История японцев в Хьюстоне
В этой статье обсуждаются американцы японского происхождения и граждане Японии в Хьюстоне и Большом Хьюстоне .
По данным переписи населения США 2010 года проживало 3566 человек японского происхождения , в округе Харрис , что составляло 1,3% азиатов в округе. В 1990 году в округе проживало 3425 этнических японцев, что составляло 3,1% азиатов округа, а в 2000 году в округе проживало 3574 этнических японца, что составляло 1,9% азиатов округа. [ 1 ] Пэтси Юн Браун, директор Хьюстонского японско-американского общества (JASH, ヒューストン日米協会 Hyūsuton Nichibei Kyōkai ), заявила в 2013 году, что японско-американское сообщество в Хьюстоне насчитывает около 3000 человек, и что, как перефразировал Мин Дам из The Houston Chronicle — «относительно небольшое число по сравнению с другими азиатско-американскими общинами в этом районе». [ 2 ]
История
[ редактировать ]К 1900 году в Хьюстоне проживало несколько японцев, в основном работающих в качестве чернорабочих. [ 3 ] а из-за отсутствия необходимого знания английского языка некоторые японцы в Хьюстоне открыли небольшие рестораны, которые обслуживали людей рабочего класса и подавали недорогую американскую еду. В 1890-х годах человек по имени Цунэкичи Окасаки, взявший американское имя «Том Браун», открыл японский ресторан в центре Хьюстона , в котором работало много недавно прибывших японских техасцев. [ 4 ]
Садацучи Учида посетил Хьюстон в 1902 году. Там руководители города Хьюстона сказали ему, что они заинтересованы в том, чтобы позволить японцам управлять и владеть рисовыми колониями. В Японии Учида рассказал об этой информации друзьям и опубликовал литературу, в которой рассказывалось о возможностях выращивания риса. [ 4 ] Сэйто Сайбара прибыл в 1902 году. [ 5 ] или 1903 году, и после встречи с редакторами газет, президентами банков и Южно-Тихоокеанской железной дороги «агентом колонизации» он купил землю на железной дороге недалеко от Вебстера, штат Техас , воспользовавшись советом Учиды. [ 6 ] Он использовал сорт риса, который хорошо растет в Техасе, — зерно синрики . Сайбара взял с собой в Техас жену и 14-летнего сына. [ 5 ] Сайбара убеждал японских мужчин работать на него и выплачивал премии мужчинам, приводившим с собой жен. Сайбара был первым японцем, которого Учида убедил основать рисовую плантацию в Техасе. [ 6 ] Фермерская колония Вебстера имела площадь 225 акров (91 га). [ 5 ] После Луизианской выставки закупок и Всемирной выставки 1904 года в Сент-Луисе, штат Миссури , его колонию посетили видные японцы, а другие японцы попытались начать выращивание риса. Сен Катаяма , социалист, основал рисовую колонию и потерпел неудачу, в то время как Рихей Ониси , журналист, преуспел в своем предприятии вместе со своим двоюродным братом Тораити. [ 6 ] Синпей Микава , посетивший Техас в 1904 году во время поездки на Всемирную выставку, вернулся туда в 1906 году. После того, как он погиб в результате несчастного случая в том же году, железнодорожные чиновники Санта-Фе переименовали железнодорожную остановку в его районе со станции Эрин в «Микава». а Микава-роуд получила свое название от Микавы. [ 7 ]
Позже в 1907 году Окасаки начал заниматься выращиванием риса, открыл еще два ресторана, включая один японский, а в 1911 году основал Japan Art and Tea Company. [ 4 ] После Первой мировой войны цены на рис упали. [ 6 ]
Существующие жители Японии лоббировали и получили исключения из закона, запрещавшего японцам владеть землей, принятого в 1920-х годах. [ 8 ]
Японские владельцы фермерской колонии Вебстер потеряли большую часть своих земель во время Великой депрессии . [ 5 ]
Томас К. Уоллс, автор книги «Японские техасцы» , заявил, что с японскими техасцами, в том числе японскими хьюстонцами, в целом обращались хорошо, в отличие от японцев в Калифорнии. Техас не был близок к антияпонским настроениям в Калифорнии. Каркаби писал: «Годы Второй мировой войны были одним из немногих случаев, когда японцы техасского происхождения столкнулись с проблемами». [ 5 ] Эбби Сальерс Грабб, автор книги «От «Тома Брауна» до Микава-роуд: влияние японско-американского сообщества Хьюстона в двадцатом веке», написала, что по сравнению с другими американскими городами «Хьюстон не видел такого большого количества расовых предрассудков», направленных против этнические японцы. [ 9 ] Владельцы японского бизнеса, в том числе Окасаки, изменили названия компаний, отражающие японское происхождение; Окасаки изменил название своего ресторана на «US Café». [ 9 ] После окончания войны Окасаки вернулся в Японию. [ 10 ]
Какое-то время в Микаве проживала община японских фермеров, выращивающих рис. Джон М. Мур из Houston Post сказал, что «похоже», что соленая вода и отработанная нефть, принесенные с близлежащего нефтяного месторождения, уничтожили некоторые посевы рисовых полей, выращиваемые японскими фермерами, заставив их покинуть этот район перед Второй мировой войной ; Мур сказал, что жители района ошибочно полагали, что фермеры уехали из него в результате Второй мировой войны. [ 11 ] К 1951 году ближайшие японские фермеры располагались недалеко от Миннетекса . В тот год многие японские фермеры, ранее проживавшие в Микаве, проживали в северном округе Харрис. [ 11 ] В 1957 году репортеры газеты «Асахи Симбун» взяли интервью у сына Сайбары Кийоаки и его жены Такако. [ 12 ] В 1974 году штат Техас установил исторический памятник на Олд-Галвестон-роуд в память о семье Сайбара. [ 13 ]
Город Вебстер назвал дорогу «M Кобаяши-роуд» в честь рисового фермера Мицутаро Кобаяши. [ 12 ]
В 1960 году этнические японцы в районе Хьюстона жили вокруг Вебстера, и в пределах города Хьюстон не было ни одного этнического японца. [ 14 ]
К 1991 году межштатная автомагистраль 45 граничила с территорией первоначальной фермы. Открылся Fiesta Mart . В 1991 году двое членов рисовой колонии Вебстера были еще живы. Одна из них, Кичи Кагава, жила со своим сыном Биллом на участке земли площадью 30 акров (12 га), который когда-то был частью первоначальной фермы. Мужа Кичи и отца Билла звали Ёнекичи. [ 5 ]
В 2015 году Японская бизнес-ассоциация Хьюстона насчитывала 681 члена. За два года ее членство увеличилось на 50 процентов. [ 15 ]
Демография
[ редактировать ]Этот раздел нуждается в расширении . Вы можете помочь, добавив к нему . ( октябрь 2019 г. ) |
Историк Брюс Гласруд заявил, что реальная численность этнических корейских жителей в Техасе и Хьюстоне может быть выше, чем официальные оценки переписи населения США, поскольку некоторые предыдущие корейские иммигранты считались японцами, поскольку Корея тогда находилась под властью Японской империи . [ 16 ]
Экономика
[ редактировать ]продуктовый магазин в Хьюстоне, Nippan Daido. Первый японский [ 17 ] ) на Вестхаймер-роуд в Уилкресте, [ 18 ] в районе Вестчейз . [ 19 ] [ 20 ] Он открылся в 1978 году. [ 21 ] По состоянию на 1998 год преобладающим языком является японский, и большинство товаров отмечено на японском и английском языках. [ 22 ] В 1988 году Лесли Уоттс из Houston Chronicle написала, что он «практически идентичен по внешнему виду, звуку и запаху небольшим соседним рынкам в Японии». [ 23 ] По состоянию на 1988 год в магазине предлагалась лапша, фрукты и овощи. овощи, сигареты, видеопрокат, нижнее и женское белье, носки, наборы для оригами, игрушки, куклы, ловушки для тараканов, фармацевтические препараты. [ 23 ] По состоянию на 1998 год в магазине предлагалась рыба, чай, соевые соусы, замороженные пельмени и пельмени, алкоголь, соусы тофу, супы мисо, рисоварки, палочки для еды и японские видео. [ 22 ] Это был филиал сети, базирующейся в Уайт-Плейнс, штат Нью-Йорк ; [ 24 ] В 1988 году у этой сети, японско-американского бизнеса, было еще четыре филиала в США. [ 23 ] Состояние магазина ухудшилось, поскольку открылись другие магазины, принадлежащие более крупным корпорациям, что привело к его закрытию в сентябре 2019 года. Тойо Хагивара и еще один человек приобрели магазин и вновь открыли его в декабре того же года. [ 25 ]
В 2015 году Хидео Мацудзиро, соучредитель Marukai Market , объявил, что планирует открыть первый крупный японский продуктовый магазин в Хьюстоне; Магазин планировалось открыть осенью 2015 года в торговом центре Ashford Village в Houston Energy Corridor . [ 15 ] Ранее торговый центр пустовал. [ 26 ] Магазин под названием «Рынок Сейва» (Seiwa Market Seiwa Māketto ), [ 27 ] провело «мягкое открытие» в августе 2016 года. [ 28 ] Риэлтор по имени Сьюзен Квок Анноура заявила в 2016 году, что развитие Seiwa и некоторых смежных японских предприятий может привести к созданию « Japantown » в Хьюстоне. [ 29 ]
есть магазин японских товаров для дома По состоянию на 2015 год в китайском квартале Хьюстона под названием Fit. [ 15 ] По состоянию на 2019 год существовали также Дайсо и Кинокуния . [ 25 ]
Некоторые японские рестораны в Хьюстоне принадлежат лицам японского происхождения, хотя большинство из них таковыми не являются. Был ресторан под названием «Токио Гарденс», [ 30 ] основан людьми японского происхождения и открыт в 1968 году. [ 31 ] Владельцы, Юджин и Хисако Гондо, родом из Калифорнии и были интернированы в рамках интернирования американцев японского происхождения во время Второй мировой войны . Прежде чем открыть ресторан в Хьюстоне, пара открыла японский ресторан в Далласе, а позже продала другие свои рестораны. [ 32 ] Ресторан прекратил работу в 1998 году. Эрика Ченг из Houston Chronicle написала, что в тот период, когда он действовал, это «был лучший японский ресторан Хьюстона». [ 30 ] В 1978 году У. Л. Тейт заявил в Texas Monthly , что ресторан, в котором официанты исполняют японские танцы, «старается изо всех сил, устраивая японские номера для разочарованных туристов». [ 33 ] По словам владельца ресторана Nippon в Монтроузе , который открылся в 1986 году и которым управляет этнический японец, японские бейсболисты, находящиеся в районе Хьюстона, ходят в этот ресторан. Некоторые японские рестораны в Хьюстоне ранее принадлежали лицам японского происхождения, но позже были проданы другим владельцам. [ 30 ]
Образование
[ редактировать ]По состоянию на 2016 год [update] В следующих государственных школах самый высокий набор японских студентов: [ 34 ]
- Начальная школа: начальные школы Барбары Буш, Рэя К. Дейли и Робертса в Хьюстоне, ISD ; Начальная школа Банкер-Хилла в Спринг-Бранче ISD , Начальная школа Ноттингем-Кантри в Кэти ISD ; и начальная школа Джона Ф. Уорда в Клир-Крик, ISD
- Средний уровень: средняя школа Вест-Брайар в Хьюстоне (ISD), средняя школа Спринг-Форест и средняя школа Мемориала в SBISD.
- Высокий уровень: Средняя школа Стратфорда в SBISD.
Дополнительная школа японского языка в Хьюстоне , дополнительная школа японского языка , расположена в городе. Его занятия проводятся в Вестчестерской академии международных исследований . [ 35 ] Школьный офис расположен в офисном здании Memorial Ashford Place. [ 35 ] [ 36 ] Школа под управлением Японского института образования (JEI, Хьюстонская ассоциация содействия японскому образованию ). [ 37 ] ), предназначен для детей в возрасте от 5 до 18 лет, говорящих по-японски. [ 38 ] Многие из студентов временно проживают в США. [ 2 ] JEI был создан в связи с ростом японского бизнеса в 1970-х годах. [ 39 ]
В Хьюстоне есть одна библиотека на японском языке — библиотека Центра Сансуи-Кай. [ 40 ]
Отдых
[ редактировать ]Japanfest ( Японский фестиваль ), спонсируемый Японско-Американским обществом Хьюстона, ежегодно проводится в парке Германн . Это единственный фестиваль такого типа на открытом воздухе, который разрешено проводить в парке. В 2013 году фестиваль посетили почти 2700 человек. [ 2 ]
В парке Германн также находится японский сад, поддерживаемый бизнесменами японского происхождения. [ 39 ]
Учреждения
[ редактировать ]Генеральное консульство Японии в Хьюстоне расположено по адресу 2 Houston Center в центре Хьюстона . Консульство обслуживает Техас и Оклахому . [ 41 ]
Транспорт
[ редактировать ]В 1999 году Continental Airlines начала выполнять рейсы из межконтинентального аэропорта имени Джорджа Буша в международный аэропорт Нарита недалеко от Токио. [ 42 ] Городские власти Хьюстона осуществляли полеты в Токио с 1969 года. Первоначально компания Continental планировала начать полеты 30 декабря 1998 года. [ 43 ] Continental получила права после того, как власти США и Японии согласились разрешить новые услуги между двумя странами. [ 44 ] С тех пор Continental объединилась с United Airlines .
В 2015 году All Nippon Airways начала выполнять рейсы из Токио Нарита в Хьюстон Буш. Генеральный директор ANA Осаму Синобе назвал присутствие японских компаний в районе Хьюстона одной из причин, по которой его компания открыла услуги в Хьюстоне. [ 45 ]
Известные жители
[ редактировать ]Галерея
[ редактировать ]-
Могила Синпея Микавы , Голливудское кладбище.
Ссылки
[ редактировать ]- «Американцы азиатского происхождения в Хьюстоне: калейдоскоп культур» (PDF) . История Хьюстона . 13 (1). Хьюстонского университета Центр общественной истории . Осень 2015. - Оглавление
- Чен, Эдвард CM; Дебби З. Харвелл. «Американцы азиатского происхождения: расширяя наши горизонты» (PDF) : 2–6.
{{cite journal}}
: Для цитирования журнала требуется|journal=
( помощь ) - Грабб, Эбби Сальерс. «От «Тома Брауна» до Микава-роуд: влияние японско-американского сообщества Хьюстона в двадцатом веке» (PDF) : 12–16.
{{cite journal}}
: Для цитирования журнала требуется|journal=
( помощь )
- Чен, Эдвард CM; Дебби З. Харвелл. «Американцы азиатского происхождения: расширяя наши горизонты» (PDF) : 2–6.
- Клайнберг, Стивен Л. и Цзе Ву. « Разнообразие и трансформация среди азиатов в Хьюстоне: результаты азиатского исследования Хьюстонского региона, проведенного Институтом Киндера (1995, 2002, 2011 гг.) » ( Архив ). Киндер-институт городских исследований , Университет Райса . Февраль 2013.
Примечания
[ редактировать ]- ^ Клайнберг и Ву, с. 12.
- ^ Перейти обратно: а б с Дам, Мин. « Японское сообщество чувствует себя как дома ». Хьюстонские хроники . 14 апреля 2013 г. Обновлено 15 апреля 2013 г. Проверено 17 февраля 2015 г. Версия для печати: «Культура - горько-сладкий японский фестиваль для 4 девочек. Подростки провели 3 года в школах Cinco Ranch, но теперь им пора уходить». дом." Понедельник, 15 апреля 2013 г. с. Б1. Доступно в NewsBank , номер записи 15275809. Доступно в Публичной библиотеке Хьюстона онлайн по читательскому билету.
- ^ Брэди, с. 39 - 41 .
- ^ Перейти обратно: а б с Брейди, с. 41 .
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж Каркаби, Барбара. «ПЕРЛ-ХАРБОР: 1941-1991 гг. – ИНТЕРНИРОВАННЫЕ – Фермы заманили сюда японцев – Общий интерес к выращиванию риса сгладил отношения». Хьюстонские хроники . Воскресенье, 1 декабря 1991 г. Специальный с. 6. Доступно в NewsBank , номер записи 12*01*825948. Доступно на веб-сайте Публичной библиотеки Хьюстона по читательскому билету.
- ^ Перейти обратно: а б с д Брейди, с. 42 .
- ^ Коннор, RE « Как эта дорога получила свое название ». Houston Post , воскресенье, 2 мая 1965 года. В центре внимания, страница 3. - Доступен на микрофильме в Центральной библиотеке Хьюстонской публичной библиотеки в здании Джесси Х. Джонса.
- ^ Чен и Харвелл, с. 3.
- ^ Перейти обратно: а б Грабб, с. 14.
- ^ Грабб, с. 12.
- ^ Перейти обратно: а б Мур, Джон М. «Микава уходит в тень города». Хьюстон Пост . Воскресенье, 1 июля 1951 года. Раздел 1, страница 14. Доступен в виде микрофильма в главной библиотеке Джесси Х. Джонса в здании Главной библиотеки Хьюстонской публичной библиотеки .
- ^ Перейти обратно: а б Никерсон, Райан (23 мая 2022 г.). «Из истории первых японских иммигрантов в Техасе, построивших рисовую промышленность штата» . Хьюстонские хроники . Проверено 25 мая 2022 г.
- ^ Микс, Флори (16 января 2017 г.). «Японская семья оставила свой след в районе» . Хьюстонские хроники . Проверено 25 мая 2022 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Такахаси, Пол. « Эксклюзив: новый азиатский супермаркет откроет первый магазин в Хьюстоне ». Хьюстонский деловой журнал . 27 марта 2015 г. Проверено 30 января 2016 г.
- ^ Чен и Харвелл, с. 5.
- ^ См. изображение: Файл: NippanDaidohoustonsign.jpg.
- ^ Рид, JC « Натто из Ниппан Дайдо. Архивировано 16 мая 2014 г. в Wayback Machine ». Хьюстон Пресс . Вторник, 22 сентября 2009 г. Проверено 30 марта 2014 г. «Натто не так широко доступен в Хьюстоне, поэтому я пошел к источнику всего, что связано с японской едой, в Хьюстоне — замечательному японскому рынку Ниппан Дайдо в Вестхаймере и Уилкресте. ."
- ^ Стол шеф-повара Хьюстона: необычайные рецепты из знаковых ресторанов города Байю . Globe Pequot , 6 ноября 2012 г. с. 142 . Проверено 30 марта 2014 г. «Если вы хотите приобрести изысканно свежую рыбу, из которой можно приготовить тарелки сашими или суши дома, лучше всего отправиться на рынок Nippon Daido в Вестчейзе».
- ^ « Карта землепользования » ( Архив ) Вестчейз . Проверено 11 мая 2014 г.
- ^ Такахаши, Пол (24 сентября 2019 г.). «Японский ритейлер Daido уходит с рынка, когда более крупные конкуренты выходят на рынок Хьюстона» . Хьюстонские хроники . Проверено 23 января 2020 г.
- ^ Перейти обратно: а б Фельдман, Клаудия. «Исследуйте крошечный уголок Японии на рынке Хьюстона». Хьюстонские хроники . Четверг, 9 июля 1998 г. Раздел предварительного просмотра с. 17. Доступно в NewsBank , номер записи 3068120. Доступно онлайн в Публичной библиотеке Хьюстона при наличии читательского билета.
- ^ Перейти обратно: а б с Уоттс, Лесли. «НА РЫНОК, НА РЫНОК — совершите экскурсию по этническим продуктовым магазинам Хьюстона, чтобы попробовать блюда иностранной кухни и культуры». Хьюстонские хроники . Пятница, 7 октября 1988 г. Обзор выходного дня с. 1. Доступно в NewsBank , номер записи 10*07*575608. Доступно онлайн в Публичной библиотеке Хьюстона по читательскому билету. «Японские видеоролики напрокат и сигареты также доступны, по словам менеджера Ёсимасы Кобаяши, который объясняет, что магазин является частью японско-американской компании, имеющей только четыре других филиала в Соединенных Штатах».
- ^ « Наши магазины » (). Рынок Дайдо. Проверено 30 марта 2014 г. "ХЬЮСТОН 店 11146 WESTHEIMER HOUSTON TX, 77042"
- ^ Перейти обратно: а б Такахаши, Пол (9 декабря 2019 г.). «Японский бакалейный магазин Daido вновь открывается под новым владельцем» . Хьюстонские хроники . Проверено 23 января 2020 г.
- ^ Шилкатт, Кэтрин (27 марта 2015 г.). «Первая сеть японских супермаркетов откроется в Хьюстоне]» . Хьюстония . Архивировано из оригинала 4 февраля 2016 г. Проверено 30 января 2016 г. ()
- ^ Шилкатт, Кэтрин. « Появились более подробные сведения о новейшем японском супермаркете в Хьюстоне ». Хьюстония . 14 апреля 2016 г. Проверено 18 апреля 2016 г.
- ^ «Рынок Сейва открыт!» . Хьюстония . 08.08.2016 . Проверено 27 сентября 2016 г.
- ^ Виттхаус, Джек (11 июля 2016 г.). «Японский супермаркет в Хьюстоне планирует скоро открыться» . Хьюстонский деловой журнал . Архивировано из оригинала 29 августа 2016 г. Проверено 27 сентября 2016 г.
{{cite news}}
: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка ) () - ^ Перейти обратно: а б с Ченг, Эрика (13 марта 2024 г.). «Nippon остается одним из самых редких японских ресторанов такого рода в Хьюстоне» . Хьюстонские хроники . Проверено 14 марта 2024 г.
- ^ «Хьюстонские пионеры японской кухни в Техасе» . КИАХ-ТВ . 08.06.2013 . Проверено 17 марта 2024 г.
- ^ Ченг, Эрика (5 июня 2024 г.). «Как реликвия хьюстонского ресторана Tokyo Gardens породила популярные суши HEB» . Хьюстонские хроники . Проверено 13 июня 2024 г.
- ^ Тэтт, WL (апрель 1979 г.). «Если бы вы знали суши». Техасский ежемесячник . Том. 7, нет. 4. Эммис Коммуникейшнз . стр. 134 -. ISSN 0148-7736 . - Цитируется: с. 142 .
- ^ « По следам Хьюстона » ( Архив ) . Японский образовательный институт Хьюстона. Проверено 4 февраля 2016 г. «Начальные школы в Хьюстоне многие японские дети посещают школы школьного округа Хьюстона. Большинство из них сосредоточены в Барбаре Буш, Рэй К. Дейли. Начальная школа, Робертс, за ней следует Джон Ф. Уорд в школьном округе Клир-Крик, Банкер-Хилл в школьном округе Спринг-Бранч, Ноттингем в школьном округе Кэти и т. Д. [...] Учащиеся средних школ, посещающие средние школы в Хьюстоне, распределены. среди разных школьных округов, но в средней школе Вест-Брайар, средней школе Спринг-Форест-младший (JHS) и Мемориальной JHS учится относительно большое количество японских детей. Многие японские студенты посещают Stratford SHS, которая считается одной из старших школ в Техасе и США. имеет красивое здание и спокойную атмосферу.
- ^ Перейти обратно: а б Домашняя страница ( Архив ). Дополнительная школа японского языка в Хьюстоне. Получено 30 марта 2014 г. «Заимствованная школа: Westchester Academy 901 Yorkchester Houston, Texas, USA 77079» и «Контактная информация (офис) вторник – пятница 12651 Briar Forest Dr. Suite 105, Хьюстон, Техас, США 77077"
- ^ « Мемориал Эшфорд Плейс » ( Архив ). Муди Рамбин. Проверено 13 мая 2014 г.
- ^ « Обзор истории » ( Архив ) Дополнительная школа японского языка в Хьюстоне. Проверено 13 мая 2014 г.
- ^ « Программа изучения японского языка, весенний филиал независимого школьного округа, архивировано 30 марта 2014 г. в Wayback Machine ». Независимый школьный округ Спринг-Бранч . Проверено 30 марта 2014 г.
- ^ Перейти обратно: а б Грабб, с. 16.
- ^ « Центр и библиотека Сансуйкай ». Японская бизнес-ассоциация Хьюстона. Проверено 4 февраля 2016 г. «12651 Briar Forest Drive, Suite 105, Хьюстон, Техас, 77077».
- ^ « Генеральное консульство Японии в Хьюстоне. Архивировано 29 июня 2008 г. в Wayback Machine ». Посольство Японии в Вашингтоне, округ Колумбия . Проверено 24 декабря 2008 г.
- ^ Гольдберг, Лаура. «Это лучше, чем полет в Даллас или беспосадочный перелет в Токио». Хьюстонские хроники . 30 января 1999. Бизнес с. 1. Запись NewsBank № 3114191. Доступна на веб-сайте Публичной библиотеки Хьюстона , доступна при наличии читательского билета.
- ^ Сит-Дюваль, Мэри. «Continental запускает новый маршрут в Токио — рейс из Буша, чтобы использовать места авиакомпании Micronesia». Хьюстонские хроники . 19 августа 1998. Бизнес с. 1. Запись NewsBank № 3076989. Доступна на веб-сайте Публичной библиотеки Хьюстона , доступна при наличии читательского билета.
- ^ Гольдберг, Лаура. «Первый из флота 777 возвращается домой — Continental анонсирует сервис в Токио». Хьюстонские хроники . 3 октября 1998. Бизнес с. 1. Запись NewsBank № 3087371. Доступна на веб-сайте Публичной библиотеки Хьюстона , доступна при наличии читательского билета. «С конца 1960-х годов лидеры Хьюстона лоббировали беспосадочный маршрут в Японию. В январе Соединенные Штаты и Япония договорились открыть японский воздушный рынок впервые почти за десятилетие. Continental получила полномочия на новую услугу. "
- ^ Кениг, Дэвид. « Японская авиакомпания All Nippon Airways теперь присутствует в 10 городах Северной Америки и может добавить пункты назначения в центральной части США » ( Архив ). Associated Press в Star Tribune . 18 июня 2015 г. Проверено 9 февраля 2016 г. В той же статье также обсуждается размер японской общины Хьюстона по сравнению с Денвером.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Уоллс, Томас К. Японские техасцы . Институт техасских культур в Сан-Антонио, Техасский университет , 1987 год. ISBN 0867010215 , 9780867010213.
- Петт, Скотт (16 сентября 2019 г.). «Японский Техас: на границе принадлежности» . Транснациональная Азия . 3 (1). Университет Райса . doi : 10.25613/bsea-jf84 .
- «Интервью по устной истории Глена Ёсиаки Гондо» . Университет Райса . - Сын основателей Tokyo Gardens - файл MP3.
- «Наследие семьи Гондо: от Токийских садов до HEB» . Японско-американское общество Хьюстона. 07.06.2024.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Японско-американское общество Хьюстона. Архивировано 8 мая 2014 г. в Wayback Machine.
- (на японском языке) Японская ассоциация Большого Хьюстона (JAGH, Gurētā Hyūsuton Nihonjin Kai )
- Генеральное консульство Японии в Хьюстоне
- (на японском языке) Японская бизнес-ассоциация Хьюстона
- Международная христианская церковь Хьюстона (японско-английская двуязычная церковь)