Jump to content

Сказки Гофмана (фильм, 1951 год)

(Перенаправлено из «Сказок Гофмана» (фильм) )

Сказки Гофмана
Театральный плакат
Режиссер Майкл Пауэлл
Эмерик Прессбургер
Написал ЭТА Хоффманн (рассказы)
Жюль Барбье
(рабочая книжка)
Майкл Пауэлл
Эмерик Прессбургер
Деннис Арунделл
Продюсер: Майкл Пауэлл
Эмерик Прессбургер
В главных ролях Мойра Ширер
Роберт Хелпманн
Леонид Мясин
Роберт Раунсвилл
Памела Браун
Людмила Черина
Энн Айерс
Кинематография Кристофер Чаллис
Под редакцией Реджинальд Миллс
Музыка Жак Оффенбах
Производство
компания
Распространено Британские фильмы о львах
Даты выхода
4 апреля 1951 г. (торговля США)
17 мая 1951 г. (торговля Великобритании)
26 ноября 1951 г. (выпуск в Великобритании)
Время работы
128 минут
136 минут (переиздание 2015 г.)
Страна Великобритания
Язык Английский
Театральная касса 105 035 фунтов стерлингов (аренда в Великобритании) [ 1 ]
1,25 миллиона долларов (аренда в США) [ 2 ]

«Сказки Гофмана» — это британский комический оперный фильм 1951 года, написанный, продюсированный и снятый командой Майкла Пауэлла и Эмерика Прессбургера, работающей под эгидой их продюсерской компании The Archers . Это адаптация оперы Жака Оффенбаха 1881 года «Сказки Гофмана» , основанной на трех рассказах ЭТА Гофмана .

В фильме снимались Роберт Раунсевиль , Мойра Ширер , Роберт Хелпманн и Леонид Мясин , а также Памела Браун , Людмила Черина и Энн Айарс . Только Раунсевиль и Айарс исполняли свои партии.

Саундтрек к фильму состоит из музыки под управлением сэра Томаса Бичема в исполнении Королевского филармонического оркестра . Помимо Раунсевиля и Айарса, среди певцов были Дороти Бонд , Маргарита Гранди , Моника Синклер и Брюс Даргавел. В продюсерскую группу фильма входили оператор Кристофер Чаллис , а также художник-постановщик и художник по костюмам Хейн Хекрот , который был номинирован на две премии Оскар 1952 года за свою работу .

  • В прологе Гофман находится в зале на представлении примы-балерины Стеллы «Балет очарованной стрекозы». Стелла отправляет Хоффману записку с просьбой встретиться с ней после выступления, но записку перехватывает его соперник, советник Линдорф. Не получив ее записки, Гофман в антракте идет в таверну, где рассказывает историю клоуна Кляйнцака и трех историй своих прошлых возлюбленных — Олимпии, Джульетты и Антонии, и напивается.
  • В первой истории Олимпия — это автомат, созданный учёным Спаланцани и создателем магических зрелищ Коппелиусом. Хоффманн влюбляется в куклу, не зная о ее уловке, и над ним высмеивают, когда он наконец обнаруживает, что она «автоматична».
  • Во втором рассказе Гофман в Венеции Джульетту влюбляется в куртизанку , но она соблазняет его украсть его отражение для фокусника Дапертутто.
  • В третьем рассказе Антония — сопрано , страдающая неизлечимой болезнью, и ей нельзя петь, но злой доктор Миракл заставляет ее петь, и она умирает, разбивая сердца Гофмана и ее отца Креспеля.
  • Наконец, в эпилоге Хоффманн объясняет, что все три женщины являются аспектами его любви, Стеллы, которая затем появляется в таверне и, видя пьяного и выведенного из строя Гофмана, уводится советником Линдорфом.

Приспособление

[ редактировать ]

Хотя оригинальное французское либретто представлено в английском переводе, фильм относительно верен традиционным адаптациям последней оперы Оффенбаха и включает его незаконченную партитуру в нить сюжета. Однако в процессе адаптации истории к фильму были внесены некоторые важные изменения:

  • В прологе фильма вся музыка Линдорфа исключена, что делает его немым персонажем.
  • Профессия Стеллы меняется с оперной певицы, играющей в Моцарта, » «Дон Жуане на балерину.
  • «Сказка об Антонии» сокращена и заканчивается могущественным трио Антонии, призрака ее матери и доктора Чуда, а не сценой смерти Антонии. Эту сказку специально перенесли в третий акт, заменив сказку о Джульетте и тем самым вызвав переключение на каждый акт.
  • Роль Никлауса сокращена, хотя Никлаус (в исполнении Памелы Браун) все еще появляется.
Роль Актер Певица
Хоффманн Роберт Раунсвилл
Стелла/Красавица/Олимпия Мойра Ширер Дороти Бонд (Олимпия)
Антония Энн Айерс
Джульетта Людмила Черина Маргарита Гранди
Линдорф/Коппелиус/Дапертутто/Доктор Миракл Роберт Хелпманн Брюс Даргавел
Никлаус Памела Браун Моника Синклер
Шлемиль Леонид Мясин Оуэн Брэнниган
Спаланцани/Франц Грэм Клиффорд
Кляйнсах/Кошениль Фредерик Эштон Мюррей Дики
Креспель Могенс Вит Оуэн Брэнниган
Питичиначчо Лайонел Харрис Рене Сомс
Лютер Мейнхарт Маур Фишер Морган
Партнер Стеллы в балете «Стрекоза». Эдмон Одран
Андреас Филип Ливер
Натаниэль Джон Форд (в титрах не указан)
Германн Ричард Голдинг (в титрах не указан) Оуэн Брэнниган
Мать Антонии Джоан Александр

Производство

[ редактировать ]

В последние годы своего сотрудничества с Прессбургером Пауэлл заинтересовался тем, что он назвал «составленным фильмом», сочетанием образа и оперной музыки. [ 3 ] Финал «Черного нарцисса» и балетная сцена «Красных башмаков» были ранними шагами к его цели.

«Сказки Гофмана» являются достижением этого идеала, поскольку вся опера была заранее записана для создания саундтрека. [ 3 ] и фильм был смонтирован под ритмы музыки. В постановке совершенно нет диалогов, и, за исключением Роберта Раунсевиля и Энн Айарс, никто из актеров не пел самостоятельно. [ 3 ] Некоторые певцы в то время сделали карьеру в Великобритании. Грэм Клиффорд, например, в течение нескольких лет был ведущим комиком оперной труппы Д'Ойли Карт , а Моника Синклер быстро становилась любимицей публики в Ковент-Гардене ; Позже она станет одной из самых популярных артисток компании в следующие два десятилетия. Игра актеров (особенно Хелпманна) сильно стилизована и похожа на игру эпохи немого кино.

Каждая сказка отмечена основным цветом, обозначающим ее тему. «Сказка об Олимпии», действие которой происходит в Париже, имеет желтые контуры, подчеркивающие фарсовый характер и тон первого акта. «Сказка о Джульетте» — это адское изображение Венеции, где использованы темные цвета, особенно красный. В финальной истории, действие которой происходит в Греции, используются различные оттенки синего, намекая на ее печальный характер. Декорации намеренно созданы искусственными, а костюмы стилизованы в аналогичном стиле. Первая сцена «Сказки о Джульетте» (в которой Джульетта исполняет « Баркаролу », самую известную тему оперы) поставлена ​​на гондоле, которая движется по нарочито искусственным венецианским каналам, хотя на самом деле она, похоже, не движется дальше. вода.

Производство «Сказок Гофмана» проходило с 1 по 16 июля 1950 года в студии Shepperton Studios в Шеппертоне , графство Суррей, Великобритания.

Критический прием

[ редактировать ]

После мировой премьеры фильма в Нью-Йорке Босли Кроутер из The New York Times написал:

[D]несмотря на свое богатство, в сочетании с блестящим исполнением партитуры Королевским филармоническим оркестром под управлением ощетинившейся палочки сэра Томаса Бичема и виртуозным исполнением либретто ( на английском языке) множеством голосовых связок, эта киноверсия опера представляет собой в целом чрезвычайно утомительное зрелище. И это потому, что он насыщает чувства, не разжигая настоящего драматического огня... Неизбежный вопрос по поводу этой картины заключается в том, насколько близко она подходит к красоте и волнению тех же продюсеров [ sic ] «Красные туфли » ? Хотя эти два фильма по сути разные, сравнение справедливо в этой степени: «Красные туфли» наполнены теплотой и жизненной силой, «Сказки Гофмана» прекрасны и холодны. [ 4 ]

Как сообщается, Сесил Б. Демилль отправил Пауэллу и Прессбургеру письмо, в котором говорилось: «Впервые в жизни меня угостили Гранд-Опера, где красота, сила и масштаб музыки в равной степени соответствовали визуальному представлению». [ 5 ]

В Sight & Sound опросе 2002 года Джордж А. Ромеро назвал его «любимым фильмом всех времен; фильмом, который заставил меня захотеть сниматься в кино». [ 6 ] Тремя годами ранее Ромеро представил фильм в рамках программы «Диалоги: разговор с картинками» на Международном кинофестивале в Торонто в 1999 году . [ 7 ] Позже Ромеро записал на пленку интервью для издания Criterion Collection , в котором рассказал о своей любви к фильму и его влиянии на его карьеру. Мартин Скорсезе , ярый поклонник Пауэлла и Прессбургера, предоставил аудиокомментарий к изданию Criterion. [ 8 ]

В книге о британском кино Андре Базен цитирует слова:

Таким образом, кино создает здесь нового художественного монстра: лучшие ноги, украшенные лучшим голосом. Опера освобождается не только от материальных ограничений, но и от человеческих ограничений. Наконец, сам танец обновляется фотографией и монтажом, что позволяет создать своего рода хореографию второй степени, где ритму танца соответствует ритм кино. [ 9 ]

На 24-й церемонии вручения премии Оскар « Сказки Гофмана» получили две номинации, обе на премию Хайна Хекрота , за лучшее художественное оформление декораций, цвет и лучший дизайн костюмов, цвет ; награды в обоих случаях достались съемочной группе фильма «Американец в Париже» .

Пауэлл и Прессбургер были номинированы на Гран-при Каннского кинофестиваля 1951 года и получили Исключительный приз. [ 10 ] Они также получили награду «Серебряный медведь» за лучший мюзикл на 1-м Берлинском международном кинофестивале . [ 11 ] [ 12 ]

Саундтрек

[ редактировать ]

Саундтрек был записан в Shepperton Studios в период с мая по сентябрь 1950 года под управлением сэра Томаса Бичема . Decca получила разрешение от London Films на выпуск альбома саундтреков. В ответ Бичем подал в суд, поскольку он не одобрил выпуск, поскольку саундтрек не отражал его интерпретацию оперы из-за изменений, внесенных в фильм. 20 марта 1951 года ему не удалось добиться судебного запрета на выпуск альбома, но он получил заверения, что альбом будет четко обозначен как взятый из саундтрека. [ 13 ]

переиздание 2015 г.

[ редактировать ]

В марте 2015 года в разрешении 4K была выпущена реставрация фильма Скорсезе Мартина , произведенная The Film Foundation , Британским институтом кино и Studiocanal в США компанией Rialto Pictures . Восстановленная версия длится 136 минут, включая финальные титры со всеми исполнителями и певцами, которых не было ни в одном из предыдущих выпусков. [ 14 ]

  1. ^ Винсент Портер, «Счет Роберта Кларка», Исторический журнал кино, радио и телевидения , Том 20, № 4, 2000, стр. 495.
  2. «Лучшие кассовые хиты 1952 года», Variety , 7 января 1953 г.
  3. ^ Jump up to: а б с Старейшина Брюс (16 июня 1992 г.). «Сказки Гофмана» . Коллекция критериев . Проверено 13 июля 2021 г.
  4. ^ Кроутер, Босли (5 апреля 1951 г.). « Прибытие «Сказок Гофмана» ; роскошная британская картина с огромным составом артистов раскланяется перед бижутерией» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 13 июля 2021 г.
  5. ^ Демилль, Сесил Б. «Письмо фаната» . powell-pressburger.org . Проверено 21 января 2013 г.
  6. ^ «Джордж А. Ромеро: Десятка лучших» . Британский институт кино . Архивировано из оригинала 26 октября 2002 года . Проверено 21 января 2013 г.
  7. ^ Берардинелли, Джеймс (9 сентября 1999 г.). «Ежедневное обновление № 1 Международного кинофестиваля в Торонто, 1999 год: «И они ушли…» » . ReelViews.net . Проверено 21 января 2013 г.
  8. ^ Коллекция, Критерий . «Сказки Гофмана» . критерий.com . Проверено 18 ноября 2013 г.
  9. ^ Базен цитируется (и переведен) в Киммер, Лейла (2009). Межканальные перспективы: французский прием британского кино . Питер Лэнг. п. 54. ИСБН  978-3-03911-360-6 .
  10. ^ «Каннский фестиваль: Сказки Гофмана » . фестиваль-канны.com . Проверено 16 января 2009 г.
  11. ^ «1-й Берлинский международный кинофестиваль: лауреаты» . berlinale.de . Проверено 21 декабря 2009 г.
  12. ^ Allmovie Awards
  13. ^ "Дисография Decca Classical, 1929-2009" . Charm.rhul.ac.uk .
  14. ^ «Сказки Гофмана — Каталог — Картины Риальто» . Архивировано из оригинала 26 декабря 2017 года . Проверено 26 декабря 2017 г.

Библиография

[ редактировать ]
  • Гиббон, монах. Сказки Гофмана: исследование фильма . Лондон: Saturn Press, 1951. 96 стр. (иллюстрация)
  • Кристи, Ян. Стрелы желания: фильмы Майкла Пауэлла и Эмерика Прессбургера . Лондон: Фабер и Фабер, 1985. ISBN   0-571-16271-1 . 163 стр. (ил. фильмог. библиог. указатель.)
  • Пауэлл, Майкл. Жизнь в кино: Автобиография . Лондон: Хайнеманн , 1986. ISBN   0-434-59945-X .
  • Джермано, Уильям: Сказки Гофмана : Лондон: BFI/Palgrave Macmillan: 2013.
  • Пауэлл, Майкл. Фильм на миллион долларов . Лондон: Хайнеманн, 1992. ISBN   0-434-59947-6 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 92876227169db73385270cea4b5e86ad__1719948540
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/92/ad/92876227169db73385270cea4b5e86ad.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Tales of Hoffmann (1951 film) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)