Исида


« Исида » ( / ˈaɪ s ɪ до тех s / EYE -siss ) — альтернативное название реки Темзы , используемое от ее истока в Котсуолдсе пор, пока к ней не присоединится Темза в Дорчестере в Оксфордшире . Современная форма имени, впервые записанная около 1540 г., [ а ] относится к египетской богине Исиде . [ б ] Божество – недалеко от почиталось Лондиниуме по всей Римской империи , и ему поклонялись в храме Исиды Темзы в – во время римской оккупации . Примечательно, что Исида протекает через город Оксфорд .
Египетская богиня
[ редактировать ]Ассоциацию между Оксфордом – греблей , рыбной ловлей – и египетской богиней Исидой можно объяснить ее ролью Стеллы Марис – « Морской звезды »… «божественной защитницы моряков и рыбаков». [ с ] [ д ] Латинское Иисуса Stella Maris – « Морская звезда » – относится к Марии, матери и христианства . Поклонение Исиде (как Стелле Марис ) было связано с трансформацией римского общества – от язычества – к сияющему свету христианства . [ и ] [ ж ] [ г ] [ ч ]
Оксфорд известен как город « мечтающих шпилей » из-за потрясающей архитектуры многочисленных церквей. всегда Оксфордский университет был важным центром изучения религии .
Гребля
[ редактировать ]Имя «Исида» особенно используется в контексте гребли в Оксфордском университете . На «Исиде» проводится ряд гребных регат, в том числе « Неделя Восьмого» , самая важная регата Оксфордского университета , в семестр Тринити (летом), Торпиды в семестр Хилари (ранняя весна) и Регата Крайст-Черч для новичков в семестр Михайлова дня ( осень). Поскольку ширина реки в Оксфорде ограничена, гребные восьмерки обычно стартуют в шахматном порядке возле моста Доннингтон , а затем должны стремиться « втолкнуть » восьмерку впереди (т.е. догнать и коснуться ее или перекрыть ее в достаточной степени). Ведущая восьмерка стремится «гребти» (т. е. закончить гонку, не получив ударов).

стояли богато украшенные деревянные баржи Раньше на берегу реки в южной части луга Крайст-Черч , где размещались гребные тренажеры и наблюдались скачки. Сейчас барж больше нет, а стоят эллинги чуть дальше по течению, недалеко от впадения в реку Черуэлл, . Прогулка по тополю на лугу Крайст-Черч используется как маршрут к эллингам и обратно.
Название «Исида» также используется для мужской второй восьмерки , гребного клуба Оксфордского университета которая участвует в гонке против Голди , второй мужской команды Лодочного клуба Кембриджского университета , перед ежегодной гонкой Оксфорд против Кембриджа на Темзе в Лондоне . .
Рыбалка
[ редактировать ]Исида, как и большая часть Темзы, уже давно популярна среди рыболовов благодаря пресноводной рыбе, включая форель и раков . В регионе Оксфорда расположено несколько рыболовных клубов. У. Ф. Уоллетт , популярный викторианский клоун, делится в своих мемуарах анекдотом о рыбалке на Исиде со знаменитым владельцем цирка Пабло Фанкэ :
Несколько дней я развлекался рыбалкой Пабло Фанке на реке Исида. Пабло был очень опытным рыболовом и обычно ловил столько рыбы, сколько пять или шесть человек в пределах его видимости вместе взятые. Это навело на мысль о любопытном устройстве. Вы должны знать, что Пабло — цветной человек. Один из оксонианцев, который больше любил рыбалку, чем мастерство, подумал, что в облике Пабло должно быть что-то пленительное. Он решил попробовать. Однажды утром, спустившись к реке на час или два раньше обычного, мы были поражены, обнаружив рыболова-философа-экспериментатора с лицом, зачерненным по наиболее одобренному стилю менестрелей Кристи . [ 4 ]
Природные карты Англии
[ редактировать ]Имя Исида обычно ассоциируется с участком Темзы между Северным Оксфордом и ее впадением в реку Темзу в Дорчестере на Темзе :
Тейм и Исида
[ редактировать ]
Выписка из Поли-Ольбиона
..."Эта Исида , наследница Котсуолда ,
наконец-то было выиграно долгое ухаживание,
И немедленно должен жениться
с Теймом , сыном старого Чилтерна . [ 5 ]
- Майкл Дрейтон (1563–1631)
На краеугольных камнях моста Хенли изображены резные лица, изображающие Исиду и Темзу. Тейм — бородатый мужчина, а Исида — женщина. [ 6 ]
Дорчестер
[ редактировать ]Исида впадения — альтернативное название участка Темзы от ее истока в Котсуолдсе — недалеко от мыса Темзы — до ее в реку Темзу в Дорчестере на Темзе . [ а ]
В прошлом высказывалось предположение , что романо-британское название Темзы (« Тамезис ») представляет собой слияние (объединение) двух основных названий ее притоков :
- Там – река Темза (Приручение 956). [ 7 ] [ я ] [ Дж ]
- Эзис – Исида.
Теория слияния могла бы объяснить причину, по которой Темза сохранила букву «s» в конце, но река Темза этого не сделала. [ к ]
Ученые
[ редактировать ]Теория слияния (Там + Исида) была предложена и одобрена антикварами и учеными в средние века :
- Ранульф Хахтиген (ок. 1280–1364). [ л ]
- Джон Лиланд (ок. 1503–1552). [ 9 ]
- Уильям Камден (1551–1623). [ 9 ]
В конце семнадцатого века валлийский ученый Эдвард Люйд – второй хранитель Ашмоловского музея в Оксфорде – поддержал теорию слияния в книге «Парохайлия» (1695 г.). [ 9 ]
История имени
[ редактировать ]Железный век
[ редактировать ]![]() |
![]() |
Добунни – Верхняя Темза. | Катувеллауни – Нижняя Темза. |
В течение железного века крупная речная система могла проходить через территорию более чем одного племени, причем каждое племя имело собственное название для своего участка реки. Названия рек часто древние и восходят к кельтским бриттам до прихода англосаксов . [ м ] [ н ]
Племенные территории в долине Темзы:
- Добунни – Верхняя Темза.
- Кориниус Добуннорум (Сайренсестер).
- Глевум (Глостер).
- Воды Сулиса (Бата).
- Катувеллауни – Нижняя Темза.
- Тейм (Тейм 971). [ 7 ]
- Дорчестер на Темзе .
- Лондиниум .
Название, которое Добунни использовали для своего участка Темзы, неизвестно. Однако этимология имен, записанных в средневековый период, указывает на британское ( P-кельтское ) происхождение. [ п ] [ q ] [ р ] Родным языком добунни («британцев») был бриттонский.
Римская Британия
[ редактировать ]Темза берет свое начало недалеко от Сайренчестера и начинает свое путешествие через Котсуолдс к устью Темзы . Во время оккупации римской Кориниум Добуннорум (Сайренсестер) был вторым по величине римским городом в Британии, а Лондиниум — самым крупным. [ с ] Долина верхней Темзы была самой процветающей частью римской Британии, здесь находилась наибольшая концентрация римских вилл , причем самых роскошных, например римская вилла Чедворт . [ т ]
Храм Исиды
[ редактировать ]Известно, что жители Лондиниума поклонялись египетской богине Исиде в Храме Исиды во время римской оккупации .
Граффито на фляге первого века Лондиниуме , найденной у реки Темзы в , гласит: [ Интернет 1 ]
"LONDINI AD FANVM ISIDIS" ..."В Лондон в храм Исиды".
Северная Британия
[ редактировать ]Имя Исида также встречается в Северной Британии :
- Романо-британское название реки Тис – Тейсис (или Тиса ). [ 14 ]
- Пещеры Исиды Парлис на берегу реки Эмонт , недалеко от римского форта Брокавум . [ 15 ] [ в ] [ v ]
Вполне возможно, что романо-британское имя Тейсис (или Тееса ) может иметь общую этимологию с именем Птолемея Туезис в Каледония . Если это так, то название происходит от галльского божества Эсуса (« Бога реки »), а не от египетской богини Исиды .
Постримский
[ редактировать ]После окончания римского правления в Британии, к концу четвертого века, Добунни восстановили контроль над своей традиционной племенной территорией, которая включала некоторые из наиболее процветающих частей Римской Британии : [ В ]
- Кориниус Добуннорум (Сайренсестер). [ х ]
- Глевум (Глостер).
- Воды Сулиса (Бата).
Можно было ожидать, что в конце шестого века саксонские захватчики попытаются оккупировать и контролировать наиболее важные части римской инфраструктуры. Между добунни («бриттами») и саксами происходили сражения, в первую очередь битва при Деорхаме в 577 году. Вполне возможно, что между романизированными добунни и саксонскими хвичче произошла некоторая интеграция , в то время как другие покинули добуннскую столицу ( Кориниум). Добуннорум ) и восстановились в имеющихся крепостях на холмах в окрестностях. Археологические данные свидетельствуют о том, что Крикли-Хилл на откосе Котсуолда недалеко от Челтнема был повторно заселен в постримский период. [ и ]
Затем саксонцы Хвичче оккупировали и контролировали верхнюю часть Темзы:
- К востоку от мыса Темзы (около Кориниума ) до Уичвуда (около Вудстока и Оксфорда).
- К западу от Темзы направляйтесь к лесу Дина .
Средний возраст
[ редактировать ]Выдержки из истории :
..." Река Истрос возникает у кельтов и полиса Пирены,
разрезая Европу пополам... [ 17 ]
- Геродот (ок. 484–425 до н. Э.)
Известные варианты названий верхней Темзы, зафиксированные в средневековый период , включают:
Варианты названий Isa , Ise предполагают P-кельтское происхождение и могут происходить от бриттских слов «is» или «isca» , откуда происходят многие распространенные названия рек. [ q ] [ р ] Европейская река Дунай была известна под кельтским названием Истрос . [ 17 ] Более местный пример — река Исборн , которая представляет собой гибрид британского «is» и английского «bourne» .
См. также Викисловарь – для Q-Celtic, США , Уз :
- Староирландское <uisce> ..." вода ".
- Шотландский гэльский ... <uisge> "река, ручей".
Современное название
[ редактировать ]Современная форма имени, впервые записанная около 1540 г., [ а ] является отсылкой к египетской богине Исиде . [ б ] возможно, это результат возрождения интереса к классическим римским древностям в шестнадцатом веке и под влиянием идей антиквар Джон Леланд ( ок. 1503–1552 ), поддержавший теорию слияния (Там + Исида). [ С ] Вряд ли более ранние имена были связаны с египетской богиней. [ п ]
На возникновение современной формы, возможно, повлияли:
- Изучение религии в Оксфордском университете .
- Ассоциация египетской богини с христианством . [ аа ]
- Ассоциация Темзы с египетской богиней. [ аб ]
- События шестнадцатого века.
- Возрождение интереса к классическим римским древностям .
- Теория слияния (римский Тамесис = Там + Исида), поддержанная антикваром Джоном Леландом .
Возможно, что более раннее имя Иса имело иной смысл, который терялся при замене сходным по звучанию именем.
Пример (река Северн)
[ редактировать ]Река Северн — известный пример того, как теряется первоначальный смысл имени, когда его заменяет похожее по звучанию имя, но имеющее другое значение.
Имя | Год | Этимология | Английский |
---|---|---|---|
Сейфы | 894 [ и ] | Древнеанглийский < sæ > Среднеанглийский < перья > Английский < моряк > |
Море Путешествовать Моряк |
Саверн | около 1130 г. [ 20 ] | Шведский < тон > | Клуб-раш |
Сеферн | 1479 [ объявление ] | Древнескандинавский <sef> | Клуб-раш |
Иссушает | 1677 [ 21 ] | английский < море > | Клуб-раш |
Северн | 1836 [ Интернет 2 ] |
Наследие имени
[ редактировать ]Название Morris Isis было впервые использовано компанией Morris Motors Limited из Оксфорда на шестицилиндровом автомобиле, выпускавшемся с 1929 по 1931 год. Оно было возрождено на шестицилиндровом автомобиле British Motor Corporation в 1950-х годах. Название вымерло в 1958 году.
HMP Isis — это категории C учреждение для молодых правонарушителей в Англии, управляемое Тюремной службой Его Величества , расположенное рядом с HMP Belmarsh и HMP Thameside недалеко от реки Темзы в районе Вулиджа на юго-востоке Лондона.
На каждом из автомобилей Formula Student , произведенных гоночной командой Oxford Brookes, в начале номера шасси использовалось название ISIS. [ нужна ссылка ] Затем за ISIS следует номер года; например, ISIS XII — это шасси 2012 года по прозвищу «Мисс Пигги». [ нужна ссылка ] Так продолжалось до сезона 2016 года, когда соглашение об именах было изменено на использование префикса OBR.
Источник нейтронов ISIS назван в честь реки Исида. [ Интернет 3 ]
См. также
[ редактировать ]- Порт-Медоу
- Фолли Бридж
- Река Черуэлл
- Приключения Алисы в стране чудес
- Гребля по Темзе
- Хенли-он-Темз
- Притоки реки Темзы
- Список рек в Англии
Ссылки
[ редактировать ]Цитаты
[ редактировать ]- ^ Уоттс 2007 , с. 334.
- ^ Акройд 2007 , с. 26.
- ^ Роджерс 2017 , с. 426.
- ^ Уоллетт, ВФ (1870 г.). Лантли, Джон (ред.). Общественная жизнь У. Ф. Уоллетта, королевского шута: автобиография . Лондон: Бемроуз и сыновья. п. 73.
- ^ Акройд 2007 , с. 28.
- ^ Кендал, Роджер; Боуэн, Джейн; Уортли, Лаура (2002). Гений и благородство: Хенли в эпоху Просвещения . Хенли-он-Темз: Музей реки и гребли . стр. 12–13. ISBN 9780953557127 .
- ^ Перейти обратно: а б Уоттс 2007 , с. 606.
- ^ Перейти обратно: а б Рини 1969 , с. 72.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж Экройд, 2007 , стр. 26–27.
- ^ Моффат 2019 , с. 142.
- ^ Акройд 2007 , с. 23.
- ^ Перейти обратно: а б Уильямс 2023 , с. 68.
- ^ Перейти обратно: а б Уильямс 2023 , с. 72.
- ^ Rabbitts & Rabbitts 2022 , стр. 7–8.
- ^ Коллингвуд 1988 , с. 131.
- ^ Уильямс 2023 , с. 75.
- ^ Перейти обратно: а б Робертс 2015 , с. 62.
- ^ Джеймс 2020 , с. 158.
- ^ Рини 1969 , с. 77.
- ^ Уоттс 2007 , с. 537.
- ^ Рэйтби 1819 , стр. 892–893.
Интернет
[ редактировать ]- ^ * «Древнеримский храм, посвященный богине Исиде» . НАСЛЕДИЕ ЕЖЕДНЕВНО . Проверено 3 апреля 2024 г.
- ^ Перейти обратно: а б * «Валлийские топонимы: Афон Хафрен (река Северн)» . Народная коллекция Уэльса . Проверено 11 мая 2024 г.
- ^ «Источник нейтронов ИГИЛ» . Ютуб . Совет по науке и технологиям. 11 марта 2016 г. Архивировано из оригинала 21 декабря 2021 г. Проверено 14 июня 2017 г.
Карты
[ редактировать ]- ^ «MAGiC Map: Ручей Хинкси – развилка Исиды на север» . Натуральная Англия .
- ^ «MAGiC Map: Порт-Мидоу, Оксфорд» . Натуральная Англия .
- ^ «MAGiC Map: Мост Годстоу» . Натуральная Англия .
- ^ «MAGiC Map: Замок Годстоу» . Натуральная Англия .
- ^ «MAGiC Map: Оксфордский канал» . Натуральная Англия .
- ^ «MAGiC Map: Мост Безумия» . Натуральная Англия .
- ^ «MAGiC Map: Луг Крайст-Черч, Оксфорд» . Натуральная Англия .
- ^ «MAGiC Map: река Черуэлл – место слияния Исиды» . Натуральная Англия .
- ^ «MAGiC Map: Доннингтонский мост» . Натуральная Англия .
- ^ «MAGiC Map: УОНИ Иффли Медоуз» . Натуральная Англия .
- ^ «MAGiC Map: Замок Иффли» . Натуральная Англия .
- ^ «MAGiC Map: Абингдонское аббатство» . Натуральная Англия .
- ^ «MAGiC Map: река Темза – место слияния реки Темзы» . Натуральная Англия .
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж MAGiC Map – Помощь
- Используйте оглавление для цветового сопоставления.
- периодически могут возникать проблемы На веб-сайте Magic.defra.gov.uk . В этом случае повторите попытку в другой раз.
Примечания
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с д и Уоттс – английские топонимы
Река Исис..."Альтернативное название Темзы выше ее слияния с Темзой, используемое, в частности, в Оксфорде... [ 1 ]- Один около 1350, около 1400.
- Исэ 1347, 1387, ок.1540.
- Исида около 1540 года.
- Исида или Уз 1577.
- ^ Перейти обратно: а б Экройд – Темза: Священная река
..."Бог египтян Исида обычно ассоциировалась с Темзой... [ 2 ] - ^ Роджерс – Древний Рим...
..."По мере того, как ее поклонение распространилось по всему Средиземноморью, начиная с Александрии, Исида стала известна как Стелла Марис (морская звезда), божественная защитница моряков и рыбаков... [ 3 ] - ^ См. также Исида > В греко-римском мире > Фестивали > ... Первым фестивалем был Navigium Isidis ...
- ↑ Отношения между египетской богиней и христианством были сложными, поскольку культ Исиды сам по себе был языческим.
- ↑ См. также Язычество ... Ритуальное жертвоприношение было неотъемлемой частью древней греко-римской религии и рассматривалось как показатель того, был ли человек язычником или христианином...
- ^ См. также Преследование язычников в поздней Римской империи .
- ^ См. также Исида > Возможное влияние на христианство .
- ^ Th- это вместо T- - Написание англо влияние после завоевания -нормандское .
- ^ PH Reaney - Английские топонимы
..."Общее ME Tamise - это французская форма , как и современное написание с французским Th- вместо T- (Thamis 1220)... [ 8 ] - ^ PH Reaney - Английские топонимы
..."Самые ранние формы Темзы, Тамеса , Тамесиса
..."Что здесь наиболее примечательно, так это сохранение межвокальных "s" ... [ 8 ] - ^ Перейти обратно: а б с Экройд – Темза: Священная река
...» — пишет Хигден.
...» Тамисия , по-видимому, составлена из названий двух рек: Тама и Иса или Уса ... [ 9 ]..." Темза кажется ... ...Тама и Иса или Уса
– Ранульф Хахтиген (ок. 1280–1364). - ^ Алистер Моффат – Путешествие в Линдисфарн…
..."Названия рек являются одними из самых старых и наименее измененных в ландшафте... [ 10 ] - ^ Акройд - Темза: Священная река
..."Темза - старое имя. За исключением Кента, это, пожалуй, самое древнее имя, зафиксированное в Англии... [ 11 ] - ^ Варианты названия Верхней Темзы (записано в четырнадцатом веке):
- Иса или США.
- Отец, Я.
- ^ Перейти обратно: а б Экройд – Темза: Священная река
... «Более чем вероятно, что Иса и Уса, упомянутые Хигденом, на самом деле происходят из кельтов... [ 9 ] - ^ Перейти обратно: а б SPNS - бриттский язык на Старом Севере
ï[s]- «Глагольный корень, означающий «обновить», и, таким образом, «исцелить», рассматривается как элемент в нескольких древних названиях рек, имеющий коннотацию «энергия, быстрое движение». ... [ 18 ] - ^ Перейти обратно: а б П.Х. Рини – английские топонимы
..."Axe, Exe, Esk, Usk, Wiske - все формы брит. isca ... [ 19 ] - ^ Томас Уильямс - Затерянные королевства...
..."Ко второму столетию Сайренсестер (римский Corinium Dobunnorum ) был... вторым по величине городом Британии... а с третьего века - предполагаемой столицей Британии Прима ... [ 12 ] - ^ Томас Уильямс - Затерянные королевства...
... «Во время римской оккупации Котсуолдс был домом для одних из самых больших и роскошных частных домов на острове. В таких местах, как Вудчестер, Фростер, Грейт-Уиткомб и Чедворт (весь Глостершир), позднеримская аристократия выражала свое богатство и власть... [ 13 ] - ^ Brocavum castrum (недалеко от Пенрита ) на транс-Пеннинском участке римской дороги на Уотлинг-стрит (Север).
- ^ Римская дорога Уотлинг -стрит (северная) соединяла Йорк ( Эборакум ) с Карлайлом ( Лугувалиум ) и Петрианой (римский форт Стэнвикс) — крупнейшим кастромом на Адриановой стене .
Маршрут из Йорка в Карлайл:- Дере-стрит до Скотч-корнера . Теперь дорога А1 .
- Транс-Пеннин в Пенрит. Теперь дорога А66 .
- На север, в Карлайл. Теперь дорога А6 .
- ^ Уильямс - Затерянные королевства...
..."Военное присутствие сохранялось в Кориниуме до конца четвертого века - как и в других местах Добуннских civitas ... [ 13 ] - ^ Уильямс - Затерянные королевства...
..."Ко второму столетию Сайренсестер (римский Corinium Dobunnorum ) был... вторым по величине городом Британии... а с третьего века - предполагаемой столицей Британии Прима.
..."Он превратился из форта легионеров в столицу племени Добунни... [ 12 ] - ^ Уильямс - Затерянные королевства...
..."Но примерно тысячу лет спустя, в десятилетия, последовавшие за концом пятого века, люди вернулись в Крикли-Хилл .
..."Мутовки веретена и медная игла наводят на мысль о работе с текстилем... [ 16 ] - ^ Акройд - Темза: Священная река
...» Джон Леланд в своем «Маршруте» (1546 г.)... объявил, что [ 9 ]..."Исида поднимается в 3 милях от Сиренцестра"
- ^ См . Исиду > Возможное влияние на христианство .
- ^ См . Лондиниум > Храм Исиды .
- ^ ASC 'A' в 894, прямая 893.
- ^ Валлийские топонимы: Афон Северн (Река Северн).
..."Серверн, который есть вода, Хаверен, то есть Сеферн, 1479... [ Интернет 2 ]
Источники
[ редактировать ]- Экройд, Питер (2007). Темза: Священная река . Чатто и Виндус . ISBN 978-0701172848 .
- Бедуина, Гай (2013). Римская Британия: новая история . Темза и Гудзон . ISBN 978-0500291146 .
- Коллингвуд, WG (1988). Озерные округа (1932). Отредактировано Уильямом Роллинсоном (1988) . Дж. М. Дент и сыновья . ISBN 0-460-04758-2 .
- Джеймс, Алан Г. (2020). «Бриттский язык на Старом Севере, Путеводитель по географическим названиям, Том 2» (PDF) . Шотландское топонимическое общество . Проверено 3 марта 2024 г.
- Моффат, Алистер (2019). На Остров Приливов; Путешествие в Линдисфарн . Книги Кэнонгейта . ISBN 978-1786896346 .
- Кролики, Пол; Кролики, Дэвид (2022). Котерстоун: Деревня в Тисдейле . Издательство Эмберли . ISBN 978-1398113831 .
- Рэйтби, Джон, изд. (1819). Карл II, 1677 и 1678 годы: Закон о сохранении рыболовства на реке Сиверн . Британская история онлайн . стр. 892–893 . Проверено 30 апреля 2024 г.
- Робертс, Алиса (2015). Кельты: В поисках цивилизации . Книги Цапли . ISBN 978-1784293321 .
- Рини, PH (1969). Происхождение английских географических названий . Рутледж и Кеган Пол .
- Роджерс, Найджел (2017). Древний Рим: иллюстрированная история . Книги Лоренца. ISBN 978-0754834205 .
- Уоттс, Виктор (2007). Кембриджский словарь английских топонимов . Издательство Кембриджского университета . ISBN 978-0-521-16855-7 .
- Уильямс, Томас (2023). Затерянные королевства: истории Британии от римлян до викингов . Уильям Коллинз . ISBN 978-0008171988 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Лодки Salters Steamers Salters отходят от моста Фолли в Оксфорде.