Цитирование дела
Цитирование дел — это система, используемая юристами для идентификации прошлых судебных решений либо в серии книг, называемых репортерами , либо в юридических отчетах , либо в нейтральном стиле, который идентифицирует решение независимо от того, где о нем сообщается. ссылки на дела оформляются по-разному В разных юрисдикциях , но обычно содержат одну и ту же ключевую информацию.
Юридическая цитата - это «ссылка на юридический прецедент или авторитет, такой как случай, закон или трактат, который либо подтверждает, либо противоречит определенной позиции». [1] Если дела публикуются на бумаге, цитата обычно содержит следующую информацию:
- Суд, вынесший решение
- Название отчета
- Номер тома
- Номер страницы, раздела или абзаца
- Год публикации
В некоторых сериях отчетов, например в Англии, Австралии и некоторых в Канаде, тома не нумеруются независимо от года: таким образом, год и номер тома (обычно не более 4) необходимы, чтобы определить, в какой книге серии имеется дело. сообщается на его обложках. В таких цитатах в этих юрисдикциях обычно используются квадратные скобки «[год]» к году публикации (который может не совпадать с годом принятия решения по делу: например, о деле, решение по которому было принято в декабре 2001 года, могло быть сообщено в 2002).
Интернет дал судам возможность публиковать свои решения на веб-сайтах, и большинство публикуемых судебных решений теперь публикуются именно таким образом. Их можно найти на многих национальных и других веб-сайтах, таких как WorldLII и AfricanLII , которыми управляют члены Движения за свободный доступ к закону .
Возникший в результате поток ненумерованной информации привел к нумерации абзацев и принятию средне-нейтральной системы цитирования. Обычно он содержит следующую информацию:
- Год принятия решения
- Сокращенное наименование суда
- Номер решения (не номер судебного дела)
Вместо использования номеров страниц для точных ссылок, которые зависят от конкретных принтеров и браузеров , точные цитаты относятся к номерам абзацев.
Произношение названий дел
[ редактировать ]В странах общего права с состязательной системой правосудия имена противостоящих сторон в названии дела разделяются аббревиатурой v (обычно пишется как v в странах Содружества и обычно как v. в США). [2] ) от латинского слова vs , что означает против . Когда названия падежей читаются вслух, буква v может произноситься, в зависимости от контекста, как и , против , против или vee .
Произношение Содружество
[ редактировать ]Большинство стран Содружества следуют английскому юридическому стилю:
- Гражданские дела произносятся с помощью и . Например, дело «Смит против Джонса» будет произноситься как «Смит и Джонс». [3]
- Уголовные дела объявлены против . Например, дело «Р против Смита » будет произноситься как «Корона против Смита». [3] Латинские слова Rex , Regin и vs переводятся на английский язык.
- В Австралии и Великобритании слова «против» и «ви» , возможно, неверны. [4]
- В Шотландии как гражданские, так и уголовные дела оглашаются с использованием слова «против» вместо «v».
Американское произношение
[ редактировать ]В США нет единого мнения по поводу произношения аббревиатуры v. Это привело к большой путанице в произношении и написании судебных дел: [5]
- Чаще всего используется Versus , в результате чего некоторые газеты используют общепринятую аббревиатуру vs. вместо официальной аббревиатуры v. [2]
- Против – это вопрос личного стиля. Например, Уоррен Э. Бургер и Джон Пол Стивенс предпочитали объявлять дела в Верховном суде против . [6] [7]
- И используется некоторыми профессорами права, но другие профессора права считают это притворством. [ нужна ссылка ]
- Произнесение буквы ви ( / viː « / ) используется почти исключительно в деле Роу против Уэйда» , вероятно, из-за ее широко распространенного использования в американской культуре. Такое произношение, которое не приветствуется среди юристов, в остальном редко встречается среди широкой публики, даже когда речь идет о других известных делах, таких как « Браун против Совета по образованию» . [8]
Во время устных прений по делу Planned Parenthood против Кейси (1992) участники продемонстрировали отсутствие консенсуса по поводу произношения « v. », используя разные варианты произношения. Генеральному солиситору Кену Старру даже удалось использовать все три наиболее распространенных американских произношения как синонимы: [9]
Это процесс анализа, который хорошо знаком Суду, он очень подробно изложен судьей Харланом в его несогласии по делу По против Ульмана, а затем кратко изложен в его совпадающем мнении по делу Грисволда против Коннектикута. ... Что ж, я думаю, что это неизбежное следствие Роу Ви Уэйда.
Австралия
[ редактировать ]Юридическое цитирование в Австралии в целом отражает методы цитирования, используемые в Англии . Широко используемым руководством по юридическому цитированию в Австралии является Австралийское руководство по юридическому цитированию , широко известное как AGLC, опубликованное совместно Мельбурнским университетским юридическим обзором и Мельбурнским журналом международного права .
Стандартный формат цитирования дела в Австралии :
Стиль причины | (год принятия решения) | [год отчета] | объем | отчет | (ряд) | страница |
---|---|---|---|---|---|---|
Mabo v Queensland (No 2) | (1992) | 175 | среда CLR | 1. |
Как и в Канаде , существуют различия в стилях цитирования. Существуют коммерческие руководства по цитированию, опубликованные Butterworths и другими юридическими издательствами, а также стили академического цитирования и стили цитирования в суде. Каждый суд в Австралии может ссылаться на одно и то же дело немного по-разному. В настоящее время наблюдается тенденция сближения с всеобъемлющим академическим стилем цитирования Австралийского руководства по юридическому цитированию, опубликованного совместно Мельбурнским университетским юридическим обзором и Мельбурнским журналом международного права .
Отчеты
[ редактировать ]Аббревиатура | Отчет | Годы |
---|---|---|
ГОД | Отчеты об административных апелляциях | – |
АЛДЖР | Отчеты австралийского юридического журнала | – |
АЛР | Отчеты по законодательству Австралии | 1983 – |
среда CLR | Отчеты о законодательстве Содружества | 1903 – |
ФЛК | Дела по семейному праву | – |
ФЛР | Отчеты по федеральным законам | – |
НСВЛР | Отчеты о законодательстве Нового Южного Уэльса | – |
Кд Р | Отчеты Квинсленда | – |
САСР | Государственные отчеты Южной Австралии | – |
VR | Викторианские отчеты | – |
ВОЙНА | Отчеты Западной Австралии | 1899– |
Нейтральное цитирование
[ редактировать ]Австралийские суды и трибуналы теперь приняли нейтральный стандарт цитирования для прецедентного права. Формат обеспечивает систему именования, которая не зависит от публикации дела в судебном отчете. Большинство случаев теперь публикуются на AustLII с нейтральными цитатами. [10]
Стандартный формат выглядит так:
Год принятия решения | Идентификатор суда | Порядковый номер |
---|---|---|
[2005] | HCA | 1 |
Таким образом, вышеупомянутое дело Мабо можно было бы тогда цитировать следующим образом: Мабо против Квинсленда (№ 2) [1992] HCA 23.
Для большинства судов существует уникальный идентификационный код суда. Идентификаторы судов и трибуналов включают в себя:
Идентификатор суда | Суд |
---|---|
HCA | Высокий суд Австралии |
FCA | Федеральный суд Австралии |
ФКАФК | Федеральный суд Австралии – суд полного состава (апелляционная коллегия) |
ФамКА | Семейный суд Австралии |
FCCA | Федеральный окружной суд Австралии (бывший Федеральный мировой суд Австралии) |
FMCA | Федеральный мировой суд Австралии |
FMCAfam | Федеральный мировой суд Австралии , по семейному праву решения |
ААТ | Административный апелляционный трибунал (федеральный) |
НСВСК | Верховный суд Нового Южного Уэльса |
НСВЦА | Апелляционный суд Нового Южного Уэльса |
НСВКЦА | Апелляционный уголовный суд Нового Южного Уэльса |
НСВДК | Окружной суд Нового Южного Уэльса |
ВАСК | Верховный суд Западной Австралии |
ВСК | Верховный суд Виктории |
ВКК | Окружной суд Виктории |
ВМК | Магистратский суд Виктории |
АКТСК | Верховный суд австралийской столичной территории |
АКТМК | Магистратский суд столичной территории Австралии |
Ссылки
[ редактировать ]Канада
[ редактировать ]Канадское руководство по единообразному юридическому цитированию
[ редактировать ]В Канаде существует ряд стандартов цитирования. Многие юридические издательства и школы имеют свои собственные стандарты цитирования. Однако с конца 1990-х годов большая часть юридического сообщества пришла к единому стандарту, сформулированному в «Канадском руководстве по единообразному юридическому цитированию / Manuel canadien de la référence juridique» , [11] широко известный как « Руководство Макгилла » по названию юридического журнала McGill , который впервые его опубликовал. Следующий формат отражает этот стандарт:
- Хантер против Саутэма , [1984] 2 SCR 145.
Разбитый на составные части, формат имеет следующий вид:
Стиль причины | (год принятия решения), | [год отчета] | объем | отчет | (ряд) | страница | юрисдикция/суд. |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Р против Big M Drug Mart Ltd , | [1985] | 1 | СКР | 295. | |||
Р против Оукса , | [1986] | 1 | СКР | 103. | |||
Re Canada Trust Co и OHRC | (1990), | 69 | ДЛР | (4-й) | 321 | (Есть ЦА). |
Стиль причины выделен курсивом, как и во всех других странах, а названия партий разделяются буквой v (английский) или c (французский). До 1984 года сторона-апеллянт всегда называлась первой. Однако с тех пор названия дел не меняют порядок при подаче апелляции. [12]
Нераскрытые стороны дела обозначаются инициалами (например, R v RDS ). Уголовные дела расследуются Короной, которая всегда обозначается буквой R, обозначающей Регину (королеву) или Рекса (короля). Справочные вопросы (консультативные заключения) всегда озаглавлены «Справочник», за которым следует название темы.
Если год принятия решения совпадает с годом отчета и дата является частью цитаты репортера, то дату не обязательно указывать после типа причины . Если дата решения отличается от года составления отчета, то следует указать обе.
Там, где это возможно, дела следует цитировать с нейтральной ссылкой сразу после типа причины и перед печатной цитатой. Например,
- Чаулли против Квебека (Генеральный прокурор) , 2005 SCC 35, [2005] 1 SCR 791.
Этот формат был принят в качестве стандарта в 2006 году в шестом издании McGill Guide. До этого формата использовался противоположный порядок параллельного цитирования.
В седьмом издании «Руководства Макгилла», опубликованном 20 августа 2010 г., из цитат удалено большинство символов точки/точки («.»), например, цитата из отчетов Верховного суда, которая ранее называлась [2005] 1 SCR. 791, теперь [2005] 1 SCR 791. Большинство точек также удалено из стилей причин. В седьмом издании также подчеркивается важность нейтральных цитат (т. е. цитат, назначенных трибуналом и независимых от издателя).
Отчеты
[ редактировать ]Аббревиатура | Отчет | Годы |
---|---|---|
Администратор ЛР | Отчеты по административному праву | 1983–1991 |
Администратор ЛР (2д) | Отчеты по административному праву (вторая серия) | 1992–1998 |
Администратор ЛР (3д) | Отчеты по административному праву (третья серия) | 1999– |
АНВТИТР | Налоговый репортер Альберты, Северо-Западных территорий и Юкона | 1973– |
ACWS | Еженедельные сводки по всей Канаде | 1970–1979 |
АКВС (2д) | Еженедельные обзоры всей Канады (вторая серия) | 1980–1986 |
АР | Отчеты Альберты | 1976– |
ККПТ(2 дня) | Канадские дела о правонарушениях | |
ДЛР | Отчеты о законах Доминиона | |
ДЛР (2д) | Отчеты о законах Доминиона (вторая серия) | |
DLR (3d) | Отчеты о законах Доминиона (третья серия) | –1984 |
ДЛР (4-е место) | Отчеты о законах Доминиона (четвертая серия) | 1984– |
ФКР | Отчеты Федерального суда | 1971– |
НБР (2д) | Отчеты Нью-Брансуика | 1969– |
Нет. | Национальный репортер | |
СМП(2д) | Отчеты Новой Шотландии | 1969– |
ИЛИ (3д) | Отчеты Онтарио | 1986– |
СКР | Отчеты Верховного суда | 1970– |
WWR | Западные еженедельные отчеты | 1911–1950, 1971– |
ВВР(НС) | Западные еженедельные отчеты (новая серия) | 1950–1971 |
Нейтральное цитирование
[ редактировать ]В 1999 году Канадский судебный совет принял нейтральный стандарт цитирования для прецедентного права. [13] Формат обеспечивает систему именования, которая не зависит от публикации дела в судебном отчете.
Стандартный формат выглядит так:
Год принятия решения | Идентификатор суда | Порядковый номер |
---|---|---|
2000 | SCC | 1 |
Идентификаторы судов
[ редактировать ]Для большинства судов существует уникальный идентификационный код суда.
Идентификатор суда | Суд | из года |
---|---|---|
SCC | Верховный суд Канады | 2000 |
ПКТ | Федеральный суд Канады – Судебное отделение | 2001 |
FCA | Федеральный суд Канады – Апелляционное отделение | 2001 |
ТСС | Налоговый суд Канады | 2003 |
CMAC | Военный апелляционный суд | 2004 |
СМ | Военный суд Канады | 2004 |
Комп Триб | Трибунал по конкуренции Канады | |
BCCA | Апелляционный суд Британской Колумбии | 1999 |
БЦСК | Верховный суд Британской Колумбии | 2000 |
БЦПК | Провинциальный суд Британской Колумбии | |
БХРТ | Трибунал по правам человека Британской Колумбии | |
БЦСЕККОМ | Комиссия по ценным бумагам Британской Колумбии | |
АБКА | Апелляционный суд Альберты | 2004 |
АБКБ | Суд королевской скамьи Альберты | 2004 |
ОНКА | Апелляционный суд Онтарио | 2007 |
ОНСК | Верховный суд Онтарио | 2010 |
QCCA | Апелляционный суд Квебека | 2005 |
контроль качества | Верховный суд Квебека | 2006 |
Дания
[ редактировать ]В Дании нет официального стандарта или руководства по стилю, регулирующего цитирование дел. Однако в большинстве случаев цитаты включают одни и те же элементы.
Опубликованные решения
[ редактировать ]Ссылки на решения, опубликованные в репортере, обычно состоят из имени или аббревиатуры репортера , года или тома , номера страницы , на которой начинается решение (иногда за которым следует идентификационный номер , если на странице находится более одного решения), а также как название или аббревиатура суда, вынесшего решение по делу . Например, «Решение Ольборгского Клостера», прецедентное решение Верховного суда относительно строгой ответственности , опубликовано в Ugeskrift for Retsvæsen, том 1968 года, как второе решение на странице 84. Цитирование этого дела может иметь форму U. 1968.84/2H , UfR 1968 84/2 H , Ugeskrift для Retsvæsen 1968, с. 84/2 или что-то подобное. В этом случае U , UfR и Ugeskrift для Retsvæsen идентифицируют репортера, 1968 идентифицирует год или том, 84 идентифицирует начальную страницу, /2 указывает, что решение является вторым на этой конкретной странице, а H идентифицирует суд, который принял решение случай.
Некоторые репортеры, такие как Tidsskrift для Skatter og Afgifter, идентифицируют опубликованные решения не по номеру страницы, а по серийному номеру . В цитатах этих репортеров вместо номера страницы используется серийный номер.
Неопубликованные решения
[ редактировать ]Если решение не было опубликовано в репортере, необходима дополнительная идентифицирующая информация. Обычно ссылки на незарегистрированные дела включают название суда , дату вынесения решения и номер дела , присвоенный судом. Например: Sø- og Handelsrettens dom af 3 мая 2018 г. i sag nr. В-17-17 ( Решение Морского и Хозяйственного суда от 3 мая по делу № В-17-17). Некоторые авторы форматируют эти цитаты так, чтобы имитировать «краткое цитирование» опубликованных случаев.
Нейтральные цитаты и ECLI
[ редактировать ]Датская судебная администрация в настоящее время работает над общедоступной базой данных, которая сделает все судебные решения доступными для общественности (в настоящее время этим занимаются только Верховный суд, а также Морской и Коммерческий суд). Ожидается, что в базе данных будет реализован Идентификатор европейской судебной практики , который сделает возможным единообразное и нейтральное цитирование решений.
Репортеры
[ редактировать ]Аббревиатура(а) | Полное имя | Переведенное название | Тематическая область |
---|---|---|---|
И, УфР | Еженедельный журнал для судебной власти | Еженедельный репортер судебной власти (переводится по-разному как «Датские еженедельные юридические отчеты», «Еженедельный юридический журнал» и «Еженедельный обзор законодательства» Европейского суда по правам человека ) | Самый широкий из репортеров. Публикует все решения Верховного суда, основные решения высоких судов и, в особых случаях, решения муниципальных судов или других органов, независимо от тематики. |
ФРС | Сбор судебных решений по страховому и компенсационному праву | Репортер страхового и деликтного права | Публикует решения судов и Совета по страховым жалобам, относящиеся к сферам страхования и деликтного права . |
ФМ | Клерк | Агент | Публикует решения, относящиеся к области исполнительного , завещательного и банкротного права , а также регистрации собственности и гражданского процесса . |
КФЕ | Постановления о недвижимом имуществе | Заказы по недвижимости | Публикует решения административных и арбитражных органов, относящиеся к сфере недвижимости и земельного права . |
БЕЗУМНЫЙ | Решения и постановления по экологическому праву | Решения и постановления в области экологического права | Публикует решения судов и административных органов, как национальных, так и международных, имеющих отношение к области экологического права . |
ТББ, Т:ББ | Журнал жилищно-строительного права | Репортер жилищно-строительного права | Публикует решения судов, а также основные решения арбитражных органов, относящиеся к сфере жилищного строительства и строительства . |
ТФА | Журнал семейного и наследственного права | Репортер по вопросам семейного и наследственного права | Публикует решения судов и административных органов, относящиеся к сфере семейного и наследственного права . |
ТфК | Журнал уголовного права | Репортер уголовного права | Публикует решения Высоких судов и Специального обвинительного и пересмотренного суда, относящиеся к областям уголовного права и уголовного процесса . Также публикует резюме уголовных и уголовно-процессуальных дел, опубликованных в Ugeskrift для Retsvæsen. |
ТфЛ | Журнал сельскохозяйственного права | Репортер сельскохозяйственного права | Публикует решения, относящиеся к области сельскохозяйственного права . |
ТфС | Журнал налогов и сборов | Репортер по налогам и сборам | Сообщает о решениях и новом законодательстве в области налогового права . |
Ссылки
[ редактировать ]- Андерсен, Мэдс Брайд (2017). «Журнал судебной власти через 150 лет» . Еженедельник для судебной власти Б : 7.
- Biao v. Denmark , no. 38590/10, § 26
- Christensen v. Denmark , no. 247/07, § 59
- FT 2015-16, приложение A ( L 22 в представленной форме ), стр. 9–10.
- Jersild v. Denmark , no. 15890/89, § 18
- Мэдсен, Ларс Хенрик Гам (2018). «Правовые догматические исследования 2018» (PDF) . стр. 11–12.
Германия
[ редактировать ]В Германии существует два вида цитирования: полное цитирование дела и его сокращенная форма. Например, в научных статьях полная ссылка на конкретный случай используется только при его первом употреблении; после этого используется его сокращенная форма. В большинстве юридических журналов сами статьи используют только сокращенную форму; полные цитаты всех статей иногда суммируются в начале издания журнала.
Третий тип (хотя и не слишком широко распространенный) — это цитирование с использованием Идентификатора европейского прецедентного права , «нейтральной» системы цитирования, введенной Советом Европейского Союза в 2011 году, в которой участвует Германия.
Федеральный конституционный суд
[ редактировать ]Наиболее важные дела Федерального конституционного суда публикуются судом в его официальном сборнике. Этот сборник сокращенно называется BVerfGE , тогда как BVerfG является сокращением от Bundesverfassungsgericht , названия немецкого суда, а E означает Entscheidung (решение).
Начиная с 2004 года суд также публикует сборник БВерфГК, содержащий решения, принятые только Каммером специальной коллегией суда - .
так называемый Volkszählungsurteil Например, можно привести
- BVerfGE 65, 1 (43), решение Первого Сената от 15 декабря 1983 г. по устному слушанию от 18 и 19 октября 1983 г., дело № 1 BvR 209, 269, 362, 420, 440, 484/83.
в полном объеме и
- БВерфГЭ 65, 1 (43).
суммируя.
Официальная коллекция | Объем | Страница начала | Страница цитируется | Более подробная информация и дата | Номер дела |
---|---|---|---|---|---|
БВерфГЭ | 65, | 1 | (43), | Решение Первого Сената от 15 декабря 1983 г. [в случае слушания:] на устное разбирательство от 18 и 19 октября 1983 г., | Аз. 1 БвР 209, 269, 362, 420, 440, 484/83 |
Значение различных номеров дел BVerfG см. в немецкой статье .
Если решения еще не опубликованы судом или не будут опубликованы вообще, можно сослаться на юридические журналы, например:
- BVerfG, NJW 2009, 1234 (1235 ф.).
Там, где NJW означает юридический журнал Neue Juristische Wochenschrift , 2009 — это год, 1234 — страница начала и 1235 — цитируемая страница (страницы) — «f». означает «послед.». Как правило, предпочтительнее цитировать официальные сборники.
Федеральный суд
[ редактировать ]Федеральный суд ( Bundesgerichtshof , сокращенно BGH) публикует официальные сборники BGHSt для своих решений по уголовному праву и BGHZ для решений по частному праву .
Katzenkönigfall например , будет цитироваться
- BGHSt 35, 347 и далее, решение 4-го уголовного сената от 15 сентября 1988 г., дело № 4 StR 352/88.
в полном объеме и
- BGHSt 35, 347 и далее.
Короче говоря (в этом примере цитируемая страница - это не конкретно страница 347, а та и последующие, на что указывает аббревиатура «ff.»).
Другие федеральные суды
[ редактировать ]Официальное собрание Федерального социального суда ( Bundessozialgericht , BSG) сокращенно BSGE .
Официальным сбором Федерального финансового суда ( Bundesfinanzhof , BFH) является BFHE .
Официальным сборником Федерального суда по трудовым спорам ( Bundesarbeitsgericht , BAG) является BAGE .
Официальным сборником Федерального административного суда ( Bundesverwaltungsgericht , BVerwG) является BVerwGE .
Другие суды
[ редактировать ]К другим судам, как правило, применяются те же правила, хотя большинство из них не публикуют официальные сборники, поэтому их необходимо цитировать из юридического журнала.
Идентификатор европейской прецедентной практики
[ редактировать ]Согласно ECLI системе Volkszählungsurteil будет считаться
и Katzenkönigfall как
Индия
[ редактировать ]Обширная федеративная судебная система Индии допускает большое количество репортеров, каждый из которых имеет свой собственный стиль цитирования. В Индии существует более 200 юридических отчетов – по предметам и штатам (провинциям), уполномоченных и несанкционированных.
Верховный суд Индии
[ редактировать ]Официальным докладчиком по решениям Верховного суда является «Отчеты Верховного суда». Однако эти отчеты отстают от других журналов по скорости публикации. Хотя сами решения Верховного суда загружаются на сайт www.courtnic.nic.in , на составление отредактированных версий с заголовками в официальном репортере уходят годы. Однако некоторым журналистам было разрешено публиковать решения Суда. The All India Reporter (AIR) — старый и уважаемый репортер, который, помимо Верховного суда, также сообщает о решениях высоких судов различных штатов. Другие популярные репортеры включают « Дела Верховного суда» , ставший наиболее цитируемым отчетом в Верховном суде , « Альманах Верховного суда » и « Судебные решения сегодня» .
Себастьян Хонгрей против Индийского Союза :
- AIR 1984 SC 571 – «AIR» относится к All India Reporter , «1984» — год вынесения решения (AIR не использует классификацию на основе объема), «SC» относится к Верховному суду Индии, а «571» – номер первой страницы отчета в томе;
- (1984) 1 SCC 339 – «1984» — год публикации, «1» — номер тома репортера, «SCC» обозначает дела Верховного суда (имя репортера), а «339» — первый номер страницы отчета в томе; и
- 1984 Cri LJ 289 (SC) - «1984» - это год публикации, «Cri LJ» - это аббревиатура журнала уголовного права (имя репортера), а «289» - это номер первой страницы отчета в рамках объем. Буква «SC» в скобках указывает на то, что дело рассматривалось Верховным судом.
Цитата из «Альманаха Верховного суда»:
- Дополнительный секретарь правительства Индии против Алки Субхаша Гадиа (1990 г.) 2 Масштаб 1352
Цитата в «Судах сегодня»:
- Премиум Гранитс против штата Тамил Наду JT (1994) 1 SC 374
«Дела Верховного суда (SCC)» публиковали дополнительные отчеты за несколько лет в начале 1990-х годов. Эти цитаты выглядели следующим образом:
- Федерация горнодобывающих ассоциаций против штата Раджастхан, 1992 г., Приложение (2) SCC 239, которое указывает на страницу 239 второго дополнительного тома отчетов SCC за 1992 год. С 1996 года дополнительные тома нумеровались последовательно после обычных томов.
В ТПС также есть отдельная серия тематических отчетов о решениях Верховного суда:
- Ратинам Нагбхушан Патнаик против. Союз Индии 1994 SCC (Cri) 740, который относится к отчетам SCC о уголовных преступлениях.
- Транспортная корпорация Дели против Конгресса Маздора , 1991 г., SCC (L&S) 1213, в котором упоминаются отчеты SCC о труде и услугах.
Национальная судебная справочная система ( NJRS )
[ редактировать ]Национальная судебная справочная система ( NJRS ) — это проект, начатый Департаментом подоходного налога правительства Индии. Он был задуман как инструмент для достижения эффективности процесса налоговых судебных разбирательств в Департаменте подоходного налога (ITD). В рамках этого проекта Система судебных исследований и справок (JRRS) – JRRS представляет собой хранилище судебных постановлений в виде единой индексируемой, с возможностью поиска и перекрестных ссылок базы данных судебных решений/постановлений ITAT, Органа предварительного принятия решений (AAR), HC и СК.
использовалась номенклатура Citation В NJRS :
- Чандра Ранганатан и Орс. против Уполномоченного по подоходному налогу 2009-LL-1021, в котором упоминаются цитаты NJRS .
Эта цитата также позволяет добавить орган, в котором было вынесено решение/постановление.
- Чандра Ранганатан и Орс. против Уполномоченного по подоходному налогу 2009-LL-1021-SC, в котором упоминаются цитаты NJRS .
Новая Зеландия
[ редактировать ]Стандартный формат цитирования дела в Новой Зеландии:
Стиль причины | (год принятия решения) | [год репортера] | объем | репортер | страница |
---|---|---|---|---|---|
Тейлор против Совета по птицеводству Новой Зеландии | [1984] | 1 | НЗЛР | 394 | |
Р против Хауза | (2005) | 21 | ЦРНЗ | 823 |
Несколько ведущих юридических обзоров Новой Зеландии также приняли Австралийское руководство по юридическому цитированию (AGLC), например Canterbury Law Review . Стиль AGLC также очень похож на стиль цитирования в Новой Зеландии.
Репортеры
[ редактировать ]Аббревиатура | Репортер | Годы |
---|---|---|
НЗЛР | Отчеты о законодательстве Новой Зеландии | 1881 – |
ЦРНЗ | Криминальные отчеты Новой Зеландии | 1983 – |
НЗБОРР | Отчеты о Билле о правах Новой Зеландии | |
НЗАР | Административные отчеты Новой Зеландии | 1976– |
НЗФЛР | Отчеты по семейному праву Новой Зеландии | 1981– |
DCR | Отчеты районного суда | 1981– |
Кроме того, существует ряд других серий отчетов по таким специализированным областям, как семья, трудовое и налоговое право. [ нужна ссылка ]
Нейтральное цитирование
[ редактировать ]Суды и трибуналы Новой Зеландии начали применять нейтральный стандарт цитирования для прецедентного права. Формат обеспечивает систему именования, которая не зависит от публикации дела в судебном отчете.
Стандартный формат выглядит так:
Год принятия решения | Идентификатор суда | Порядковый номер |
---|---|---|
[2005] | НЗСК | 1 |
Для каждого суда или трибунала существует уникальный идентификатор суда. Эти идентификаторы:
Идентификатор суда | Суд | Годы |
---|---|---|
НЗСК | Верховный суд Новой Зеландии | 2005– |
НЗКА | Апелляционный суд Новой Зеландии | 2007– |
НЖК | Высокий суд Новой Зеландии | 2012– |
НЗДК | Окружной суд Новой Зеландии | |
НЗЭмпК | Суд по трудовым спорам Новой Зеландии | 2010– |
НЗЭнвК | Экологический суд Новой Зеландии | 2010– |
НЗФК | Семейный суд Новой Зеландии | 2012– |
Если существуют как нейтральная цитата, так и репортерская цитата, нейтральная цитата должна быть первой, например, R v AM [2010] NZCA 114, [2010] 2 NZLR 750
Норвегия
[ редактировать ]Стандартный норвежский формат цитирования дел для опубликованных судебных решений:
- Рт. 1952 стр. 989 (Телефонное преследование)
где:
- Рт. идентифицирует серию отчета.
- Все решения Верховного суда публикуются в журнале Retstidende (Court Times), сокращенно Rt.
- Многие приговоры и решения судов низшей инстанции публикуются в журнале Rettens Gang (RG).
- 1952 год – год репортера
- с. это норвежское сокращение слова страница. Это необязательно.
- 989 — это номер первой страницы решения в репортёре.
- Наконец, можно добавить популярное название решения. Необычно упоминать имена истца(ов) и ответчика(ов), но часто встречается неофициальное имя. Telefonsjikanedommen относится к делу 1952 года, когда Верховный суд постановил, что преследование по телефону («telefonsjikane») не является незаконным в соответствии с действующим уголовным кодексом.
Филиппины
[ редактировать ]Несмотря на давнюю традицию гражданского права на Филиппинах, использование судебных прецедентов стало необходимым со времен американского правления. Решения Верховного суда прямо признаются частью внутреннего права и поэтому часто цитируются в судебных решениях и судебных процессах. Хотя на Филиппинах есть только один Верховный суд, цитирование его решений варьируется в зависимости от того, на какого докладчика по делу опирается лицо, цитирующее это дело.
Верховный суд
[ редактировать ]Филиппинские отчеты
[ редактировать ]The Philippine Reports является официальным репортером решений Верховного суда Филиппин . [14] Стандартный формат цитирования Филиппинских отчетов :
- Дизини против министра юстиции , 727 Phil. 28 (2014)
где:
- Дизини против министра юстиции – так называется дело
- 727 - это номер тома Филиппинских отчетов , в котором можно найти это дело.
- Фил. это стандартное сокращение Philippine Reports.
- 28 — это номер страницы в Филиппинских отчетах , на которой находится начало решения. Если за этим номером следует запятая, а затем другой номер страницы (т. е. 727 Фил. 28, 30 ), последний номер указывает конкретную страницу, на которой можно найти аннотированный текст.
- (2014) — год принятия решения по делу.
По состоянию на настоящее время [ когда? ] Филиппинские дела содержатся в ежеквартальных выпусках.
Отчеты Верховного суда с аннотациями
[ редактировать ]В последние несколько десятилетий, [ когда? ] « Филиппинские отчеты» столкнулись с проблемами производства, что привело к длительным задержкам публикации, а также к значительным пробелам в публикуемых сериях. В результате опубликованные в частном порядке аннотированные отчеты Верховного суда (опубликованные Central Professional Books, Inc.) стали более широко использоваться, чем Филиппинские отчеты , даже в судах. Правильный формат цитирования аннотированных отчетов Верховного суда :
- Нери против Сената , GR № 180643, 25 марта 2008 г., 549 SCRA 77
где:
- Нери против Сената – название дела
- GR № 180643 — это номер дела, первоначально присвоенный Верховным судом на момент подачи иска в Суд (GR означает «Общий реестр»). [15] [16]
- 25 марта 2008 г. — точная дата обнародования решения по этому делу.
- 549 - это номер тома аннотированных отчетов Верховного суда, в котором можно найти дело.
- ГКДР — стандартное сокращение аннотированных отчетов Верховного суда.
- 77 — это номер страницы в аннотированных отчетах Верховного суда , на которой находится начало решения. Если за этим номером следует запятая, а затем другой номер страницы (т. е. 549 SCRA 77, 79 ), последний номер указывает конкретную страницу, на которой можно найти аннотированный текст.
При упоминании случаев, о которых еще не сообщалось в ГКДР или отчетах Филиппин , предпочтительна приведенная выше ссылка без ссылки на ГКДР (например, Нери против Сената , GR № 180643, 25 марта 2008 г.).
Решения суда низшей инстанции
[ редактировать ]Поскольку нет официальных или неофициальных репортеров, которые регулярно публикуют решения Апелляционного суда и других судов низшей инстанции, цитирование их решений соответствует тому же формату, что и дела, о которых не сообщается ни в «Филиппинских отчетах», ни в ГКДР. Таким образом: (название дела), (номер дела), (дата обнародования решения). В Апелляционном суде номера реестров начинаются с номера CA-GR, за которым следуют CR для уголовных дел, CV для гражданских дел и SP для «Секции особых дел». [17]
ЮАР
[ редактировать ]Аббревиатура | Репортер | Годы |
---|---|---|
ОБЪЯВЛЕНИЕ | Юридические отчеты Южной Африки, Апелляционный отдел | 1910 – 1946 |
Все ЮАР | Все юридические отчеты Южной Африки | 1996 – |
БКЛР | Отчеты о конституционном праве Баттерворта | 1994 – |
БЛЛР | Отчеты о трудовом законодательстве Баттерворта | 1994 – |
ИЛЖ | Журнал промышленного права [примечание 1] | 1980 – |
ДЖОЛ | Суждения онлайн | 1997 – |
PH | Еженедельная юридическая служба Прентис Холл | 1923 – 1995 |
на [примечание 2] | Юридические отчеты Южной Африки | 1947 – |
САКР | Отчеты по уголовному праву Южной Африки | 1990 – |
САЛЛР | Отчеты о трудовом законодательстве Южной Африки | 1991 – |
Мыс
[ редактировать ]Аббревиатура | Репортер | Годы |
---|---|---|
цена за день | Юридические отчеты Южной Африки, Отдел Капской провинции | 1910 – 1946 |
CTR | Юридические отчеты Cape Times | 1891 – 1910 |
СК | Отчеты Верховного суда | 1880 – 1910 |
Восточные округа
[ редактировать ]Аббревиатура | Репортер | Годы |
---|---|---|
ЭДГ | Отчеты судов восточных округов | 1880 – 1909 |
ЭДЛ | Юридические отчеты Южной Африки, местный отдел восточных округов | 1910 – 1946 |
Грикваленд
[ редактировать ]Аббревиатура | Репортер | Годы |
---|---|---|
ХГЧ | Отчеты Высокого суда Грикваленда | 1882 – 1910 |
ВИДЕТЬ | Юридические отчеты Южной Африки, Местное отделение Западного Грикваленда [примечание 3] | 1910 – 1946 |
Натал
[ редактировать ]Аббревиатура | Репортер | Годы |
---|---|---|
НЛР | Отчеты о законе Натала (новая серия) [18] | 1879 – 1932 |
НДП | Юридические отчеты Южной Африки, Отдел провинции Натал | 1933 – 1946 |
Апельсин
[ редактировать ]Аббревиатура | Репортер | Годы |
---|---|---|
ОРЦ | Отчеты о законах колонии Оранжевой реки | 1903 – 1910 |
ОПД | Юридические отчеты Южной Африки, Провинциальный отдел Ориндж-Фри-Стейт | 1910 – 1946 |
Трансвааль
[ редактировать ]Аббревиатура | Репортер | Годы |
---|---|---|
ТС [примечание 4] | Отчеты о законодательстве Трансвааля, Верховный суд | 1902 – 1910 |
ТД [примечание 5] | Отчеты по законодательству Трансвааля, Высокий суд | 1902 – 1910 |
ТПД | Юридические отчеты Южной Африки, Отдел провинции Трансвааль | 1910 – 1946 |
ВЛД | Юридические отчеты Южной Африки, местное отделение Витватерсранда | 1910 – 1946 |
Швейцария
[ редактировать ]Цитаты различаются в зависимости от суда и языка. Дела Федерального верховного суда Швейцарии приводятся ниже: [19]
Официально опубликованные случаи цитируются как BGE 133 II 292 [E. 3.2 S. 296] (нем. Bundesgerichtsentscheide ) или ATF 133 II 292 [consid. 3,2 стр. 296] (на французском языке: arrets du tribunal fédéral ). В этом примере 133 — это ежегодный выпуск судебных протоколов, II — часть, указывающая на подразделение Суда, и 292 — страница, на которой начинается решение. Необязательно, «E.3.2» и «S.296» — это специально цитируемые раздел и страница.
Решения Верховного суда, не выбранные для официальной публикации, цитируются как Urteil [des Bundesgerichts] 5C.260/2006 от 30 марта 2007 года или Arrêt [du Tribunal fédéral] 5C.260/2006 от 30 марта 2007 года соответственно. В этом примере 5C — это подразделение суда, 260 — номер дела, а 2006 — год открытия дела.
Стиль цитирования дел нижестоящих федеральных судов Швейцарии аналогичен.
Великобритания
[ редактировать ]Этот раздел нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( сентябрь 2021 г. ) |
Нейтральное цитирование
[ редактировать ]С 2001 года решения Палаты лордов, Тайного совета, Апелляционного суда и Административного суда выносились с нейтральными цитатами. Эта система была распространена на другие части Высокого суда в 2002 году. Решения с нейтральными цитатами находятся в свободном доступе на веб-сайте Британского и Ирландского института правовой информации (www.bailii.org).
Нейтральные цитаты идентифицируют решения независимо от какой-либо серии отчетов и упоминают только стороны, год вынесения решения, суд и номер дела. Например, в деле «Роттман против MPC [2002] UKHL 20» упоминается 20-е решение, принятое в 2002 году Палатой лордов Великобритании. UKHL означает Палата лордов Великобритании. EWHC и EWCA определяют Высокий суд и Апелляционный суд Англии и Уэльса соответственно. За этими сокращениями обычно следует сокращение, обозначающее суд или подразделение (например, Admin, Ch, Crim, Pat).
Как сослаться на дело
[ редактировать ]Если для решения доступна нейтральная цитата, она должна следовать сразу за названиями сторон. Если решение также было опубликовано в серии юридических отчетов, после нейтральной цитаты следует лучший отчет , который обычно из официальной серии юридических отчетов (Апелляционные дела – AC, Канцелярия – Ch, Семья – Fam, Королевская скамья – QB и т. д. .).
О деле «Роттман против MPC» сообщалось в «Апелляционных делах», поэтому ссылка должна быть следующей:
- Rottman v MPC [2002] UKHL 20, [2002] 2 AC 692.
Это означает, что отчет по делу и решение можно найти в томе 2 2002 года серии Law Reports под названием «Апелляционные дела», начиная со страницы 692.
Чтобы процитировать конкретный параграф из решения, добавьте номер параграфа в квадратных скобках в конце цитаты:
- Rottman v MPC [2002] UKHL 20, [2002] 2 AC 692 [58].
Если о случае не сообщается в Law Reports, следующим лучшим отчетом является Weekly Law Reports (например, [2002] 2 WLR 1315), а затем All England Reports (например, [2002] 2 All ER 865). В некоторых ситуациях было бы предпочтительнее сослаться на специальную серию статей, например, дело «Роттман против MPC» также упоминалось в «Отчетах о законодательстве в области прав человека», [2002] HRLR 32.
Для случаев, произошедших до 2001 года, цитируйте лучший отчет. Если вы ссылаетесь на конкретную страницу решения, укажите номер этой страницы после номера страницы, с которой начинается отчет. Следующая цитата относится к странице 573 решения по делу Донохью против Стивенсона :
- Донохью против Стивенсона [1932] AC 562, 573.
- См. Оксфордский стандарт цитирования юридических органов.
Англия и Уэльс
[ редактировать ]Стандартный формат цитирования дела в Англии и Уэльсе :
Стиль причины | (год принятия решения), | [год отчета] | объем | отчет | (ряд) | страница | юрисдикция/суд |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Донохью против Стивенсона | [1932] | переменного тока | 562 | (ХЛ). | |||
Р против Дадли и Стивенса | (1884) | 14 | КБД | 273. |
В Англии и Уэльсе , как и в некоторых странах Содружества, аббревиатура «R» для rex (король) или regin (королева) используется для дел, в которых стороной является государство (обычно уголовные дела или дела о судебном пересмотре ). Если дело будет возбуждено Генеральным прокурором Англии и Уэльса или Директором государственной прокуратуры (Англии и Уэльса) , вместо буквы «R» будет использоваться аббревиатура «AG» или «DPP».
Квадратные скобки «[ ]» используются, когда год важен для поиска отчета (например, официальные юридические отчеты либо — как в деле «Донохью против Стивенсона » выше — не имеют номеров томов, либо, если в одном году имеется несколько томов , они пронумерованы 1, 2 и т. д.). Круглые скобки «( )» используются, когда год не имеет существенного значения, но полезен для информационных целей, например, в отчетах, которые имеют совокупный номер тома, например, «Р против Дадли и Стивенс » выше.
Юридические отчеты
[ редактировать ]Термин «репортер», означающий юридический отчет или серию из них, не получил широкого распространения в Англии и Уэльсе. До 1865 года английские суды использовали большое количество отчетов, напечатанных частным образом, и дела цитировались в зависимости от того, в каком отчете они фигурировали. (Эта система также использовалась в Соединенных Штатах и других юрисдикциях общего права в тот период.)
Два основных неофициальных юридических отчета освещают все области права: « Еженедельные юридические отчеты» (WLR) и « Всеанглийские отчеты» (All ER). Кроме того, ряд неофициальных специализированных юридических отчетов посвящен конкретным областям, например, «Отчеты о законодательстве в сфере развлечений и СМИ» (EMLR) или « Отчеты об апелляциях по уголовным делам» (Cr App R).
Цитирование «The Law Reports» Объединенного совета по юридической отчетности см. в Law Reports . Они публикуются с 1865 года. Они всегда были разделены на несколько различных серий, текущей серией являются Апелляционные дела (AC), Канцелярия (Ch), Семья (Fam) и Королевская скамья (QB) (или Королевская скамья). —КБ — в зависимости от монарха того времени). Эти четыре серии цитируются в суде предпочтительнее всех остальных.
В таблице ниже приведен неполный список юридических отчетов, кроме «The Law Reports», номинированных отчетов и переизданий.
Аббревиатура | Юридический отчет | годы |
---|---|---|
Все ЕСТЬ | Всеанглийские юридические отчеты | 1936 – |
БЦЛК | Дела о компаниях Баттерворта | 1983 – |
БКПЧ | Дела Баттерворта о правах человека | 1996 – |
БМЛР | Медико-правовые отчеты Баттерворта | ???? – |
Кон ЛР | Отчеты по строительному праву | 1985 – |
Кокс СС [примечание 6] | Уголовные дела Кокса | 1843–1941 |
Кр Приложение R | Отчеты об апелляциях по уголовным делам | 1908 – [20] |
Кр Приложение R (S) | Отчеты об апелляциях по уголовным делам (вынесение приговора) | 1979 – [20] |
Крим ЛР | Обзор уголовного права [примечание 7] | |
ЕСПЧ | Дела Европейского суда по правам человека | 1960 – |
ЭГЛР | Estates Gazette Юридические отчеты | 1975 – |
ФКР | Отчеты семейного суда | 1987 – |
ФЛР | Отчеты по семейному праву | 1864 – |
GCCR | Отчеты о потребительских кредитах Goode | 1882 – |
Независимый | Независимый [примечание 8] | |
ИРЛР | Отчеты по законодательству о трудовых отношениях | 1972 – |
ИП и Т | Дела Баттерворта об интеллектуальной собственности и технологиях | 1999 – |
Япония | Отчеты о законе мирового судьи | 2003 – |
ИТЛР | Отчеты по международному налоговому праву | 1998 – |
Представитель Ллойда | Отчеты о законе Ллойда | 1919 – |
ЛГР | Отчеты местных органов власти Баттерворта | 1997 – |
ЦУР | Юридические отчеты Содружества | 1985 [21] – |
LT | Отчеты Law Times | 1859 – 1947 [22] |
ЛТ (ОС) | Отчеты The Law Times, старая серия | 1843 – 1859 [22] |
ОПЛР | Отчеты о Законе о профессиональных пенсиях | 1992 – |
ПЛР | Отчеты о законах о планировании Estates Gazette | 1988 – |
ПКП | Отчеты о патентных делах | 1939 – |
СДЖ [примечание 9] | Журнал адвокатов | 1856 - [22] |
СТЦ | Налоговые дела Саймона | 1973 – |
ТК | Официальные отчеты по налоговым делам | 1883 – |
Таймс | Таймс [примечание 10] | |
ТЛР | Отчеты The Times Law | 1885 – 1952 [22] |
WLR | Еженедельные юридические отчеты | 1953 – |
ВН | Еженедельные заметки | 1866 – 1952 [23] |
В таблице ниже приведен список серий, которые являются перепечатками более ранних отчетов.
Аббревиатура | Юридический отчет | годы |
---|---|---|
ЯВЛЯЕТСЯ | Английские отчеты | 1220–1866 |
RR | Пересмотренные отчеты | |
Все представители ИС | Англии Перепечатка отчетов по законодательству всей |
Информацию о номинированных отчетах см. в разделе Номинированные отчеты .
Шотландия
[ редактировать ]Стандартные форматы ссылок на дела в Шотландии :
Название сторон | Год решения, | Год отчета | Объем | Ряд | Суд | Страница |
---|---|---|---|---|---|---|
Адвокат Ее Величества против Меграхи , | 2000 | Джей Си | 555 | |||
Макфарлейн против Совета здравоохранения Тейсайда, | 2000 | СК | (ХЛ) | 1 | ||
Форбс против Андервуда, | (1886) | 13 | R (или «Ретти») | 465 | ||
Смит против Брауна, | [2005] | CSIH | 1 |
Верховный суд опубликовал практику использования нейтральных цитат. Газета Scots Law Times цитируется как «SLT». [24]
Соединенные Штаты
[ редактировать ]Стандартный формат цитирования дела в США:
- Роу против Уэйда , 410 США 113 (1973)
где:
- «Роу против Уэйда» — сокращенное название дела. Как правило, имя (здесь Роу ) — это фамилия истца , который является стороной, подавшей иск по первоначальному делу, или апеллянта , стороны, подающей апелляцию по делу, подающего апелляцию в суде низшей инстанции, или истца. при рассмотрении дела в высшем суде юрисдикции; а второе имя (здесь, Уэйд ) — это фамилия ответчика , стороны, отвечающей на иск, или апеллянта , стороны, отвечающей на апелляцию, или ответчика при защите в высоком суде юрисдикции. Стороны дела обычно называются по фамилии (если они являются физическими лицами), а дело обычно упоминается по имени истца, названного первым с каждой стороны дела. В этом примере Роу обращается к « Джейн Роу », псевдониму, который обычно используется, когда уместно скрыть личность истца от внимания общественности, а Уэйд обращается к Генри Уэйду , окружному прокурору округа Даллас в то время.
- 410 — это номер тома « репортера », который сообщил письменное мнение Суда по делу Роу против Уэйда .
- США — это аббревиатура от слова «репортер» или печатная книга судебных заключений. Здесь «США» означает « Отчеты США» .
- 113 — это номер страницы (в томе 410 « Отчетов США» ), на которой начинается заключение.
- 1973 год – год вынесения судом своего решения.
- Сокращенное наименование суда указывается в скобках перед годом, если название суда неясно для репортера. Это правило вступает в силу, поскольку некоторые репортеры, например, члены Западной национальной репортерской системы , публикуют мнения, исходящие из нескольких судов. В этом примере название суда (Верховный суд США) очевидно (поскольку в отчетах США публикуются только решения Верховного суда США ) и поэтому опущено по соглашению.
Ссылки на дела используются для поиска конкретного дела как при поиске дела в печатном репортере, так и при доступе к нему через Интернет или такие службы, как LexisNexis или Westlaw.
Этот формат также позволяет легко различать разные дела с одними и теми же сторонами. Например, поиск в Верховном суде США дела Миллер против Калифорнии приведет к появлению четырех дел, в некоторых из которых участвуют разные люди по имени Миллер, и каждое затрагивает разные вопросы.
Верховный суд Соединенных Штатов
[ редактировать ]Дела Верховного суда США официально публикуются в журнале United States Reports . Цитата из докладов США выглядит так:
- Браун против Совета по образованию , 347 US 483 (1954).
- Miranda v. Arizona , 384 U.S. 436 (1966).
Многие судебные решения публикуются более чем в одном репортере. Ссылка на данное решение суда двум или более репортерам называется «параллельной цитатой». [25] Для решений Верховного суда США существует несколько неофициальных репортеров, в том числе « Репортер Верховного суда» (сокращенно S. Ct.) и «Отчеты Верховного суда США, издание для юристов» (широко известное просто как издание для юристов ) (сокращенно L. Ed.). , которые печатаются частными компаниями и содержат дополнительные аннотации к заключениям Суда. Хотя ссылка на последних двух не требуется, некоторые адвокаты и юристы предпочитают цитировать сразу всех трех репортеров:
- Грисволд против Коннектикута , 381 US 479, 85 S. Ct. 1678, 14 Л. Изд. 2д 510 (1965)
«2d» после L. Ed. означает вторую серию издания для юристов . Сообщителям случаев в США нумеруются последовательно, но номер тома никогда не превышает 999. Когда достигается 1000-й том (пороговое значение в предыдущие годы было ниже), номер тома сбрасывается на 1, и после него добавляется «2d». аббревиатура репортера. Некоторые репортеры находятся в третьем выпуске, а некоторые приближаются к четвертому.
Некоторые очень старые дела Верховного суда имеют странные цитаты, например , Марбери против Мэдисона , 5 US (1 Cranch) 137 (1803). «(1 Cranch)» относится к тому факту, что до того, как появилась репортерская серия, известная как « Отчеты США», составленные докладчиком по решениям Верховного суда , дела собирались, связывались вместе и продавались в частном порядке докладчиком по решениям суда. . В этом примере о Марбери впервые было сообщено в издании Уильяма Крэнча , который отвечал за публикацию отчетов Верховного суда с 1801 по 1815 год. Такие отчеты, названные по имени человека, который их собрал, и, следовательно, названные « именными отчетами », существовали с 1790 по 1815 год. 1874. Начиная с 1874 года правительство США создавало « Отчёты США» , одновременно нумеруя тома, ранее издававшиеся частным образом, как часть единой серии и начиная с этого момента последовательную нумерацию. Таким образом, «5 США (1 кранч)» означает, что это пятый общий том серии « Отчеты США» , но первый, который был первоначально опубликован Уильям Крэнч ; четыре тома мнений до этого были (например) опубликованы Александром Далласом (например, «4 США (4 Далл.)»), а после 9 томов Кранча еще 12 были опубликованы Генри Уитоном (например, «15 США (2 Пшеницы.)»). см. в Репортере решений Верховного суда США Названия других выпусков . Имя докладчика по решениям не использовалось в цитатах с тех пор, как правительство США начало печатать отчеты США .
Когда решение по делу вынесено, но еще не опубликовано в журнале «Репортер», в цитате может быть указан том, но страница журнала «Репортер» должна оставаться пустой до тех пор, пока он не будет определен. Например, дело Голан против Холдера, 565 US 302 (2012) правильно цитировалось как Голан против Холдера , 565 US ___ (2012) перед публикацией .
В заголовке дела Верховного суда первым указывается имя стороны, подающей петицию (апелляционную жалобу), за которой следует сторона, отвечающая на апелляцию (ответчик). В большинстве случаев сторона, подавшая апелляцию, была проигравшей стороной в суде предыдущей инстанции. Такая практика больше не используется в делах федеральных апелляционных судов, в которых сохраняется первоначальный расклад сторон суда низшей инстанции.
Нижние федеральные суды
[ редактировать ]Дела апелляционного суда США публикуются в журнале Federal Reporter (F., F.2d или F.3d). Дела окружных судов США и дела некоторых специализированных судов публикуются в Федеральном приложении (F. Supp., F. Supp. 2d или F. Supp. 3d). Обе серии изданы Thomson West ; Технически они являются неофициальными репортерами, но получили широкое признание как де-факто «официальные» репортеры федеральных судов низшей инстанции из-за отсутствия настоящего официального репортера. (Из федеральных апелляционных и окружных судов только один, округ Колумбия , имеет официального репортера « Отчеты апелляционного суда США» , и даже этот суд сегодня используется редко.) [26]
Когда цитируются решения федерального суда низшей инстанции, ссылка включает название суда. Оно указывается в скобках непосредственно перед годом. Некоторые примеры:
- Гири против школы «Посещение школы Пресвятой Девы Марии» , 7 F.3d 324 (3-й округ 1993 г.) – дело 1993 г. в Апелляционном суде третьего округа США.
- Глассрот против Мура , 229 F. Supp. 2d 1290 (MD Ala. 2002) - дело 2002 года в Окружном суде США Среднего округа Алабамы.
Дела окружных и окружных судов США с 1789 по 1880 годы были описаны в журнале «Федеральные дела» , сокращенно F. Cas. Пример формы цитаты: Уитон против Питерса , 29 F. Cas. 862 (CCED, 1832 г.) (№ 17,486).
Государственные суды
[ редактировать ]Решения государственных судов публикуются в нескольких местах. Во многих штатах есть свои официальные государственные репортеры, которые публикуют решения одного или нескольких судов этого штата. Репортеры, публикующие решения высшего суда штата, обозначаются традиционным сокращением названия штата (т. е. не почтовым сокращением), независимо от фактической должности репортера. Таким образом, официальный докладчик решений Верховного суда Калифорнии (под названием California Reports ) обозначается сокращенно «Кал». (или, для последующих серий, «Кал. 2d», «Кал. 3d» или «Кал. 4»).
- Палсграф против Long Island Railroad Co. , 248 NY 339 (1928), дело в Апелляционном суде Нью-Йорка , о котором сообщается в New York Reports . Обратите внимание, что Апелляционный суд Нью-Йорка является высшей судебной инстанцией Нью-Йорка. Поскольку в New York Reports публикуются только мнения Апелляционного суда Нью-Йорка, нет необходимости повторять назначение суда до наступления года.
- Грин против Chicago Tribune компании , 286 Ill. App. 3d 1 (1996 г.) — дело в Апелляционном суде штата Иллинойс , о котором сообщалось в «Отчетах апелляционного суда штата Иллинойс» . Обратите внимание, что, в отличие от Нью-Йорка, Апелляционный суд Иллинойса является лишь апелляционным судом промежуточной инстанции в Иллинойсе; Решения Верховного суда штата Иллинойс публикуются в журнале Illinois Reports , сокращенно «Ill». (или «Илл. 2г»). Поскольку отчеты Апелляционного суда штата Иллинойс посвящены исключительно отчетам о решениях Апелляционного суда штата Иллинойс, нет необходимости повторять назначение суда до наступления года.
- Харт против Хэнда , 438 Нью-Джерси Супер. 545 (гл. отд. 2014 г.). Обратите внимание: хотя все опубликованные заключения Верховного суда штата Нью-Джерси публикуются в « Отчетах Верховного суда штата Нью-Джерси» , разделение Верховного суда на три отдела (Юридический отдел, Канцелярский отдел и Апелляционный отдел ) означает, что в цитате должно быть указано какое подразделение выдало заключение. Это особенно заметно, поскольку Апелляционный отдел рассматривает апелляции от юридического и канцелярского отделов, как это произошло в примере дела (повторное слушание дела Харт против Хэнда , 433 NJ Super. 457 (App. Div. 2013)).
Помимо официальных репортеров, Thomson West публикует несколько серий «региональных репортеров», каждая из которых охватывает несколько штатов. Это North Eastern Reporter , Atlantic Reporter , South Eastern Reporter , Southern Reporter , South Western Reporter , North Western Reporter и Pacific Reporter . В Калифорнии , Иллинойсе и Нью-Йорке также есть своя собственная линия репортеров Thomson West из-за большого количества дел, генерируемых в этих штатах (названных соответственно «West's California Reporter» , «Illinois Decisions » и «West's New York Supplement »). Некоторые более мелкие штаты (например, Южная Дакота ) прекратили публиковать своих собственных официальных репортеров и вместо этого сертифицировали соответствующего западного регионального репортера в качестве своего «официального» репортера.
Вот несколько примеров того, как цитировать западных репортеров:
- Джексон против Содружества , 583 SE2d 780 (Вирджиния, Коннектикут, приложение, 2003 г.) – дело в Апелляционном суде Вирджинии (промежуточный апелляционный суд), опубликованное во South Eastern Reporter. 2-й серии журнала
- Фоксворт против Мэддокса , 137 Итак. 161 (Флорида, 1931 г.) - дело в Верховном суде Флориды, опубликованное в журнале Southern Reporter.
- Люди против Брауна , 282 NYS2d 497 (Нью-Йорк, 1967 г.) – дело в Апелляционном суде Нью-Йорка (высший суд Нью-Йорка), опубликованное во приложения West's New York Supplement 2-й серии . Это дело также фигурирует в региональном репортере Уэста: People v. Brown , 229 NE2d 192 (NY 1967). Обратите внимание, что в обеих формах слово «Нью-Йорк» помещено в скобки, поскольку и New York Supplement West , и North Eastern Reporter сообщают о мнениях большего числа судов, чем только Апелляционного суда Нью-Йорка. Однако ссылка на официально опубликованные отчеты People v. Brown , 20 NY2d 238 (1967) не требует указания названия суда в скобках, поскольку в официальных отчетах New York Reports излагаются только мнения Апелляционного суда Нью-Йорка.
Сокращения для судов низшей инстанции различаются в зависимости от штата, поскольку каждый штат имеет свою собственную систему судов первой инстанции и апелляционных судов промежуточной инстанции. Когда случай упоминается как у официального репортера, так и у регионального репортера, можно использовать любую ссылку. Как правило, предпочтительнее цитировать регионального репортера, поскольку адвокаты из других штатов с большей вероятностью будут иметь к ним доступ. Многие юристы предпочитают включать обе цитаты. Суды некоторых штатов требуют, чтобы при цитировании дел любого суда в системе этого штата использовались параллельные цитаты (в данном случае ссылка как на официального репортера, так и на неофициального регионального репортера). [ нужна ссылка ]
Как и в случае с Верховным судом США, некоторые очень старые ссылки на дела штатов включают аббревиатуру имени либо частного издателя, либо докладчика по решениям , назначенного государством должностного лица, которое первоначально собирало и публиковало дела. Например, в деле Hall v. Bell , 47 Mass. (6 Met.) 431 (1843) цитируется том 47 Massachusetts Reports , который, как и United States Reports , был начат во второй половине XIX века и включил в серию ряд предыдущих изданий, первоначально опубликованных частным образом, и с этого момента начал нумерацию; «6 Мет». относится к 6-му тому, который первоначально был опубликован Тероном Меткалфом в частном порядке . Примером дела, процитированного репортеру, которое впоследствии не было включено в официально опубликованную серию, является «Пирсон против Поста» , 3 Cai. 175 (NY Sup. Ct. 1804), описанный в томе 3 « Отчетов Кейнса» , стр. 175, названный в честь Джорджа Кейнса , который был назначен сообщать о делах в Нью-Йорке; дело рассматривалось в Верховном суде Нью-Йорка (ныне несуществующем). Большинство штатов отказались от этой практики в середине-конце XIX века, но Делавэр сохранялся до 1920 года.
В некоторых штатах, особенно в Калифорнии и Нью-Йорке , существуют свои собственные системы цитирования, которые существенно отличаются от различных федеральных и национальных стандартов. [27] В Калифорнии год ставится между именами сторон и ссылкой на репортера; в Нью-Йорке год заключен в квадратные скобки , а не в круглые скобки , а в Калифорнии скобки используются для объяснения в скобках содержания дела или его актуальности. И Нью-Йоркский, и Калифорнийский стили заключают всю цитату в круглые скобки, когда они используются в качестве отдельного предложения для поддержки предыдущего предложения, хотя Нью-Йорк помещает завершающую точку за скобками, тогда как Калифорния помещает ее внутри. New York заключает в круглые скобки только имя репортера и ссылки на страницы, когда цитата используется в качестве предложения. [ нужна ссылка ]
В любом случае, оба стиля штатов отличаются от стиля National/ Bluebook , заключающегося в том, что цитата просто добавляется в отдельное предложение без каких-либо дополнительных украшений. Обе системы используют меньше знаков препинания и пробелов в своих репортерских сокращениях.
Например, если предположить, что оно вынесено как отдельный приговор, то приведенное выше дело Брауна будет процитировано (с использованием официального репортера) в суде Нью-Йорка как:
- ( Люди против Брауна , 20 NY2d 238 [1967]).
И, опять же, в качестве отдельного приговора знаменитое дело Greenman об ответственности за качество продукции будет передано в суд Калифорнии следующим образом:
- ( Гринман против Yuba Power Products, Inc. (1963) 59 Cal.2d 57.) [28]
Неопубликованные решения
[ редактировать ]Все большее число судебных решений не публикуется в журналах. только 7% заключений промежуточных судов Калифорнии ( Апелляционных судов Например, ежегодно публикуется ). Это происходит главным образом потому, что судьи сертифицируют для публикации только важные решения из-за огромного количества необоснованных апелляций, проходящих через суды, и важности предотвращения информационной перегрузки . [29]
Также утверждается, что это отчасти связано с тем, что во многих штатах, особенно в Калифорнии, законодательные органы не смогли расширить судебную систему, чтобы идти в ногу с ростом населения (по различным политическим и финансовым причинам). Чтобы справиться с огромным количеством дел, многие судьи предпочитают писать более короткие, чем обычно, заключения, в которых мелкие вопросы по делу решаются в одном или двух предложениях. Однако они избегают публикации таких сокращенных мнений, чтобы не создавать плохих прецедентов . [ нужна ссылка ]
У адвокатов есть несколько вариантов ссылки на «неопубликованные» решения:
- Для дел, которые не были опубликованы или помещены в электронную базу данных, или по делам, решение по которым было вынесено совсем недавно, но которые еще не были опубликованы или помещены в электронную базу данных, требуется ссылка на номер дела в деле, вынесшем решение.
- Граучо Маркс Продс. v. Входит Playboy. , № 77 Гражданский. 1782 (SDNY 30 декабря 1977) — решение Окружного суда США по Южному округу Нью-Йорка ; номер реестра и конкретная дата позволяют исследователю при необходимости отследить печатную копию, хранящуюся в суде (юридические формы цитирования настоятельно предпочитают цитаты традиционным печатным ресурсам).
- Несмотря на то, что только некоторые решения апелляционных судов США считаются «опубликованными» (те, которые появляются в журнале «Федерал репортер» ), компания Thomson West недавно начала публиковать все решения, официально считающиеся «неопубликованными», в отдельной публикации под названием «Федеральное приложение» (сокращенно «Ф. App’x»).
- Дела, намеренно оставленные официально неопубликованными, тем не менее, часто «публикуются» на компьютерных сервисах, таких как LexisNexis и Westlaw . Эти службы имеют свои собственные форматы цитирования, основанные на году рассмотрения дела, аббревиатуре, обозначающей компьютерную службу (или конкретную базу данных этой компьютерной службы), и идентификационном номере; дела ссылки на онлайн-базы данных также обычно включают номер и конкретную дату, когда по нему было принято решение (из-за предпочтения цитирования традиционным печатным ресурсам). Примеры включают в себя:
- Fuqua Homes, Inc. против Битти , № 03-3587, 2004 г., WL 2495842 (8-й округ, 8 ноября 2004 г.) – дело, обнаруженное в электронной базе данных Westlaw, по решению Апелляционного суда восьмого округа США ; ссылка включает первоначальный номер дела (№ 03-3587) и ссылку на электронную базу данных, в которой указана дата решения, база данных (WL для Westlaw) и уникальный серийный номер в этой базе данных (2495842).
- Чавес против Метро. Расст. Comm'n , № 3:02CV458(MRK), 2004 г., расст. LEXIS 11266 (Д. Коннектикут, 1 июня 2004 г.) – дело решено Окружным судом США по округу Коннектикут ; ссылка включает первоначальный номер дела (№ 3:02CV458(MRK)), дату вынесения решения, базу данных (US Dist. LEXIS, что указывает на базу данных LexisNexis для дел окружного суда США) и уникальный серийный номер в этом деле. база данных (11266).
Некоторые судебные системы, такие как Калифорния штата судебная система , запрещают адвокатам ссылаться на неопубликованные дела в качестве прецедента. Другие системы позволяют цитировать неопубликованные дела только при определенных обстоятельствах. Например, в Кентукки неопубликованные дела судов этого штата можно цитировать только в том случае, если решение по делу было принято после 1 января 2003 года, и «нет опубликованного заключения, которое бы адекватно рассматривало вопрос, рассматриваемый в суде». С 2004 по 2006 год федеральные судьи обсуждали, следует ли внести поправки в Федеральные правила апелляционной процедуры (FRAP), чтобы неопубликованные дела во всех округах можно было использовать в качестве прецедента. В 2006 году Верховный суд, несмотря на возражения нескольких сотен судей и адвокатов, принял новое Правило 32.1 FRAP, требующее, чтобы федеральные суды разрешали цитирование неопубликованных дел. Правило вступило в силу 1 января 2007 года.
Цитаты, не зависящие от поставщика
[ редактировать ]С развитием Интернета многие суды размещали новые дела на веб-сайтах. Некоторые из них были опубликованы, а другие так и не потеряли своего статуса «неопубликованных». Основные системы юридического цитирования требовали ссылки на официально опубликованные номера страниц, на которые такие издатели, как West Publishing, заявляли об авторских правах.
Независимое от поставщиков движение цитирования [30] привело к внесению положений о цитировании дел, размещенных в Интернете, и других юридических материалов. Несколько судов изменили свои правила, чтобы конкретно учитывать дела, «опубликованные» в Интернете.
Пример цитаты, не зависящей от поставщика:
- Равный. Найденный. of Greater Cincinnati, Inc. против города Цинциннати , 1997 г., заявление ФРС. 0318P (6-й округ) — дело 1997 года, решение которого вынесено Апелляционным судом шестого округа США ; Ссылка на систему нумерации, принятую судом («Приложение FED 1997 г. 0318P»), устраняет необходимость ссылаться на продукт конкретного поставщика, в данном случае на Thomson West ( «Федеральный репортер» т. е. 128 F.3d 289).
Точные цитаты
[ редактировать ]На практике большинство юристов идут еще дальше, как только они разработали правильную ссылку для дела, используя правила, рассмотренные выше. Большинство судебных решений содержат решения по нескольким вопросам, поэтому юристам необходимо ссылаться на страницу, содержащую конкретное решение, которое они хотят использовать в своем деле. Такие цитаты известны как точечные цитаты, «контактные цитаты» или «перескакивающие цитаты». [25]
Например, в деле Роу против Уэйда Верховный суд США постановил, что слово «человек», использованное в Четырнадцатой поправке, не включает нерожденного человека. Это конкретное решение фигурирует на странице 158 тома, в котором было опубликовано решение Роу . Полная ссылка на Роу об этом холдинге будет следующей:
- Роу против Уэйда , 410 US 113, 158 (1973).
А параллельная ссылка на всех трех репортеров Верховного суда США в сочетании с цитатами всех троих даст:
- Роу против Уэйда , 410 US 113, 158, 93 S. Ct. 705, 729, 35 Л. Ред. 2д 147, 180 (1973).
Однако, по его мнению, Суд обычно предоставляет прямую ссылку только официальному репортеру. Два неофициальных репортера, перепечатывая заключения Суда, добавляют друг другу параллельные цитаты, но не добавляют точечные цитаты. Таким образом, ссылка на дело Роу против Уэйда в более позднем решении Верховного суда, если смотреть на Lexis или Westlaw, будет выглядеть следующим образом:
- Роу против Уэйда , 410 US 113, 158, 93 S. Ct. 705, 35 Л. Ред. 2д 147 (1973).
Даже в этом случае такие цитаты по-прежнему довольно длинны и могут выглядеть весьма загадочными и пугающими для непрофессионалов, когда они читают судебные решения. С 1980-х годов среди американских судей идут постоянные дебаты о том, следует ли им выносить такие длинные цитаты в сноски, чтобы улучшить читаемость их заключений, к чему настоятельно призывает Брайан А. Гарнер , один из ведущих авторов по юриспруденции и юриспруденции. стиль. [31] Большинство судей относят некоторые цитаты к сноскам, но такие юристы, как судья Стивен Брейер и судья Ричард Познер, отказываются использовать сноски в своих заключениях.
Виды цитирования
[ редактировать ]Существует два типа цитирования: частное цитирование и цитирование из общественного достояния . Существует множество справочников по цитированию; наиболее широко признанная книга называется «Синяя книга: единая система цитирования» , составленная журналами Columbia Law Review , Harvard Law Review , University of Pennsylvania Law Review и Yale Law Journal . Цитирования в общественном достоянии относятся к официальным репортерам, а не к службам публикаций, таким как Westlaw , LexisNexis , конкретным юридическим журналам или репортерам по конкретной специализации. Государства со своим уникальным стилем судебных документов и заключений дел также публикуют свои собственные руководства по стилю, которые включают информацию о правилах цитирования. [ нужна ссылка ]
См. также
[ редактировать ]- Оксфордский стандарт цитирования юридических органов (OSCOLA)
- Категория: Журналисты по судебным делам
- Цитатор
- Немецкая юридическая цитата
- Юридический отчет
- Юридические исследования
- Шаблон для цитирования дел в Википедии
Закон штата (США)
[ редактировать ]- Законы, кодексы и статуты штата, заархивированные 27 декабря 2016 г. в Wayback Machine.
- Государственные уставы по темам
- Государственные законы по юрисдикции
Примечания и ссылки
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ Журнал промышленного права, включая отчеты о промышленном праве. Джута и Ко. Кейптаун, Южная Африка. Этот журнал не является журналом Industrial Law Journal, издаваемым в Великобритании.
- ^ Иногда сокращается до «SALR», что также используется для юридических отчетов Южной Австралии.
- ^ Отчеты о делах, решенных в Верховном суде Южной Африки, местное отделение Западного Грикваленда.
- ^ Цитируется "ТП" за 1910 год.
- ^ Цитируется "TL" за 1910 год.
- ↑ Арчболд сокращает его до «Cox», что также используется для обозначения дел канцелярии Кокса.
- ^ Содержит сводные отчеты, которые можно использовать, если и только если стенографический отчет недоступен.
- ^ Содержит сводные отчеты, которые можно использовать, если и только если стенографический отчет недоступен.
- ^ Это также сокращенно «Сол Джо».
- ^ Содержит сводные отчеты, которые можно использовать, если и только если стенографический отчет недоступен.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Гарнер, Брайан А., изд. (2012). Юридический словарь Блэка (9-е сокращенное изд.). Сент-Пол, Миннесота: Запад. п. 221. ИСБН 978-0-314-26578-4 .
- ^ Перейти обратно: а б Каттнер, Роберт (17 апреля 2017 г.). «Как авиакомпании стали жестокими картелями» . Нью-Йорк Таймс .
По иронии судьбы, сегодняшняя система аукционов по перепроданным рейсам является пасынком дела Верховного суда 1976 года «Надер против Аллегейни», в котором покойная и малооплачиваемая авиакомпания Allegheny Airlines (известная своим многострадальным пассажирам как Agony Airlines) выбрала не того пассажира, которого можно было бы ударить. .
- ^ Перейти обратно: а б Библиотека Школы восточных и африканских исследований (SOAS), «Понимание прецедентного права Великобритании». Архивировано 10 октября 2017 г. в Archive-It , Research Guide (Лондон: Библиотека SOAS, август 2012 г.), стр. 5–6. «Строчная буква «в» — это сокращение от «против». Однако для его произношения используется термин «и», а не «v» или «против», например, в случае «Смит против Джонса» будет произноситься как «Смит и Джонс». . . . [Уголовное] дело может быть объявлено по-разному, например, «Р. против Смита» может быть объявлено либо как «Корона против Смита», либо его можно назвать просто «Смит». '
- ^ Ассоциация по обзору права Мельбурнского университета (2010 г.). Австралийское руководство по юридическому цитированию (3-е изд.). Ассоциация юридического обзора Мельбурнского университета. п. 43. ИСБН 9780646527390 .
В речи буква «v» между именами сторон переводится как «и» в гражданском иске и «против» в уголовном иске как в Австралии, так и в Соединенном Королевстве. Оно не произносится как «версус», как в Соединенных Штатах Америки.
- ^ «О языке: Детский сад Вс» . Нью-Йорк Таймс . Нью-Йорк Таймс. 4 июня 1989 года.
- ^ « Американская корпорация Sony против Universal City Studios, Inc. » .
Уоррен Э. Бургер: Прежде чем мы услышим аргументы Sony Corporation против Universal City Studios...
- ^ « Смит против Массачусетса » . Ойез .
Джон Пол Стивенс: Мы выслушаем аргументы по делу Смита против Массачусетса.
- ^ Гарнер, Брайан А. (2001). Словарь современного юридического использования . Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-514236-5 .
- ^ « Планируемое отцовство в Юго-Восточной Пенсильвании против Кейси » . Ойез . Проверено 27 декабря 2015 г.
- ^ Austlii.edu.au
- ^ Канадское руководство по единообразному юридическому цитированию / Manuel Canadien de la Reference Judiciaire , 9-е изд. (Карсуэлл, 29 июня 2018 г.), ISBN 978-0-7798-8582-4 .
- ^ «Versus, v., vs. – Советы по написанию плюс – Инструменты для письма – Ресурсы языкового портала Канады – Canada.ca» . 6 декабря 2019 г.
- ^ Канадский комитет по цитированию [ постоянная мертвая ссылка ] , Подготовка, цитирование и распространение канадских решений , под редакцией Фредерика Пеллетье, Даниэля Пулена и Мартина Фельски (2 апреля 2009 г.).
- ^ Справочник по конституции и законодательству о гражданстве Филиппин — стратегическая информация и основные законы . IBP, Inc. 04 апреля 2013 г. ISBN 978-1-4387-7966-9 .
- ^ Внутренние правила Верховного суда ( AM 10-4-20-SC, часть II.6.4). Верховный суд Филиппин . 4 мая 2010 г.
- ^ Ходдер, Руперт (08 октября 2013 г.). Политические назначения на высоком уровне на Филиппинах: покровительство, эмоции и демократия . Springer Science & Business Media. п. 91. ИСБН 978-981-4560-05-4 .
- ^ «Внутренний регламент Апелляционного суда (IRCA)» . Проект LawPhil . Апелляционный суд. 1999 . Проверено 14 июня 2020 г.
- ^ Есть две более ранние серии отчетов о законе Натала. Более ранний охватывает период с 1867 по 1872 год, а поздний — с 1873 по 1879 год.
- ^ «Швейцарский федеральный суд – Правила цитирования» . Федеральный верховный суд Швейцарии (на немецком языке) . Проверено 28 апреля 2018 г.
- ^ Перейти обратно: а б Арчболд Уголовное дело, доказательства и практика . 1999. стр. xvi.
- ^ Лорд Маккей из Клэшферна (ред.). Законы Англии Холсбери. 4-е изд. 2001 Переиздание. Баттервортс. Том 47 . стр. 15. Ларби и Ханнэм. Содружество. (Серия «Международные организации», том 5). Издатели транзакций. 1993. стр. 57 .
- ^ Перейти обратно: а б с д Арчболд по уголовным делам, доказательства и практика , 1999, стр.xix
- ^ Арчболд Уголовное дело, доказательства и практика (1999), стр. хх
- ^ Арчболд Уголовное дело, доказательства и практика (1999), стр. XIX.
- ^ Перейти обратно: а б Путман, Уильям Х.; Олбрайт, Дженнифер Р. (2014). Юридические исследования (3-е изд.). Стэмфорд, Коннектикут: Cengage Learning. п. 155. ИСБН 9781305147188 . Проверено 14 декабря 2020 г.
- ^ Правило округа 32.1 округа Колумбия гласит: «Ссылки на решения этого суда должны направляться федеральному репортеру. Двойное или параллельное цитирование дел не требуется».
- ^ "Руководство по стилю юридических отчетов Нью-Йорка"
- ^ Гринман против Yuba Power Products, Inc. (1963) 59 C2d 57
- ^ Шмир против Верховного суда , 78 Cal. Приложение. 4-й 703-й (2000). Истец в этом деле безуспешно оспорил политику выборочной публикации как неконституционную. Суд ответил: «Апеллянт либо неправильно понимает, либо игнорирует реалии промежуточного апелляционного процесса». Далее суд описал разнообразие необоснованных апелляций, с которыми регулярно сталкиваются апелляционные суды, и пришел к выводу: «Наши типичные заключения по таким делам ничего не добавляют к основной части stare decisis, а в случае публикации просто загромождают переполненные библиотечные полки и базы данных информация совершенно бесполезна для кого-либо, кроме реальных тяжущихся сторон, и усложняет поиск значимого прецедента».
- ^ Комитет по форматам цитирования AALL. Архивировано 9 февраля 2015 г. в Wayback Machine ; по состоянию на 31 мая 2014 г.
- ^ Гарнер, Брайан А. (2014). Победившее брифинг: 100 советов по убедительному брифингу в судебных и апелляционных судах (3-е изд.). Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. стр. 176–182. ISBN 9780199378357 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Руководство по юридическому цитированию Американской ассоциации юридических библиотек
- Введение в базовое юридическое цитирование Питера Мартина
- FindLaw для юристов
- Оксфордский стандарт цитирования юридических органов
- Скринкаст: введение в OSCOLA
- Кардиффский указатель юридических сокращений
- МирLII
- Австралийского руководства по юридическому цитированию. Официальный сайт Архивировано 4 октября 2018 г. на Wayback Machine.
- Австралийское руководство по юридическому цитированию в формате PDF