealand

[edit]

The standard case citation format in New Zealand is:

Style of cause (year of decision) [year of reporter] volume reporter page
Taylor v New Zealand Poultry Board [1984] 1 NZLR 394
R v Howse (2005) 21 CRNZ 823

Several leading law reviews in New Zealand have also adopted the Australian Guide to Legal Citation (AGLC) such as the Canterbury Law Review. The AGLC style is also rather similar to citation style in New Zealand.

Reporters

[edit]
Abbreviation Reporter Years
NZLR New Zealand Law Reports 1881 –
CRNZ Criminal Reports of New Zealand 1983 –
NZBORR New Zealand Bill of Rights Reports
NZAR New Zealand Administrative Reports 1976–
NZFLR New Zealand Family Law Reports 1981–
DCR District Court Reports 1981–

Additionally, a number of other report series exist for specialist areas such as Family, Employment and Tax Law. [citation needed]

Neutral citation

[edit]

New Zealand courts and tribunals have begun to adopt a neutral citation standard for case law. The format provides a naming system that does not depend on the publication of the case in a law report.

The standard format looks like this:

Year of decision Court identifier Ordinal number
[2005] NZSC 1

There is a unique court identifier for each court or tribunal. These identifiers are:

Court Identifier Court Years
NZSC Supreme Court of New Zealand 2005–
NZCA New Zealand Court of Appeal 2007–
NZHC High Court of New Zealand 2012–
NZDC District Court of New Zealand
NZEmpC Employment Court of New Zealand 2010–
NZEnvC Environment Court of New Zealand 2010–
NZFC Family Court of New Zealand 2012–

Where both a neutral citation and a reporter citation exist, the neutral citation should come first e.g. R v AM [2010] NZCA 114, [2010] 2 NZLR 750

Norway

[edit]

The Norwegian standard case citation format for published court decisions is:

Rt. 1952 s. 989 (Telefonsjikanedommen)

where:

  • Rt. identifies the report series.
    • All supreme court judgments are published in Retstidende (Court Times), abbreviated Rt.
    • Many judgments and decisions from lower courts are published in Rettens gang (RG).
  • 1952 is the year of reporter
  • s. is the Norwegian abbreviation for page. This is optional.
  • 989 is the first page number of the decision in the reporter.
  • Finally, one can add the popular name of the decision. It is unusual to refer to name of the plaintiff(s) and defendant(s), but often there is an unofficial name. Telefonsjikanedommen refers to a 1952 case where the Supreme Court ruled that telephone harassment ("telefonsjikane") was not illegal under the current criminal code.

Philippines

[edit]

Despite the long-standing civil law tradition in the Philippines, reliance on judicial precedents has become indispensable since the period of American rule. Supreme Court decisions are expressly recognized as part of the internal law, and are thus frequently cited in court decisions and legal pleadings. Though there is only one Supreme Court in the Philippines, the citation of its decisions varies, depending on which reporter of a case is relied on by the person citing that case.

Supreme Court

[edit]

Philippine Reports

[edit]

The Philippine Reports is the official reporter of decisions of the Supreme Court of the Philippines.[14] The standard format for citation of the Philippine Reports is:

Disini v. Секретарь юстиции , 727 Phil. 28 (2014)

где:

  • Disini v. Секретарь юстиции - это имя дела
  • 727 - это номер объема филиппинских отчетов , в которых может быть найдено дело
  • Фил. Стандартная аббревиатура филиппинских отчетов
  • 28 - номер страницы в отчетах Филиппин , который содержит начало решения. Если за этим номером следует запятая, то другой номер страницы (то есть 727 Phil. 28, 30 ), последнее число указывает на конкретную страницу, на которой можно найти аннотированный текст
  • (2014) - это год, когда дело было решено.

На данный момент, [ когда? ] Филиппинские дела содержатся в ежеквартальных вопросах.

Отчеты Верховного суда аннотированы

[ редактировать ]

За последние несколько десятилетий, [ когда? ] Филиппинские отчеты пострадали от производственных проблем, что привело к длительным задержкам в публикации, а также значительным пробелам в ее опубликованной серии. В результате, в частном опубликованном изданных отчетах Верховного суда аннотируются (опубликованные Central Professional Books, Inc.), стали более широко используемыми, чем филиппинские отчеты , даже в судах. Надлежащий формат для цитирования отчетов Верховного суда аннотирован :

Neri v. Senate , GR № 180643, 25 марта 2008 г., 549 SCRA 77

где:

  • Neri v. Senate - это название дела
  • GR № 180643 является делом, но изначально назначен Верховным судом в то время, когда иск был подан в суд (GR обозначает общий регистр) [ 15 ] [ 16 ]
  • 25 марта 2008 г. - точная дата, когда решение этого дела было принято
  • 549 - это номер доклада Верховного суда, аннотированные там, где может быть найдено дело
  • SCRA - это стандартная аббревиатура отчетов Верховного суда аннотированные
  • 77 - это номер страницы в отчетах Верховного суда, которые содержит начало решения. Если за этим номером следует запятая, то другой номер страницы (то есть 549 SCRA 77, 79 ), последнее число указывает на конкретную страницу, где можно найти аннотированный текст

При ссылке на случаи, которые еще не сообщаются в отчетах SCRA или на Филиппинах , вышеупомянутая цитата без ссылки на SCRA является предпочтительной (то есть Neri v. Senate , GR № 180643, 25 марта 2008 г.).

Решения суда

[ редактировать ]

Поскольку нет официальных или неофициальных репортеров, которые регулярно публикуют решения Апелляционного суда и других нижних судов, цитирование их решений приводит к тому же формату, что и случаи, не сообщаемые ни в филиппинских отчетах, ни в SCRA. Таким образом: (имя дела), (номер списка), (дата принятия решения). Для Апелляционного суда номера спитляций начинаются как CA-GR №, за которым следует любого CR для преступного, резюме для гражданского и SP для «Секции особых дел». [ 17 ]

Аббревиатура Репортер Годы
ОБЪЯВЛЕНИЕ Южноафриканские отчеты о законодательстве, апелляционное отделение 1910 – 1946
Все са Все отчеты по закону Южной Африки 1996 –
Bclr Отчеты о конституционном законе Butterworths 1994 –
Бллр Butterworths Labor Law Reports 1994 –
Илдж Промышленный юридический журнал [ Примечание 1 ] 1980 –
Джол Суждения онлайн 1997 –
PH Prentice Hall Еженедельная юридическая служба 1923 – 1995
на [ Примечание 2 ] Южноафриканские отчеты 1947 –
Жертва Отчеты о уголовном законе Южной Африки 1990 –
Sallr Южноафриканские отчеты о трудовом законодательстве 1991 –
Аббревиатура Репортер Годы
CPD Южноафриканские отчеты законодательства, провинциальный подразделение Кейп 1910 – 1946
Ctr Law Law Cape Times 1891 – 1910
В Отчеты Верховного суда 1880 – 1910

Восточные районы

[ редактировать ]
Аббревиатура Репортер Годы
Edc Отчеты суда восточных округов 1880 – 1909
Edl Южноафриканские отчеты о законодательстве, Восточные округа местный отдел 1910 – 1946

Грикаленд

[ редактировать ]
Аббревиатура Репортер Годы
ХГЧ Высокий суд грикаленда сообщает 1882 – 1910
Шерстяной Южноафриканские отчеты о законодательстве, грикалендский западный местный дивизион [ Примечание 3 ] 1910 – 1946
Аббревиатура Репортер Годы
Нл Отчеты Natal Law (New Series) [ 18 ] 1879 – 1932
Npd Южноафриканские отчеты о законодательстве, Натальный провинциальный отдел 1933 – 1946

Апельсин

[ редактировать ]
Аббревиатура Репортер Годы
Орк Law Colony Law Orange River 1903 – 1910
Opd Южноафриканские юридические отчеты, провинциальное отделение по оранжевому провинции. 1910 – 1946

Трансвааль

[ редактировать ]
Аббревиатура Репортер Годы
Т.С. [ Примечание 4 ] Закон о Трансваале, Верховный суд 1902 – 1910
Тур [ Примечание 5 ] Отчеты о законодательстве Трансваала, Высокий суд 1902 – 1910
TPD Южноафриканские отчеты, провинциальное отделение Трансвааля 1910 – 1946
Wld Южноафриканские отчеты по закону, Witwatersrand, местное отделение 1910 – 1946

Швейцария

[ редактировать ]

Цитаты варьируются в зависимости от суда и по языку. Дело швейцарского федерального Верховного суда упоминаются следующим образом: [ 19 ]

Официально опубликованные дела цитируются как BGE 133 II 292 [E. 3.2 S. 296] (немецкий: Bundesgerichtscesscheide ) или ATF 133 II 292 [Consid. 3.2 р. 296] (Французский: Arrêts du Tribunal Fédéral ). В этом примере 133 является ежегодным выпуском судебных отчетов, II часть, указывающая подразделение суда, и 292 страница, на которой начинается решение. Необязательно, «E. 3.2» и «S. 296» - это раздел и страница, специально упоминаемой.

Решения в Верховном суде не выбраны для официальной публикации, упоминаются как Urteil [des Bundesgerichts] 5C.260/2006 Vom 30. März 2007 или Arrêt [Du Tribunal Fédéral] 5C.260/2006 DU 30 Mars 2007 соответственно. В этом примере 5C является подразделением суда, 260 номер дела и 2006 год, в котором было открыто дело.

Стиль цитирования для случаев низших федеральных судов Швейцарии аналогичен.

Великобритания

[ редактировать ]

Нейтральная цитата

[ редактировать ]

С 2001 года суды Апелляционного суда и административного суда были вынесены суды в Палате лордов, апелляционного и административного суда. Эта система была распространена на другие части Высокого суда в 2002 году. Суждения с нейтральными цитатами свободно доступны на веб -сайте Британского и ирландского института правовой информации (www.bailii.org).

Нейтральные цитаты определяют суждения независимо от любых серий отчетов, а также цитируют только стороны, год судебного решения, суд и номер дела. Например, Rottman v MPC [2002] UKHL 20 определяет 20 -е суждение в 2002 году в Великобритании Палаты лордов. Укхл обозначает Великобритания Дом лордов. EWHC и EWCA определяют Высокий суд Англии и Уэльса и Апелляционный суд соответственно. За этими аббревиатурами обычно следует аббревиатура, указывающая на суд или отдел (например, администратор, CH, CRIM, PAT).

Как процитировать дело

[ редактировать ]

Если для суждения доступна нейтральная цитата, она должна немедленно следовать именам сторон. Если решение также было сообщено в серии отчетов о законе, следуйте нейтральной цитате с лучшим отчетом , который обычно взят из серии официальных отчетов о правах (апелляционные дела - AC, Chancery - CH, Family - Fam, Королева - QB и т. Д. .).

Дело Роттмана против MPC сообщалось в апелляционных делах, поэтому цитирование должно быть:

  • Rottman v MPC [2002] UKHL 20, [2002] 2 AC 692.

Это означает, что отчет по делу и суждению можно найти в серии «Тома 2002», тома 2, из серии отчетов о законе, называемых апелляционными делами, начиная с стр. 692.

Чтобы привести конкретный абзац из решения, добавьте номер абзаца в квадратные скобки в конце цитирования:

  • Rottman v MPC [2002] UKHL 20, [2002] 2 AC 692 [58].

Если дело не сообщается в отчетах о законе, следующим лучшим докладом являются еженедельные отчеты о законе (например, [2002] 2 WLR 1315), а затем отчеты «Все Англии» (например, [2002] 2 все ER 865). В некоторых ситуациях можно было бы предпочтительно процитировать специализированную серию, например, Rottman v MPC также была цитирована в отчетах за закон о правах человека в [2002] 32.

Для случаев до 2001 года цитируйте лучший отчет. Если ссылаться на конкретную страницу суждения, дайте номер этой страницы после номера страницы, на котором начинается отчет. Следующая цитата относится на странице 573 решения Donoghue v Стивенсона :

Англия и Уэльс

[ редактировать ]

Стандартный формат цитирования корпусов в Англии и Уэльсе :

Стиль причины (год решения), [Год отчета] объем отчет (ряд) страница Юрисдикция/Суд
Donoghue v Стивенсон [1932] И 562 (HL).
R V Dudley и Stephens (1884) 14 QBD 273.

В Англии и Уэльсе , как и в некоторых странах Содружества, аббревиатура «R» для Rex (King) или Regina (Queen) используется для случаев, когда государство является стороной (обычно уголовные дела или дела в судебном рассмотрении ). Если генеральный прокурор Англии и Уэльса или директор по прокуратуру (Англия и Уэльс) судебное разбирательство по этому делу, вместо «R» будет использоваться аббревиатура «AG» или «DPP».

Квадратные кронштейны «[]» используются, когда год необходим для поиска отчета (например, официальный закон также сообщает, что в случае с Donoghue v Stevenson - Do не иметь объема или, если есть несколько томов за один год , они пронумерованы 1, 2 и т. Д.). Круглые кронштейны «()» используются, когда год не является необходимым, но полезен для информационных целей, например, в отчетах, в которых есть кумулятивный номер тома, такой как R V Dudley и Stephens , выше.

Законы отчеты

[ редактировать ]

Термин «репортер», что означает отчет о законе или серию из них, широко не используется в Англии и Уэльсе. До 1865 года английские суды использовали большое количество частных печатных отчетов, и были приведены случаи, на основе того, в каком отчете они появились. (Эта система также использовалась в Соединенных Штатах и ​​других юрисдикциях общего права в течение этого периода.)

В двух основных отчетах о неофициальных правах сообщается о всех областях права: еженедельные отчеты о законе (WLR) и отчеты «Все Англии» (все ER). Кроме того, ряд неофициальных отчетов о законодательстве специалиста, посвященных конкретным областям, например, отчетам о развлечениях и медиа (EMLR) или отчетах по уголовным апелляциям (CR App R).

Для цитирования «отчетов законов» отчетности по законодательству, внедряющего право, см. В отчетах о законе . Они были опубликованы с 1865 года. Они всегда были разделены на ряд различных серий, текущая серия - это апелляционные случаи (AC), Chancery (CH), семья (FAM) и скамейка королевы (QB) (или Cing's Bench –KB - в зависимости от монарха того времени). Эти четыре серии цитируются в предпочтениях всем остальным в суде.

Таблица ниже представляет собой неполный список юридических отчетов, кроме «отчетов по закону», назначения отчетов и перепечаток.

Аббревиатура Законодательный отчет годы
Все есть Закон об Англии сообщает 1936 –
Bclc Законодательство компании Butterworths 1983 –
Брук Butterworths Asrights Come. 1996 –
BMLR Butterworths Medical-Legal Reports ???? –
Конг Закон о строительстве 1985 –
Cox CC [ Примечание 6 ] Уголовные дела Кокса 1843–1941
Cr приложение r Уголовные апелляционные отчеты 1908 – [ 20 ]
CR App R (S) Апелляционные отчеты по уголовным делам (вынесение приговора) 1979 – [ 20 ]
Крим Обзор уголовного права [ Примечание 7 ]
Эхр Европейские дела по правам человека 1960 –
Eglr о том, что Law Gazette Закон 1975 –
Фкр Семейные отчеты 1987 –
Флар Отчеты о семейном праве 1864 –
GCC Goode Consumer Credit Reports 1882 –
Независимый Независимый [ Примечание 8 ]
Irlr Закон о промышленных отношениях отчеты 1972 –
IP & T. Butterworths интеллектуальная собственность и технологические случаи 1999 –
JP Справедливости по законодательству мира отчеты 2003 –
Itlr Международные налоговые отчеты 1998 –
Ллойд представитель Закон Ллойда сообщает 1919 –
LGR Местное правительство Butterworths сообщает 1997 –
LRC Юридические отчеты Содружества 1985 [ 21 ]
Лейтенант The Law Times сообщает 1859 – 1947 [ 22 ]
LT (OS) The Law Times сообщает, старая серия 1843 – 1859 [ 22 ]
Оплр Закон о профессиональных пенсиях отчеты 1992 –
Пл Закон о планировании газеты Estates 1988 –
RPC Отчеты о патентных случаях 1939 –
SJ [ Примечание 9 ] Журнал адвокатов 1856 - [ 22 ]
STC Налоговые случаи Саймона 1973 –
ТК Официальные отчеты о налоговых делах 1883 –
Время Время [ Примечание 10 ]
Тлр The Times Law Reports 1885 – 1952 [ 22 ]
Wlr Еженедельные отчеты о законе 1953 –
Wn Еженедельные заметки 1866 – 1952 [ 23 ]

Таблица ниже представляет собой список серий, которые являются перепечатками более ранних отчетов.

Аббревиатура Законодательный отчет годы
ЯВЛЯЕТСЯ Английские отчеты 1220–1866
Рр Пересмотренные отчеты
Все это представитель Закон Англии отчеты о переиздании

Для выдвижения отчетов см. Отчеты о назначении .

Шотландия

[ редактировать ]

Стандартные форматы цитирования корпусов в Шотландии :

Название партий Год решения, Год отчета Объем Ряд Суд Страница
HM Advocate V Megrahi , 2000 JC 555
McFarlane v Tayside Health Board, 2000 В (HL) 1
Forbes v Underwood, (1886) 13 R (или 'rettie') 465
Смит против Брауна, [2005] CS 1

Верховный суд выпустил практическую заметку об использовании нейтральной цитаты. The Scots Law Times цитируется как «SLT». [ 24 ]

Соединенные Штаты

[ редактировать ]

Стандартный формат цитирования дела в Соединенных Штатах:

Roe v. Wade , 410 US 113 (1973)

где:

  • Roe v. Wade - сокращенное имя дела. Как правило, первое имя (здесь, ROE ) - фамилия истца , которая является стороной, которая подала иск для первоначального дела, или заявителя , сторона, обжаренная по делу, апелляционному суду или заявителю при судебном разбирательстве в Высоком суде юрисдикции; А второе имя (здесь, Уэйд ) - фамилия ответчика , сторона, отвечающая на иск или на апелляцию , сторону, отвечающую на апелляцию, или ответчика , когда они защищают в Высоком суде юрисдикции. Заявители обычно упоминаются по их фамилии (когда они являются естественными лицами), и дело обычно упоминается первым названным судебным, с каждой стороны дела. В этом примере Роу относится к « Джейн Роу », псевдониму, обычно используемому, когда целесообразно не допустить личности судебного заведения в центре внимания, и Уэйд относится к Генри Уэйду , окружному прокурору округа Даллас в то время.
  • 410 - это номер « Репортер », который сообщил о письменном мнении суда по делу под названием Roe v. Wade .
  • США - это аббревиатура репортера или напечатанную книгу мнений суда. Здесь «США» означает отчеты Соединенных Штатов .
  • 113 - это номер страницы (в томе 410 отчетов Соединенных Штатов ), где начинается мнение.
  • 1973 год - это год, когда суд принял решение.
  • Сокращенное имя суда включено в скобку до года, если имя суда не очевидно от репортера. Это правило вступает в игру, потому что некоторые репортеры, такие как члены Западной национальной репортерной системы , публикуют мнения, происходящие из нескольких судов. В этом примере имя Суда (Верховный суд Соединенных Штатов) очевидно (поскольку решения Верховного суда США опубликованы только в отчетах Соединенных Штатов ) и, таким образом, опущены в соответствии с конвенцией.

Цитаты на корпус используются для поиска конкретного случая, как при поиске корпуса в печатном репортере, так и при доступе к нему через Интернет или услуги, такие как Lexisnexis или Westlaw.

Этот формат также позволяет легко дифференцировать разные случаи с одинаковыми сторонами. Например, в поисках дела в Верховном суде США о Миллере против Калифорнии будет уступить четыре дела, некоторые из которых участвуют в разных людях по имени Миллер, и каждый из них связан с разными вопросами.

Верховный суд Соединенных Штатов

[ редактировать ]

Дело из Верховного суда Соединенных Штатов официально напечатаны в отчетах Соединенных Штатов . Цитата в Соединенных Штатах Похоже, выглядит так:

Многие судебные решения опубликованы более чем в одном репортере. Цитата двух или более репортеров для данного решения суда называется «параллельной цитатой». [ 25 ] В отношении решений Верховного суда США есть несколько неофициальных репортеров, в том числе репортер Верховного суда (сокращенные S. Ct.) И отчеты Верховного суда США, издание юристов (обычно известное просто как выпуск юристов ) (сокращенно L. ed.) , которые напечатаны частными компаниями и предоставляют дополнительные аннотации мнениям суда. Хотя цитирование последних двух не требуется, некоторые адвокаты и юристы предпочитают одновременно цитировать все три репортера:

«2d» после Л. Эд. означает вторую серию издания адвокатов . Репортеры по делу США последовательно пронумерованы, но число объема никогда не превышает 999. Когда 1000 -й объем достигнут (порог в более ранние годы был ниже), число объема сбрасывается до 1, а «2D» добавляется после Сокращение репортера. Некоторые репортеры в третьей серии, а некоторые приближаются к своей четвертой.

В некоторых очень старых делах Верховного суда есть странные цитаты, такие как Marbury v. Madison , 5 US (1 Cranch) 137 (1803). «(1 Кранч)» относится к тому факту, что до того, как была серия репортера, известная как сообщения Соединенных Штатов Верховного суда , составленные репортером решений , делались, делались, связаны и проданы в частном порядке репортером суда по решениям Полем В этом примере Марбери был впервые сообщен в издании Уильяма Крэча , который отвечал за публикацию отчетов Верховного суда с 1801 по 1815 год. Такие отчеты, названные в честь лица, который их собрал и, следовательно, назвал « назначенные отчеты », существовали с 1790 1874. Начиная с 1874 года, правительство США создало отчеты Соединенных Штатов и в то же время одновременно пронумеровало тома, ранее опубликованные в частном порядке в рамках одной серии и начали нумерацию последовательно с этого момента. Таким образом, «5 США (1 Кранч)» означает, что это 5 -й общий объем серии отчетов Соединенных Штатов , но первый, который был первоначально опубликован Уильям Крэч ; Четыре тома мнений до этого были (например), опубликованы Александром Далласом (например, «4 США (4 Далл.)»), а после 9 томов Крэча еще 12 были опубликованы Генри Уитоном (например, 15 США. (2 пшеница.) »). См. Верховный суд Соединенных Штатов Репортер решений для других имен изданий. Название репортера решений не использовалось в цитатах с тех пор, как правительство США начало печатать отчеты Соединенных Штатов .

Когда дело было решено, но еще не опубликовано в репортере «Дело», цитата может отметить объем, но оставить пустой страницу репортера дела, пока он не будет определен. Например, Golan v. Holder, 565 US 302 (2012) был должным образом цитируется как Golan v. Holder , 565 US ___ (2012) до публикации.

В заголовке дела Верховного суда первое имя, перечисленное, является названием Петиционной (апелляционной) стороны, за которой следует ответная сторона (ответчик) на апелляцию. В большинстве случаев апеллятивная сторона была проигранной стороной в предыдущем суде. Это больше не такая практика, используемая в делах в федеральных апелляционных судах, в которых сохраняется первоначальное выравнивание сторон из нижестоящего суда.

Нижние федеральные суды

[ редактировать ]
Карта географических границ различных апелляционных судов Соединенных Штатов и окружных судов США

Дело в Апелляционном суде Соединенных Штатов опубликовано в Федеральном репортере (F., F.2d или F.3d). Деяния окружного суда США и дела из некоторых специализированных судов опубликованы в федеральном приложении (F. Supp., F. Supp. 2d, или F. Supp. 3d). Обе серии опубликованы Томсоном Уэстом ; Они технически неофициальные репортеры, но стали широко принятыми в качестве фактических «официальных» репортеров низших федеральных судов из -за отсутствия истинного официального репортера. (Из федеральных апелляций и районных судов, только один, округ округа Колумбия , имеет официальный репортер, сообщает Апелляционный суд США , и даже этот редко используется сегодня.) [ 26 ]

Когда упоминаются мнения низшего федерального суда, цитата включает в себя название суда. Это помещается в скобки непосредственно перед году. Некоторые примеры:

были зарегистрированы дела окружного и окружного суда в США с 1789 по 1880 год В федеральных делах , сокращенно Ф. Кас. Примером формы цитирования является: Wheaton v. Peters , 29 F. Cas. 862 (CCED PA. 1832) (№ 17 486).

Государственные суды

[ редактировать ]

Решения государственного суда опубликованы в нескольких местах. Во многих штатах есть свои официальные государственные репортеры, которые публикуют решения одного или нескольких судов этого штата. Репортеры, которые публикуют решения высшего суда штата, сокращаются, используя традиционную аббревиатуру для имени государства (то есть, а не почтового сокращения), независимо от того, каково фактическое название репортера. Таким образом, официальный репортер решений Верховного суда Калифорнии (под названием « Отчеты Калифорнии ») является сокращенным «кал». (или, для последующей серии, «Cal. 2d», «Cal. 3d» или «Cal. 4th»).

  • Palsgraf v. Long Island Railroad Co. , 248 NY 339 (1928), дело в нью -йоркском апелляционном суде , сообщает в Нью -Йорке . Обратите внимание, что нью -йоркский апелляционный суд является высшим судом в Нью -Йорке. Поскольку в Нью -Йорке сообщается только о мнениях нью -йоркского апелляционного суда, нет необходимости повторять судебное назначение до года.
  • Green v. Chicago Tribune Company , 286 Ill. App. 3d 1 (1996) - дело в апелляционном суде штата Иллинойс , сообщает в отчетах по апелляционным судам Иллинойса . Обратите внимание, что, в отличие от Нью -Йорка, Апелляционный суд штата Иллинойс является только промежуточным апелляционным судом в Иллинойсе; Решения Верховного суда Иллинойса сообщаются в отчетах штата Иллинойс , сокращенно «плохо». (или "Ill. 2d"). Поскольку отчеты по апелляционным судам Иллинойса посвящены исключительно отчетности о решениях Апелляционного суда Иллинойса, нет необходимости повторять судебное назначение до года.
  • Harte v. Hand , 438 NJ Super. 545 (гл. Div. 2014). Обратите внимание, что, хотя все опубликованные мнения Верховного суда Нью -Джерси опубликованы в отчетах Верховного суда Нью -Джерси , организация Верховного суда в три подразделения (Отдел права, отделение канцелярии и апелляционное отделение ) означает, что цитата должна указать Какое отделение выпустило мнение. Это особенно важно, так как апелляционная подразделение слышит апелляции по отделу закона и канцелярии, как это произошло при примере (примерное слушание на предварительном заключении Harte v. Hand , 433 NJ Super. 457 (App. Div. 2013)).
Thomson West National Reporter System System.

В дополнение к официальным журналистам Томсон Уэст публикует несколько серий «региональных репортеров», которые охватывают несколько штатов в каждом. Это северо -восточный репортер , репортер Атлантики , юго -восточный репортер , южный репортер , юго -западный репортер , северо -западный репортер и Pacific Reporter . В Калифорнии , Иллинойсе и Нью -Йорке также есть своя собственная линия репортеров Томсона Уэста, из -за большого объема случаев, вызванных в этих штатах (под названием «Репортер Западного Калифорнии» , «Решения Иллинойса» и «Нью -Йоркское приложение Запада» ). Некоторые меньшие штаты (такие как Южная Дакота ) перестали публиковать своих официальных репортеров и вместо этого подтвердили соответствующий региональный репортер Запада в качестве «официального» репортера.

Вот несколько примеров того, как цитировать репортеров West:

  • Jackson v. Commonwealth , 583 SE2d 780 (Va. Ct. App. 2003) - дело в Апелляционном суде штата Вирджиния (Промежуточный апелляционный суд), опубликованное в юго -восточного репортера. 2 -й серии
  • Foxworth v. Maddox , 137 So. 161 (Fla. 1931) - дело в Верховном суде Флориды, опубликованное в южном репортере
  • People v. Brown , 282 Nys2d 497 (NY 1967) - дело в нью -йоркском апелляционном суде (высший суд Нью -Йорка), опубликованное во «Нью -Йорк» Запада 2 -й серии . Дело также появляется в региональном репортере Запада: People v. Brown , 229 Ne2d 192 (NY 1967). Обратите внимание, что в обеих формах «Нью -Йорк» помещается в скобки, потому что как нью -йоркское приложение Запада , так и северо -восточный репортер сообщают о мнениях больше судов, чем только нью -йоркский апелляционный суд. Однако цитирование официально опубликованных отчетов, People v. Brown , 20 NY2D 238 (1967), однако, не требует названия суда в скобках, потому что официальные Нью -Йоркские отчеты только сообщают только о мнениях Апелляционного суда Нью -Йорка.

Сокращения для более низких судов варьируются в зависимости от штата, так как в каждом штате есть своя система судов судов и промежуточных апелляционных судов. Когда случай появляется как в официальном репортере, так и в региональном репортере, можно использовать любую цитату. Как правило, предпочтительнее, что при ссылке на региональный репортер, поскольку адвокаты за пределами штата с большей вероятностью имеют доступ к ним. Многие адвокаты предпочитают включать в себя обе цитаты. Некоторые государственные суды требуют, чтобы параллельные цитаты (в данном случае, ссылаясь на официальный репортер, так и неофициальный региональный репортер) использовались при ссылке на дела из любого суда в системе этого штата. [ Цитация необходима ]

Как и Верховный суд Соединенных Штатов, некоторые очень старые цитаты в государственном деле включают аббревиатуру имени либо частного издателя, либо репортера решений , назначенного государством сотрудника, который первоначально собирал и опубликовал эти дела. Например, в Hall v. Bell , 47 Mass. (6 Met.) 431 (1843), цитирование до Тома 47 Отчетов Массачусетса , которые, как и сообщения Соединенных Штатов , были начаты во второй половине 19 -го века и включен в серию ряд предыдущих изданий, первоначально опубликованных в частном порядке, и начал числа с этого момента; «6 встретил». относится к 6 -м томе, который первоначально был опубликован в частном порядке Тероном Меткалфом . Примером дела, указанного в репортере, который впоследствии не был включен в официально опубликованную серию, является Pierson v. Post , 3 Cai. 175 (Нью -Йорк Sup. Ct. 1804), сообщается в том, что в томе 3 отчетов Каина , стр. 175, названная в честь Джорджа Кейнса , который был назначен для сообщений о делах Нью -Йорка; Дело было в Верховном суде Нью -Йорка (ныне несуществующий). Большинство штатов отказались от этой практики в середине до конца 19-го века, но Делавэр сохранялся до 1920 года.

В некоторых штатах, в частности в Калифорнии и Нью -Йорке свои собственные системы цитирования, которые значительно отличаются от различных федеральных и национальных стандартов. [ 27 ] В Калифорнии год находится между именами сторон и ссылкой на корпус -репортер; В Нью -Йорке год обернут в скобки вместо скобок , в то время как Калифорния использует скобки для объяснений в скобках, посвященных владению или актуальности дела. Стили как в Нью-Йорке, так и Калифорнии обертывают целое цитирование в скобках при использовании в качестве автономного предложения в поддержку предыдущего предложения, хотя Нью-Йорк помещает прекращающий период за пределами скобок, тогда как Калифорния помещает его внутрь. Нью -Йорк завершает только репортер и ссылки на страницы в скобках, когда цитирование используется в качестве пункта. [ Цитация необходима ]

В любом случае, оба государственных стиля отличаются от национального/ синего стиля простого сброса в цитате как отдельное предложение без дальнейшего украшения. Обе системы используют меньше пунктуации и расстояния в своих репортерных сокращениях.

Например, предполагая, что оно предложено в качестве отдельного приговора, приведенное выше дело Брауна будет указано (с использованием официального репортера) в нью-йоркский суд как:

  • ( People v. Brown , 20 NY2d 238 [1967]).

И, опять же, в качестве отдельного приговора, знаменитое Гринмана дело об ответственности за продукцию будет приведено в калифорнийский суд как:

  • ( Greenman v. Yuba Power Products, Inc. (1963) 59 Cal.2d 57.) [ 28 ]

Неопубликованные решения

[ редактировать ]

Растущее число судебных решений не опубликовано в случае репортеров. Например, только 7% мнений калифорнийских промежуточных судов ( Апелляционные суды ) публикуются каждый год. Это происходит главным образом потому, что судьи подтверждают только значительные решения для публикации из -за огромного числа легкомысленных апелляций, протекающих через суды, и важности избежать перегрузки информации . [ 29 ]

Также утверждается, что это отчасти потому, что во многих штатах, особенно в Калифорнии, законодательный орган не смог расширить судебную власть, чтобы не отставать от роста населения (по различным политическим и финансовым причинам). Чтобы справиться с их сокрушительными нагрузками, многие судьи предпочитают писать более короткие, чем нормальные мнения, которые распоряжаются небольшими проблемами по этому делу в предложении или двух. Однако они избегают публикации таких сокращенных мнений, чтобы не рисковать создавать плохие прецеденты . [ Цитация необходима ]

У адвокатов есть несколько вариантов ссылки на «неопубликованные» решения:

  • Для случаев, которые не были опубликованы и не помещены в электронную базу данных, или совсем недавно были приняты дел, которые еще не были опубликованы и не помещают в электронную базу данных, цитирование по номеру доклада в суде, которое решило, что это требуется.
    • Groucho Marx Prods. v. Playboy входит. , № 77 Civ. 1782 (SDNY 30 декабря 1977 г.) - решение окружного суда США в южном округе Нью -Йорка ; Номер списка и конкретная дата позволяют исследователю отслеживать печатную копию, поддерживаемую судом в случае необходимости (формы юридической цитаты решительно предпочитают цитаты традиционным печатным ресурсам).
  • Несмотря на то, что только некоторые решения апелляционных судов США считаются «опубликованными» (те, которые появляются в федеральном репортере ), Томсон Уэст недавно начал принимать все решения, официально считающиеся «неопубликованными» в отдельной публикации под названием «Федеральное приложение» (сокращено »Ф. App'x ").
  • Случаи, намеренно оставляемые официально неопубликованными, тем не менее, часто «публикуются» на компьютерных услугах, таких как Lexisnexis и Westlaw . Эти услуги имеют свои собственные форматы цитирования на основе года случая, аббревиатуру, указывающего на компьютерную службу (или конкретную базу данных этой компьютерной службы), и идентификационный номер; дел Цитаты в онлайн -базах данных также обычно включают номер списка и конкретную дату, когда он был решен (из -за предпочтения цитирования традиционным печатным ресурсам). Примеры включают:
    • Fuqua Homes, Inc. v. Beattie , № 03-3587, 2004 WL 2495842 (8th Cir. 8 ноября 2004 г.)-дело, найденное в электронной базе данных Westlaw, принятое Апелляционным судом США для восьмого округа ; Цитата включает в себя исходный номер доклада случая (№ 03-3587) и цитату в электронную базу данных, которая указывает дату принятия решения, базу данных (WL для Westlaw) и уникальный серийный номер в этой базе данных (2495842).
    • Чавес против Метро. Расстояние Comm'n , № 3: 02CV458 (MRK), 2004 US Dist. LEXIS 11266 (D. Conn. 1 июня 2004 г.) - дело окружного суда США по округу Коннектикут ; Цитата включает в себя исходный номер списка дел (№ 3: 02CV458 (MRK)), дату принятия решения, база данных (US Dist. Lexis, указывающая на базу данных LexisNexis для дел окружного суда США) и уникальный серийный номер в том, что это База данных (11266).

Некоторые судебные системы, такие как Калифорния штата судебная система , для адвокатов, которые могут ссылаться на неопубликованные дела в качестве прецедента. Другие системы позволяют цитировать неопубликованные случаи только при определенных обстоятельствах. Например, в Кентукки неопубликованные дела из судов этого штата могут быть приведены только в том случае, если дело было решено после 1 января 2003 года, и «нет опубликованного мнения, которое будет адекватно решать вопрос в суде». С 2004 по 2006 год федеральные судьи обсуждали, следует ли изменять федеральные правила апелляционной процедуры (FRAP), чтобы можно было назвать неопубликованные случаи во всех цепях в качестве прецедента. В 2006 году Верховный суд в связи с возражением нескольких сотен судей и адвокатов принял новое правило 32.1 FRAP, требующее, чтобы федеральные суды разрешали цитировать неопубликованные дела. Правило вступило в силу 1 января 2007 года.

Цитаты с нейтральным поставщиком

[ редактировать ]

С ростом Интернета многие суды разместили новые случаи на веб -сайтах. Некоторые были опубликованы, в то время как другие никогда не теряли свой «неопубликованный» статус. Основные системы юридической цитаты, требуемые, ссылаются на официально опубликованные номера страниц, в которых издатели, такие как West Publishing, требовали интереса авторских прав.

Движение по цитированию, нейтральному поставщику [ 30 ] привело к предоставлению положений для цитат на веб-дела и другие юридические материалы. Несколько судов изменили свои правила, чтобы специально учитывать дела «опубликованные» в Интернете.

Пример цитирования с нейтральным поставщиком:

Точно -точечные цитаты

[ редактировать ]

На практике большинство адвокатов идут на шаг дальше, после того, как они разработали правильную цитату по делу, используя правила, обсуждаемые выше. Большинство мнений суда содержат активы по нескольким вопросам, поэтому юристы должны привести на страницу, которая содержит конкретное владение, которое они хотят вызвать в своем собственном деле. Такие цитаты известны как точечные цитаты, "Pin Cites" или "Jump Cite". [ 25 ]

Например, в деле Roe v. Wade Верховный суд США постановил, что слово «лицо», используемое в четырнадцатой поправке, не включает нерожденного. Это конкретное удержание появляется на странице 158 тома, в котором было опубликовано решение ROE . Полный штифт цита, чтобы ROE для этого удержания было бы следующим образом:

И параллельная цитата для всех трех репортеров Верховного суда США в сочетании с пин -цитами для всех трех, будет производить:

  • Roe v. Wade , 410 US 113, 158, 93 S. Ct. 705, 729, 35 L. Ed. 2d 147, 180 (1973).

Но, по своему мнению, суд обычно предоставляет прямую пин -код только официальному репортеру. Два неофициальных репортера, когда они перепечатывают мнения суда, добавляют параллельные цитирования друг другу, но не добавляют пин -циты. Таким образом, цитирование Roe v. Wade в более позднем решении Верховного суда, как рассматривалось на Lexis или Westlaw, появится следующим образом:

  • Roe v. Wade , 410 US 113, 158, 93 S. Ct. 705, 35 L. ed. 2d 147 (1973).

Даже тогда такие цитаты по -прежнему довольно длинные и могут выглядеть довольно загадочно и пугающими для слоев, когда они читают мнения суда. С 1980 -х годов среди американских судей проводились продолжающиеся споры о том, должны ли они отнести такие длинные цитаты в сноски, чтобы улучшить читаемость их мнений, что решительно призвано Брайан А. Гарнер , один из ведущих авторов юридического письма и стиль. [ 31 ] Большинство судей переживают некоторые цитаты в сноски, но такие юристы, как судья Стивен Брейер и судья Ричард Поснер, отказываются использовать сноски в своих мнениях.

Типы цитат

[ редактировать ]

Существует два типа цитат: проприетарные и общественные цитаты. Есть много руководств по цитированию; Наиболее часто признанным называется Bluebook: единая система цитирования , составленная The Columbia Law Review , Harvard Law Review , Law Review Университета Пенсильвании и Yale Law Journal . Цитаты в общественных достояниях относятся к официальным журналистам, а не на службе публикации, такой как Westlaw , Lexisnexis , конкретные юридические журналы или репортеры, специфичные для специализации. Государства со своим собственным уникальным стилем для судебных документов и мнениями о делах также публикуют свои собственные руководства по стилю, которые включают информацию о их правилах цитирования. [ Цитация необходима ]

Смотрите также

[ редактировать ]

Закон по государству (США)

[ редактировать ]

Примечания и ссылки

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Журнал промышленного права, включая отчеты о промышленном праве. Juta & Co. Кейптаун, Южная Африка. Этот журнал не является журналом промышленного права, опубликованном в Соединенном Королевстве.
  2. ^ Иногда сокращенно «сальр», который также используется для южно -австралийских отчетов.
  3. ^ Отчеты о делах, решенных в Верховном суде Южной Африки, Грикаленд, Западный местный отдел.
  4. ^ Цитировал "TP" за 1910 год
  5. ^ Цитируется "TL" за 1910 год
  6. ^ Архиболд сокращает его в «Кокс», который также используется для канцелярских случаев Кокса.
  7. ^ Составляет сводные отчеты, которые можно использовать, если и только если, дословный отчет недоступен.
  8. ^ Составляет сводные отчеты, которые можно использовать, если и только если, дословный отчет недоступен.
  9. ^ Это также сокращено "Sol Jo".
  10. ^ Составляет сводные отчеты, которые можно использовать, если и только если, дословный отчет недоступен.
  1. ^ Гарнер, Брайан А., изд. (2012). Словарь Black's Law (9 -е сокращенное изд.). Сент -Пол, Миннесота: Запад. п. 221. ISBN  978-0-314-26578-4 .
  2. ^ Подпрыгнуть до: а беременный Куттнер, Роберт (17 апреля 2017 г.). «Как авиакомпании стали оскорбительными картелями» . New York Times . Сегодняшняя аукционная система на перепроданных рейсах, по иронии судьбы, является пасынком дела Верховного суда 1976 года, Надера против Аллегейни, в котором покойные и маленькие оплакиваемые Allegheny Airlines (известные его давно страдающим пассажирам как авиабилеты Agony) выбрали неверный пассажир, чтобы набить Полем
  3. ^ Подпрыгнуть до: а беременный Библиотека школы восточных и африканских исследований (SOAS), Понимание британского прецедентного права, архивировано 2017-10-10 в Archive-IT , Руководство по исследованию (Лондон: библиотека SOAS, август 2012 г.), с. 5–6. «Маленькая буква" V " - это аббревиатура против. Тем не менее, термин «и« используется для его произношения, а не «V» или «против», например, дело «Смит против Джонса» будет объявлено «Смит и Джонс». Полем Полем Полем [Преступный] случай может быть произнесен несколькими способами, например, «R. V Smith» будет объявлен либо «Короной против Смита», либо его можно назвать просто «Смит». '
  4. ^ Мельбурнская университетская юридическая ассоциация (2010). Австралийский гид по юридическому цитированию (3 -е изд.). Мельбурнская университетская юридическая ассоциация. п. 43. ISBN  9780646527390 Полем В речи, «V» между именами партий выводится »и« в гражданском иске и «против» в уголовном иске как в Австралии, так и в Соединенном Королевстве. Это не произносится «против», как в Соединенных Штатах Америки.
  5. ^ «На языке: детского сада против» . New York Times . New York Times. 4 июня 1989 года.
  6. ^ « Sony Corporation of America v. Universal City Studios, Inc. » . Уоррен Э. Бургер: Прежде чем мы услышим аргументы в Sony Corporation против Universal City Studios ...
  7. ^ « Смит против Массачусетса » . Ойз . Джон Пол Стивенс: Мы услышим аргумент в случае Смита против Массачусетса.
  8. ^ Гарнер, Брайан А. (2001). Словарь современного юридического использования . Издательство Оксфордского университета. ISBN  978-0-19-514236-5 .
  9. ^ « Планируемое родительство Юго -Восточной Пенсильвании против Кейси » . Ойз . Получено 27 декабря 2015 года .
  10. ^ Austlii.edu.au
  11. ^ Канадское руководство по однородной юридической цитате / канадское руководство по юридической ссылке , 9 -е изд. (Carswell, 2018-06-29), ISBN   978-0-7798-8582-4 .
  12. ^ "Versus, v., Vs. - написание советов плюс - инструменты написания - ресурсы языкового портала Канады - Canada.ca" . 6 декабря 2019 года.
  13. ^ Канадский комитет по цитированию [ Постоянная мертвая ссылка ] , Подготовка, цитирование и распространение канадских решений , под редакцией Фредерика Пеллетье, Даниэля Поулина и Мартина Фелски (2009-04-02).
  14. ^ Филиппинская конституция и законодательство о гражданстве - стратегическая информация и основные законы . IBP, Inc. 2013-04-04. ISBN  978-1-4387-7966-9 .
  15. ^ Внутренние правила Верховного суда ( AM 10-4-20-SC, часть II.6.4). Верховный суд Филиппин . 4 мая 2010 г.
  16. ^ Ходдер, Руперт (2013-10-08). Политические назначения высокого уровня на Филиппинах: покровительство, эмоции и демократия . Springer Science & Business Media. п. 91. ISBN  978-981-4560-05-4 .
  17. ^ «Внутренние правила Апелляционного суда (IRCA)» . Проект Lawphil . Апелляционный суд. 1999 . Получено 2020-06-14 .
  18. ^ Есть две более ранние серии отчетов о натальных законах. Ранее охватывает с 1867 по 1872 год, а более поздний охватывает с 1873 по 1879 год.
  19. ^ «Швейцарский федеральный Верховный суд - Городские правила» . Швейцарский федеральный Верховный суд (на немецком языке) . Получено 28 апреля 2018 года .
  20. ^ Подпрыгнуть до: а беременный Архиболд преступный умолк, доказательства и практика . 1999. P XVI.
  21. ^ Лорд Маккей из Clashfern (ред.). Законы Халсбери Англии. 4 -е изд. 2001 переиздание. Butterworths. Том 47 . С 15. Ларби и Ханнам. Содружество. (Международная серия организаций, том 5). ПРИБОРЫ Издатели. 1993. стр. 57 .
  22. ^ Подпрыгнуть до: а беременный в дюймовый Архиболд Преступление Умоля, доказательства и практика , 1999, P.XIX
  23. ^ Архболд преступный умолчание, доказательства и практика (1999), с. XX
  24. ^ Архболд преступный умолчание, доказательства и практика (1999), с. xix.
  25. ^ Подпрыгнуть до: а беременный Путман, Уильям Х.; Олбрайт, Дженнифер Р. (2014). Юридические исследования (3 -е изд.). Стэмфорд, CT: Cengage Learning. п. 155. ISBN  9781305147188 Полем Получено 14 декабря 2020 года .
  26. ^ Правило округа DC 32.1 предусматривает: «Цитаты к решениям этого суда должны быть предназначены для федерального репортера. Двойное или параллельное цитирование дел не требуется».
  27. ^ "New York Law Reports Reports Style Manual"
  28. ^ Greenman v. Yuba Power Products, Inc. (1963) 59 C2d 57
  29. ^ Schmier v. Верховный суд , 78 Cal. Приложение. 4 -й 703 (2000). Истец в этом случае безуспешно оспорил политику избирательной публикации как неконституционную. Суд ответил: «Апеллянт либо неправильно понимает, либо игнорирует реалии промежуточного апелляционного процесса». Далее Суд описывал разнообразие легкомысленных апелляций, регулярно встречающихся в апелляционных судах, и пришел к выводу: «Наши типичные мнения в таких случаях ничего не добавляют в состав уровня Stare Decisis, и если бы опубликовалось бы просто загроможденными полными библиотечными полками и базами данных с базами данных с базами данных. Информация, совершенно бесполезная для кого -либо, кроме реальных сторон в нем, и усложнять поиск значимого прецедента ».
  30. ^ Aall Citation Formats Committe Archived 2015-02-09 на машине Wayback ; Доступ 31 мая 2014 года.
  31. ^ Гарнер, Брайан А. (2014). Победившая краткая информация: 100 советов по убедительному брифингу в судах и апелляционных судах (3 -е изд.). Оксфорд: издательство Оксфордского университета. С. 176–182. ISBN  9780199378357 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 11f78a2758949416d487871280b3861e__1722770160
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/11/1e/11f78a2758949416d487871280b3861e.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Case citation - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)