Jump to content

С (древними людьми)

Ваджин ( по-китайски Ваджин , буквально « Наш народ») — это

В целом ваджин, обосновавшиеся на Японском архипелаге, стали народом яёи , предками народа ямато . [ 1 ] Слово «Ваджин» также относится к родственным группам за пределами Японии.

Первое достоверное появление Вацзина происходит в « Трактате по географии » Книги Хань . После этого в «Гиси Вацзинден » (Gishi Wajinden), японском сокращении «рассказа о Вацзине» в « Жизнеописаниях Ухуаня » , говорится: Сяньбэй и Дунъи » (Карасума Сяньбэй Дунъи), том 30 «Книга Вэй» Хроник Трех Королевств (Романс о Трех Королевствах), [ 2 ] описаны их образ жизни, привычки и образ жизни в обществе, а по культурной общности, такой как образ жизни, обычаи и языки, они отличаются от «канджин» ( люди хань (韓人)) и «вайцзинь» (люди вай (濊人) ).

Описания Ваджина можно найти в Старой книге Тан (945 г. н.э.) и Новой книге Тан (1060 г. н.э.).

Некоторые лингвисты, в том числе Александр Вовин и Юха Янхунен , предполагают, что на японских языках говорил Ваджин и они присутствовали на значительной части южного Корейского полуострова . По мнению Вовина, эти «полуостровные японские языки» были заменены корейскоязычными (возможно, принадлежащими к ханьской ветви ). Это событие, возможно, стало причиной миграции яёи в Японию. [ 3 ] Янхунен также предполагает, что ранние Пэкче все еще говорили преимущественно на японском языке, прежде чем они были заменены или ассимилированы в новом корейском обществе. [ 4 ]

Происхождение имени

[ редактировать ]

Существует несколько теорий относительно того, почему некоторых людей, живущих на Японском архипелаге, стали называть «Вацзин» (по-японски Ру Чун, официальный представитель Цао Вэя) , утверждал, что происхождение Ва было основано на обычае «татуировать (поручать) себе». человеческое лицо», но отрицал это, поскольку звуки Ва (倭) и Ян (Комитет) отличались от звуков Ян Шигу . [ 5 ]

В ранний период Хэйан (794–1185 гг.) введение «личных записей Хироши» ( Нихон Сёки Сики [ джа ] , « Нихон Сёки Сики ») описывает теорию, которую китайская сторона записала как «Вакоку» (倭の国), потому что самопровозглашенное «ва» (わ) использовалось как теория определенного человека.

Кроме того, поскольку слово «Вакоку» в « Сюовен Цзези » является послушным (従順), Ичидзё Канеоши пел «потому что человеческое сердце Ваджина было послушным» ( Нихон Сёки Сансо [ джа ] , « Нихон Сёки Сансо »), и многие Последующие учёные-конфуцианцы следуют этому примеру.

Существует также теория, что «Ва» (倭) означало «короткая раса» (Короткая раса, Setake no chīsai jinshu).

Японский философ Киносита Дзюнъан утверждает, что его звали Ва (倭), потому что он был маленьким человеком (карликом, 矮人). Арай Хакусэки заявил в «Косицу» (古史通或問), что транслитерация «Охокуни» (オホクニ) была «Вакоку» (倭国). Кроме того, писатель Мотохико Идзава сказал: «Когда люди на континенте услышали свое национальное имя, они ответили на название своей собственной организации, которая была «輪» (Ва = кольцо, кольцевой ров деревни со рвом 環濠集落), потому что понятие государства в то время еще существовало». Подобным образом было выдвинуто множество теорий, но однозначной одной не существует.

Существуют некоторые разногласия с интерпретацией «Вакоку» (倭(委)奴国) как «Вакоку» (倭の奴の国). Среди ученых главной семьи кандзи, которые интерпретировали оригинальный «Гисиваджиндэн» ( Gishivajinden [ ja ] ), слово «яцу» (奴) раньше означало уничижительный термин для женщины, а женское королевство Ва (倭) , назывался «Вакоку» (倭奴国). Это теория, согласно которой его следует называть и рассматривать как уничижительный термин для нации, запечатывающей книги, основанной на китайской мысли и нынешнем национальном вакоку (倭国). Однако считается, что такие уничижительные термины постепенно устаревают даже в более поздних китаецентрических странах, когда посланников в Суй и Тан стали использовать .

Как люди Байюэ и Ву

[ редактировать ]

Этническая концепция «Ва-дзоку (倭族)» охватывает широкий спектр регионов и не ограничивается Ваджином Японского архипелага. Согласно теории Кензабуро, [ 6 ] Ва-дзоку — это вадзин, пришедший на Японский архипелаг с урожаем риса, предком которого был тот же народ, что и народ яёй . [ 7 ] Торигоэ говорит, что первоначальным местом Вадзоку является Юньнань . [ 6 ]

Сува Харуо считал Вадзоку частью Байюэ на юге Китая . [ 8 ]

Ваджин (и яёи), возможно, являются потомками народа Ву . Большие рисовые руины в этом районе были созданы около 450 г. до н. э., в период Воюющих царств , на Кюсю , и в записях говорится, что «Ваджин [были] самоназванными потомками Чжоу». Влиятельная теория утверждает, что народ У из района реки Янцзы , который следовал культуре выращивания гидропонного риса, которая также является символом цивилизации Янцзы , переселился на Японский архипелаг примерно в V веке до нашей эры в сотрудничестве с разрушением Королевства Янцзы. Ву. [ нужна ссылка ]

Генетика

[ редактировать ]
  1. ^ Ётаро Савада «Приближаясь к тайнам формирования японского языка» (Синсенша, 1999)
  2. Иванами Бунко использует пять персонажей из «Гиши Ваджинден» как часть названия книги. ( Вада и Исихара 1951 ) , ( Исихара 1985 ) .
  3. ^ Вовин, Александр (2013). «От Когурё до Тамны: Медленное путешествие на юг с носителями протокорейского языка». Корейская лингвистика . 15 (2): 222–240.
  4. ^ Янхунен, Юха (2010). «РЕКОНСТРУКЦИЯ ЯЗЫКОВОЙ КАРТЫ ДОИСТОРИЧЕСКОЙ СЕВЕРО-ВОСТОЧНОЙ АЗИИ». Студия Восточная 108 (2010) . ... есть убедительные признаки того, что соседнее государство Пэкче (на юго-западе) было преимущественно японоязычным, пока оно не было лингвистически кореейизировано.
  5. ^ Садао Нисидзима, «Внешний вид страны» (Токийский университет Press, 1999)
  6. ^ Перейти обратно: а б Кензабуро Торигоэ, Миграция народа хара яёи (Кадокава Сётэн, 1982), От ва к японцам (Кобундо) , 1985), «Древняя Корея и Ва» (Чукосинсё, 1992), «Вазоку Тораджа» (в соавторстве с Хироко Вакабаяси, Тайшукан Шотэн, 1995), «Истоки культуры яёй» ( В соавторстве с Хироко Вакабаяси, Тайшукан Сётэн, 1998 г.), «Древний Китай и племя ва» (Тюоко Синсё, 2000 г.), «Китайская официальная история Ваджин и Полная интерпретация Вакокудэн» (Тюокорон-Синша, 2004 г.)
  7. ^ Харуо Сува (редактор), Вазоку и Древняя Япония (Yuzankaku Publishing, 1993), стр. 7-8
  8. ^ Харуо Сува (редактор), «Вазоку и древняя Япония» (Yuzankaku Publishing, 1993) и Информационный бюллетень Харуо Сува 100
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 2d2b27345c0cdd3e265f7fe5d821adce__1696384620
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/2d/ce/2d2b27345c0cdd3e265f7fe5d821adce.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Wajin (ancient people) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)