Правила арабской транслитерации бикдаш
Эта статья , возможно, содержит оригинальные исследования . ( Октябрь 2015 г. ) |
Тема этой статьи Википедии может не соответствовать общему правилу по известности . ( октябрь 2015 г. ) |
Правила транслитерации арабского языка Бикдаш — это набор правил латинизации арабского языка , который является фонетическим, почти один к одному и использует только два специальных символа, а именно дефис и апостроф, в качестве модификаторов. Этот стандарт также включает правила диакритизации, включая tanwiin .
Эту схему транслитерации можно рассматривать как компромисс между транслитерацией Калама и транслитерацией Баквальтера . Он представляет согласные одной буквой и, возможно, апострофом (или одинарной кавычкой) в качестве модификатора и использует одну или несколько латинских гласных для обозначения коротких и долгих арабских гласных. Он стремится к минималистичности и фонетической выразительности. Он не делает различий между различными формами хамзы, поскольку предполагает, что программная реализация может устранить различия с помощью стандартных правил написания в арабском языке ar:إملاء .
Примечание. Арабские слова в этой статье написаны с использованием правил арабской транслитерации Бикдаш.
Руководящие принципы
[ редактировать ]Правила были разработаны с учетом следующих принципов [1] :
- Заглавные и строчные символы одной и той же английской буквы обычно обозначают разные звуки или разные арабские буквы. В общем, заглавные буквы — это выразительные варианты строчных букв, будь то гласные или согласные.
- Арабское письмо должно быть однозначно выведено из его транслитерации и без обязательного понимания значения арабского текста. Обратное также должно быть возможно, когда арабское письмо полностью диакритизировано или огласовано (т.е. муксаккаль с касрахом , фатхатом, дамматом, хаддатом, танвиином и другими харакатами ). BATR должен быть качественным, чтобы можно было точно написать куран или арабскую поэзию.
- BATR должен быть очень фонетическим в том смысле, что человек, не знающий арабского языка, должен иметь возможность читать и произносить арабский текст с «достаточной» точностью. Когда объясняются принципы БАТР, этот человек должен быть в состоянии с высокой точностью приблизительно определить звучание арабского текста.
- Долгие гласные классического арабского языка представлены двойными символами: ii , aa и uu , а i , a и u представляют собой короткие версии ( kasrah , fatHat', Dammat' ). Как правило, комбинации гласных разрешены для выражения различных гласных или интонаций, включая народные , разговорные или другие нестандартные гласные. Например, ai представляет собой египетского диалекта гласную fain ? (что означает «где?»).
- Когда народное арабское слово может быть произнесено, произнесено или написано в нескольких формах, одна из которых соответствует классическому арабскому языку, тогда принимается последняя форма.
Таблицы транслитерации
[ редактировать ]арабские буквы | А | для | Т | че | С | ЧАС | Х | принадлежащий | З | Р | З | вопрос | Ш | п | З | я | З | А | г | Ф | вопрос | твой | к | М | Н | е | и | да / да [1] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ОТ 31635 | ʾ / ā | б | т | ṯ | ٧ | час | час | д | ḏ | р | С | с | с | ш | ḍ | ṭ | ẓ | ʿ | с | ж | д | к | л | м | н | час | с грудью | и / й |
Баквалтер | А | v | дж | ЧАС | х | * | $ | С | Д | Т | С | И | г | В | и | |||||||||||||
Ручка | ' / аа | й | х | д | ш | ` | хх | |||||||||||||||||||||
БАТР | А/аа | с | К | С' | х | И | г | с/уу | y/ii | |||||||||||||||||||
МПА ( МСА ) | ʔ , аː | б | т | я | дʒ ɡ ʒ | час | х | д | д | р | С | с | ʃ | sˤ | дˤ | тˤ | ðˤ zˤ | ʕ | ɣ | ж | д | к | л | м | н | час | ш , ты | j , я |
- Хамза всегда обозначается буквой e . Правильная форма написания выводится из стандартных правил написания, когда слово полностью гласное. В этом отличие от транслитерации Баквальтера , где требуется несколько символов; например, хамза на алифе обозначается знаком >, а хамза на ваау обозначается знаком &.
- ealif : Обычно ealif обозначается aa или A. буквами Иалиф аль-васль представлен буквой эо , а иалиф максурат представлен буквой ааа .
- Сороки
- fatHat': а
- Даммат: ты
- Касрат: я
- жирХатайн: аН
- Дамматейн: ООН
- Касратайн: иН
- шаддат или хаддат обозначается повторяющейся буквой.
- сукун : или или -или-
- таае марбууТат': т'
- taTwiil: _