Правило более короткого срока
Правило более короткого срока , также называемое сравнением условий , является положением международных об авторском праве договоров . Положение позволяет подписавшим его странам ограничивать срок действия авторских прав, которые они предоставляют иностранным произведениям, находящимся под национальным режимом , не более чем сроком действия авторских прав, предоставленных в стране происхождения произведения.
Основы
[ редактировать ]Международные договоры об авторском праве, такие как Бернская конвенция (БК) или Всемирная конвенция об авторском праве (UCC), действуют через национальный режим : подписавшие их страны соглашаются предоставлять авторские права на иностранные произведения в соответствии со своими местными законами и по тем же правилам они предоставляют авторские права на отечественные произведения. Вопрос о том, имеет ли произведение право на авторское право, и если да, то в течение какого времени оно существует, регулируется законодательством страны, в которой заявлено авторское право на произведение. [ 1 ] Бернская конвенция, а также UCC определяют только минимальные требования к авторским правам, которым должны соответствовать все подписавшие страны, но любая страна имеет право выйти за рамки этого минимального общего знаменателя в своем законодательстве. Это наиболее заметно по продолжительности действия авторских прав. Бернская конвенция устанавливает минимальный общий срок авторского права в 50 лет после смерти автора (50 лет pma ). [ 2 ] Но во многих странах существует более длительный срок, например, 70 лет PMA или даже 100 лет PMA .
Таким образом, одно и то же произведение может охраняться авторским правом в течение разного времени в разных странах (поскольку согласно lex lociprotectis правила авторского права каждой страны применяются в пределах ее юрисдикции, независимо от страны происхождения произведения). Срок действия его авторских прав, возможно, уже истек в странах с минимальным сроком действия, но в то же время на него все еще могут распространяться авторские права в других странах, где действуют более длительные сроки действия авторских прав. [ 1 ] Таким образом, национальный режим может привести к дисбалансу: произведения, происходящие из стран с минимальными сроками авторского права, дольше охраняются авторским правом в других странах, где более длительные сроки авторского права. В этой ситуации произведения из страны, которые выходят за рамки минимальных требований договора, возможно, уже стали общественным достоянием в зарубежных странах с более коротким сроком действия авторских прав, но при этом остаются защищенными авторским правом внутри страны.
В таких случаях правило более короткого срока допускает взаимность в отличие от обычного национального режима. Страны с длительным сроком действия авторских прав могут применять только более короткий иностранный срок к произведениям из стран, в которых такой более короткий срок.
Защита в стране А (70 лет пма ) |
Защита в стране А (70 лет ПМА, правило более короткого срока) |
Защита в стране Б (50 лет пма) | |
---|---|---|---|
Работает из страны А | 70 лет пма | 70 лет пма | 50 лет пма |
Работы из страны Б | 50-летие страны Б, PMA |
Всемирная конвенция об авторском праве
[ редактировать ]Во Всемирной конвенции по авторскому праву сравнение терминов изложено в статье IV(4)(a), которая гласит:
Ни одно Договаривающееся Государство не обязано предоставлять охрану произведению на срок, превышающий период, установленный для класса произведений, к которому принадлежит данное произведение, в случае неопубликованных произведений по праву Договаривающегося Государства, автором которого является гражданином, а в случае опубликованных произведений – законодательством Договаривающегося Государства, в котором произведение было впервые опубликовано. — UCC, статья IV(4)(a). [ 3 ]
Отвечая на обеспокоенность японской делегации, председатель конференции пояснил, что это включает в себя классы произведений, которые вообще не охраняются авторским правом в стране их происхождения (как указано), поскольку срок авторского права для них будет равен нулю. Таким образом, другие страны не будут обязаны предоставлять авторские права на такие иностранные произведения, даже если аналогичным отечественным произведениям будут предоставлены авторские права. [ 4 ]
Применение статьи IV(4)(a) не является обязательным: «не быть обязанным» не эквивалентно «не быть обязанным не делать».
Бернская конвенция
[ редактировать ]В Бернской конвенции об охране литературных и художественных произведений существует аналогичное правило, но не для «классов произведений», а с учетом отдельных произведений. Статья 7(8) Бернской конвенции гласит:
В любом случае этот срок регулируется законодательством страны, в которой испрашивается охрана; однако, если законодательством этой страны не предусмотрено иное, этот срок не может превышать срока, установленного в стране происхождения произведения. — Бернская конвенция, статья 7(8). [ 5 ]
Опять же, применение этого правила не является обязательным. [ 6 ] Любая страна может «предусмотреть иное» в своем законодательстве. Для этого нет необходимости включать явное исключение в национальное законодательство об авторском праве. [ 7 ] как показывает пример США.
В статье 5(2) Бернской конвенции также говорится, что пользование и осуществление авторских прав
...независимо от наличия охраны в стране происхождения произведения. Следовательно, помимо положений настоящей Конвенции, объем охраны, а также средства возмещения, предоставляемые автору для защиты его прав, регулируются исключительно законами страны, в которой испрашивается охрана. — Бернская конвенция, статья 5(2). [ 1 ]
Это определяет национальный режим, а также делает существование авторских прав на произведение в одной стране независимым от существования авторских прав на произведение в других странах ( lex lociprotectis ).
Исследование ВОИС, проведенное в 2011 году, рекомендовало «по крайней мере оценить сложность правила сравнения условий, применимого к сроку охраны, как это предусмотрено статьей 7(8) Бернской конвенции». [ 8 ]
Двусторонние договоры об авторском праве
[ редактировать ]Кроме того, условия существующих или новых двусторонних договоров могут иметь преимущественную силу над этими конвенциями, если такие двусторонние договоры соответствуют минимальным требованиям конвенций. Это определено в статье 20 Бернской конвенции. [ 9 ] и в статьях XVIII и XIX УКК. [ 10 ]
Ситуация в мире
[ редактировать ]Страны и регионы | Правило более короткого срока? |
---|---|
Афганистан | Нет [ 11 ] |
Албания | Да [ 12 ] |
Алжир | Да [ 13 ] |
Андорра | Нет, за исключением случаев, когда оно является общественным достоянием в стране происхождения на дату вступления переходного положения в силу. [ 14 ] |
Ангола | Да [ 15 ] |
Антигуа и Барбуда | Да [ 16 ] |
Аргентина | Да [ 17 ] |
Армения | Нет, за исключением случаев, когда оно является общественным достоянием в стране происхождения на дату вступления статьи 45 в силу. [ 18 ] |
Австралия | Нет, кроме «Опубликованных изданий». [ 19 ] |
Бангладеш | Да [ 20 ] |
Беларусь | Да, будучи участником Бернской конвенции [ 21 ] |
Бернскую конвенцию Стороны, подписавшие | Да, если иное не предусмотрено законодательством подписавшей стороны [ 22 ] |
Бутан | Да [ 23 ] |
Бразилия | Нет [ 24 ] |
Канада | Да для иностранных произведений совместного авторства, за исключением стран-участниц Соглашения между Канадой, США и Мексикой, то есть США и Мексики. [ 25 ] |
Китай (только Народная Республика, материковая часть) | Нет, за исключением случаев, когда оно является общественным достоянием в стране происхождения на дату вступления в силу Закона. [ 26 ] |
Колумбия | Нет [ 27 ] |
Демократическая Республика Конго | Нет [ 28 ] [ 29 ] |
Доминиканская Республика | Да [ 30 ] |
Члены Европейского Союза (в пределах единой формы) | Да (с исключениями; только для стран, не являющихся членами Европейского Союза ) [ 31 ] [ 32 ] |
Гватемала | Да [ 33 ] |
Гвинея-Бисау | Да [ 34 ] |
Гондурас | Да [ 35 ] |
Гонконг | Да [ 36 ] |
Исландия | Нет [ 28 ] [ 37 ] |
Индия | Да для стран, указанных в официальном расписании [ 38 ] |
Индонезия | Нет [ 39 ] |
Израиль | Да [ 40 ] |
Кот-д'Ивуар | Нет [ 28 ] [ 41 ] |
Ямайка | Нет [ 42 ] [ 43 ] |
Япония | Да [ 44 ] |
Корея, Республика (Южная) | Да [ 45 ] |
Ливан | Нет [ 46 ] |
Макао | Да [ 47 ] |
Малайзия | Нет [ 48 ] |
Мексика | Нет [ 49 ] |
Мозамбик | Да [ 50 ] |
Новая Зеландия | Нет, за исключением случаев, когда оно является общественным достоянием в стране происхождения на дату вступления в силу Закона (15 декабря 1994 г.). [ 51 ] |
Нигерия | Нет [ 52 ] |
Норвегия | Да [ 53 ] |
Мой собственный | Нет [ 54 ] |
Пакистан | Да для стран, указанных в официальном расписании [ 55 ] |
Парагвай | Нет [ 56 ] |
Филиппины | Нет, хотя может применяться «обратная взаимность» раздела 231. [ 57 ] |
Россия | Да [ 58 ] |
Сент-Винсент и Гренадины | Нет [ 59 ] |
Сингапур | Да [ 60 ] |
Суринам | Да [ 61 ] |
Швейцария | Нет [ 62 ] |
Тайвань | Да [ 63 ] |
Танзания | Да [ 64 ] |
Таиланд | Да [ 65 ] |
Тимор-Лешти | Да [ 66 ] |
Турция | Нет, за исключением случаев, когда оно является общественным достоянием в стране происхождения на дату вступления в силу поправки к статье 88. [ 67 ] |
Великобритания | Да, если одновременно не опубликовано в Великобритании. [ 68 ] |
Соединенные Штаты | Нет, если только это не является общественным достоянием в «стране-источнике» на «дату восстановления». [ 69 ] |
Венесуэла | Нет [ 28 ] [ 70 ] |
Вьетнам | Нет [ 71 ] |
Ситуация в США
[ редактировать ]Когда Соединенные Штаты присоединились к Бернской конвенции, Конгресс прямо заявил, что этот договор не имеет в Соединенных Штатах самостоятельной исполнительной силы . в Законе о выполнении Бернской конвенции 1988 года , раздел 2 (BCIA, Pub. L. 100–568), [ 72 ] BCIA ясно дал понять, что в США применяется только закон США об авторском праве и что закон США об авторском праве с поправками, внесенными BCIA, реализует требования Бернской конвенции (хотя и не реализует §18(1) Бернской конвенции, отклонение, которое было исправлено Законом о соглашениях Уругвайского раунда (URAA) в 1994 году).
Это утверждение публичного права 100-568 повторяется в законе США об авторском праве в 17 USC 104, который приравнивает иностранные произведения к отечественным произведениям и который, кроме того, гласит в 17 USC 104(c), что
Никакие права или интересы в отношении произведения, подпадающего под охрану в соответствии с настоящим заголовком, не могут быть заявлены на основании или на основании; положения Бернской конвенции или присоединение к ней Соединенных Штатов. Любые права на произведение, подпадающее под охрану в соответствии с настоящим титулом, вытекающие из этого титула, других федеральных законов или законов штата или общего права, не могут быть расширены или ограничены в силу или на основании положений Бернской конвенции. или присоединение к нему Соединенных Штатов. – 17 USC 104(с)
Таким образом, любые требования Бернской конвенции должны быть четко прописаны в законе США об авторском праве, чтобы они вступили в силу в Соединенных Штатах. [ 73 ] Однако раздел 17 Кодекса Соединенных Штатов не содержит какой-либо статьи о правиле более короткого срока. Единственное упоминание о таком правиле было добавлено в 1994 году в URAA в 17 USC 104A, которое автоматически восстанавливало авторские права на многие иностранные произведения, если только эти произведения уже не стали общественным достоянием в стране их происхождения на дату URAA, которая является 1 января 1996 г. для большинства зарубежных стран. Поскольку в законе США об авторском праве нет общего правила о более коротком сроке, суды США несколько раз отказывались применять это правило.
Прецедентное право США
[ редактировать ]Заметным американским делом до Бернского периода, в котором использовалось правило более короткого срока, было дело Hasbro Bradley, Inc. против Sparkle Toys, Inc. ( 780 F.2d 189 (2d Cir 1985)). Hasbro распространяла японские фигурки в США по эксклюзивной лицензии и требовала авторских прав на эти игрушки. Sparkle Toys, распространявшая точные копии игрушечных фигурок, оспорила претензии Hasbro по авторским правам. [ 74 ] Суд пришел к выводу, что Hasbro имеет право на авторские права, несмотря на то, что рисунки вообще не защищены авторскими правами в Японии и не содержат уведомления об авторских правах . Уильям Ф. Патри высказал мнение, что судья ошибочно пришел к выводу, что США должны были предоставить авторские права на эти игрушки. Патри также признает, что в соответствии с Бернской конвенцией США действительно должны будут предоставлять авторские права на иностранные произведения, даже если такие произведения не защищены авторским правом в стране их происхождения согласно статье 5(2) Бернской конвенции. [ 4 ]
В то время как дело Hasbro рассматривало особый случай применимости правила более короткого срока в контексте UCC, дело Capitol Records, Inc. против Naxos of America, Inc. (4 NY3d 540, 2nd Cir. 2005) произошло после Бернской конвенции. Capitol Records заявила об авторских правах на старые британские звукозаписи 1930-х годов, срок действия авторских прав в Соединенном Королевстве истек в конце 1980-х годов. Компания Naxos Records , распространявшая восстановленные версии записей, оспорила иск об авторских правах. Звукозаписи подпадают под особые правила, поскольку до 2018 года звукозаписи, выпущенные до 1972 года, в США подпадали под действие не федерального закона, а закона штата. Суд пришел к выводу, что, поскольку федеральный закон не применяется и поскольку ни Бернская конвенция (которая в любом случае неприменима к звукозаписям), ни Римская конвенция не узурпируют право Нью-Йорка , авторские права на произведения защищены в соответствии с общим правом Нью-Йорка . Закон о соглашениях Уругвайского раунда и законодательные акты США не предлагали и никогда не предлагали защиту этим произведениям, и тот факт, что по состоянию на 1996 год они не охранялись авторским правом в Великобритании, совершенно не имел значения. [ 75 ]
В деле Голаны против Холдера Верховный суд написал:
Раздел 17 USC §104A(h)(6)(B) определяет «восстановленное произведение» для исключения «оригинального авторского произведения», которое «находится в общественном достоянии в стране его происхождения до истечения [его] срока охраны. " Это положение отслеживает отказ Берна в защите любого произведения, которое «стало общественным достоянием в стране происхождения по истечении срока охраны». Искусство. 18(1), 828 UNTS, по адресу 251.
— [ 76 ]
Двусторонние договоры
[ редактировать ]Вслед за Законом Чейса о международном авторском праве , который был подписан 3 марта 1891 года и вступил в силу 1 июля того же года, Соединенные Штаты заключили ряд двусторонних договоров об авторском праве с зарубежными странами. договоры с Бельгией , Францией , Швейцарией и Соединенным Королевством В 1891 году вступили в силу ; в 1892 году последовали договоры с Германией и Италией ; в 1893 году с Данией и Португалией ; в 1895 году с Испанией ; в 1896 г. с Чили и Мексикой ; а в 1899 году — с Коста-Рикой и Нидерландами . Эти договоры оставались в силе даже после принятия Закона США об авторском праве 1976 года, если только они не были «прекращены, приостановлены или пересмотрены Президентом». [ 77 ] Договор 1892 года с Германией был применен в судебном деле в Германии в 2003 году. [ 78 ] [ 32 ]
Ситуация в Евросоюзе
[ редактировать ]В Европейском Союзе авторские права были гармонизированы между государствами-членами директивой ЕС 93/98/EEC о гармонизации условий защиты авторских прав . Эта обязательная директива, вступившая в силу 1 июля 1995 г., увеличила срок действия авторских прав на всей территории Союза до 70 лет . Она также включает в свою статью 7 обязательное правило более короткого срока действия для произведений из стран, не входящих в ЕС. Внутри ЕС сравнение терминов не применяется, и – как в Бернской конвенции или в UCC – существующие международные обязательства (например, двусторонние договоры) могут иметь преимущественную силу над этим правилом более короткого срока. Директива 93/98/EEC была отменена и заменена Директивой 2006/116/EC Европейского Парламента и Совета от 12 декабря 2006 г. о сроке защиты авторских прав и некоторых смежных прав. [ 79 ]
Германия распространяет неприменимость правила более короткого срока на всех членов Европейской экономической зоны в §120 своего Urheberrechtsgesetz . [ 80 ] Он также не применяет сравнение терминов к произведениям в США. В деле, решение по которому было вынесено 7 октября 2003 года Высшим земельным судом земли Гессен во Франкфурте-на-Майне , суд постановил, что американское произведение, ставшее общественным достоянием в США, по-прежнему защищено авторским правом в Германии. Суд счел правило более короткого срока неприменимым из-за двустороннего договора об авторском праве между Германией и Соединенными Штатами, который вступил в силу 15 января 1892 года и все еще действовал. [ 32 ] Этот договор не содержал правила о более коротком сроке, а просто констатировал, что произведения любой страны охраняются авторским правом в другой стране в соответствии с законами другой страны. [ 78 ]
Страны-члены ЕС выполнили Директиву 93/98/EEC. [ 81 ] и Директива 2006/116/EC [ 82 ] в своем национальном законодательстве; однако не гарантируется, что такое национальное внедрение является «всеобъемлющим или соответствует» Директивам.
Прецедентное право ЕС
[ редактировать ]Даже до того, как статья 7 директивы 93/98/EC прямо запретила применение правила более короткого срока между странами ЕС, сравнение сроков внутри ЕС не разрешалось. Договор о создании Европейского сообщества , который в своей первоначальной версии вступил в силу в 1958 году, в пункте 1 статьи 7 определил, что внутри союза запрещена любая дискриминация по признаку гражданства. (С 2002 года, когда в договор были внесены поправки Маастрихтским договором , это статья 12, пункт 1.) Применение правила более короткого срока является такой дискриминацией, поскольку приводит к предоставлению отечественным авторам более длительных сроков авторских прав на их произведения. чем иностранные авторы из других стран ЕС.
Этот вопрос был окончательно решен в 1993 году ( т.е. за два года до вступления в силу директивы 93/98/EC) Европейским судом (ECJ) в так называемом решении Фила Коллинза . В этом случае Фил Коллинз подал в суд на немецкого дистрибьютора фонограмм, который продавал записи концерта Коллинза (гражданин Соединенного Королевства, которое в то время было государством-членом ЕС) дал в США немецкий закон того времени, предоставлявший немецким исполнителям полные смежные права , и в частности право запретить распространение записей, сделанных без их согласия, независимо от места, где произошло исполнение. В то же время немецкое законодательство предоставило такое же право иностранным исполнителям только в отношении их выступлений, состоявшихся на территории Германии. Суд ЕС постановил 20 октября 1993 г., что это было нарушением пункта о недискриминации статьи 7 договора ЕС. Он также пояснил, что положение о недискриминации действительно применимо к авторскому праву. [ 83 ]
Суд заявил, что
Запрещая «любую дискриминацию по признаку гражданства», статья 7 требует, чтобы каждое государство-член ЕС обеспечивало, чтобы лица, находящиеся в ситуации, регулируемой законодательством Сообщества, были поставлены на полностью равные права с его собственными гражданами, и, следовательно, не позволяет государству-члену предоставлять исключительное право при условии, что соответствующее лицо должно быть гражданином этого государства. [ 84 ]
и пояснил, что это положение о недискриминации касается не различий между национальными законами, а обеспечения того, чтобы в любой стране ЕС к гражданам и иностранцам из других стран ЕС относились одинаково:
Статья 7 не касается каких-либо различий в обращении или искажений, которые могут возникнуть для лиц и предприятий, находящихся под юрисдикцией Сообщества, из-за расхождений, существующих между законами различных государств-членов, при условии, что эти законы затрагивают всех лиц. подчиняются им в соответствии с объективными критериями и независимо от их гражданства. [ 85 ]
В 2002 году Суд ЕС постановил по делу Пуччини (или делу «Богема» ), что положение о недискриминации применимо даже к гражданам стран-членов ЕС, которые умерли до создания ЕС, а также прямо подтвердил, что сравнение условий было нарушением указанного правила недискриминации. [ 86 ] Речь шла о постановке оперы Пуччини «Богема» государственным театром в Висбадене в немецкой земле Гессен в сезонах 1993/94 и 1994/95 годов. Согласно немецким законам того времени, правило более короткого срока распространялось на иностранные произведения, и, таким образом, опера находилась в общественном достоянии в Германии с конца 1980 года, когда истек 56-летний срок действия ее итальянского авторского права. (Пуччини умер 29 ноября 1924 года.) На отечественные произведения в то же время действовал срок авторского права 70 лет после смерти автора в Германии. Издатель музыкальных произведений заявил, что владеет правами на произведения Пуччини в Германии, и подал в суд на землю Гессен на основании положения о недискриминации, которое, как он утверждал, предписывало 70-летний срок действия авторских прав в Германии также и для иностранных произведений. [ 87 ] Федеральный суд Германии выразил сомнения относительно того, может ли положение о недискриминации применяться к авторам, умершим до существования ЕС, и передал вопрос в Европейский суд, который полностью подтвердил мнение истца. Суд категорически отверг толкование, выдвинутое землей Гессен, согласно которому сравнение терминов основывалось на стране происхождения произведения, а не на гражданстве автора, и, таким образом, являлось объективным критерием, а не дискриминацией по признакам национальность. [ 86 ] Суд пришел к выводу, что
Запрет на дискриминацию... исключает возможность того, что срок охраны, предоставляемый законодательством государства-члена ЕС произведениям автора, являющегося гражданином другого государства-члена ЕС, будет короче срока, предоставляемого произведениям его собственных граждан. [ 88 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с Бернская конвенция: статья 5(2). Архивировано 11 сентября 2012 г. в Wayback Machine . Проверено 20 мая 2007 г.
- ^ Бернская конвенция, статья 7 (1). Архивировано 11 сентября 2012 г. в Wayback Machine . Проверено 20 мая 2007 г.
- ^ Всемирная конвенция об авторском праве: статья IV(4)(a) , Парижский текст 1971 г. Женевский текст 1952 г. Архивировано 25 ноября 2012 г. в Wayback Machine , идентичен. URL-адреса, к которым последний раз обращались 20 мая 2007 г.
- ^ Перейти обратно: а б Патри, В.: Выбор права и международное авторское право , 48 утра. Дж. Комп. L. 383, American Journal of Comparative Law , 2000. О деле Hasbro и UCC см. раздел III.B.1 и сноску 73. Последний раз доступ к архивному URL состоялся 20 мая 2007 г.
- ^ Бернская конвенция: статья 7(8) . Проверено 20 мая 2007 г.
- ^ Шрикер, Г.: Urheberrecht: Commentar , 2-е изд., стр. 1021. CH Beck, Мюнхен, 1999. ISBN 3-406-37004-7 .
- ^ ВОИС, Протоколы Стокгольмской конференции по интеллектуальной собственности, 11 июня — 14 июля 1967 г., стр. 109. Женева, 1971.
- ^ Дюсолье, Северин, Предварительное исследование авторских и смежных прав и общественного достояния (1 марта 2011 г.). Публикация Всемирной организации интеллектуальной собственности, март 2011 г. Доступно на SSRN: http://ssrn.com/abstract=2135208 .
- ^ Бернская конвенция: Статья 20. Архивировано 11 сентября 2012 г. в Wayback Machine . Проверено 20 мая 2007 г.
- ^ Всемирная конвенция об авторском праве: статьи XVIII и XIX , Парижский текст 1971 г. Женевский текст 1952 г. Архивировано 25 ноября 2012 г. в Wayback Machine , идентичен. URL-адреса, к которым последний раз обращались 20 мая 2007 г.
- ^ Ст. 16 Закона о защите прав авторов, композиторов, художников и исследователей (Закон об авторском праве)
- ^ Ст. 24, Закон № 9380 от 28 мая 2005 г.
- ^ Ст. 162, Постановление № 03-05 ИЗ 19 Джумада-эль-Ула 1424, соответствующее 19 июля 2003 г., об авторском праве и смежных правах.
- ^ Переходное положение, Закон об авторском праве и смежных правах 1999 г.
- ^ Ст. 34, Закон № 15/14 от 31 июля 2014 г. «Об авторском праве и смежных правах».
- ^ с. 153(3), Закон об авторском праве, 2002 г.
- ^ Ст. 15, Закон № 11.723 от 28 сентября 1933 г. – Правовой режим интеллектуальной собственности.
- ^ Ст. 71, Авторское право, Закон, 2006 г.
- ^ Пункт 4, Пункт 5, Авторское право (международная защита), Положения, консолидированные, 2005 г.
- ^ Ст. 69, Закон об авторском праве, 2000 г.
- ^ Ст. 3, Авторское право (смежные права), Закон № 370-XІІІ, сводный, 2008 г.
- ^ Ст. 7(8) Бернской конвенции
- ^ Ст. 32 Закона об авторском праве Королевства Бутан.
- ^ Название 1 Ст. 2 Авторское право, Закон от 19.02.1998, № 9.610.
- ^ с. 9(2), Закон об авторском праве, РС, c. С-30
- ^ Ст. 2, второй и четвертый абзацы, Закона об авторском праве Китайской Народной Республики, консолидированного в 2010 г.
- ^ Статья 11, Закон 23 1982 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д Эта страна применяет правило взаимности, а не настоящее «Правило краткосрочной перспективы». Иностранное произведение охраняется в той мере, в какой произведение этой страны охраняется в зарубежном государстве.
- ^ Ст. 3, Постановление-Закон № 86-033 от 5 апреля 1986 г. о защите авторских и смежных прав.
- ^ Ст. 21 Парафо, Закон № 65-00 об авторском праве от 21 августа 2000 г.
- ^ Ст. 7(1), Директива 2006/116/EC Европейского Парламента и Совета от 12 декабря 2006 г. о сроке охраны авторских прав и некоторых смежных прав.
- ^ Перейти обратно: а б с Роберт Браунейс (27 января 2014 г.). «Неужели большинство американских авторов по-прежнему пользуются только пожизненным сроком действия авторских прав плюс 50 лет в ЕС?» . Блог авторских прав Kluwer .
- ^ Ст. 43 Закона об авторском праве и смежных правах с изменениями от 1 ноября 2000 г.
- ^ Ст. 26 Кодекса об авторском праве (утверждён Декретом-Законом № 46.980)
- ^ Статья 44 Декрета 4 99 E: Закон об авторском праве и смежных правах.
- ^ с. 198(3)(b), 229(8)(b), 229A(6)(b), гл. 528 ПОСТАНОВЛЕНИЕ ОБ АВТОРСКИХ ПРАВАХ
- ^ Ст. 61a, Закон об авторском праве, консолидированный в 2008 г.
- ^ Статья 7, Авторское право, Приказ 1991 г. , с поправками, внесенными в 1999 и 2000 гг.
- ^ Ст. 76c, Закон Республики Индонезия № 19 2002 г. об авторском праве , вступивший в силу в июле 2003 г.
- ^ Ст. 44, Закон об авторском праве, 2007 г.
- ^ Ст. 4, Закон № 96-564 от 25 июля 1996 г.
- ^ с. 8. Закон об авторском праве . Архивировано 31 октября 2017 г. в Wayback Machine.
- ^ Малькольм, Джереми (24 июля 2015 г.). «Анатомия авторского переворота: разграбление общественного достояния Ямайки» . Фонд электронных границ . Проверено 21 ноября 2017 г.
Сноска 1: Этого бы не произошло, если бы законодательство Ямайки придерживалось «правила более короткого срока»...
- ^ Ст. 58, Закон № 48 от 6 мая 1970 г. с поправками, внесенными в 2006 г.
- ^ Ст. 3(4), (на корейском языке) Закон Кореи об авторском праве № 11110
- ^ Глава. 4, Авторское право, Закон, 04.03.1999, № 75
- ^ Ст. 51, Указ-Закон 43/99/М от 16 августа 1999 г.
- ^ с. 59A, Закон об авторском праве 1987 г.
- ^ Статья 29 Федерального закона об авторском праве (1996 г.) , без изменений в Федеральном законе об авторском праве (2003 г.).
- ↑ Статья 54 Закона № 9/2022 от 29 июня 2022 г. об авторском праве и смежных правах отменяет Закон № 4/2001 от 27 февраля 2001 г.
- ^ Пт. 11 сек. 230.3(b), Закон об авторском праве 1994 г. № 143 (по состоянию на 7 июля 2010 г.)
- ^ Искусство. 4A и 33, Закон об авторском праве (Сводная глава 68), 1988 (1999), № 47 (№ 42) , замененный Законом об авторском праве (Глава C.28, кодифицированный в 2004 году).
- ^ Ст. 6. Положения о применении Закона об авторском праве к произведениям, связанным с другими странами.
- ^ Ст. 24, Королевский указ № 37/2000 о провозглашении Закона о защите авторских и смежных прав.
- ^ Глава XI, пункт 54 (iii), Постановление об авторском праве 1962 г. (Закон № XXXIV) и раздел приложения (стр. 43), Международный указ об авторских правах 1968 г. (18 июня 2000 г.). Архивировано 17 декабря 2008 г. в Wayback Machine.
- ^ Ст. 180, Закон об авторском праве от 27.08.1998, № 1328.
- ^ Раздел. 221.2 и 224.2, Республиканский закон № 8293. Архивировано 30 октября 2008 г. в Wayback Machine.
- ↑ Часть 4 статьи 1256 ГК РФ.
- ^ Ст. 6(b) Закона об авторском праве 2003 г.
- ^ с. 4. Положения об авторском праве (международной защите)
- ^ Статья 43 Закона Суринама об авторском праве.
- ^ Глава. 6 Федерального закона «Об авторском праве и смежных правах».
- ^ Ст. 106bis, Закон об авторском праве
- ^ Ст. 6, Закон об авторском праве и смежных правах, 1999 г.
- ^ Ст. 61, Закон об авторском праве BE 2537 (1994 г.).
- ^ Ст. 125 Кодекса авторского права и смежных прав.
- ^ Ст. 88, Закон об авторском праве. Архивировано 2 октября 2008 г. в Wayback Machine согласно дополнительной ст. 2
- ^ «Закон об авторском праве, промышленных образцах и патентах 1988 г.: Раздел 15A» , законодательный орган.gov.uk , Национальный архив , 1988 г. c. 48 (с. 15А)
- ^ 17 USC § 104 (c) и 17 USC § 104A
- ↑ Статья 126 Закона об авторском праве в редакции Указа от 14 августа 1993 г.
- ^ Ст. 2, Закон № 50/2005/QH11 от 29 ноября 2005 г. об интеллектуальной собственности.
- ^ Конгресс США: Закон о выполнении Бернской конвенции 1988 года. Архивировано 7 июня 2007 г. в Wayback Machine , паб. Л. 100-568. Проверено 20 мая 2007 г.
- ↑ Палата представителей США : Заявление Палаты представителей о Законе о выполнении Бернской конвенции 1988 года. Архивировано 8 мая 2007 г. в Wayback Machine , Отчет Конгресса (Daily Ed.), 12 октября 1988 г., стр. H10095f: «Короче, эффективная реализация любого акта Бернского союза в Соединенных Штатах будет зависеть от того, примет ли Конгресс такой закон». Проверено 25 мая 2007 г.
- ↑ Судья дружелюбно: Hasbro Bradley, Inc. против Sparkle Toys, Inc. , 780 F.2d 189, Второй округ , 1985. Проверено 20 мая 2007 г.
- ^ Судья Граффео: Capitol Records, Inc. против Naxos of America, Inc. , 4 NY3d 540, Апелляционный суд США второго округа, 2005 г. Проверено 20 мая 2007 г.
- ^ Голан против Холдера , 10-545, Верховный суд США, срок OY-2011, 18 января 2012 г. Страница 10, сноска 12.
- ^ Патри, В.: Закон и практика авторского права: Глава 1 – Введение . См. также сноску 156. Проверено 20 мая 2007 г.
- ^ Перейти обратно: а б OLG Франкфурт-на-Майне: Решение от 7 октября 2003 г., 11 U 53/99 . Проверено 2 июня 2010 г.
- ^ «Директива 2006/116/EC Европейского Парламента и Совета от 12 декабря 2006 г. о сроке охраны авторских прав и некоторых смежных прав (кодифицированная версия)» . Eur-lex.europa.eu . Проверено 6 февраля 2011 г.
- ^ Германия: Urheberrechtsgesetz, §120 . Проверено 20 мая 2007 г.
- ^ «Национальные положения, сообщенные государствами-членами относительно директивы 93/98/EEC» . Eur-lex.europa.eu . Проверено 6 февраля 2011 г.
- ^ «Национальные положения, сообщенные государствами-членами относительно директивы 2006/116/EC» . Eur-lex.europa.eu . Проверено 6 февраля 2011 г.
- ^ Европейский суд : Фил Коллинз против Imtrat Handelsgesellschaft mbH и Patricia Im- und Export Verwaltungsgesellschaft mbH и Лейф Эмануэль Краул против EMI Electrola GmbH , объединенные дела C-92/92 и C-326/92; Решение суда от 20 октября 1993 г. Проверено 26 мая 2007 г.
- ^ ECJ: Фила Коллинза , резюме, параграф 2. Решение
- ^ ECJ: Фила Коллинза , параграф 30. Решение
- ^ Перейти обратно: а б Европейский суд: Ланд-Гессен против Дж. Рикорди и Ко. Bühnen- und Musikverlag GmbH , дело C-360/00, решение суда от 6 июня 2002 г. Проверено 26 мая 2007 г.
- ^ Федеральный суд Германии : Решение I ZR 133/97: La Bohème , решение от 30 марта 2000 г. Проверено 26 мая 2007 г.
- ^ ECJ: Земля Гессен ... , резюме, параграф 3.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Неполный список стран. Архивировано 4 ноября 2014 г. на Wayback Machine , и указано, применяют ли они правило более короткого срока для фильмов.
- Геллер, PE: Зомби и однажды мертвые произведения: обратная сила авторских прав после срока действия директивы ЕС , в журнале Entertainment and Sports Lawyer , 18 (2) , стр. 7 и далее, 2000 г.