Jump to content

День памяти (американцы японского происхождения)

День памяти (американцы японского происхождения)
Приказы от 1 апреля, основанные на законе, подписанном 19 февраля 1942 года, гласящие: «Командование Западной обороны и Управление гражданского контроля четвертой армии во время войны с последующими инструкциями для всех лиц японского происхождения».
(Приказы от 1 апреля на основании закона от 19 февраля 1942 г.)
Официальное название День памяти
Наблюдается В первую очередь штаты в Соединенных Штатах
Тип Национальный
Значение День памяти американцев японского происхождения, пострадавших от интернирования японцев
Обряды Сбор, начало, обсуждение, активизм, выставки искусства/истории, краткая история
Дата 11 февраля
Частота Ежегодный
Связано с Заключение американцев японского происхождения , Вторая мировая война , Указ 9066 , Франклин Д. Рузвельт

День памяти ( ДОР , японский : День памяти , [1] Tsuioku no Hi ) — день памяти заключенных американцев японского происхождения во время Второй мировой войны . [2] Это день, когда люди японского происхождения в США задумываются о последствиях указа № 9066. [3] День памяти также создает пространство для содействия диалогу и информированию общественности о последствиях таких действий правительства. [3] Мероприятия во многих штатах США, особенно на Западном побережье , проводятся примерно 19 февраля, в день в 1942 году, когда Указ № 9066 подписал президент Франклин Д. Рузвельт , требующий интернирования всех американцев японского происхождения . [4] Районы, куда люди японского происхождения в США были вынуждены переселиться, включали Аризону, Колорадо, Вайоминг, Юту, Арканзас и Айдахо. [5] В каждом из этих штатов также проводятся мероприятия. [5] События происходят не только на Западном побережье, они широко наблюдаются в таких регионах, как Новая Англия, Чикаго, Аляска, Филадельфия и Нью-Йорк. [3]

Президентская прокламация и прием к прокламации

[ редактировать ]

В 2022 году президент Джо Байден издал президентскую декларацию, объявляющую 19 февраля 2022 года национальным Днем памяти японо-американского заключения во время Второй мировой войны. [6]

Член Конгресса Дорис Мацуи опубликовала заявление, в котором отметила, что в День памяти «японо-американское сообщество собирается вместе, чтобы не только размышлять, но и рассказывать нашу историю, учить других и возвышать голоса нашего сообщества», и отметила, что все американцы « Разделите ответственность за то, чтобы наша страна не только извлекла уроки из своего прошлого, но и никогда не забывала его». [7]

Соблюдение

[ редактировать ]

День памяти отмечается по всей территории США. Общие практики и мероприятия включают день поминовения тех, кого затронул Указ № 9066, и краткую историю событий японского интернирования. Он также может включать панельные дискуссии, выступления, презентации, прогулки по искусству, просмотр фильмов, общую активность и рассказы из первых рук. [8] [9] [10] [11]

Вашингтон

[ редактировать ]

Первый День памяти, посвященный дню подписания Указа № 9066 и санкционирующего интернирование американцев японского происхождения, состоялся в штате Вашингтон 25 ноября 1978 года и был организован Комитетом по восстановлению эвакуации. Со-спонсорами выступили тридцать церквей, группы ветеранов и другие общественные организации, а также национальная Лига японско-американских граждан (JACL). Мероприятие проходило в основном на ярмарочной площади Пуйаллап , которая в 1942 году служила сборным центром под названием Кэмп-Хармони . Несмотря на первоначальное сопротивление, правление Ярмарки Западного Вашингтона в конечном итоге единогласно проголосовало за разрешение на бесплатное использование ярмарочной площади. Национальная гвардия предоставила несколько больших грузовиков, подобных тем, которые использовались в 1942 году, чтобы вести караван от стадиона Сикс в Сиэтле до Пуйаллапа, повторяя маршрут, пройденный некоторыми интернированными. Одним из ключевых организаторов первого дня памяти был американский писатель китайского происхождения Фрэнк Чин . [12]

Джей Хирабаяши исполняет танец буто в память о своих родителях, Гордоне и Эстер Хирабаяши, на мероприятии, посвященном Дню памяти, в Сиэтле, штат Вашингтон, 22 февраля 2014 года.

провел Факультет американских этнических исследований Вашингтонского университета свою первую программу Дня памяти в 1997 году и с тех пор проводил такую ​​​​программу все, кроме трех лет. На церемонии 2008 года, получившей название «Долгое путешествие домой» , университет вручил почетные степени бакалавра всем 449 своим бывшим американским студентам японского происхождения, которых затронул Указ № 9066. [13]

Штат Вашингтон официально признал DOR с 2003 года. [14]

Японско-американский мемориал (Юджин, Орегон)

Первое мероприятие Дня памяти в Орегоне произошло 17 февраля 1979 года, менее чем через три месяца после первого события в Вашингтоне. Как и мероприятие в Вашингтоне, оно проводилось в месте содержания под стражей: на месте бывшей Тихоокеанской международной выставки животноводства , которая в 1942 году была местом расположения Портлендского сборочного центра. [15]

Совсем недавно, 19 февраля 2022 года, в Японско-американском музее Орегона открылась мини-выставка, посвященная Дню памяти. [16] Эта мини-выставка помогает научить общественность чтить и помнить тех, кто пострадал от заключения американцев японского происхождения. [16] В дополнение к этой мини-выставке Лига японских граждан-американцев Портленда, как известно, проводит мероприятия, посвященные Дню памяти. Последнее мероприятие состоялось 17 февраля 2024 года и снова было открыто для публичного присутствия, целью которого было просвещение общественности и расширение возможностей людей встать на защиту американцев азиатского происхождения. [17]

Калифорния

[ редактировать ]

В 1986 году губернатор Джордж Докмеджян объявил 19 февраля 1986 года Днем памяти в Калифорнии, что стало первым признанием DOR в штате Калифорния. [18] «законопроект о возмещении вреда» ( Закон о гражданских свободах 1988 года ). за два с половиной года до того, как 10 августа 1988 года был подписан [19]

В 2013 году церемония должна была пройти в районе Джапантаун Сан-Франциско . [20] [21] [22] Округ Лос-Анджелес официально признал этот день. [23]

Совсем недавно, в 2023 году, День памяти отмечали в Японско-американском национальном музее в Лос-Анджелесе. [24] Мероприятие включало в себя выступления приглашенных докладчиков, музыкальные выступления и искусство. Это конкретное мероприятие воплотило тему объединения голосов, чтобы показать, что сила демократии исходит от людей внутри нее. Это напоминание также включало в себя призывы к действию. [24]

Колорадо

[ редактировать ]
История Центра Колорадо, изображение коричневого здания с крылатой крышей.
Исторический Центр Колорадо

В Колорадо самое раннее зарегистрированное мероприятие, посвященное Дню памяти, состоялось 17 февраля 2013 года в Историческом центре Колорадо в Денвере, штат Колорадо. [25] Мероприятие было организовано отделением Майл Хай Лиги японско-американских граждан (JACL), и в нем приняли участие 5 американских спикеров японского происхождения Кэролин Такешита, Роуз Танака, Боб Фучигами, Айко Окубо и Мин Мотидзоки. Каждый из этих докладчиков поделился своими историями об интернировании японцев и событиях, произошедших в тот день, когда их выгнали из домов, а также о том, какой была жизнь после этого. В каждом из их случаев эти события произошли, когда они были еще детьми. Мероприятие длилось один день и собрало толпу более 200 человек. 

Лагерь Амаче, расположенный в Гранаде, штат Колорадо, является одним из центров, построенных как лагерь для интернированных американцев японского происхождения. [26] В настоящее время лагерь Амаче известен как Центр переселения Гранады. В марте 2022 года президент Джо Байден подписал Закон о национальном историческом памятнике Амаче. Это позволило Национальному историческому комплексу Амаче официально стать национальным парком. В настоящее время парк служит ресурсным центром, помогающим просвещать общественность. Ожидается, что этот национальный парк проведет празднование Дня памяти и станет важным местом знаний и памяти в Колорадо. [26]

Зарегистрированные мероприятия Дня памяти в Аризоне датируются 2017 и 2021 годами. Мероприятие в 2017 году было проведено при поддержке Японской культурной коалиции Южной Аризоны. [27] Во время мероприятия в 2017 году Японская культурная коалиция Южной Аризоны провела дискуссию с широкой коалицией людей, имеющих семейные связи с интернированными японцами. Среди них были преподаватели, фотографы и бывшие государственные служащие, некоторые из которых имели прямые семейные связи с интернированными японцами. В 2021 году Отделение по делам американских студентов Азиатско-Тихоокеанского региона, расположенное в Университете Аризоны, провело групповую дискуссию. Она включала анализ американцев японского происхождения и их мобилизации для борьбы с несправедливостью Исполнительного указа 9066. [28]

На Аляске самое раннее зарегистрированное мероприятие, посвященное Дню памяти, состоялось 19 февраля 2016 года. Оно проводилось на совместной базе Элмендорф Ричардсон. [29] мероприятие, на котором присутствовало несколько десятков человек, было первым в своем роде мероприятием, проведенным на объединенной базе Элмендорф Ричардсон. Мероприятие было однодневным, на нем выступила спикер Алиса Танака Хикидо, которая в детстве пережила события переселения и японского интернирования, когда ей было всего 9 лет. Место, где происходило это событие, было уникальным, поскольку здание находится на территории малоизвестного лагеря для интернированных. Зная эту информацию, также было отмечено, что в презентации Хикидо были обнародованы упоминания о тюрьме, как и о содержании лагерей. 

В штате Юта самое раннее зарегистрированное мероприятие, посвященное Дню памяти, состоялось 19 февраля 2005 года. Мероприятие было проведено японско-американской общиной в японском квартале Солт-Лейк-Сити в Японской церкви Христа. Мероприятие было проведено в память о роли войны в Джапантауне и обществе. В мероприятии приняли участие такие докладчики, как представитель США Майк Хонда , который признал 19 февраля днем ​​информирования людей о несправедливости Второй мировой войны, профессор Университета Юты Харуко Мориясу, а также презентация 30-минутного фильма Тойо Миятаке : «Бесконечные оттенки серого» — фильм, основанный на секретной фотографии Тойо Миятаке в лагере для интернированных Мансанар . [30] [31]

В штате Айдахо День памяти отмечают с начала 2000-х годов. Администрация губернатора часто содействует этим мероприятиям. [32] В последние годы мероприятие в Айдахо включало фильмы. оба включали диалог о серьезной обеспокоенности нарушениями гражданских прав, с которыми сталкиваются люди японского происхождения, а также о более широком воздействии и последствиях действий, которые приводят к таким событиям. [33] [34] в 2023 году в штате был показан фильм « Сила слова» . [33] В 2024 году в Айдахо был показан фильм «Омоияри», созданный художником Киши Баси. Киши Баси рассказал о своем собственном опыте воздействия наследия японского интернирования, а также о том, как это повлияло и на других.

Другие обряды

[ редактировать ]
Черно-белая фотография пожилого японского дедушки и его молодого японского внука на плечах в центре переселения Мансанар. Часть фотографий, конфискованных во время войны.
Фотография дедушки и внука в Центре переселения Мансанар, часть фотографий, конфискованных во время войны.

Художественные инсталляции и фотовыставки

[ редактировать ]

11 февраля 2019 года Центр американского Запада Университета Юты спонсировал выставку, посвященную интернированию японцев. [35] На нем были представлены фотографии, сделанные Доротеей Ланге и Анселем Адамсом , на которых запечатлен опыт тех, кто был вынужден переселиться в лагеря для интернированных.

Джуно, Аляска

[ редактировать ]

14 февраля 2014 года в Городском музее Джуно-Дугласа была представлена ​​«Пустой стул: насильственное переселение и переселение японцев Джуно, 1941–1951». «Пустой стул» — это бронзовый складной стул, созданный Питером Рейкуамом и призванный дать посетителю представление о том, что увековечивает скульптура. Скульптура размещена на имитации половиц, похожих на пол спортзала на выпускной церемонии старшей школы Джуно в 1958 году. [36]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Норман Минета (18 февраля 2021 г.). «2021 год , День памяти» (Пресс-релиз) (на японском языке, Японско-Американский национальный музей).
  2. ^ «Члены CAPAC и лидеры Конгресса отмечают День памяти интернированных японцев» (пресс-релиз). Азиатско-Тихоокеанская группа Конгресса США. 19 февраля 2013 г.
  3. ^ Перейти обратно: а б с Лига японо-американских граждан. «День памяти» . ЖАКЛ . Проверено 14 апреля 2024 г.
  4. ^ День памяти официально или неофициально отмечается во многих штатах США, в том числе:
  5. ^ Перейти обратно: а б «Японско-американское заключение во время Второй мировой войны» . www.archives.gov . Национальный архив . Проверено 15 апреля 2024 г.
  6. ^ «День памяти американских японцев, заключённых во время Второй мировой войны» . Белый дом . 18 февраля 2022 г. . Проверено 26 октября 2022 г.
  7. ^ «Заявление Мацуи о президентском указе, посвященном Дню памяти» . matsui.house.gov (пресс-релиз). 18 февраля 2022 г. . Проверено 26 октября 2022 г.
  8. ^ «Заключение американцев японского происхождения в Аризоне: перспективы, размышления и загробная жизнь» . События АГУ . Проверено 29 марта 2024 г.
  9. ^ «Внешнее мероприятие: панельная дискуссия « Основные ценности Тайко: за пределами корней » . Школа Музыки . Университет Вашингтона . Проверено 29 марта 2024 г.
  10. ^ "ДОМ" . Комитет по связям с общественностью Сан-Хосе Нихонмачи . Проверено 29 марта 2024 г.
  11. ^ «День памяти (19 февраля)» . www.sjsu.edu . Центр расширения прав и возможностей студентов островов Азиатско-Тихоокеанского региона . Проверено 29 марта 2024 г.
  12. ^ Дженнифер Отт (23 августа 2010 г.). «Первый день памяти (заключения американцев японского происхождения во время Второй мировой войны) проводится на выставочном комплексе Пуйаллап 25 ноября 1978 года» . HistoryLink.org . Эссе 9464.
  13. ^ «Празднование Дня памяти», « Мужество в действии: жизнь и наследие Гордона К. Хирабаяши» , программа одноименного симпозиума, который проходил в Кейн-холле, Вашингтонский университет, 22 февраля 2014 г. Здесь перечислена программа. за каждый год; нет данных за 1999, 2001 или 2005 годы.
  14. ^ «RCW 1.16.090 Законодательная декларация о Дне памяти гражданских свобод» . Законодательное собрание штата Вашингтон . Проверено 27 февраля 2014 г.
  15. ^ Митци Лофтус (18 мая 2023 г.). «День памяти» . Орегонская энциклопедия . Портлендский государственный университет.
  16. ^ Перейти обратно: а б «В библиотеке: Мини-экспонат ко Дню памяти» . сайт jamo.org . Японско-американский музей Орегона. февраль 2022 года . Проверено 15 апреля 2024 г.
  17. ^ «День памяти 2024» . Портлендский JACL . Проверено 15 апреля 2024 г.
  18. ^ Гиллам, Джерри (19 февраля 1986 г.). «Губернатор издал прокламацию, назвавшую сегодняшний день...» Los Angeles Times . Проверено 14 июня 2023 г.
  19. ^ «Закон о гражданских свободах 1988 года» . Дэнсё Энциклопедия .
  20. ^ «Сан-Франциско: американцы японского происхождения чтят память лагерей для интернированных» . abclocal.go.com . 17 февраля 2013 г. Архивировано из оригинала 05 марта 2014 г. Проверено 23 марта 2013 г.
  21. ^ Гил Асакава (17 февраля 2011 г.). «Мало кто знает о Дне памяти американцев японского происхождения» . Блог . TheHuffingtonPost.com. Архивировано из оригинала 30 июня 2013 г. Проверено 23 марта 2013 г.
  22. ^ « «Воспоминание» знаменует тяжелое положение американцев и японцев» . Расскажи мне больше . ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР. 19 февраля 2008 года . Проверено 23 марта 2013 г.
  23. ^ Аддисон, Брайан (19 февраля 2012 г.). «День памяти американцев японского происхождения, интернированных во время Второй мировой войны» . Пост Лонг-Бич . Архивировано из оригинала 8 сентября 2017 г. Проверено 23 марта 2013 г.
  24. ^ Перейти обратно: а б «День памяти Лос-Анджелеса 2023» . www.janm.org . Японско-американский национальный музей . Проверено 15 апреля 2024 г.
  25. ^ Нгуен, Джо (24 февраля 2013 г.). «Американцы японского происхождения делятся историями об интернировании во время Второй мировой войны» . Денвер Пост . Проверено 1 апреля 2024 г.
  26. ^ Перейти обратно: а б «Центр переселения Гранады, Колорадо» . www.nps.gov . Служба национальных парков США . Проверено 15 апреля 2024 г.
  27. ^ Классен, Кэролайн (6 февраля 2017 г.). «День памяти (EO 9066) в Художественном музее пустыни Тусон» . Японская культурная коалиция Южной Аризоны . Проверено 5 апреля 2024 г.
  28. ^ «День памяти» . По делам американских студентов Азиатско-Тихоокеанского региона . Проверено 5 апреля 2024 г.
  29. ^ Хьюз, Захария (23 февраля 2016 г.). «Японская община вспоминает лагерь для интернированных JBER» . Общественные СМИ Аляски . Проверено 1 апреля 2024 г.
  30. ^ Флоридо, Адриан (17 февраля 2017 г.). «Фотографии: 3 совершенно разных взгляда на интернирование японцев» . ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР . Проверено 14 апреля 2024 г.
  31. ^ «Тойо Миятаке» . www.janm.org . Японско-американский национальный музей . Проверено 14 апреля 2024 г.
  32. ^ «Присоединяйтесь к нам на Дне памяти в Айдахо» . Друзья Минидоки . Проверено 14 апреля 2024 г.
  33. ^ Перейти обратно: а б Историческое общество штата Айдахо. «День памяти: сила слова» . Официальный сайт штата Айдахо . Проверено 14 апреля 2024 г.
  34. ^ «День памяти 2024» . Друзья Минидоки . Проверено 14 апреля 2024 г.
  35. ^ «Фотовыставка Доротеи Ланге и Ансела Адамса, посвященная интернированию американцев японского происхождения» . Архив UNews . Университет Юты. 25 марта 2011 года . Проверено 3 апреля 2024 г.
  36. ^ "О" . Проект «Пустой стул» . 28 июля 2012 года . Проверено 3 апреля 2024 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 4ecd94937d96081e68cae0bdb4d48290__1722268140
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/4e/90/4ecd94937d96081e68cae0bdb4d48290.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Day of Remembrance (Japanese Americans) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)