Jump to content

Красные туфли (фильм, 1948 год)

Красные туфли
Афиша театрального релиза
Режиссер
Автор сценария
  • Майкл Пауэлл
  • Эмерик Прессбургер
На основе « Красные туфли »
сказка 1845 года
Андерсен Ганс Христиан
Продюсер:
  • Майкл Пауэлл
  • Эмерик Прессбургер
В главных ролях
Кинематография Джек Кардифф
Под редакцией Реджинальд Миллс
Музыка Брайан Исдейл
Производство
компания
Распространено Генеральные дистрибьюторы фильмов
Даты выхода
  • 6 сентября 1948 г. ( 1948-09-06 ) ) (Великобритания
  • 21 октября 1948 г. 1948-10-21 ) ( (США)
Время работы
134 минуты
Страна Великобритания
Языки
  • Английский
  • Французский
Бюджет > фунтов стерлингов 505 600 [а] [1] [2]
Театральная касса 5 миллионов долларов (аренда в США и Канаде) [3]

«Красные туфли» — британский драматический фильм 1948 года, сценарий, режиссёр и продюсер Майкл Пауэлл и Эмерик Прессбургер . В нем рассказывается о Виктории Пейдж ( Мойра Ширер ), начинающей балерине, которая присоединяется к всемирно известному балету «Лермонтов», которым владеет и руководит Борис Лермонтов ( Антон Уолбрук ), которая проверяет ее преданность балету, заставляя ее выбирать между карьерой и романом с композитор Джулиан Крастер ( Мариус Геринг ).

Это ознаменовало дебют в художественном кино Ширер, признанной балерины, а также участие Роберта Хелпманна , Леонида Мясина и Людмилы Черины , других известных танцоров из мира балета. Сюжет основан на одноименной сказке 1845 Ганса Христиана Андерсена года и включает в себя одноименный балет, также адаптированный из произведения Андерсена.

«Красные туфли» были десятым совместным проектом Пауэлла и Прессбургера и продолжением фильма « Черный нарцисс» 1947 года . Он был задуман Пауэллом и продюсером Александром Кордой в 1930-х годах, у которых дуэт приобрел права в 1946 году. Большинство актеров были профессиональными танцорами. Съемки фильма «Красные туфли» проходили в середине 1946 года, преимущественно во Франции и Англии.

После выпуска «Красные туфли» получили признание критиков, особенно в Соединенных Штатах, где они получили в общей сложности пять номинаций на премию «Оскар» , включая победу в номинациях «Лучший оригинальный саундтрек» и «Лучшая художественная постановка» . Он также получил премию «Золотой глобус» за лучший оригинальный саундтрек одним из 10 лучших фильмов года и был назван Национальным советом кинокритиков . Несмотря на это, некоторые танцевальные критики дали фильму неблагоприятные отзывы, поскольку посчитали, что его фантастический импрессионистический центральный эпизод, созданный под влиянием немецкого экспрессионистского кино 1920-х годов, изображает балет нереалистично. Фильм имел большой финансовый успех и стал первым британским фильмом в истории, собравшим более 5 миллионов долларов от проката в кинотеатрах США.

Ретроспективно « Красные туфли» считаются одним из лучших фильмов сотрудничества Пауэлла и Прессбургера и одним из величайших фильмов всех времен . назвал его девятым величайшим британским фильмом всех времен. В 1999 году Британский институт кино В 2006 году фильм подвергся обширной цифровой реставрации в Архиве кино и телевидения Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе, чтобы исправить значительные повреждения оригинальных негативов. Восстановленная версия фильма была показана на Каннском кинофестивале 2009 года и впоследствии была выпущена на Blu-ray компанией The Criterion Collection . В 2017 году опрос 150 актеров, режиссеров, писателей, продюсеров и критиков журнала Time Out показал, что этот фильм занял пятое место среди лучших британских фильмов всех времен.

На представлении балета «Лермонтов» в оперном театре Ковент-Гарден студент-музыкант Джулиан Крастер присутствует, чтобы услышать балетную партитуру «Сердце огня» , сочиненную его учителем, профессором Палмером. Также присутствует Виктория «Вики» Пейдж, молодая, неизвестная танцовщица аристократического происхождения, со своей тетей леди Нестон. По мере развития Heart of Fire Джулиан узнает в этой музыке одну из своих собственных композиций. Во время спектакля профессор Палмер получает приглашение на вечеринку после балета в резиденции леди Нестон, а также приглашает Бориса Лермонтова, импресарио труппы . Джулиан покидает выступление, разочаровавшись в плагиате профессором его музыки. Лермонтов и Вики встречаются, и он приглашает ее на репетицию труппы.

Джулиан написал Лермонтову, чтобы объяснить обстоятельства создания «Огненного сердца» , но затем пытается забрать письмо. Помощник Лермонтова Дмитрий пресекает все попытки Юлиана проникнуть в сюиту Лермонтова, но в конце концов Лермонтов дает Юлиану аудиенцию. Джулиан говорит, что он хочет забрать свое письмо до того, как его увидит Лермонтов, за исключением того, что Лермонтов уже прочитал письмо. Лермонтов просит Юлиана сыграть на фортепиано одно из его собственных произведений. Услышав игру Юлиана, Лермонтов понимает, что Юлиан был истинным композитором «Огненного сердца» . Лермонтов нанимает Джулиана репетитором оркестра труппы и помощником дирижера труппы Ливингстона Монтегю (известного в труппе как «Ливи»).

Джулиан и Вики приезжают на работу в балет «Лермонтов» в один и тот же день. Позже Вики танцует с балетом Рамбер в утреннем спектакле « Лебединое озеро» в театре Меркьюри, Notting Hill Gate , в постановке труппы под руководством Мари Рамбер (которая появляется в фильме в роли самой себя в бессловесной камео). Посмотрев этот спектакль, Лермонтова осознает свой потенциал и предлагает Вики поехать с Балетом Лермонтова в Париж и Монте-Карло . Он решает дать ей главную роль в новом балете «Балет красных туфель» , музыку для которого Джулиан должен предоставить. За три недели, которые они вместе создают балет, Джулиан и Вики учатся доверять и уважать друг друга как артистов.

«Балет красных туфель» имеет оглушительный успех. Лермонтов обновляет репертуар труппы: Вики играет главные роли, а Джулиану поручают сочинять новые партитуры. Тем временем Вики и Джулиан полюбили друг друга, но держат свои отношения в секрете от Лермонтова. Лермонтов начинает испытывать к Вики личные чувства; он возмущается романом между ней и Джулианом, узнав об этом. Импресарио увольняет Джулиана; Вики покидает компанию вместе с ним. Они женятся и живут в Лондоне, где Джулиан работает над сочинением новой оперы.

Некоторое время спустя, во время путешествия, Вики посещает Лермонтов, который убеждает ее вернуться в труппу, чтобы «снова надеть красные туфли», чтобы еще раз станцевать свою знаменитую роль. В ночь премьеры Джулиан появляется в ее гримерке; он покинул премьеру своей оперы в Ковент-Гардене, чтобы найти ее и забрать обратно. Приходит Лермонтов; он и Джулиан борются за привязанность Вики, каждый из которых утверждает, что ее истинная судьба принадлежит только ему. Разрываясь между любовью к Джулиану и потребностью танцевать, она в конце концов выбирает последнее.

Джулиан, поняв, что потерял ее, уезжает на вокзал; Лермонтов утешает Вики и пытается обратить ее внимание на вечернее представление. Вики выводят на сцену в красных туфлях и, по-видимому, под их влиянием, разворачиваются и убегают из театра. Джулиан на платформе вокзала бежит к ней. Вики прыгает с балкона и падает перед приближающимся поездом, который ее сбивает. Является ли это самоубийством или убийством (совершенным красными ботинками), остается неясным. Вскоре после этого перед публикой появляется потрясенный Лермонтов и объявляет, что «мисс Пейдж не может танцевать сегодня вечером, как и в любой другой вечер». В знак уважения труппа исполняет «Балет красных туфель» , уделяя внимание пустому пространству, где могла бы быть Вики. Когда Вики умирает на носилках, она просит Джулиана снять красные туфли, как только балет заканчивается.

«Искусство против жизни»

[ редактировать ]

Центральная тема « Красных туфель» — конфликт исполнителя между искусством и личной жизнью. [4] Комментируя эту тему, сам Пауэлл заявил, что фильм «о смерти за искусство, о том, что искусство стоит того, чтобы умереть за него». [4] Киновед Эдриен Маклин, однако, отмечает, что последний прыжок Виктории к ее смерти не отражает адекватно эту идею. [4] Скорее, Маклин заявляет, что Викторию «кажется, подталкивают те, кого она любит, которые скорее владеют ею, чем поддерживают ее», и что фильм в конечном итоге иллюстрирует влияние, которое «безжалостные личности» могут оказать на «более слабых или более скромных». [4]

Ученый Питер Фрейзер в журнале Cinema Journal отмечает, что это напряжение между искусством и жизнью заключается в том, что фильм взрывает свои собственные «повествовательные и лирические миры… с момента узнавания, когда Вики смотрит на свои красные туфли и понимает, что тогда она ее лирическая личность, ее два мира рушатся». [5] Далее он заявляет, что взаимопроникновение лирического в повествование «меняет смысл самого художественного произведения». [5] Это смешение лирики и повествования представлено в конце фильма, когда Вики прыгает на железнодорожные пути; на ней красные туфли, которые она носила во время подготовки в гримерке, несмотря на то, что в спектакле ее персонаж надевает их только в середине балета. Сами Пауэлл и Прессбургер обсуждали эту особенность. [6] и с тех пор он подвергся серьезному критическому анализу. [7] Пауэлл решил, что с художественной точки зрения было «правильно» для Вики носить красные туфли в этот момент, потому что, если она их не носит, это устраняет неясность относительно того, почему она умерла. [6]

Балет красных туфель

[ редактировать ]

«Мы постарались сделать наш [балет] эпизод не только объективным, но и субъективным. Когда девушка танцует, она чувствует себя птицей, цветком, облаком; когда на нее падает свет прожектора, она чувствует себя одна на маленьком остров, вокруг которого разбиваются волны; фигура дирижера плавится поочередно в форму импресарио, фокусника, любовника и, наконец, в фигуру из газет».

–Художественный руководитель Хайн Хекрот о стилизованном центральном балетном эпизоде ​​фильма, 1947 год. [8]

В рекламе все еще показан отрывок из Балет красных туфель» . эпизода «

«Красные туфли» известны тем, что в их центре находится 17-минутная балетная сценка (из балета « Балет красных туфель »). [9] [10] В этом эпизоде ​​используются различные кинематографические приемы, чтобы обеспечить «импрессионистическую связь» со сказкой Ганса Христиана Андерсена, на которой он (и балет в фильме ) основан, а также с личными трудностями, с которыми сталкивается главная героиня Виктория Пейдж, которая танцует главную роль. [11] Маклин отмечает, что балет не только дублирует собственную историю Виктории, но и предвещает ее любовь к Джулиану, композитору и дирижеру оркестра балета, а также презрительную ревность его директора Лермонтова. [12]

На протяжении всего балета визуальные метафоры на экране оживают и фантастические отсылки к собственной жизни Виктории, включая ту часть, в которой она танцует с плавающей газетой, форма которой чередуется между простой бумагой и человеческой формой персонажа Хелпманна; это отсылка к раздутой ветром газете, на которую Виктория ранее наступила в ту ночь, когда узнала, что получила главную роль в балете. [12]

В отличие от обычного театрального балета, снятого на пленку, балетная последовательность в «Красных туфлях» не представляет собой один непрерывный статичный кадр, а вместо этого использует различные методы монтажа, крупные планы и спецэффекты. [13] По мере развития балета Маклин отмечает, что действие эпизода «переносится с правой сцены на левую, представляет собой серию быстро исполненных виньеток, чередующихся с ярко украшенными декорациями. когда толпа проходит на расстоянии, оставляя девушку одну в ее проклятых красных туфлях, действие меняется на противоположное... в подсознание балерины и через него». [14] Из-за своей динамичности и чрезмерного использования кинематографических приемов Маклин оспаривает, что балетный эпизод является «более или более характерным кинопереживанием, чем танцевальный». [15]

Вопрос о жанре в связи с «Красными туфлями» постоянно беспокоил как критиков, так и ученых, поскольку он не укладывается в рамки одного жанра. [16] Хотя расширенные балетные сцены в фильме побудили некоторых охарактеризовать фильм как мюзикл , Маклин отмечает, что «традиционные сигналы, которые позволили элементам фэнтези появиться в других [музыкальных] фильмах, отсутствуют в «Красных туфлях » ». [16] Фрейзер оспаривает, что фильм не является символом стандартного мюзикла, поскольку он имеет трагическую и жестокую развязку, и что его лучше всего понимать как «прототип типовой вариации», возникшей из традиции музыкального кино. [17]

Критик XXI века Питер Брэдшоу выделяет в фильме элементы ужаса , особенно в его центральном, сюрреалистическом балетном эпизоде, который он сравнивает с «поверхностью Льюиса Кэрролла зеркала , через которое зритель переносится в новый мир». изумления и оккультного ужаса». [18]

Производство

[ редактировать ]

Сценарий

[ редактировать ]

Продюсер Александр Корда в 1934 году задумал фильм на балетную тематику, который должен был стать биографическим фильмом о Вацлаве Нижинском . [19] Проект так и не был реализован, но в 1937 году Корда снова почувствовал вдохновение написать фильм на балетную тематику в качестве средства передвижения для Мерл Оберон , своей будущей жены. [19] Корда вместе с режиссером Майклом Пауэллом сняли фильм, основанный на внешности Оберона, но, поскольку она не была опытной танцовщицей, Корда знал, что для любых танцевальных сцен ему придется использовать дублера. [19] В конце концов Корда отказался от проекта, вместо этого переключив свое внимание на «Багдадского вора» (1940). [19]

В 1946 году Пауэлл и его партнер по кинопроизводству Эмерик Прессбургер купили права на сценарий, который Пауэлл написал в соавторстве с Кордой, за 9000 фунтов стерлингов. [19] По словам Пауэлла, оригинальный сценарий содержал значительно больше диалогов и меньше сюжета. [20]

Персонаж Бориса Лермонтова частично был вдохновлен Сергеем Дягилевым , импресарио, основавшим « Русский балет» . [21] хотя в нем также есть некоторые аспекты, почерпнутые из личностей продюсера Дж. Артура Рэнка и даже самого режиссера Пауэлла. [6] Конкретный эпизод из жизни Дягилева, который, как говорят, вдохновил его на создание этой характеристики, - это то, что он увидел 14-летнюю Диану Гулд в партнерстве с Фредериком Эштоном на премьере его первого балета «Леда и лебедь» . На основании этого Дягилев предложил ей присоединиться к его компании, но умер прежде, чем этот план смог осуществиться. [22]

История Ганса Христиана Андерсена рассказывает о том, как опекун сироты Карен, дальтоник , покупает ей неподходящую пару красных туфель для церемонии конфирмации, но, когда обнаруживается ошибка, запрещает ей их носить. Она не подчиняется. Искалеченный «старый солдат» у дверей церкви говорит Карен, что это танцевальные туфли. Позже она надевает их на бал и не может перестать танцевать. Она танцует день и ночь, пока палач по ее просьбе не ампутирует ей ноги; туфли танцуют вместе с ними. После этого она живет с семьей священника и умирает с видением, что наконец сможет присоединиться к воскресному собранию. В этой истории туфли олицетворяют «ее грех», тщеславие и мирские удовольствия (косвенно женскую сексуальность), которые отвлекали ее от жизни, полной щедрости, благочестия и общности.

В балете три персонажа: Девушка, Мальчик и Сапожник. Мальчик, которого танцует Роберт Хелпманн , сначала является парнем девушки; пока она танцует, он превращается в рисунок на прозрачном целлофане. Позже он появляется как живой аналог Прессы с надписью «Le Jour» на лбу («The Daily») и альтер-эго, сделанным из сложенных газет, затем как принц в триумфальном па-де-де / шесть. Наконец, Мальчик появляется как деревенский священник; когда он развязывает красные туфли, девушка умирает у него на руках. Сапожник, которого танцует Леонид Мясин , — дьявольская фигура, далеко выходящая за рамки «старого солдата». Всегда танцуя, он соблазняет девушку туфлями, с помощью «волшебства кино» ставит их ей на ноги, ненадолго становится ее партнером и вообще злорадствует по поводу ее растерянности и отчаяния. В какой-то момент он возглавляет толпу «примитивных» монстров, которые окружают ее, но они поднимают ее высоко в позе торжествующей балерины. В конце сапожник подбирает выброшенную обувь и предлагает ее зрителям. В контексте фильма туфли символизируют выбор Лермонтова стать великим танцором в ущерб нормальным человеческим отношениям.

На главную роль была выбрана Мойра Ширер, профессиональная балерина.

Пауэлл и Прессбургер сразу решили, что им нужно использовать танцоров, которые умеют играть, а не актеров, которые умеют танцевать. [23] Чтобы создать реалистичное ощущение работы балетной труппы и иметь возможность включить пятнадцатиминутный балет в качестве кульминации фильма, они создали собственную балетную труппу, в которую вошли многие танцоры Королевского балета . [24]

Выбирая главную роль Виктории Пейдж, Пауэлл и Прессбургер искали опытного танцора, который также мог бы играть. [25] Шотландская балерина Мойра Ширер была рекомендована Робертом Хелпманном , сыгравшим в фильме роль Ивана Болеславского, а также была назначена хореографом центральной балетной сцены; Хелпманн ранее работал с Ширером в постановке его балета «Чудо в Горбалах» . [25] В то время Ширер начала подниматься в своей карьере в танцевальной труппе Sadler's Wells, танцуя под руководством Нинетт де Валуа . [9] Прочитав сценарий, Ширер отклонила предложение, так как чувствовала, что роль в кино негативно повлияет на ее танцевальную карьеру. [25] Она также чувствовала, что сценарий представляет нереалистичную балетную труппу, «совершенно не похожую ни на одну балетную труппу, которая когда-либо существовала где-либо». [25] Она вспоминала: « Красные туфли» были последним, чем я хотела заниматься. Я целый год боролась за то, чтобы уйти от этого фильма, и не могла избавиться от режиссера». [26]

После отказа Ширера от роли на роль пробовались американские балерины Нана Голлнер и Эдвина Сивер, но их актерские способности оказались неудовлетворительными для Пауэлла и Прессбургера. [25] , не танцовщицы, Хейзел Корт и Энн Тодд были кратко рассмотрены, прежде чем Ширер передумала и решила принять роль с благословения де Валуа. [27] Ширер утверждала, что де Валуа, раздраженный этим испытанием, наконец посоветовал ей согласиться на эту роль. [26] Пауэлл поочередно вспоминал, что де Валуа был «более манипулятивным» в этом процессе и колебался относительно того, будет ли Ширеру место в компании, куда он мог бы вернуться после завершения съемок, что объясняет предполагаемое длительное раздумье Ширера о том, стоит ли брать часть. [26]

На роль Джулиана Крастера, музыканта, в которого влюбляется Виктория, был выбран Мариус Геринг. [28] Хотя Геринг, которому тогда было около 30 лет, был слишком стар для этой роли, Пауэлл и Прессбургер были впечатлены его «тактичностью и бескорыстным подходом к своему ремеслу». [28] Они выбрали Антона Уолбрука на роль властного балетного директора Виктории Бориса Лермонтова по тем же причинам, поскольку они считали его «воспитанным и чувствительным актером», который мог поддержать Ширера в их совместных эмоциональных сценах. [28]

Среди других главных танцоров, задействованных в фильме, были Леонид Мясин (который также был хореографом в роли сапожника в «Балете красных туфель »), сыгравший танцовщицу Гришу Любовь, [29] и Людмила Черина в роли танцовщицы Ирины Боронской; последний был выбран Пауэллом, который был очарован ее нетрадиционной красотой. [30]

Съемки фильма «Красные туфли» проходили в основном в Париже , а основные съемки начались в июне 1947 года. [31] Джек Кардифф , снявший « Черный нарцисс » Пауэлла и Прессбургера. Оператором выступил [32] График съемок длился примерно пятнадцать недель при бюджете в 300 000 фунтов стерлингов (что эквивалентно фунтов стерлингов 10,39 миллионам или 13,26 миллиона долларов США в 2019 году). [33] . [34] Съемки также проходили в Лондоне, Монте-Карло и на Лазурном берегу . [35] Некоторые эпизоды были сняты на студии Pinewood Studios , в том числе сцены со сценой и оркестровой ямой, декорации которых были построены специально для фильма. [36]

«Именно то, как фильм снят и смонтирован, количество крупных планов, особое обращение с инструментами кинематографической техники создают драму; метод раскрывает больше, чем что-либо присущее драматическому контексту сцен». ."

Критик Эдриен Маклин о технических достижениях фильма [37]

По словам биографа Марка Коннелли, съемки были в основном скучными: актеры и съемочная группа «счастливо проводили время» на съемочной площадке. [38] В первый день съемок Пауэлл обратился к актерам и съемочной группе: «Мы будем делать то, чего раньше не делали, нам придется очень много работать, но я знаю, что оно того стоит». [38] По словам Ширера, съемки центрального эпизода фильма «Балет красных туфель» заняли примерно шесть недель, и он напомнил, что они были завершены в середине постановки. [39] Пауэлл оспорил это, вместо этого заявив, что это была последняя снятая часть фильма. [39] Съемка балета оказалась сложной задачей для опытных танцоров, привыкших к живому балету, поскольку процесс съемок требовал от них многих часов подготовки к съемкам моментов, которые иногда длились всего несколько секунд. [15] Ширер вспоминал, что балетная сцена была «настолько кинематографически проработана, что нам повезло, если мы когда-нибудь танцевали хотя бы одну минуту». [15]

Съемки значительно превысили сроки: двадцать четыре недели вместо запланированных пятнадцати, а окончательный бюджет увеличился до более чем 500 000 фунтов стерлингов. [а] Джон Дэвис, главный бухгалтер The Rank Organization , потребовал сократить зарплату Пауэлла и Прессбургера на 10 000 фунтов стерлингов из-за того, что фильм превысил бюджет. [38] Поскольку съемки были продлены далеко за пределы графика, Пауэлл и Прессбургер пообещали актерам и съемочной группе двухнедельный отпуск в сентябре. [38]

Хореография и партитура

[ редактировать ]

Звезда австралийского балета Роберт Хелпманн поставил балет, исполнил роль ведущего танцора балета «Лермонтов» и станцевал партию бойфренда. Леонид Мясин создал собственную хореографию для роли Сапожника. Брайан Исдейл написал оригинальную музыку к фильму, включая полный балет « Красные туфли» . [42] Исдейл дирижировал большей частью музыки в фильме, за исключением « Балета красных туфель» , где сэр Томас Бичем дирижировал партитурой и получил выдающееся признание на экране. Бичема Королевский филармонический оркестр В фильме выступал .

Музыка к фильму «Красные туфли » была написана так, чтобы «соответствовать кинематографическому замыслу». [43] и завершено нестандартно: Исдейл написал музыку к центральному балетному эпизоду фильма на основе рисунков мультфильмов и раскадровок, одобренных Хелпманном, которые были собраны в правильной последовательности. [8] Всего было предоставлено 120 рисунков, которые помогут Исдейлу написать подходящее музыкальное сопровождение. [8] По мере съемок балетного эпизода рисунки от руки заменялись соответствующими готовыми кадрами. [8] Исдейл получил премию Оскар в 1948 году за лучший оригинальный саундтрек , став первым британским композитором, удостоенным такой чести. [44]

Выпускать

[ редактировать ]

Театральная касса

[ редактировать ]

Красные туфли» состоялась в Лондоне 22 июля 1948 года, а его общий прокат в Соединенном Королевстве состоялся 6 сентября 1948 года Премьера фильма « . позволить себе тратить много средств на продвижение из-за серьезных финансовых проблем, усугубляемых расходами на «Цезарь и Клеопатру» (1945). Также, по словам Пауэлла, Rank Organization не поняла художественных достоинств фильма, и эта напряженность в отношениях между Лучниками и Рэнком привела к прекращению партнерства между ними, и Лучники перешли работать на Александра Корду. [6]

Несмотря на отсутствие рекламы, фильм стал шестым по популярности в прокате Великобритании в 1948 году. [45] [46] По данным Kinematograph Weekly, «самым большим победителем» по кассовым сборам в 1948 году в Британии стали «Лучшие годы нашей жизни», где «Весна на Парк-лейн» стал лучшим британским фильмом, а второе место заняли фильмы « В воскресенье всегда идет дождь » , «Мой брат Джонатан» , «Дорога». «Рио» , «Миранда» , «Идеальный муж» , «Голый город» , «Красные туфли» , «Улица зелёных дельфинов» , «Навсегда Эмбер» , «Жизнь с отцом» , «Слабый пол» , «Оливер Твист » , «Падший идол» и «Мальчик Уинслоу» . [47]

Премьера фильма состоялась в США в Нью-Йорке в театре Бижу 21 октября 1948 года. [48] распространяется Eagle-Lion Films . [49] К концу года он заработал 2,2 миллиона долларов (что эквивалентно 22,3 миллиона долларов в 2023 году). [50] в прокате в США. [51] Он завершился в этом кинотеатре 13 ноября 1950 года, продлившись в общей сложности 107 недель. Успех этого показа убедил Universal Pictures в том, что «Красные туфли» - стоящий фильм, и в 1951 году они взяли на себя прокат в США. «Красные туфли» впоследствии стали одним из самых прибыльных британских фильмов всех времен с рекордным количеством просмотров. общая сумма более 5 миллионов долларов. [9] [52] [3]

По одним данным, выручка продюсера составила 179 900 фунтов стерлингов в Великобритании и 1 111 400 фунтов стерлингов за рубежом. [2] Заявленная прибыль составила 785 700 фунтов стерлингов. [1]

Критический ответ

[ редактировать ]
Рекламный флаер фильма

Киновед Марк Коннелли отмечает, что интерпретация современной критической реакции на «Красные туфли» - «сложная задача, поскольку не существует простого разделения между теми, кому фильм понравился, и теми, кому нет». [53] Коннелли заключает, что реакция была особенно «сложной и неоднозначной». [53] Эдриенн Маклин также заявляет, что фильм получил «только смешанные» отзывы как кинокритиков, так и балетных критиков. [54] После выхода в прокат в Соединенном Королевстве фильм подвергся некоторой критике со стороны национальной прессы, особенно в адрес Пауэлла и Прессбургера за то, что этот полнометражный фильм был «недисциплинированным и совершенно небританским». [55]

Хотя в Британии у фильма были недоброжелатели, некоторые национальные критики, такие как Дилис Пауэлл , хвалили его, считая его «чрезвычайным удовольствием» и «блестящим экспериментом». [56] В статье для The Monthly Film Bulletin Мэрион Имс высоко оценила игру Ширера и Геринга, а также музыку. [53] Газета Daily Film Renter опубликовала вызывающую разногласия рецензию, отметив, что Пауэлл и Прессбургер «нащупали прекрасную идею, и их роскошная работа колеблется между высотой и глубиной». [53] он был признан третьим лучшим фильмом года Несмотря на это, по результатам опроса читателей Daily Mail после «Весны на Парк-лейн» и «Оливера Твиста» . [57]

Первоначальный прием оказался более благоприятным в Соединенных Штатах, где фильм привлек всеобщее внимание после того, как был показан в артхаусных кинотеатрах США. [55]

Основным предметом разногласий как среди британских, так и среди американских критиков было отсутствие реализма в балетных сценах. [58] В центре внимания этой критики оказался центральный 17-минутный балетный спектакль фильма «Балет красных . туфель » балет. [59] Британский балетный критик Кэтрин Сорли Уокер также отвергла этот эпизод, отметив, что он знаменует собой «отход от иллюзии сценического балета к безграничным и пышным пространствам, отражающим мысли балерины». [56] Имс высказал аналогичную критику, осудив субъективные элементы эпизода как «развращающие целостность балета», а также хореографию. [60] Филип К. Шойер из Los Angeles Times , однако, похвалил представление балета в фильме, назвав его «самым амбициозным - и, вероятно, самым ослепительно успешным - использованием традиционного балета в любом кинофильме на сегодняшний день». [61]

Учреждение Категория Получатель(и) Результат Ссылка.
Награды Академии Лучший фильм Майкл Пауэлл , Эмерик Прессбургер номинирован [62]
[52]
Лучший оригинальный сценарий Эмерик Прессбургер номинирован
Лучший оригинальный саундтрек Брайан Исдейл Выиграл
Лучшее художественное направление Хейн Хекрот , Артур Лоусон Выиграл
Лучший монтаж фильма Реджинальд Миллс номинирован
Кинопремии BAFTA Лучший британский фильм Красные туфли номинирован [52]
Золотой глобус Лучший оригинальный саундтрек Брайан Исдейл Выиграл
Национальный наблюдательный совет Десять лучших фильмов Красные туфли Выиграл [63]
Венецианский кинофестиваль Большая международная премия Красные туфли номинирован

Домашние медиа и реставрация

[ редактировать ]

Американская компания домашнего медиа The Criterion Collection выпустила The Red Shoes на лазерном диске в 1994 году и на DVD в 1999 году. [64]

Сравнение фильма до и после, иллюстрирующее его реставрацию

Попытки восстановить «Красные туфли» начались в начале 2000-х годов. [65] Сбор средств возглавили Мартин Скорсезе и его давний редактор (и вдова Пауэлла), Тельма Скунмейкер , Роберт Гитт и Барбара Уайтхед осенью 2006 года официально начали реставрацию в Архиве кино и телевидения Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе вместе с помощью Американского кинопроката . Фундамент . [65] Гитт, главный специалист по сохранности архива Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе, руководил реставрацией, помогая Уайтхеду просматривать каждый отдельный кадр фильма — 192 960 в печатном виде, 578 880 в трехстороннем негативе. [65] Оригинальным негативам был нанесен серьезный ущерб, включая усадку и повреждение плесенью . [65] Поскольку ущерб негативам был настолько значительным, цифровая реставрация была единственным реальным методом восстановления пленки. [66] Цифровая реставрация 4K была завершена с помощью Prasad Corporation и Warner Bros. Motion Picture Imaging для удаления грязи, царапин и других дефектов. [66] к фильму Цифровые методы также использовались для удаления хлопков, потрескивания и фонового шипения из оригинального оптического саундтрека . [66]

недавно отреставрированной версии «Красных туфель» Мировая премьера состоялась на Каннском кинофестивале 2009 года . [65] Несколько месяцев спустя, в октябре 2009 года, ITV Films выпустила отреставрированную версию на Blu-ray в Великобритании. [67] 20 июля 2010 года Criterion Collection снова переиздала фильм в отреставрированном виде на DVD и Blu-ray. [64] Рассматривая диск Criterion Blu-ray, который включает в себя наглядную демонстрацию реставрации фильма, Стюарт Гэлбрейт из DVD Talk назвал сравнения «до и после» «одновременно шокирующими и воодушевляющими». [64]

14 декабря 2021 года Criterion выпустила реставрацию фильма «Красные туфли» 2009 года в формате 4K в рамках своего первого списка из шести фильмов, выпущенных на дисках 4K UHD . [68]

Работы, вдохновленные фильмом

[ редактировать ]

Фильм 1952 года «Жар-птица » режиссера Хассе Экмана во многом является данью уважения «Красным туфлям» .

В бродвейском мюзикле 1975 года «Линия припева» и его экранизации 1985 года некоторые персонажи говорят о «Красных туфлях», вдохновивших их на решение стать танцорами.

Песня и альбом Кейт Буш года The Red Shoes 1993 были вдохновлены фильмом. Впоследствии музыка была использована в «Линия, крест и кривая» фильме (1993), отсылающем к «Красным туфлям» , написанному и снятому Бушем. В главных ролях Миранда Ричардсон и Линдси Кемп .

Фильм был адаптирован Джулом Стайном (музыка) и Маршей Норман (книга и тексты песен) в бродвейский мюзикл , поставленный Стэнли Доненом . «Красные туфли» открылись 16 декабря 1993 года в Театре Гершвина , где Стив Бартон сыграл Бориса Лермонтова, Маргарет Иллманн сыграла Викторию Пейдж, а Хью Панаро сыграл Джулиана Крастера. Хореография Лара Любовича получила премию Астера от TDF , но мюзикл закрылся после 51 просмотра и всего пяти представлений.

В 2005 году Ballet Ireland поставила постановку «Дягилев и красные туфли» , посвященную Сергею Дягилеву , балетному импресарио, основавшему Ballets Russes . состоящий из отрывков из произведений, прославившихся этой плодотворной труппой. Был включен отрывок из балета «Красные туфли» , поскольку Дягилев был одним из вдохновителей персонажа Лермонтова. [69]

В 2013 году корейская певица и автор песен IU выпустила альбом Modern Times , в который вошел заглавный сингл «The Red Shoes», тексты которого были вдохновлены сказкой, а музыкальное видео было адаптировано из фильма.

Фильм был адаптирован как балет в постановке Мэтью Борна , премьера которого состоялась в декабре 2016 года в Лондоне. В постановке использовалась музыка, адаптированная из музыки к фильмам Бернарда Херрманна , включая темы из фильмов «Призрак и миссис Мьюир» (1947) и «Головокружение» (1958) , вместо оскароносной музыки Брайана Исдейла из фильма 1948 года.

В 2022 году отмеченный наградами короткометражный фильм «Оран на х-Эала» ярко исследовал сердце и разум Мойры Ширер непосредственно до и после того, как она согласилась сыграть главную роль в фильме «Красные туфли» - решение, которое навсегда изменило ее жизнь. Фильм разворачивается как череда сказочных сцен, в то время как Мойра сидит у зеркала в гримерке и размышляет о своем выборе карьеры. [70] [71]

Наследие

[ редактировать ]

Ретроспективно он считается одним из лучших фильмов сотрудничества Пауэлла и Прессбургера назвал его девятым величайшим британским фильмом всех времен , а в 1999 году Британский институт кино . За прошедшие годы он приобрел статус культового фильма и архетипического танцевального фильма. [54] В 2017 году опрос 150 актеров, режиссеров, писателей, продюсеров и критиков журнала Time Out показал, что этот фильм занял пятое место среди лучших британских фильмов всех времен. [72] Такие режиссеры, как Брайан Де Пальма , Мартин Скорсезе , Фрэнсис Форд Коппола и Стивен Спилберг , назвали его одним из своих любимых фильмов всех времен. [73] и Роджер Эберт включил его в свой список великих фильмов . [7]

Фильм особенно известен своей кинематографией и особенно использованием цвета Technicolor . Во вступлении к DVD The Criterion Collection с фильмом Жана Ренуара « Река » Скорсезе называет «Красные туфли» и «Река» двумя самыми красивыми цветными фильмами.

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Перейти обратно: а б Источники различаются по окончательному бюджету производства «Красных ботинок» : биографы Марк Коннелли и Кевин Макдональд указывают общую сумму в 551 927 фунтов стерлингов (что эквивалентно фунтов стерлингов 19,12 миллионам или 24,4 миллиона долларов США в 2019 году). [33] , [38] [40] хотя историк Сара Стрит приводит меньшую цифру - 505 581 фунт стерлингов (что эквивалентно фунтов стерлингов 17,51 млн долларов США в 2019 году). или 22,35 млн [33] . [41]
  1. ^ Перейти обратно: а б Харпер, Сью; Портер, Винсент (2003). Упадок уважения Британское кино 1950-х годов . . Издательство Оксфордского университета США. п. 275.
  2. ^ Перейти обратно: а б Чепмен, Дж. (2022). Деньги за ширмой: история британского кинофинансирования, 1945–1985. Издательство Эдинбургского университета с. 354. Доход выражен в виде доли производителя в выручке.
  3. ^ Перейти обратно: а б «Лучшие игроки всех времен» . Разнообразие . Том. 193, нет. 6. 13 января 1954 г. с. 10. ISSN   0042-2738 . Проверено 20 июля 2022 г. - через Archive.org .
  4. ^ Перейти обратно: а б с д Маклин 1988 , с. 43.
  5. ^ Перейти обратно: а б Фрейзер 1987 , с. 52.
  6. ^ Перейти обратно: а б с д Пауэлл 1986 , стр. 650–651.
  7. ^ Перейти обратно: а б Эберт, Роджер (1 января 2005 г.). «Красные туфли (1948)» . Чикаго Сан-Таймс . Чикаго. Архивировано из оригинала 21 декабря 2018 года.
  8. ^ Перейти обратно: а б с д Маклин 1988 , с. 49.
  9. ^ Перейти обратно: а б с Улица 2016 , с. 109.
  10. ^ Маклин 2008 , стр. 147–149.
  11. ^ Улица 2016 , стр. 109–110.
  12. ^ Перейти обратно: а б Маклин 2008 , с. 149.
  13. ^ Маклин 1988 , стр. 49–53.
  14. ^ Маклин 2008 , с. 148.
  15. ^ Перейти обратно: а б с Маклин 1988 , с. 54.
  16. ^ Перейти обратно: а б Маклин 1988 , с. 47.
  17. ^ Фрейзер 1987 , с. 53.
  18. ^ Брэдшоу, Питер (10 декабря 2009 г.). «Красные туфли» . Хранитель . Лондон, Англия. Архивировано из оригинала 6 февраля 2017 года.
  19. ^ Перейти обратно: а б с д и Коннелли 2005 , с. 4.
  20. ^ Маклин 2008 , с. 33.
  21. ^ Маколей, Аластер (31 августа 2008 г.). «Любовь и танец: две навязчивые идеи, один классический фильм» . Нью-Йорк Таймс .
  22. ^ Причард, Джейн (январь 2011 г.). «Менухин, Диана Розамонд Констанс Грейс Ирен (урожденная Гулд), леди Менухин (1912–2003)» . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/ref:odnb/88750 . Проверено 12 ноября 2012 г. (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .) (Требуется подписка)
  23. ^ Коннелли 2005 , стр. 36–40.
  24. ^ Маклин 2008 , стр. 33–34.
  25. ^ Перейти обратно: а б с д и Коннелли 2005 , с. 36.
  26. ^ Перейти обратно: а б с Маклин 1988 , с. 36.
  27. ^ Коннелли 2005 , стр. 36–37.
  28. ^ Перейти обратно: а б с Коннелли 2005 , с. 38.
  29. ^ Коннелли 2005 , стр. 39–40, 69.
  30. ^ Коннелли 2005 , с. 40.
  31. ^ Коннелли 2005 , с. 5.
  32. ^ Маклин 2008 , с. 35.
  33. ^ Перейти обратно: а б с Соединенного Королевства Показатели дефлятора валового внутреннего продукта соответствуют «последовательному ряду» MeasuringWorth, представленному в Томас, Райланд; Уильямсон, Сэмюэл Х. (2018). «Какой тогда был ВВП Великобритании?» . Измерительная ценность . Проверено 2 февраля 2020 г.
  34. ^ Коннелли 2005 , стр. 5–6.
  35. ^ Коннелли 2005 , с. 58.
  36. ^ Маклин 1988 , с. 37.
  37. ^ Маклин 1988 , с. 46.
  38. ^ Перейти обратно: а б с д и Коннелли 2005 , с. 6.
  39. ^ Перейти обратно: а б Маклин 1988 , с. 39.
  40. ^ Макдональд 1994 , с. 295.
  41. ^ Улица 2016 , с. 110.
  42. ^ Маклин 1988 , стр. 48–50.
  43. ^ Маклин 1988 , с. 48.
  44. ^ Причард, Стивен (1 октября 2006 г.). «Для протокола» . Наблюдатель . Архивировано из оригинала 18 января 2017 года.
  45. ^ «Звездный путь» . Курьер-Почта . Брисбен: Национальная библиотека Австралии. 8 января 1949 г. с. 2 . Проверено 11 июля 2012 года .
  46. ^ Тумим, Джанет (осень 1991 г.). «Популярные деньги и культура в послевоенной британской киноиндустрии» . Экран . Том. 32, нет. 3. п. 258.
  47. ^ Лант, Антония (1991). Блэкаут: новое изобретение женщин для британского кино военного времени . Издательство Принстонского университета. п. 232.
  48. ^ Коннелли 2005 , с. 74.
  49. ^ Маклин 2008 , с. 137.
  50. ^ Джонстон, Луи; Уильямсон, Сэмюэл Х. (2023). «Какой тогда был ВВП США?» . Измерительная ценность . Проверено 30 ноября 2023 г. США Показатели дефлятора валового внутреннего продукта соответствуют серии MeasuringWorth .
  51. ^ "Самые кассовые сборы 1948 года", разнообразие от 5 января 1949 года, стр. 46.
  52. ^ Перейти обратно: а б с Майер 2003 , с. 314.
  53. ^ Перейти обратно: а б с д Коннелли 2005 , с. 68.
  54. ^ Перейти обратно: а б Маклин 1988 , с. 32.
  55. ^ Перейти обратно: а б Коннелли 2005 , с. 3.
  56. ^ Перейти обратно: а б Коннелли 2005 , с. 70.
  57. ^ Коннелли 2005 , с. 67.
  58. ^ Коннелли 2005 , стр. 68–71.
  59. ^ Коннелли 2005 , стр. 69–70.
  60. ^ Коннелли 2005 , с. 69.
  61. ^ Шойер, Филип К. (19 декабря 1948 г.). «Сопродюсер объясняет успех «Красных туфель»» . Лос-Анджелес Таймс . Лос-Анджелес, Калифорния. п. 19 – через Newspapers.com.
  62. ^ «Красные туфли» . Северо-Западный киноцентр . Портленд, Орегон. 30 декабря 2016 г. Архивировано из оригинала 12 ноября 2019 г.
  63. ^ Коннелли 2005 , с. 75.
  64. ^ Перейти обратно: а б с Гэлбрейт, Стюарт (19 июля 2010 г.). «Красные туфли (Blu-ray)» . Разговор о DVD . Архивировано из оригинала 29 марта 2016 года.
  65. ^ Перейти обратно: а б с д и Туран, Кеннет (17 мая 2009 г.). « Красные туфли» сияют заново» . Лос-Анджелес Таймс . Лос-Анджелес, Калифорния. Архивировано из оригинала 14 октября 2018 года.
  66. ^ Перейти обратно: а б с Скорсезе, Мартин ; Кристи, Ян; Гитт, Роберт (2009). «Танцы под музыку времени: восстановленные красные туфли » (PDF) . Архив кино и телевидения Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе . Калифорнийский университет, Лос-Анджелес . Архивировано (PDF) из оригинала 1 сентября 2019 года.
  67. ^ «The Red Shoes Blu-ray: Специальное реставрационное издание для Великобритании» . Blu-ray.com . Архивировано из оригинала 14 августа 2018 года.
  68. ^ Мачкович, Сэм (11 августа 2021 г.). «Criterion объявляет о поддержке 4K UHD Blu-ray, начиная с Citizen Kane» . Арс Техника . Проверено 12 августа 2021 г.
  69. ^ Берри, Кевин (4 ноября 2005 г.). «Дягилев и красные туфли» . Этап .
  70. ^ «Лебединая песня» . IMDB . Амазонка.
  71. ^ «Лебединая песня» . Каталог фильмов . Британский киносовет.
  72. ^ «100 лучших британских фильмов» . Тайм-аут . Проверено 24 октября 2017 г.
  73. ^ Хатчинсон, Памела (6 сентября 2018 г.). «Пять вещей, которые нужно знать о красных туфлях: триумфу Майкла Пауэлла и Эмерика Прессбургера исполняется 70 лет» . Британский институт кино . Проверено 20 марта 2019 г.

Источники

[ редактировать ]

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 0f14019ee866407b523e0ddc0bdda05b__1721023500
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/0f/5b/0f14019ee866407b523e0ddc0bdda05b.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Red Shoes (1948 film) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)