Jump to content

Тайный суд 1920 года

Гарвардский университет в 1920 году

Тайный суд 1920 года представлял собой специальный дисциплинарный трибунал из пяти администраторов Гарвардского университета, созданный для расследования обвинений в гомосексуальной активности среди студентов. В течение двух недель в мае и июне 1920 года «суд», возглавляемый исполняющим обязанности декана Честером Нойесом Гринофом , провел более 30 допросов за закрытыми дверями и принял меры против восьми студентов, недавнего выпускника и доцента. Их исключили или разорвали связь с университетом. Позже двое студентов были повторно приняты. Об этом деле не сообщалось до 2002 года.

Сирила Самоубийство Уилкокса

13 мая 1920 года Сирил Уилкокс, студент Гарварда, покончил жизнь самоубийством, надышавшись газом в доме своих родителей в Фолл-Ривер, штат Массачусетс . Газеты назвали смерть случайной. В то время Уилкокса предупредили о его плохой успеваемости, и он отказался от занятий в школе по состоянию здоровья. В ночь перед смертью Уилкокс признался своему старшему брату Джорджу Лестеру Уилкоксу, который сам был выпускником Гарварда, что у него был роман с Гарри Дрейфусом, пожилым бостонцем.

Джордж вскоре после смерти брата перехватил два письма Сирилу: одно от Эрнеста Робертса, студента Гарварда, и другое от Гарольда Сакстона, недавнего выпускника. Их откровенные и подробные сплетни убедили его, что Гарвард укрывает сеть студентов-гомосексуалистов. 22 мая Джордж Уилкокс нашел Дрейфуса, получил от него имена трех других участников и избил его. Позже в тот же день он встретился с исполняющим обязанности декана Гарварда Гринофом и поделился тем, что знал: признанием своего брата, содержанием писем и тем, что ему рассказал Дрейфус. [1]

Гарварда Ответ

Формирование [ править ]

Гриноф незамедлительно проконсультировался с президентом Гарварда Эбботтом Лоуренсом Лоуэллом , и было принято решение обойти обычный и относительно медленный дисциплинарный процесс студентов до того, как Административный совет будет состоять из преподавателей и декана. Вместо этого, 23 мая 1920 года, всего через день после выслушивания Уилкокса, Гриноф сформировал специальный трибунал из пяти человек , который стал называться «Тайным судом», поскольку его файлы хранились под этим названием в университетских архивах. Сами участники назвали его «Судом», чтобы отличить его от обычного Административного совета. Неконкретное название также скрывало предмет расследования.

Гриноф должен был возглавить суд. Другим старшим членом был Роберт И. Ли, профессор гигиены и врач, ответственный за ежегодные медицинские осмотры студентов, имевший опыт постановки интимных вопросов о сексуальной активности. Третьим был регент Мэтью Люс, в чьи обязанности входила дисциплина и поведение студентов, особенно инспекторы по жилью и общежитию. Все они были примерно в возрасте 40 лет и старше. В состав суда вошли два молодых помощника декана, Эдвард Р. Гей и Кеннет Мердок, оба немного старше студентов. Суд отчитался перед президентом Лоуэллом, и его решения были окончательными. [2]

В этот момент Гриноф смог определить Робертса, автора одного из писем Сирилу Уилкоксу, как главную цель своего расследования. В тот же день, когда Гриноф сформировал суд, он побеседовал с аспирантом по бизнесу Виндзором Хосмером. Он ожидал, что Хосмер, как проктор Перкинс-холла, станет источником информации о Робертсе, но оказался бесполезным, либо потому, что был невнимательным проктором, либо потому, что предпочитал не быть откровенным. Он сказал декану, что знает, что Робертс устраивает вечеринки, но не вызывает беспокойства и не нарушает правил. Ему было дано три дня на то, чтобы следить за посещениями комнаты Робертса и сообщать как о нынешних, так и о прошлых посетителях. 26 мая Хосмер дал Гринофу список, начиная с самого Робертса, за которым следовали имена Кеннета Дэя и Кита Смереджа, известных как частые посетители, затем Юджина Каммингса и Натаниэля Вольфа, а затем еще двоих, о которых он «был склонен думать, что ни один из них не входит в группу, сосредоточившуюся вокруг Перкинса». Несколько дней спустя Хосмер вернулся и сообщил, что двое последних мальчиков возражали против включения их имен. [3]

Первое анонимное письмо [ править ]

Неподписанное напечатанное письмо от 26 мая теперь подтвердило и расширило то, что Гриноф узнал от Джорджа Уилкокса. Вероятно, оно дошло до декана как раз в тот момент, когда суд начал допрашивать студентов. Автор, назвавшийся студентом Гарвардского колледжа, описал, как Сирил Уилкокс на первом курсе познакомился с группой своих одноклассников, которые «обязали его и побудили совершить против них «неестественные действия»», и когда он решил, что ему не хватает «сила характера», чтобы перестать участвовать в такой деятельности, он покончил с собой. Робертс был «лидером этой группы и непосредственно ответственен» за самоубийство, продолжил он:

Комнаты Робертса на Перкинсе, 28, где он и другие ему подобные в течение прошлого года проводили «вечеринки», не поддающиеся описанию, и то, как такие вечеринки «проходили мимо» Проктора, мне совершенно непонятно. На этих вечеринках присутствовали моряки в военной форме, которых Робертс и друзья его типа подбирали на улицах Бостона и использовали в своих грязных аморальных целях. На вечеринках присутствовали известные молодые мужчины-дегенераты, такие как Гарольд Хасси, Нед Кортни и многие другие такого типа, и многие из них были одеты в женскую [sic] одежду, которую они приносили с собой и появлялись в общественных коридорах и входах [sic] Перкинса. так одет.

Затем он назвал в качестве постоянных участников трех студентов — Кеннета Дэя, Эдварда Сэя и Юджина Каммингса, — а также наставника Сакстона, который уже был известен Гринофу. Он подчеркнул свою точку зрения, описывая вечеринки, на которых «самые отвратительные, позорные и отвратительные акты вырождения и разврата происходили открыто, на виду у всех присутствующих». Наконец он подтолкнул декана риторическим вопросом: «Не пора ли положить конец подобным вещам в колледже?» [4]

Расследование [ править ]

Суд начал допросы 27 мая 1920 года. Гриноф вызывал каждого свидетеля с краткой запиской, например: «Я ожидаю, что вы, каким бы ни было ваше занятие, явитесь в мой офис завтра, в пятницу, 28 мая, в 14:45. ПМ" [5] Другой даже сказал: «Если необходимо, вам предложат пройти заключительный экзамен, чтобы прийти на прием». [6] Сохранились только судебные протоколы, а не стенограммы, поэтому трудно установить тональность разговоров, были ли это разговоры, интервью или допросы, или, возможно, они менялись в ходе каждого заседания. Очевидно, что суд оказал давление на свидетелей и предъявил им противоречивые факты, поскольку в протоколах суда зафиксированы признания, за которыми следовали попытки отречься, а также отрицания, за которыми следовали признания. Например, в протоколе суда в отношении Гарольда Сакстона говорится, что «когда его толкнули, он практически признался в одном деянии, но позже отказался». А Кеннет Дэй «признался в HS [гомосексуальных] отношениях с Робертсом, хотя поначалу это отрицал». [5]

Многим из допрошенных так и не были предъявлены обвинения, и их личности не были установлены. Это говорит о том, что суд, несмотря на свою секретность, был готов раскрыть свою миссию невиновным студентам, пытаясь выявить тех, кто был более тесно причастен к этому делу. По ходу дела у суда появлялось все больше информации, которую можно было использовать для допроса свидетелей и оспаривания их показаний. Некоторых вызвали на допрос. Суд также не ограничился людьми, имеющими отношение к Гарварду. На вызов откликнулись как минимум два свидетеля, не имевшие связей с Гарвардом, хотя неясно, участвовали ли они добровольно или под какой-то угрозой. Одним из них был Нед Кортни, мальчик из Бостона, чье имя упоминалось в показаниях как «главная неприятность» из-за его частых телефонных звонков Перкинсу. Другим был Гарри Дрейфус, который был связан своими отношениями с Сирилом Уилкоксом и работой в кафе «Дрейфус», известном месте сбора гомосексуалистов.

Ни один предмет не был слишком личным для расследования суда. В нем поднимались вопросы о практиках мастурбации и половых актах с женщинами или мужчинами, а также о переодевании в другую одежду. и развлечение ночных гостей. Менее навязчивые вопросы, адресованные друзьям и коллегам, посещаемые вечеринки, что видели и кто присутствовал, привычки чтения и знакомство с гомосексуализмом, теории о нем, а также сленг, используемый для описания его практиков и их деятельности («педические вечеринки», «трюки»). ). Вскоре у суда появился список коммерческих заведений, о которых нужно было узнать, начиная с «Кафе Дрейфус» и заканчивая «Зажженной лампой», «Золотым петухом» и «Зелеными ставнями». [7]

Многим свидетелям было трудно эффективно лгать, когда у суда уже было достаточно косвенных доказательств, которые можно было использовать для проверки их ответов. Другие, возможно, решили, что лучше всего отвечать честно или давать относительно честные ответы, сводящие к минимуму их участие. В протоколах суда говорится, что Кеннет Дэй «признает, что он, вероятно, немного испорчен. Разум отравлен». Эрнест Робертс утверждал, что Уилкокс «ввел его в заблуждение», и что Дэй тоже «ввел в это Уилкокс, но не по своей воле». Джозеф Ламбард описал вечеринки, на которых мужчины танцевали вместе, а другие были одеты в женскую одежду. Суд отметил: «Некоторые поцелуи были свидетелями». На вопрос, почему он не вышел из такой партии, он ответил, что "остался, потому что ему было интересно". Он не мастурбировал шесть лет. Натаниэль Вольф подробно описал взаимную мастурбацию с Китом Смераджем, но заявил, что положил конец такому поведению. «Он упорно боролся и чувствовал, что преодолел эту привычку. Говорит, что с ним все в порядке на 90%.» Смерадж, в свою очередь, заявил, что он не мастурбировал девять месяцев и в колледже «не спал с мужчинами в неестественном смысле». Позже суд зафиксировал, что он заявил, что один или два раза «дурачился» с гомосексуальным бизнесом в Гарварде. Стэнли Гилки защищал чтение Хэвлок Эллис : «Я думаю, мужчина должен знать все». Дональд Кларк, доцент кафедры философии, «отрицал какую-либо связь с гомосексуализмом и отрицал, что говорил о нем, кроме как для того, чтобы помочь некоторым студентам вылечиться». Позже он признался, что предложил студента, о чем суд уже знал из более раннего интервью с объектом внимания Кларка. [5]

Рассмотрение дел [ править ]

Суд наказал десять человек, признанных виновными в каком-либо правонарушении, и наказания варьировались в зависимости от их статуса и степени вины. Из него исключили семь студентов колледжа (Дэй, Гилки, Ламбард, Робертс, Сэй, Смераж, Вольф) и одного студента-стоматолога (Каммингс). Четверо (Дэй, Гилки, Ламбард, Вольф) были приглашены повторно подать заявление в Гарвард через год или два. Суд также приказал изгнанным немедленно покинуть Кембридж и пожаловался семьям тех, кто не смог быстро переехать. Всем было сказано, что Гарвард откровенно ответит на просьбы дать рекомендации или объяснить причины их ухода из школы. Отказ предоставить положительную характеристику — это все, что суд мог сделать в отношении репетитора Саксона и молодого профессора Кларка. Он назвал еще четырех человек, не связанных с Гарвардом, «виновными», но не смог их напрямую наказать. Он попытается увидеть, как можно потерять работу официанта в кафе «Дрейфус». [8]

Гриноф также распорядился поместить письмо в дела тех, кого он наказал, чтобы не допустить, чтобы Служба трудоустройства выпускников колледжа «делала какие-либо заявления, которые свидетельствовали бы о доверии к этим людям». Служба трудоустройства доказала свою эффективность в выполнении этих инструкций. Ламбард оказался заблокирован отрицательными ответами из Гарварда, когда он подал заявление в Амхерст-колледж , Университет Вирджинии и Университет Брауна . Декан Отис Рэндалл из Брауна даже сочувственно ответил, похвалив действия Гарварда: «Я считаю, что ваши действия в этом вопросе были мудрыми и справедливыми, и что вы заслуживаете поддержки колледжей, в которые молодой Ламбард может подать заявления. Как часто мы обнаруживаем беспорядки такого рода. и как неприятно иметь дело с такими делами». Аналогичное отношение к Вольфу было при подаче заявления в Университет Макгилла . В стандартном ответе Управления по трудоустройству говорилось: «Гарвард не может проявить никакого доверия к этому человеку». На запрос о верительных грамотах Саксона там говорилось о «моральной распущенности». [9]

Суд предупредил студентов не откладывать общение со своими семьями, поскольку суд собирался написать им незамедлительно. Гриноф написал Робертсу: «Письмо, которое я отправляю твоему отцу сегодня утром, хотя и не говорит ему всего, требует, чтобы ты рассказал ему все». Кеннету Дэю он написал: «Лучше бы им услышать это от вас, чем от меня». В письмах декана о студентах, не совершивших никаких явных действий, подробно разъяснялись обстоятельства и приводилось обоснование суда для отчисления в таких случаях: «Действия, о которых идет речь, настолько невыразимо грубы, что близкие лица тех, кто совершает эти действия, становятся запятнанными». Он провел четкое различие, критикуя не характер такого студента, а его суждения, назвав его «не хуже, чем невежественный, чрезмерно любопытный и беспечный». Что касается тех, кто занимался гомосексуальным сексом, Гриноу умалчивал подробности, но пытался подчеркнуть значимость нарушения. Отцу Робертса Гриноф написал, что его сын «обещал рассказать вам все по этому поводу, и я надеюсь, что он расскажет вам всю правду. Его преступление не имеет ничего общего с низкой ученостью; это не азартные игры, не пьянство или обычный половой акт. Если он не сознается в чем-то худшем, чем эти вещи, он не расскажет вам всей истории». [10]

Родители студентов были обеспокоены, поддерживали и прощали. Ответы Гринофу, хотя они всегда были уважительными, варьировались от просьб до вежливых возражений на решение суда. Отец Ламбарда протестовал против «крайне несправедливого обращения с его сыном». [11] Отец Гилки надеялся, что его сына снова примут, чтобы сгладить последствия «наказания, несоразмерного его правонарушению». [12] Отец Робертса отметил, «как меня расстроила эта ужасная новость», и попросил у Гриноу заверений в том, что его сын прекратил свои «злые дела» несколько месяцев назад. [13] Другие вели длительную переписку и просили работодателей присылать отзывы. В случае Дэя, поскольку он был сиротой, его двоюродный брат вел длинную переписку, подробно описывая его рабочие привычки и социальные контакты. [14] Отец Сэя, бакалейщик из Коннектикута, попросил показать доказательства против его сына, и Гриноф ответил, что он не может отправить «огромную массу доказательств» по ​​почте, хотя фактические доказательства против Сэя состояли из нескольких предложений показаний, в которых упоминалось ему. Мать Сэя также написала и указала, что, по ее мнению, с другими более обеспеченными людьми, такими как Ламбард, обращаются не так жестко, как с ее сыном: «Отец моего сына не врач, но он хороший, честный работающий отец». [15]

Мать Смераджа узнала об исключении сына, когда открыла письмо Гриноу и на следующий день инициировала серию писем от его имени, продолжавшуюся год. Она рассказала о своем «пострадавшем доме» и истории болезни сына. В конечном итоге она поставила под сомнение весь подход суда: «Теперь я чувствую, что вы, мужчины, могли бы сделать много хорошего, если бы в ваших сердцах было немного меньше чувства справедливости и немного больше духа Иисуса». [16] Отец Вольфа просил декана признать, что помощь его сыну в исправлении важнее наказания: «Я беру на себя смелость обратиться к вам не в официальном качестве, а как к человеку, с просьбой сделать все возможное, чтобы помочь ему. Вы знаете, что все подвержены ошибкам, и благословение находится в тех, кто может помочь и дать совет в исправлении и спасении, а не в чем-то другом». [17]

Суд посоветовал четырем студентам рассмотреть возможность подачи заявления о поступлении через год или больше. Первоначально Лоуэлл выступал против всех подобных заявлений. Гриноф выразил разочарование своей позицией и в конце концов добился реадмиссии Гилки и Ламбарда. Он выразил особое разочарование по поводу того, что Лоуэлл не принял Дэя повторно. Сообщив Дэю, что он не может вернуться в Гарвард, Гриноф смог лишь высказать личные размышления и заверения: «Однако я прошу вас иметь в виду два момента. Во-первых, главное в этом мире — поступать правильно и приносить пользу, будь то в Гарварде или за его пределами. Я знаю, что ты будешь продолжать попытки, где бы ты ни был. Во-вторых, пожалуйста, помни, что если я когда-нибудь смогу лично чем-то помочь тебе, я буду рад узнать об этом и сделать это». [18] [19]

Осведомленность общественности [ править ]

Учитывая количество собеседований и последовавших за ними исключений, студенты, вероятно, узнали о работе суда в считанные дни. Однако работа суда ускользнула от общественного внимания. По крайней мере дважды суду сообщали, что Эрнест Уикс угрожал обнародовать свое несогласие с судом и его методами, но из этого ничего не вышло. Сам суд в общении с родителями и опекунами студентов заверил, что «было приложено все усилия, чтобы не допустить обнародования каких-либо сведений об этом деле». [20]

И все же несколько студентов, должно быть, разговаривали с репортером. 19 июня газета Boston American опубликовала новость, которая связала несколько общедоступных фактов: два друга Гарварда, оба из Фолл-Ривер, штат Массачусетс , умерли с разницей в месяц: Сирил Уилкокс «случайно погиб от газа» дома 13 мая, а студент-стоматолог Юджин Каммингс покончил жизнь самоубийством в лазарете 11 июня. Каммингс, как говорилось далее, рассказал друзьям о «предполагаемой инквизиции, которая, как он утверждал, проводилась в колледже после смерти Уилкокса». Его отвезли в комнату, «окутанную мраком», и «тщательно допросили». Руководство колледжа опровергло его историю и заявило, что это результат его «расстройства ума». Наконец, член суда Роджер И. Ли положил конец дальнейшим расследованиям. Каммингс, сказал он газете Boston American , "вел себя странно", используя прилагательное, которое указывало на то, что основное состояние Каммингса не подходит для публичного обсуждения. Освещение в современной прессе закончилось этой статьей. [21]

Второе анонимное письмо [ править ]

Второе анонимное письмо дошло до суда, когда он завершил свою работу. Автор упрекнул суд в том, что он не смог выявить «большинство, если не всех» студентов, виновных в гомосексуальной активности. Суд, по мнению автора, неправильно провел расследование, сосредоточив внимание на группе Робертса, в которую входила только половина из 50 студентов, которых суд должен был выявить. Остальным не нравился набор Робертса, и у них были «свои маленькие клики». Теперь они «продолжили свою практику среди студентов и продолжили ее распространение». В письме также говорится, что методы суда, такие как допрос на допросе, описанный Каммингсом, и использование высылки в качестве постоянного наказания, не были хорошо продуманы. Он утверждал, что предложение более мягкого обращения, такого как «испытательный срок» и т. д. в обмен на дополнительные имена соратников добились бы большего. Личность автора письма остается неизвестной. [22]

Суд не предпринял никаких действий в ответ на эту критику. В день начала, 22 июня, менее чем через 4 недели после того, как Суд начал допрос студентов, за упражнениями старших классов в Театре Сандерса последовала еще одна церемония на стадионе . «Были организованы обычные вечеринки и танцы в клубах и братских домах… В течение вечера с частыми интервалами шел дождь, мешая программе на открытом воздухе». [23]

В июле, в несколько ином контексте, Гриноф заявил, что суд сделал все возможное, используя доказательства, полученные от свидетелей. Грейс Смерадж, мать отчисленного студента Кита Смераджа, пожаловалась Гринофу, что Гарвард только что окончил Гарвард и другие, по словам ее сына, были виновны так же, как и он, или даже больше. Гриноф ответил от имени суда: «Мы, конечно, не можем нести ответственность за то, что не действовали на основании доказательств, которыми мы не располагали, особенно когда мы спросили всех мальчиков, которых мы вызвали, есть ли у них что-нибудь еще, чтобы сказать нам. Если мальчики решат скрыть те, кто виновен, должны принять неполные результаты действий Комиссии, основанной на информации, которая неадекватна, потому что сами мальчики решили сделать ее неадекватной». [24]

Следователи [ править ]

Президент Гарвардского университета Эббот Лоуренс Лоуэлл на обложке журнала TIME , 21 июня 1926 года.

Эдвард Р. Гей служил помощником декана Гарвардского колледжа с 1919 по 1923 год. Он родился в Лондоне в семье американцев и служил во время Первой мировой войны в звании младшего лейтенанта артиллерии. Хотя на момент суда он был администратором колледжа, диплом Гарварда с отличием он получил только в 1922 году. После нескольких лет обучения в Гарварде он работал редактором газеты, а затем начал выдающуюся деловую карьеру в бумажной промышленности, закончив в качестве заместителя председателя правления St. Regis Paper Company . Он умер в своем доме в Нью-Йорке 18 июля 1966 года. [25]

Честер Нойес Гриноф был профессором английского языка, проработавшим два года исполняющим обязанности декана Гарвардского колледжа в 1920 году. Он родился в Уэйкфилде, штат Массачусетс , в 1874 году, окончил Гарвард в 1898 году и стал профессором английского языка в 1915 году. он самостоятельно занимал пост декана и стал первым магистром Данстер-Хауса , работая с 1930 по 1934 год. Одна из его публикаций стала популярным учебником. Он умер 27 февраля 1938 года. В его честь назван Гриноф-холл , общежитие Гарварда. [26]

Роджер И. Ли был заведующим кафедрой гигиены. Будучи врачом студентов, он проводил их ежегодные медицинские осмотры. он служил подполковником в медицинском корпусе Он родился в 1881 году и получил в Гарварде степень бакалавра в 1902 году и степень доктора медицины в 1905 году. Во время Первой мировой войны . По возвращении со службы он написал книгу «Здоровье и болезни: их определяющие факторы» . [27] В ответ на открытие того, что так много новобранцев Первой мировой войны были непригодны к службе, в 1919 году он инициировал в Гарварде одну из первых студенческих фитнес-программ. С 1914 по 1924 год он был профессором гигиены, а позже был членом Гарвардская корпорация с 1931 по 1954 год. Он играл заметную роль в нескольких медицинских организациях, в частности в качестве президента Американской медицинской ассоциации в 1945–46 годах. Он ушел из медицинской практики в 80 лет и умер 29 октября 1965 года в возрасте 84 лет. [28]

Эбботт Лоуренс Лоуэлл был на десятом курсе в качестве президента университета. Он родился в Бруклине, штат Массачусетс , в 1856 году и был потомком известной семьи. Он окончил Гарвардский колледж с отличием в 1877 году и Гарвардскую юридическую школу в 1880 году. После юридической практики он преподавал в Гарварде, а в 1909 году начал свой 24-летний срок пребывания на посту президента Гарвардского университета. Реформатор образования, он ввел новый набор академических требований для студентов Гарварда, которые требовали от них концентрации на определенной дисциплине, начиная с 1914 года. Он зарекомендовал себя как защитник академической свободы в годы во время и после Первой мировой войны. Его Срок пребывания в должности был отмечен разногласиями по поводу его предложения установить квоту для ограничения приема еврейских студентов и его попытки исключить афроамериканских студентов из проживания в общежитиях для первокурсников. Он внедрил систему жилых домов Гарвардского колледжа в 1930 году и вышел на пенсию в 1933 году. Он умер в 1943 году. [29]

Мэтью Люс был регентом Гарварда в 1920 году, административным должностным лицом, ответственным за благополучие и поведение студентов. Он руководил ректорами общежитий и студенческими организациями. Он был выпускником Гарварда в 1891 году. Во время Первой мировой войны он служил помощником секретаря Управления продовольствия Массачусетса. Назначенный регентом в 1919 году, он работал в фирме торговцев шерстью Luce and Manning и был попечителем Массачусетского общества по предотвращению жестокого обращения с детьми . Он занимал пост регента до своей отставки в 1935 году. После его отставки Harvard Crimson описал его как «неясного по предпочтениям и характеру своих функций и офицера университета, неизвестного студентам, которые следовали относительно прямым и узким путем». ...Поскольку он действовал как посредник, не имея дисциплинарных полномочий, его должность была во многом такой, какой он сам хотел ее сделать, и он считал это передвижной комиссией, которая льет масло в мутную воду». [30]

Кеннет Мердок был заместителем декана Гарвардского колледжа. Уроженец Бостона, на момент суда ему было всего 25 лет. Он окончил Гарвард с отличием в 1916 году, а затем служил во время Первой мировой войны прапорщиком военно-морского флота. Затем он вернулся в колледж в качестве заместителя декана, в то время как его отец, успешный банкир, работал в комитете, который реорганизовал финансы университета. Позже он получил докторскую степень по английскому языку в Гарварде и сделал выдающуюся академическую карьеру в качестве профессора английской литературы Фрэнсиса Ли Хиггинсона, декана факультета искусств и наук (1931–36) и первого магистра Леверетт-хауса (1930–41). . Среди его многочисленных публикаций были «Литература и теология в колониальной Новой Англии» и «Записные книжки Генри Джеймса» , которые он редактировал вместе с Ф.О. Маттиссеном . Он умер в 1975 году. [31]

Свидетели и другие стороны [ править ]

Дональд Кларк был 24-летним выпускником Уэслианского университета , доцентом философии Гарварда и доктором философии. кандидат туда. Свободно владея итальянским, немецким и французским языками, он во время Первой мировой войны служил специальным агентом в Министерстве юстиции США . Он получил степень магистра философии в Гарварде в 1918 году и учился на третьем курсе докторской диссертации. программе, когда суд вызвал его на собеседование после того, как студент заявил, что ему сделал предложение Кларк. В знак глубокой обеспокоенности суда статусом Кларка как преподавателя на его допросе присутствовал президент Гарварда Лоуэлл. Кларк неоднократно признавался в гомосексуальном сексе. Суд сказал ему, что ему придется отказаться от докторской степени. программе и не будет повторно назначен на должность преподавателя. Ожидалось, что он сдаст экзамены. Позже Лоуэлл вычеркнул имя Кларка из всех школьных записей. [5] Кларк некоторое время преподавал в Миллс-колледже и в Музыкальной школе Дэвида Маннеса , опубликовал книгу стихов и переводов с итальянского и немецкого языков. Он работал библиотекарем в Национальной еврейской больнице в Денвере до своей смерти от туберкулеза в возрасте 47 лет в 1943 году. [32]

Нед Кортни не имел никаких отношений с Гарвардом. Он работал официантом в кафе «Дрейфус» и, вероятно, занимался сексом с несколькими студентами Гарварда. Тем не менее он ответил на вызов суда и явился на допрос. В протоколах суда указывается, что Гарвард сделает все возможное, чтобы уволить его с работы. [33]

Юджин Р. Каммингс был 23-летним студентом, которому оставалось всего три недели до завершения программы по стоматологии. Он был гомосексуалистом и прочно вошел в группу студентов, на которых преследовался суд. Вскоре после того, как он предстал перед допросом в суде, ему стало плохо, и он лег в лазарет Стиллмана Гарварда. Несколько дней спустя, 11 июня, прежде чем его уведомили об исключении, [34] он использовал свои медицинские знания, чтобы покончить жизнь самоубийством, используя доступные там лекарства. Его смерть спровоцировала единственное освещение работы суда в прессе. [35]

Кеннет Дэй был популярным студентом-спортсменом и соседом по комнате Сирила Уилкокса, самоубийство которого послужило поводом для создания суда. Он признался в сексуальных отношениях с мужчинами и был исключен. Хотя ему сказали, что его могут рассмотреть возможность реадмиссии, его неоднократные просьбы были отклонены. Он женился в апреле 1926 года и переехал в Нью-Йорк, где работал главным кассиром банка. У него было две дочери, он поздно овдовел и женился еще дважды. [36]

Гарри Дрейфус родился Генри Артур Дрейфус 24 января 1891 года. Он был на 8 лет старше Сирила Уилкокса, студента Гарварда, с которым у него был роман. Он работал в кафе «Дрейфус», известном в определенных кругах как место сбора гомосексуалистов, в отеле, которым владел его отец в Бостоне. Хотя он никак не был связан с Гарвардом, он явился на допрос в суд. Суд завершил протокол интервью словами «Действия невозможны». Он переехал в Провиденс в конце 1920-х годов, где жил холостяком. [37] Он умер в сентябре 1978 года в Майами. [38]

Стэнли Гилки , второкурсник из Нью-Гэмпшира и сын священника Конгрегации , вероятно, имел сексуальные отношения с другими мужчинами, но он успешно солгал суду о своих сообщниках и приговорах. Суд исключил его за слишком тесное общение с Робертсом, за проявление интереса к теме гомосексуализма и за заявления о способности распознавать гомосексуалистов. Он признал, что читал работы Хэвлока Эллиса , но объяснил, что его интерес к гомосексуализму был лишь частью его более общего интереса к криминологии . Несмотря на высылку, у суда не было доказательств того, что он участвовал в гомосексуальной деятельности. Его просьба о повторном приеме была удовлетворена в 1921 году, и он окончил учебу в 1923 году. [39] Он прожил в Париже два года, затем вернулся в США, где за 20 лет поставил десять бродвейских шоу. Он умер в Пасифике, Калифорния, в 1979 году. [40] [41]

Виндзор Хосмер [42] родился в северной части штата Нью-Йорк в 1894 году. После двух лет обучения в Гарварде он прервал учебу, чтобы служить в корпусе скорой помощи французской армии во время Первой мировой войны, а затем вернулся, чтобы получить высшее образование в 1919 году. Во время судебного расследования он был аспирантом. в бизнесе и проктор Перкинс-холла. В 1921 году он получил степень магистра делового администрирования в Гарварде. Затем он некоторое время преподавал в Гарвардской школе бизнеса, а затем перешел в Хобарт-колледж . Он вернулся в Гарвард в 1931 году и стал профессором в 1937 году. Он опубликовал несколько текстов по бухгалтерскому учету и работал советником по бухгалтерскому учету в Комиссии по атомной энергии США в 1950-х годах. Он основал и помогал управлять двумя малыми предприятиями, а также пытался создать официальную программу по управлению малым бизнесом в Гарвардской школе бизнеса. Вместе с двумя коллегами он опубликовал книгу «Управление малым бизнесом» в 1966 году. [43] В 1963 году он ушел с преподавательской деятельности. [44]

Джозеф Ламбард был 19-летним студентом, который, по решению суда, был «слишком тесно связан» с другими людьми, совершившими гомосексуальные действия, включая его соседа по комнате Эдварда Сэя, который был «глубоко вовлечен». Ламбард смирился со странным поведением Сэя и проявил к нему определенную симпатию. За то, что он не отделился от друзей соседа по комнате и проявил слишком большое любопытство, его исключили. Не совершив гомосексуального акта, Ламбард получил реадмиссию в 1921 году и окончил юридический факультет Гарвардского университета рассматривала его кандидатуру на работу в 1925 году. Гарвард дважды давал объяснения по поводу исключения Ламбарда: один раз в 1931 году, когда прокуратура США , и снова в 1953 году. когда избранный президент Дуайт Д. Эйзенхауэр рассматривал его кандидатуру на место в Апелляционном суде США . По крайней мере, во втором случае секретарь Гарварда сообщил, что он предоставил ФБР «факты по делу, освобождающие Л[умбарда] от любых вопросов», заявив, что Лумбард был исключен «исключительно из-за связи с [гомосексуальной] группой в пространственном отношении». ." Ламбард женился в 1929 году. Более известен как Дж. Эдвард Ламбард , он сделал долгую и выдающуюся юридическую карьеру в частной практике и в правительстве и умер в 1999 году. [45] [46]

Эрнест Уикс Робертс сделал свои комнаты центром гомосексуальной общественной жизни. Его письмо Сирилу Уилкоксу, полученное после самоубийства последнего, прояснило его сексуальную позицию. Он был сыном представителя США в отставке Эрнеста Уильяма Робертса служил и во время Первой мировой войны в Гарвардском подразделении Студенческого армейского учебного корпуса (SATC). Несмотря на плохую успеваемость, он надеялся поступить в Гарвардскую медицинскую школу . Суд его исключил. Менее чем через год он женился, в конце 1921 года родился Эрнест-младший и сделал успешную карьеру декоратора интерьеров. [47]

Гарольд Уинфилд Сакстон был 25-летним выпускником Гарварда, работавшим репетитором для студентов Гарварда. В суде было инкриминирующее письмо, которое он написал Сирилу Уилкоксу, и он противоречил сам себе, давая показания. Суд исключил его из университета, и после этого ему было трудно найти работу, когда Гарвард отказался рекомендовать его. После преподавания в различных школах по всей стране, а также в Англии, Сакстон в конце концов вернулся домой в Челси, штат Массачусетс , где оставался в доме своих родителей по крайней мере до 1942 года. О его жизни больше ничего не известно. [48]

Эдварду Сэю было 20 лет, и он имел довольно хрупкое телосложение после многих лет восстановления после деформации позвоночника. Он настаивал, что никогда не занимался гомосексуальной деятельностью, хотя другие свидетели в суде утверждали, что он занимался. После того, как суд выслал его, он вернулся в Коннектикут и работал продавцом ценных бумаг. Он был активным членом своей церкви и остался холостым, когда погиб в автокатастрофе 13 июля 1930 года. [49]

Кейт Смеридж был юниором и членом драматического клуба. Суду он признался в различных гомосексуальных контактах, прежде чем понял, что суд не ответит на честность снисходительностью. В конфронтационном заключении он заявил суду, что может добавить 50 дополнительных имен к тем немногим, которые он уже предоставил, но не стал бы этого делать. Позже он утверждал, что суд обманом заставил его признаться, солгав об доказательствах против него. После исключения Смерадж стал помощником управляющего гостиницей своей матери в Топсфилде, штат Массачусетс . Он работал в постановках региональных театров, используя в качестве сценического псевдонима «Ричард Кейт», однажды он сыграл главную роль в «Мандарине» . [50] Он был без работы, когда покончил с собой, вдыхая бытовой газ в своей квартире в Гринвич-Виллидж 8 сентября 1930 года. [51] [52]

Натаниэлу Вольфу было 25 лет из Буффало, штат Нью-Йорк , и ему оставалось всего несколько дней до окончания учебы, когда он добровольно сообщил Гринофу, что у него есть информация о самоубийстве Сирила Уилкокса, и что он был быстро вовлечен в судебное расследование. В интервью он описал несколько гомосексуальных опытов, но заявил, что полностью порвал с ними. Суд выслал его и отклонил его ходатайства о повторном приеме, хотя первоначально он вселял надежду на его возвращение. Заявление Вольфа о поступлении в Университет Макгилла также было отклонено из-за сообщения Гарварда о причине его исключения. Вольф получил медицинскую степень в Медицинском колледже больницы Бельвью в Нью-Йорке. После изучения психиатрии еще три года он посвятил десять лет занятиям живописью и академическими интересами. Он много путешествовал и ненадолго принял ислам . Он открыл ночной клуб в Барселоне в 1935 году. Во время Второй мировой войны он вернулся в Соединенные Штаты и работал психиатром у вернувшихся солдат. Затем он занимался медицинской практикой в ​​Мексике. Он так и не был женат и умер в Лондоне в 1959 году. [53]

и толкования Откровения

В 2002 году Амит Пейли, исследователь из The Harvard Crimson студенческой ежедневной газеты , наткнулся в университетских архивах на коробку с файлами с надписью «Тайный суд». После длительной кампании сотрудников газеты университет опубликовал пятьсот документов, касающихся работы суда. В статье Пейли в The Crimson « еженедельном журнале Пятнадцать минут» сообщается о событиях 1920 года, произошедших 21 ноября 2002 года. записи. [54]

Президент Гарварда Лоуренс Саммерс отреагировал на эту историю так:

Эти сообщения о событиях давней давности вызывают крайнее беспокойство. Они являются частью прошлого, которое мы по праву оставили позади. Я хочу выразить наше глубокое сожаление по поводу того, как разрешилась эта ситуация, а также ту боль, которую студенты и их семьи, должно быть, испытали восемь десятилетий назад. Какие бы взгляды ни преобладали тогда, преследование людей по признаку сексуальной ориентации отвратительно и оскорбляет ценности нашего университета. Сегодня мы стали лучшим и более справедливым сообществом, потому что эти взгляды изменились так же сильно, как и они сами. [55]

Две недели спустя редакционная статья в The Crimson призвала университет присудить «посмертные почетные степени» тем, кого исключили и не разрешили вернуться. Он также заявил, что, не раскрывая имена причастных к делу студентов, «университет подразумевает, что их обвиняют в каком-то законном нарушении». [56]

В письме редактору на следующей неделе Глэдден Дж. Паппин , студентка Гарвардского университета и редактор консервативного университетского журнала Harvard Salient , возражала против предложенных редакцией ученых степеней и назвала работу суда «очень уместным дисциплинарным мерой». Он также призвал администрацию "восстановить нормы морали" и наказать нарушителей, отметив, что "такие наказания, конечно, будут распространяться на гетеросексуалов, но в еще большей степени - на гомосексуалистов, чья деятельность не просто аморальна, но извращена и противоестественна". В том же духе консервативный комментатор Пэт Бьюкенен писал: «Похоже, что Гарвард тихо исключил нескольких уклонистов, избежав публичного скандала, который разрушил бы их репутацию и нанес ущерб доброму имени Гарварда. Что Гарвард сделал не так? ... Гарвард не сделал этого. только отвернулась от своего христианского прошлого, она только что отказалась от своих христианских корней как отравленных и извращенных». [57] Два редактора Salient подали в отставку из-за письма. [58]

Книга-исследование суда « Тайный суд Гарварда» была написана Уильямом Райтом и опубликована издательством St. Martin's Press в 2005 году. Книга представляет собой популярную инсценировку и подробно описывает действия суда, а также включает воображаемые разговоры и предположения. Там, где сохранились лишь записи допроса, автор реконструирует вопросы, а местами характеризует тон голоса допрашивающих. [59]

В 2008 году Майкл Ван Девере написал, продюсировал и снял инсценировку другого типа: фильм по мотивам работы суда под названием « Перкинс 28: Свидетельства из секретных судебных файлов 1920 года» . Фильм состоит из реконструкций девяти судебных допросов, в нем задействованы студенты Гарварда. В качестве отправной точки в сценарии используются судебные документы. [60]

В 2010 году движение под названием «Их день во дворе», стремящееся обратиться к Гарварду с просьбой о присвоении посмертных почетных степеней исключенным студентам, запустило страницу в Facebook и веб-сайт. [61] 28 февраля 2012 года университет заявил в своем заявлении, что он «не присуждает посмертные степени, за исключением редкого случая, когда студент выполняет все академические требования для получения степени, но умирает до ее присуждения». [62] Газета Harvard Crimson сообщила, что по меньшей мере 28 посмертных степеней были присвоены бывшим студентам, которые не выполнили свои академические требования перед смертью в Первой мировой войне. [63] В 2019 году был основан «Секретный суд 100», возглавляемый студентами столетний проект, выступающий за присуждение посмертных степеней и другие улучшения для студентов BGLTQ в Гарварде, который с тех пор возглавил несколько групп и мероприятий. [64]

Две сценические работы, инсценирующие суд и пострадавших студентов, были представлены в Нью-Йорке. В 2010 году VERITAS Стэна Ричардсона был представлен на Нью-Йоркском международном фестивале Fringe Festival . [65] а в 2011 году компания Classic Stage представила «Неестественные действия: Тайный суд Гарварда 1920 года» , задуманную Тони Спешиале и созданную членами Пластикового театра. [66]

Ссылки [ править ]

Примечания

  1. ^ Пейли, Часть I; Райт, 9–25. В статье Crimson старший брат Сирила назван «Джорджем». Райт называет его «Лестер». Отца Сирила звали «Джордж Томас Уилкокс» (Райт, 10 лет), а брата Сирила звали «Джордж Лестер Уилкокс». См. также: Фредерик Самнер Мид, Военный послужной список Гарварда в мировой войне (Бостон: Ассоциация выпускников Гарварда, 1921), 1024, в котором подробно описан послужной список (1917–1919) Джорджа Лестера Уилкокса из Гарвардского класса 1914 года; Справочник выпускников Гарварда (Бостон: Ассоциация выпускников Гарварда, 1919), 769. Райт говорит, что Дрейфус предоставил список из «около десяти имен», в то время как Пейли говорит, что их три, в частности Робертс, Юджин Каммингс (студент-стоматолог) и Пэт Кортни (студент-стоматолог). мальчик из Бостона). Райт 24, Палей, Часть I.
  2. ^ Пейли, Часть I; Райт, 28–30 лет.
  3. ^ Райт, 46–7, 50–51; Пейли, Часть I. Отчет Пейли о содержании списка отличается. Он говорит «Сэй» вместо «Смерадж» и опускает «Вольф». Что касается роли Хосмера, Перкинс-холл на самом деле представляет собой комплекс с четырьмя входами.
  4. ^ Пейли, Часть I; Райт 47-8.
  5. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с д Палей, Часть I
  6. ^ Райт, 114
  7. ^ Пейли, I и II. Райт реконструирует и инсценирует интервью на основе судебных протоколов, поэтому к его отчетам следует обращаться с осторожностью. См. особенно. 96-7. Открытые вопросы включают последовательность интервью, кто задавал вопросы, время между интервью и записью записей, а также полноту записей. Пейли (Часть I) ссылается на «редкие даты, отмеченные в секретных записях».
  8. ^ Пейли, Часть II; Райт, 165, 167. Райт, 137 лет, приводит разные цифры. Он по необъяснимым причинам опускает Смерадж и не уточняет, кого он считает не связанным с Гарвардом.
  9. ^ Пейли, Часть II, Райт, 142.
  10. ^ Панит, Часть II; Райт, 154, 163
  11. ^ Пейли, Часть II
  12. ^ Райт, 205-6.
  13. ^ Райт, 155-6.
  14. ^ Райт, 163 и далее.
  15. ^ Райт, 203-4.
  16. Сам Смерадж посоветовал другой подход. В качестве альтернативы исключению он предположил, что «слово предупреждения, рука помощи, без« толчка »разрушения их жизненной карьеры, могли бы помочь им». Пейли, Часть II; Уайт 187ff.
  17. ^ Райт, 215-6.
  18. ^ Райт, 169–70.
  19. Пейли, Часть II, сообщает, что трое были повторно приняты, включая Вольфа. Райт цитирует переписку между Гринофом и отцом Вольфа, из которой ясно, что Вольф не будет принят повторно, а имя Вольфа не фигурирует в справочниках выпускников.
  20. ^ Райт, ??
  21. Boston American , 19 июня 1920 года. Книга Райта содержит удобочитаемую репродукцию первой страницы газеты. Также Пейли, Часть II. Академические трудности были правдоподобным объяснением самоубийства. Нью-Йорк Таймс : «Гарвардский человек — самоубийца», 28 июня 1911 г. , по состоянию на 22 декабря 2009 г. Студент покончил с собой в Перкинс-холле, «считается, что он не смог получить степень бакалавра искусств в своем классе». " Также New York Times : «Человек из Гарварда пытается покончить жизнь самоубийством», 4 февраля 1908 г. , по состоянию на 22 декабря 2009 г.
  22. ^ Райт с. 159-62. Смерадж высказал аналогичную точку зрения на то, что упустил суд, когда он написал Гринофу, что ему «больно быть одним из восьми исключенных, в то время как я один из по крайней мере в десять раз большего числа».
  23. New York Times : «Гарвард проводит учебный день», 23 июня 1970 г. , по состоянию на 27 декабря 2009 г.
  24. ^ Райт, 195
  25. New York Times : «Эдвард Гей, 67 лет, руководитель Paper», 29 июля 1966 г. , по состоянию на 18 декабря 2009 г.
  26. ^ Честер Нойес Гриноф, История литературы в Америке (Нью-Йорк: Сыновья Чарльза Скрибнера, 1904), написанная совместно с Барреттом Венделлом; New York Times : «CN Greenough, 64 года, бывший декан Гарварда», 28 февраля 1938 г. , по состоянию на 18 декабря 2009 г.; Harvard Crimson : «Хозяин Данстер-Хауса», 26 ноября 1929 г. , по состоянию на 21 июля 2012 г.
  27. ^ Его обсуждение «сексуальных извращений» ограничивается мастурбацией. Он развенчивает мифы и утверждает, что «на самом деле сомнительно, сколько фактического вреда причиняет мастурбация сама по себе… Привычка и сопутствующая ей череда зол обычно исчезают после простых объяснений». гомосексуальность не упоминается. Он советует строго придерживаться фактической информации в половом воспитании и подчеркивает важность образования, адаптированного к каждому человеку. Ли, 263–70.
  28. New York Times : «Доктор Ли покидает Гарвард», 14 февраля 1924 г. , по состоянию на 19 декабря 2009 г.; New York Times : «Выход из Гарвардской корпорации», 22 мая 1931 г. , по состоянию на 19 декабря 2009 г.; New York Times : «Доктор Роджер Ли, 84 года, бывший глава АМА», 30 октября 1965 г. , по состоянию на 19 декабря 2009 г.; Райт, 14–5, 29 лет. Ли весело осуждал выход на пенсию в возрасте 60 или 65 лет: «Самые умные из пенсионеров восстают, когда выходят на пенсию, и ведут жалкое существование, которое сокращает продолжительность их жизни». И включил главу под названием « Преимущества быть толстым» в одной из его книг « Счастливая жизнь врача» (Бостон: Little, Brown and Company, 1956).
  29. New York Times : «Э.Л. Лоуэлл умирает; бывший глава Гарварда», 7 января 1943 г. , по состоянию на 19 декабря 2009 г.; Ричард Хофштадтер и Уолтер Мецгер, История академической свободы в Соединенных Штатах (Нью-Йорк: издательство Колумбийского университета, 1955), 502-3.
  30. ^ Райт, 29; Harvard Crimson : «Люс '91 назначен регентом», 20 января 1919 г. , по состоянию на 19 декабря 2009 г.; New York Times : «Уходит в отставку с поста регента Гарварда», 1 июля 1935 г. , по состоянию на 20 декабря 2009 г.; Harvard Crimson : «Офис регента прошел с отставкой Мэтью Люса», 4 октября 1935 г. , по состоянию на 19 декабря 2009 г. Его предыдущая попытка уйти в отставку провалилась. The Crimson сообщила: «Регент Люс... назвал причиной своей отставки тот факт, что в нем больше нет необходимости и что его должность - не более чем титул. , в течение нескольких лет они были послушными и подчинялись университетским правилам. Дни, когда из пистолетов стреляли в дымоходы, когда красили статуи, когда осуществлялась свобода слова, теперь уже прошли... Мы, сотрудники этой должности, всего лишь люди, а иногда желая, чтобы кто-нибудь поиграл с огнетушителем или совершил что-нибудь зрелищное, чтобы можно было применить древние и давние законы. Мы надеялись напрасно, и, опасаясь преждевременного старения из-за бездействия, я подал в отставку». Он сказал, что нынешние сотрудники дворовых полицейских не уйдут на пенсию вместе с ним, но, поскольку они быстро стареют [sic], их сохранят ради сантиментов». Harvard Crimson : «Возлюбленный регент отказывается от поста», 6 марта 1928 г. , по состоянию на 19 декабря 2009 г.
  31. New York Times : Питер Б. Флинт, «Кеннет Мердок из Гарварда мертв», 16 ноября 1975 г. , по состоянию на 18 декабря 2009 г.; New York Times : «Гарольд Мердок мертв в Бостоне», 6 апреля 1934 г. , по состоянию на 18 декабря 2009 г.; Литература и теология в колониальной Новой Англии (Вестпорт, Коннектикут: Greenwood Press, 1949), Записные книжки Генри Джеймса (Чикаго: University of Chicago Press, 1974).
  32. ^ Пейли, Части I и II; Райт, 98–9, 212–14.
  33. ^ Пейли, Часть I; Райт, 57–8, 122–3. Другое имя местного мальчика, связанного со студентами Гарварда, было Гарольд Хасси. Возможно, это был псевдоним, взятый из имени персонажа рассказа, опубликованного в 1916 году. Фримен Тилден, «Знание - сила» в журнале Munsey's Magazine , vol. 57 (1916), 653 и далее. Гарольд Хасси — хрупкий мальчик с «наманикюренными ногтями и легкой шепелявостью», «креветка», у которой «нет выдержки бурундука». Другие имена, фигурирующие в протоколах суда, - Пэт Кортни, Уильям Туми и «Вин» Адамс.
  34. Райт предполагает, что Суд заканчивал каждый допрос изложением своего приговора и наказания, поскольку решение Суда записано в конце протоколов допроса. Пейли не делает такого предположения и полагает, что Суд уведомил каждого письмом, а письмо, предназначенное Каммингсу, еще не было отправлено. Сравните Пейли, Часть II, и Райта, 135.
  35. ^ Пейли, Части I и II; Райт, 133-6
  36. ^ 'Пейли, Часть I; Райт, 54–9, 163–73.
  37. ^ Райт, 22-4, 100-101. Его родители Мария и Артур Дрейфус владели бостонским отелем «Дрейфус», который рухнул в 1925 году, погибли 44 в результате чего 4 июля гуляки в Пиквикском клубе, который работал на втором этаже.
  38. Он получил номер социального страхования в Род-Айленде как Гарри Дрейфус. Индекс смертности социального обеспечения.
  39. Суд написал отцу Гилки: «Он, читая и беседуя, узнал слишком много о гомосексуальных вопросах. В-третьих, он был слишком близко знаком с зачинщиком этих практик и слишком часто посещал его комнату». Райт, 205 лет
  40. ^ Пейли, Части I и II; Райт, 107–11, 207–9; цитата 205
  41. ^ New York Times : «Стэнли Гилки, 79 лет, продюсер трех бродвейских ревю 40-х годов», 5 ноября 1979 г. , по состоянию на 18 декабря 2009 г.; База данных Интернет-Бродвея: Стэнли Гилки , по состоянию на 24 декабря 2009 г.
  42. Он использовал варианты своего полного имени: Виндзор Арнольд Хосмер, включая В. Арнольда Хосмера.
  43. ^ В. Арнольд Хосмер, Фрэнк Л. Такер и Арнольд К. Купер, Управление малым бизнесом: Сборник дел Р. Д. Ирвина (1 января 1966 г.)
  44. ^ Джеффри Л. Круикшанк, Формирование волн: история предпринимательства в Гарвардской школе бизнеса (Harvard Business Press (1 марта 2005 г.), 144–9. Различные источники указывают на его нью-йоркское происхождение в Риге, Нью-Йорке или близлежащем Берлине. Сравните Cruikshank, 144, и Справочник выпускников Гарварда называет имя проктора (Бостон: Ассоциация выпускников Гарварда, 1919), 348. Райт не .
  45. ^ Пейли, Части I и II; Райт, 87–93, 127–31, 175–78, 181–2
  46. New York Times : Ник Раво, «Дж. Эдвард Ламбард-младший, 97 лет, судья и прокурор, мертв», 7 июня 1999 г. , по состоянию на 17 декабря 2009 г.
  47. ^ Пейли, Части I и II; Райт, 113 и далее, 158-9.
  48. ^ Пейли, Часть II; Райт, 123-4, 210-2
  49. ^ Пейли, Части I и II; Райт, 87 и далее, 203-5.
  50. ^ База данных Интернет-Бродвея: Мандарин
  51. ^ Пейли, Части I и II; Райт, 40, 101–6, 187 и далее.
  52. ^ New York Times : «Бывший актер найден мертвым», 8 сентября 1930 г. , по состоянию на 18 декабря 2009 г. The Times сообщает, что его сосед по комнате в Нью-Йорке сказал, что на момент его смерти Смерадж был безработным в течение года и более года. половина и ранее работал официантом.
  53. ^ Пейли, Часть I; Райт, 131-3, 215 и далее.
  54. Пейли, Амит Р. (21 ноября 2002 г.) «Тайный суд 1920 года, часть III» The Harvard Crimson . Доступ: 18 декабря 2009 г.
  55. Washington Post : «Тайный суд Гарварда исключил студентов-геев в 1920 году», 1 декабря 2002 г. , по состоянию на 17 декабря 2009 г.
  56. Harvard Crimson : «Ошибка 82-летней давности», 6 декабря 2002 г. , по состоянию на 24 декабря 2009 г.
  57. Harvard Crimson : Глэдден Дж. Паппин, «Тайный суд справедливо наказал безнравственность», 9 декабря 2002 г. , по состоянию на 25 декабря 2009 г.; Harvard Crimson : Элизабет В. Грин, «Люди в новостях: Гладден Дж. Паппин '04», 5 июня 2003 г. , по состоянию на 24 декабря 2009 г. См. Также: Harvard Crimson : Сара М. Зельтцер, «Письмо вызывает гнев студентов». », 12 декабря 2002 г. , по состоянию на 24 декабря 2009 г.; Harvard Crimson : Дэниел Дж. Хемел, «Salient Board стремится к модерации», 23 сентября 2003 г. , по состоянию на 24 декабря 2009 г.; Патрик Дж. Бьюкенен: «Гарвард принимает ценности бани», 4 декабря 2002 г. , по состоянию на 27 декабря 2009 г.
  58. ^ Джим Роменеко (12 декабря 2002 г.). «Письмо редактора о том, что гей-секс – это извращение, вызывает отставку» . Институт Пойнтера . Проверено 11 июня 2017 г.
  59. Boston Globe : Алан Хелмс, «Позорный эпизод в истории Гарварда», Book Review, 27 ноября 2005 г. , по состоянию на 19 декабря 2009 г. Хелмс упоминает «неуказанные цитаты» и «двусмысленные ссылки» и называет книгу «пронизанной противоречиями». " Свою оценку он резюмирует следующими словами: «по своей сути увлекательный, неряшливый, в основном хорошо написанный, иногда неточный и совершенно сводящий с ума». См. также: Harvard Crimson : «Writing the Wrong», 3 ноября 2005 г. , по состоянию на 24 февраля 2010 г.
  60. The Harvard Crimson : «Приглушенные голоса наконец высказываются в 'Perkins 28'», 13 ноября 2008 г. , по состоянию на 17 декабря 2009 г.
  61. ^ Их день во дворе: «О программе» , по состоянию на 4 июня 2010 г.
  62. ^ MetroWeekly : «Как Леди Гага и студенты-геи 20-х годов пересекаются: Тайный суд, новый фонд - Metro Weekly». Метро Еженедельник . Нп, 1 марта 2012 г. Интернет. 7 октября 2015 г., по состоянию на 1 марта 2012 г.
  63. The Harvard Crimson : «Посмертные степени присуждены 28 мужчинам», 3 марта 1922 г. , по состоянию на 16 мая 2012 г.
  64. Secret Court 100: [1] , по состоянию на 12 августа 2021 г.
  65. New York Times : Стивен МакЭлрой, «Fringe Festival: The Edge, the Center and the Kitchen Sink», 12 августа 2010 г. , по состоянию на 25 июня 2011 г.
  66. New York Times : Бен Брантли, «За закрытыми дверями Гарварда, 91 год назад», 23 июня 2011 г. , по состоянию на 25 июня 2010 г.

Библиография

Внешние ссылки [ править ]

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 4e8d90af4768b819ab95ad9f2e8d11b2__1694565060
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/4e/b2/4e8d90af4768b819ab95ad9f2e8d11b2.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Secret Court of 1920 - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)