Учение апостолов
Didascalia Apostolorum , или просто Didascalia , — раннехристианский юридический трактат, относящийся к жанру церковных постановлений . Представляется, что он был написан Двенадцатью Апостолами во время Иерусалимского Собора ; однако ученые сходятся во мнении, что на самом деле это была более поздняя композиция, причем по большинству оценок она датируется III веком . [ 1 ] и другие оценки предполагают, что возможно уже в 4 веке . [ 2 ]
Didascalia Didache явно была создана по образцу более ранней . [ 3 ] Автор неизвестен, но, вероятно, он был епископом. Происхождением обычно считается Северная Сирия , возможно, недалеко от Антиохии . [ 4 ]
История
[ редактировать ]
Дидаскалия , вероятно, была составлена в III веке в Сирии . Самое раннее упоминание о произведении принадлежит Епифанию Саламинскому , который считал его истинно апостольским. Он нашел его в использовании среди аудиани , сирийских еретиков. Немногочисленные выдержки, которые приводит Епифаний, не вполне соответствуют нашему нынешнему тексту, но он известен своей неточностью в своих цитатах. В конце четвертого века Дидаскалия легла в основу первых шести книг Апостольских постановлений . В конце IV века оно цитируется в Opus Imperfectum Псевдо-Златоуста в Маттеуме .
Автор произведения неизвестен. Р. Хью Коннолли утверждал, что произведение представляет собой единство, созданное одним автором; Алистер Стюарт-Сайкс утверждал, что современная форма работы возникла по крайней мере от двух отдельных редакторов - неизвестного оригинального документа, «девтеротического» редактора, который написал последнюю главу и привел аргумент о том, что еврейский закон был «вторичным законодательством», предназначенным только для в качестве наказания для евреев, а также «апостольский редактор», чье редактирование увеличило авторитет аргумента, отговаривающего христиан от соблюдения еврейского закона, ссылаясь на авторитет апостолов. [ 5 ]
Дидаскалия . претерпела ряд переводов, в том числе на латынь и сирийский язык Дату сирийского перевода обычно относят к четвертому и шестому векам. [ 6 ] и сыграли определенную роль в формировании правовой культуры, которая повлияла на различные другие тексты третьего-седьмого веков и позже, включая Коран . [ 7 ]
Рукописная традиция
[ редактировать ]Didascalia Apostolorum , утраченный оригинал которой был на греческом языке , была впервые опубликована в 1854 году на сирийском языке Полем де Лагардом . В 1900 году Эдмунд Хаулер опубликовал Веронский Палимпсест , который включает латинский перевод Дидаскалии, возможно, четвертого века, более половины которого утеряно. В 1906 году Франц Ксавер фон Функ опубликовал напечатанные рядом тексты Дидаскалии и Апостольской конституции , чтобы показать сходство. [ 8 ] Краткий фрагмент главы 15 был найден на греческом языке, а в 1996 году еще один вероятный фрагмент на коптском языке . [ 3 ]
Содержание
[ редактировать ]Латинское название Didascalia Apostolorum означает «Учение апостолов» , а полное название, данное на сирийском языке, звучит так: « Didascalia, то есть учение двенадцати апостолов и святых учеников Господа нашего ». Текст никогда не затрагивает догмы , а полностью посвящен практике . По сравнению с Дидахе , Дидаскалия сместила основное внимание с моральных вопросов на литургическую практику и церковную организацию.
Содержание можно резюмировать следующим образом:
- Наставления о христианской жизни, молитве, сиротах, мученичестве (главы 1–3, 13, 17, 19–20)
- Правила о епископских качествах, поведении, обязанностях, милостыне (главы 4–11, 18)
- Правила о диаконах и диакониссах и вдовах (главы 14–16)
- Богослужебные правила о должном месте в храме и о посте (главы 12, 21)
- Воспитание детей и обличение ереси (главы 22–23)
- Утверждение о составлении трактата Двенадцатью Апостолами и осуждение еврейских ритуальных практик, направленных против евреев-христиан. [ 9 ] (глава 24–26)
Церковными чиновниками являются епископы, дьяконы , священники , вдовы (и сироты); диакониссы добавлены также , в одном месте настоятели , а один раз иподиаконы (последние, возможно, были вставлены). В предисловии к английскому переводу говорится: «Самой характерной особенностью Дидаскалии является превознесение авторитета епископов; однако нет упоминания о епископах Рима как о превосходстве над другими епископами». Целибат является предпочтительным для епископов, но не является обязательным для этой должности, в то время как даже расчесывание волос (как и длинных волос) запрещено мужчинам в целом, чтобы они не привлекали женщин. [ 10 ] Особенно заметно обращение, которое епископам предписано относиться к кающимся. Даже великих грешников при покаянии следует принимать с добротой, никакие грехи не исключаются. Каноническое покаяние должно длиться от двух до семи недель. Однако если обращенный человек «из иудеев или язычников» снова вернулся в секту, из которой он пришел, то его не следовало принимать во второй раз в церковь, а считали необращенным. (Дидаскалия 20:16)
Упомянутые ереси — это ереси Симона Волхва и Клеобия (это имя даёт также Гегесипп ), а также гностиков и эвионитов . В противовес этому христиане должны верить в Троицу , Священное Писание и Воскресение . первоначальный Закон Моисея Необходимо соблюдать (в частности, Десять заповедей), а также все постановления, данные до случая с золотым тельцом (Исх. 32). Но «Второй закон», правила, данные после случая с золотым тельцом, был дан евреям из-за жестокосердия их (Диде. 26). Кроме того, субботнему отдыху придается символическое содержание, и вместо этого христиан призывают относиться к каждому дню как к принадлежащему Господу , но не соблюдать отдых буквально.
Ветхий Завет часто цитируется, и часто очень подробно. Евангелие евангелистов цитируется по имени, обычно от Матфея других и реже , реже от Иоанна всего . Деяния апостолов и почти все Послания широко используются, включая Послание к Евреям . Ничто из этого не могло быть названо. Помимо Дидахе , Дидаскалия использует другие древние христианские документы, такие как Деяния Павла и Евангелие от Петра . [ 4 ]
Что касается крещения, то особое внимание уделяется предкрещенскому помазанию оглашенного. В главах 9 и 16 даны подробные инструкции по помазанию, включая возложение рук епископом и чтение Псалма 2:7. После крещения с соответствующим призыванием новообращенному разрешается причаститься Евхаристии. [ 11 ]
Ситуация с церковью III века
[ редактировать ]Одним из главных неизвестных аспектов Дидаскалии является степень, в которой она носит описательный характер и просто описывает то, что уже было стандартной практикой в христианских группах Малой Азии в то время, а также степень, в которой она носит предписывающий характер и пропагандирует изменения или новые доктрины. . Его использование в качестве источника по ранней Церкви варьируется в зависимости от того, что считается истинным: если отрывок носит предписывающий характер, это означает, что практиковалось противоположное учению, и автор ссылался на авторитет апостолов, чтобы выступать против этого. существующая практика.
Ярким примером этого противоречия является описание Дидаскалией . статуса женщин в ранней Церкви, особенно вдов Дидаскалия следует смутно оценивает положение христианских женщин: вдовы не должны вступать в повторный брак более одного раза, не должны быть разговорчивыми или громкими, не должны наставлять доктрину, должны оставаться дома и не бродить, им не разрешается крестить и им не заниматься служением без указания епископа или диакона. Ученые, которые поддерживают мнение о том, что Дидаскалия носит в значительной степени предписывающий характер, полагают, что эти конкретные запреты предполагают, что по крайней мере некоторые христианские общины той эпохи действительно предоставляли женщинам такую свободу евангелизировать, участвовать в служении и крестить других и так далее, и автор обнаружил такие практики достаточно неприятны, чтобы писать, что апостолы запретили такие действия. [ 12 ]
Напряженность с еврейским христианством
[ редактировать ]Основной темой Дидаскалии является напряженность третьего века с евреями -христианами, то есть христианами, которые соблюдали еврейский закон , например, воздерживались от свинины, отдыхали в субботу, обрезали своих детей и так далее. Большая часть текста посвящена учению о том, что продолжать соблюдать еврейский закон не просто непродуктивно, но и активно аморально. Как отмечалось выше, любые законы, принятые после инцидента с золотым тельцом, следует понимать как наказание еврейскому народу; продолжение их соблюдения делает христианина «виновным в поклонении тельцу» и «наложении проклятия на Спасителя Нашего. Вы пойманы в сети и потому виновны в горе как враг Господа Бога». (Дидаскалия 26) Отдых в субботу — это просто доказательство того, что евреи «праздны». По мнению автора Дидаскалии , смерть Иисуса отменила и аннулировала «вторичное законодательство», и, таким образом, попытка соблюдать такой еврейский закон значила отрицание силы жертвы Иисуса. [ 12 ]
Одна из возможностей, выдвигаемая некоторыми учеными, заключается в том, что сам автор, возможно, был воспитан в еврейской традиции, судя по его знакомству с некоторыми элементами раввинистической традиции и стилем еврейской аргументации той эпохи, даже если это знакомство используется для громкой аргументации против соблюдение еврейского закона. Шарлотта Фонроберт утверждала, что этот текст представляет собой «контр-Мишну для учеников Иисуса», еврейский текст, направленный против других евреев. [ 13 ]
Опубликованные издания
[ редактировать ]сирийский
- Гибсон, Маргарет Данлоп (1903). Didascalia Apostolorum на сирийском языке: отредактировано на основе месопотамской рукописи с различными прочтениями и сопоставлениями других рукописей . Хоры семитические. Том. 1. Лондон: Си Джей Клэй.
Английский
- Гибсон, Маргарет Данлоп (1903). Дидаскалия апостолов на английском языке: перевод с сирийского . Семитские часы. Том. 2. Лондон: Си Джей Клэй.
- Коннолли, Р. Хью (1929). Didascalia Apostolorum: сирийская версия, переведенная и сопровождаемая веронскими латинскими фрагментами . Оксфорд, Великобритания: Clarendon Press. Перепечатано как Коннолли, Р. Хью (2010). Didascalia Apostolorum: Сирийская версия: переведенная и сопровождаемая веронскими латинскими фрагментами . Древние тексты и переводы. Издатели Wipf & Stock. ISBN 978-1-55635-669-8 .
- Вобус, Артур (1979). Дидаскалия апостолов на сирийском языке . Сборник восточнохристианских сочинений (на английском и сирийском языках). Секретариат Корпуса ШОС ISBN 978-2-8017-0104-1 . (2 тома)
- Стюарт-Сайкс, Алистер (2009). Didascalia Apostolorum: английская версия . Studia Traditionis Theologiae: исследования раннего и средневекового богословия. Издательство Брепольс. ISBN 978-2-503-52993-6 .
немецкий
- Дидаскалия: 1840,7/12 (на немецком языке). Плохой. Почта. 1840.
- Дидаскалия: 1842 г. (на немецком языке). Плохой. Почта. 1842.
- Сирийская Дидаскалия: кол. 2 [ Сирийская Дидаскалия: кол. 2 ]. Старейшие источники восточного канонического права (на немецком языке). Хинрикс. 1904.
- Ахелис, Ганс; Флемминг, Джонс (1904). Сирийская Дидаскалия: объяснено переведено и Тексты и исследования по истории раннего христианства. Литература (Тексты и исследования: история древнехристианской литературы) (на немецком языке). Дж. К. Хинрикс. ISBN 978-0-7905-4030-6 – через Google Книги.
Другие языки
- де Лагард, Поль (1854). Didascalia Apostolorum сирийский (на латыни и сирийском языке). Лейпциг: Б. Г. Тойбнер.
- де Лагард, Поль (1854). Didascalia apostolorum сирийский (на латыни и сирийском языке). Лейпциг: Б. Г. Тойбнер.
- Хаулер, Эдмунд (1900). Didascaliae apostolorum: Fragmenta uronensia Latina . Теубнери - через Интернет-архив.
- Хаулер, Эдмунд (1900). Didascaliae apostolorum: Fragmenta uronensia Latina: Предисловие. Фрагменты. Изображения Фрагменты дидаскалии апостолов на латыни: Они добавлены к канонам, которые, как говорят, являются останками апостолов и египтян (на латыни). Тойбнери
- Функ, Фрэнсис Ксавьер (1905). Учения и конституции апостолов . Дидаскалия и конституции апостолов (на латыни). Том. 1. в библиотеке Фердинанда Шенинга. Альтернативное сканирование
- Бартлет, Джеймс Вернон (1917). Фрагменты Didascalia Apostolorum на греческом языке .
- Коннолли, Р. Хью (1929). Didascalia apostolorum в сирийской версии переведена и сопровождается веронскими латинскими фрагментами . Сборник восточнохристианских сочинений. Кларендон Пресс.
- Тиднер, Эрик (1963). Учение апостолов Церковные каноны, Апостольское Предание: латинские версии. Рецензия Эрика Тиднера (на латыни). Академия-Верлаг.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Вулфенден, Грегори В. (2004). Ежедневная богослужебная молитва: истоки и богословие . Издательство Эшгейт. п. 26. ISBN 978-0-7546-1601-6 .
- ^ Стюарт-Сайкс 2009 , стр. 4, 53.
- ^ Перейти обратно: а б Брэдшоу, Пол Ф. (2002). Поиски истоков христианского богослужения . Издательство Оксфордского университета. стр. 78–80. ISBN 978-0-19-521732-2 .
- ^ Перейти обратно: а б Джонсон, Лоуренс Дж. (2009). Поклонение в ранней церкви: антология исторических источников . Том. 1. Литургическая пресса. п. 224 . ISBN 978-0-8146-6197-0 .
- ^ Стюарт-Сайкс 2009 , стр. 22–29.
- ^ Мария Э. Дорфлер, «Didascalia Apostolorum», в Didascalia Apostolorum, под редакцией Себастьяна П. Брока, Аарона М. Баттса, Джорджа А. Кираза и Лукаса Ван Ромпея, https://gedsh.bethmardutho.org/Didascalia-Apostolorum .
- ^ Хольгер Целлентин, Правовая культура Корана. Didascalia Apostolorum как отправная точка, Мор Зибек, 2013. Влияние на различные тексты, в частности, с третьего по седьмой века, см. на стр. 31-32.
- ^ Учения и конституции апостолов , изд. FX Funk (2 тома. Падерборн, 1906).
- ^ Стрекер, Георг. «К проблеме еврейского христианства» в книге «Православие и ересь в раннем христианстве» (пер. Роберта Крафта из немецкого оригинала 1934 года). Филадельфия: Fortress Press, 1971.
- ^ Гибсон, Маргарет Данлоп; Коннолли, Р. Хью (1929). Didascalia Apostolorum на английском языке . Си Джей Клэй и сыновья, издательство Кембриджского университета . Проверено 28 марта 2019 г.
- ^ Джонсон, Максвелл Э. (2007). Обряды христианского посвящения: их эволюция и интерпретация (Перевернутое и расширенное изд., [2-е изд.] изд.). Колледжвилл, Миннесота: Литургическая пресса. ISBN 978-0-8146-6215-1 . OCLC 123485489 .
- ^ Перейти обратно: а б Эрман, Барт (2012). Подделка и контрподделка: использование литературного обмана в раннехристианской полемике . Издательство Оксфордского университета. п. 360–363; 401–403. ISBN 9780199928033 . .
- ^ Экенберг, Андерс (2007). «Свидетельства для верующих евреев в «церковных приказах» и литургических текстах». В Скарсауне, Оскар ; Хвалвик, Рейдар (ред.). Евреи, верующие в Иисуса . Издательство Хендриксон. стр. 649–653. ISBN 978-1-56563-763-4 .
Библиография
[ редактировать ]В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в свободном доступе : Герберманн, Чарльз, изд. (1913). « Дидаскалия Апостолорум ». Католическая энциклопедия . Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона.
- Стюарт-Сайкс, Алистер (2009). Didascalia Apostolorum: английская версия . Studia Traditionis Theologiae: исследования раннего и средневекового богословия. Издательство Брепольс. ISBN 978-2-503-52993-6 .