Несокрушимый человек (роман)
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( июль 2007 г. ) |
![]() | |
Автор | Саймон Мессингем |
---|---|
Ряд | Доктор Кто : Книга Прошлые приключения доктора |
Номер выпуска | 69 |
Предмет | Включая: Второй Доктор Джейми и Зои |
Издатель | Книги Би-би-си |
Дата публикации | ноябрь 2004 г. |
Страницы | 283 |
ISBN | 0-563-48623-6 |
Предшественник | Алгебра льда |
С последующим | Матч дня |
«Несокрушимый человек» — оригинальный роман BBC Books, написанный Саймоном Мессингемом и основанный на многолетнем британском научно-фантастическом телесериале « Доктор Кто» . В романе фигурируют Второй Доктор , Джейми и Зои .
Он изображает мир, созданный по образцу телевизионных программ, созданных Джерри Андерсоном , в частности «Стингрей» , «Тандербердс» , «Капитан Скарлет» и «Мистероны» ( например, несокрушимый человек из названия романа, летающая база операций и инопланетная угроза) и НЛО (перенесенный в обложка, на которой фиолетовый парик Зои перекликается с париком женского персонала Лунной базы в «НЛО» ). Однако «Несокрушимый человек» изображает антиутопическое будущее, в отличие от более утопического стиля более ранних работ Андерсона.
Сюжет
[ редактировать ]Капитана Карла Тейлора отправляют исследовать загадочные инопланетные сигналы с Луны, но виды и звуки инопланетного «города», с которым он сталкивается, совершенно непостижимы для человеческого восприятия. Таким образом, Тейлор приказывает своим людям открыть огонь, очевидно, опасаясь нападения. Это начало войны между инопланетянином Майлоки и ПРИЗМой, секретной организацией, созданной для борьбы с захватчиками. Милоки атакуют, превращая обычных людей в своих марионеток; большинство из них - просто зомби, похожие на дронов, известные как Шайнеры, но двое из них разные. Один из них — капитан Тейлор, которого отправляют обратно на Землю в виде ходячего, неразрушимого, реанимированного трупа, бесчувственной машины для убийства. Другой - капитан Грант Мэтьюз, которого убили и продублировали во время обычной миссии по сопровождению; однако его дубликат пойман и депрограммирован от обусловленности Майлоки, и, как и Тейлор, оказывается буквально неуничтожимым.
Доктор и Шторм прослеживают Вердану до частного хосписа на Барбадосе, где его тело медленно чахнет, возможно, из-за часов, которые он провел, наблюдая за непостижимо инопланетными сигналами Майлоки во время войны. Ему горько, что его приговорили к такой медленной смерти, в то время как Мэтьюз, вскочивый клерк и шофер, стал бессмертным; именно поэтому он написал книгу, разоблачающую ПРИЗМУ. Он отказывается помочь разыскать Мэтьюза, но когда он делает ехидный комментарий о богатых друзьях Мэтьюза, Шторм делает вывод, где должен быть Мэтьюз. Шторм предлагает избавить Вердану от страданий, но Вердана отказывается, решив цепляться за жизнь до самого горького конца. Когда Доктор и Шторм покидают хоспис, Шторм признается Доктору, что до войны он был наемником; Епископ освободил его из польской тюрьмы и дал ему право убить любого, кто сможет победить мылоков.
Джон Шэрон, когда-то дикий ребенок в семье Шэрон, теперь работает врачом в изолированном племени, живущем в тропическом лесу. Соседняя деревня недавно пострадала от взрыва в сети Милоки, и Доктор вмешался, чтобы помочь Джону оказать помощь пострадавшим от взрыва; однако, как и все остальное, к чему прикасались милоки, их тела были искажены контактом с инопланетной энергией, и Доктор знает, что он ничего не может сделать, чтобы спасти жизни жертв. В конце концов Джон объясняет Доктору, что люди всего мира отвернулись от Мэтьюза, опасаясь того, кем он стал, после того, как разоблачение Верданы раскрыло его секрет; Мэтьюз обратился к Баку за помощью, и тот согласился позволить Мэтьюзу спрятаться на частном острове Шэрон. Насколько Джону известно, Мэтьюз все еще здесь. Однако Джона раздирают противоречивые эмоции по поводу своей семьи и его неспособности соответствовать их блестящему примеру, и когда Доктор видит, что фотографии любимых членов семьи Джона неоднократно искажались, он понимает, что ничего не может сделать, чтобы помочь несчастный человек.
Конкретные ссылки в романе
[ редактировать ]- Подводная лодка Манта – Подводная лодка Стингрей
- Капитан Гектор — Трой Темпест
- Лейтенант Фолкнер – лейтенант Джордж «Телефоны» Шеридан
- Глобальный ответ – международное спасение
- "Удар молнии!" - «Громовые птицы идут!»
- Молния Пять – Тандерберд Пять
- Остров Шарон – Остров Трейси
- Консорциум Шэрон – Tracy Corporation (упоминается в дополнительных СМИ)
- Аберкромби – Паркер {Джон Шэрон упоминает, что назвал соплеменника в честь «дворецкого»}
- Элтон Шэрон — Алан Трейси
- Бак Шэрон — Джефф Трейси
- Профессор Дуайт «Боффин» Грэм — профессор «Мозги» «Хакенбакер» .
- Грэм — Гордон Трейси
- Гомер Шэрон — Вирджил Трейси
- Джон Шэрон – Джон Трейси (хотя ошибочно считается самым младшим)
- Скип Шэрон — Скотт Трейси
- Ударный корабль «ХЕРУВИ» – «Angel Attack Craft»
- ПРИЗМА – СПЕКТР
- SKYHOME – Облачная база
- Капитан Грант Мэтьюз – Капитан Скарлет (Пол Меткалф) (назван в честь актеров Фрэнсиса Мэтьюза и Сая Гранта )
- Капитан Адам Нельсон – Капитан Блю (Адам Свенсон)
- Капитан Тейлор — Капитан Блэк
- Лейтенант Невилл Вердана — лейтенант Грин
- Полковник ЛеБлан – Полковник Уайт
- Студия BFTV - Киностудия Харлингтона-Стрейкера
- БЛОКЕР – Перехватчик
- KINGFISHER – SkyDiver (Король/Небесный, Рыбак/Дайвер)
- Лунная база – Лунная база
- MOVER – Мобильные телефоны
- СЬЮАРД — Сид
- СИЛОЭТ – ШАДО
- Алекс Шторм – Алек Фриман {имя типично для ранней эпохи Андерсона – «Майк Меркьюри», «Доктор Венера» и т. д.}
- Лейтенант Анушка - неназванный оперативник ШАДО, которого играет актриса Анушка Хемпель в четырех эпизодах.
- Капитан Дрейк – капитан Питер Карлин или капитан Лью Уотерман {оба НЛО; Карлин был заменен Уотерманом примерно через четверть сезона после того, как Питер Гордено, игравший Карлин, ушел}
- Лейтенант Габриэль – Лейтенант Эллис {Назван в честь актрисы Габриэль Дрейк}
- Командир Хэл Бишоп – Командир Эд Стрейкер {Назван в честь актёра Эда Бишопа}
- Хелен Бишоп – Мэри Стрейкер {хотя она не умерла, ее сын и сын Эда Джон Ратленд (названный в честь его нового отчима) умер после того, как Стрейкер не смог доставить лекарства, которые могли бы спасти ему жизнь}
- Доктор Кословски – Доктор Джексон {Так и не было установлено, был ли Джексон немцем или русским}
- Майлоки – методы из Мистеронов {Капитан Скарлет}; идеология безымянных инопланетян, напавших на Землю в 1980-х годах.
- Доктор Вентэм – полковник Вирджиния Лейк {НЛО; назван в честь актрисы Ванды Вентэм , сыгравшей Лейк, а также снявшейся в качестве приглашенной звезды в нескольких «Доктора Кто» .} эпизодах
- Кроме того, в начале книги Доктору снится кошмар, в котором он видит Землю и Луну, уходящие в черноту космоса, затем Солнце, пока неизвестная планета внезапно не появляется в поле зрения. Это четкое прозаическое исполнение обычной последовательности заключительных титров НЛО.
Милоки описываются как никогда не имеющие физической формы. То же самое происходит и с НЛО , где безымянных инопланетян можно увидеть физически только тогда, когда они обладают телом человека. Мистерионы, которые были видны на экране как серия мигающих огней, также были способны захватывать тела, а также создавать копии (капитан Скарлет, капитан Блэк). Обычно они объявляли СПЕКТРУ о своих намерениях теми же жуткими голосами, которые Невилл описывает в начале своей книги в начале каждого эпизода.
Другие примечания/ссылки
[ редактировать ]- Майор Максвелл, возможно, был назван в честь либо актрисы Лоис Максвелл , наиболее известной как Мисс Манипенни , но также актрисы озвучивания Атланта Шор из «Стингрея» и появившейся в двух эпизодах НЛО в роли временного секретаря Стрейкера, Максвелла Шора, сыгравшего медика SHADO доктора Шредера, или лейтенанта парашютиста. Гордон Максвелл.
- Несколько цитат взяты из книги Капитана Скарлет , а именно «Но сначала они должны уничтожить». (епископ) и «Одного человека судьба сделала нерушимым». (Невилл и другие). Оба они взяты из заглавной части «Капитана Скарлет» , которую прочитал Эд Бишоп, сыгравший капитана Блю в «Капитане Скарлет» и Эда Стрейкера в «НЛО» .
- Между вселенной Мессингема и вселенной Андерсона существуют поразительные контрасты. Например, хотя Алек Фриман часто выступал в роли «сильного человека», помогая реализовать намерения Стрейкера, он никогда не применял к кому-либо физического насилия, если на него не нападали первым. (См.: Военный трибунал). Алекс Шторм, с другой стороны, изображается человеком с вспыльчивым характером. Кроме того, лейтенант Габриэль описана как злобная и тщеславная, тогда как лейтенант Эллис был холодным и эффективным, но не намеренно жестоким. Бишоп пьет алкоголь - виски, напиток, который Стрейкер всегда готовит для Алека Фримена, - тогда как Стрейкер трезвенник.
- Упоминается, что Зоя носит униформу SKYHOME, которая представляет собой короткую серебряную юбку, топ из лайкры и фиолетовый парик. Это униформа персонала Лунной базы в UFO . Точно так же большая часть архитектуры SKYHOME идентична кроссоверу Moonbase и Cloudbase. Кроме того, шляпы, которые туземцы носят в главе XXI, созданы по образцу Thunderbird Two , а разбившийся корабль, который находят Доктор и Шторм, — это Lightning Two, аналог Thunderbird Two. Братья Джона Шэрона изображены на своих портретах как одетые в «фиолетовую форму с диагональным синим поясом».
- Машина Хэла Бишопа по описаниям идентична машине Эда Стрейкера. Полковник Пол Фостер тоже водил машину той же модели, правда, сиреневого цвета.
- События захвата/дублирования капитана Тейлора Милоки и обстоятельства, приведшие к тому, что ПРИЗМА обнаружила, что капитан Грант Мэтьюз был клоном, взяты непосредственно из первого эпизода « Капитана Скарлет» . Кроме того, Кословски утверждает, что первая встреча с капитаном Тейлором произошла на французском кладбище - в начале каждого эпизода с Капитаном Скарлет капитан Блэк был представлен стоящим на этом кладбище.
- «Говорил как настоящий телевизионный детектив», - замечает Доктор Алексу Шторму. Джордж Сьюэлл, актер, сыгравший Алека Фримена, покинул НЛО , чтобы стать циничным телевизионным детективом.
- Фраза «MIC» («Послание ясно»), также название книги Невилла, представляет собой сочетание множества фраз, придуманных в различных постановках Джерри Андерсона. У Stingray был «PWOR» (Продолжение полученных заказов), у Thunderbirds был печально известный «FAB» (фактического определения этому не было дано, хотя некоторые дочерние СМИ остановились на «Для всех братьев», учитывая, что основные сотрудники International Rescue были братьями и сестрами; Андерсоны много раз говорили, что FAB — это не аббревиатура, а сокращенная форма слова «fabulous», которое широко использовалось во время создания сериала), а капитан Скарлет — «SIG» и «SIR» ( Спектр зеленый/красный). Эти фирменные фразы угасли с последующими игровыми шоу «НЛО» и «Космос: 1999» .
- Хотя эта дата верна для «Капитана Скарлет» (книги, в которой рассказывается о «войне» между Мистеронами и людьми в 2068 году), она неверна для НЛО , произошедшего в 1980-х годах.
- Утверждается, что во время атаки Милоки Лунная база была заменена кратером, «как будто эта часть Луны ушла в космос» — предположительно отсылка к « Космос: 1999» .
Прием
[ редактировать ]Ричард МакГинли из sci-fi-online.com дал неоднозначную рецензию на «Несокрушимого человека» , назвав ее «интригующей книгой, но, к сожалению, не очень захватывающей. Повествование читается как последовательность событий, которые не очень тесно связаны между собой тонким сюжетом». . Тем не менее, это должно помочь вам скоротать несколько долгих зимних вечеров, особенно если вы фанат Андерсона». [ 1 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Макгинли, Ричард (2004). « Доктор Кто: Несокрушимый человек – Рецензия на книгу» . sci-fi-online.com . Архивировано из оригинала 13 июня 2008 года . Проверено 13 ноября 2020 г.