Jump to content

История японцев в Хьюстоне

В этой статье обсуждаются американцы японского происхождения и граждане Японии в Хьюстоне и Большом Хьюстоне .

По данным переписи населения США 2010 года проживало 3566 человек японского происхождения , в округе Харрис , что составляло 1,3% азиатов в округе. В 1990 году в округе проживало 3425 этнических японцев, что составляло 3,1% азиатов округа, а в 2000 году в округе проживало 3574 этнических японца, что составляло 1,9% азиатов округа. [ 1 ] Пэтси Юн Браун, директор Хьюстонского японско-американского общества (JASH, ヒューストン日米協会 Hyūsuton Nichibei Kyōkai ), заявила в 2013 году, что японско-американское сообщество в Хьюстоне насчитывает около 3000 человек, и что, как перефразировал Мин Дам из The Houston Chronicle — «относительно небольшое число по сравнению с другими азиатско-американскими общинами в этом районе». [ 2 ]

Шинпей Микава

К 1900 году в Хьюстоне проживало несколько японцев, в основном работающих в качестве чернорабочих. [ 3 ] а из-за отсутствия необходимого знания английского языка некоторые японцы в Хьюстоне открыли небольшие рестораны, которые обслуживали людей рабочего класса и подавали недорогую американскую еду. В 1890-х годах человек по имени Цунэкичи Окасаки, взявший американское имя «Том Браун», открыл японский ресторан в центре Хьюстона , в котором работало много недавно прибывших японских техасцев. [ 4 ]

Садацучи Учида посетил Хьюстон в 1902 году. Там руководители города Хьюстона сказали ему, что они заинтересованы в том, чтобы позволить японцам управлять и владеть рисовыми колониями. В Японии Учида рассказал об этой информации друзьям и опубликовал литературу, в которой рассказывалось о возможностях выращивания риса. [ 4 ] Сэйто Сайбара прибыл в 1902 году. [ 5 ] или 1903 году, и после встречи с редакторами газет, президентами банков и Южно-Тихоокеанской железной дороги «агентом колонизации» он купил землю на железной дороге недалеко от Вебстера, штат Техас , воспользовавшись советом Учиды. [ 6 ] Он использовал сорт риса, который хорошо растет в Техасе, — зерно синрики . Сайбара взял с собой в Техас жену и 14-летнего сына. [ 5 ] Сайбара убеждал японских мужчин работать на него и выплачивал премии мужчинам, приводившим с собой жен. Сайбара был первым японцем, которого Учида убедил основать рисовую плантацию в Техасе. [ 6 ] Фермерская колония Вебстера имела площадь 225 акров (91 га). [ 5 ] После Луизианской выставки закупок и Всемирной выставки 1904 года в Сент-Луисе, штат Миссури , его колонию посетили видные японцы, а другие японцы попытались начать выращивание риса. Сен Катаяма , социалист, основал рисовую колонию и потерпел неудачу, в то время как Рихей Ониси , журналист, преуспел в своем предприятии вместе со своим двоюродным братом Тораити. [ 6 ] Синпей Микава , посетивший Техас в 1904 году во время поездки на Всемирную выставку, вернулся туда в 1906 году. После того, как он погиб в результате несчастного случая в том же году, железнодорожные чиновники Санта-Фе переименовали железнодорожную остановку в его районе со станции Эрин в «Микава». а Микава-роуд получила свое название от Микавы. [ 7 ]

Позже в 1907 году Окасаки начал заниматься выращиванием риса, открыл еще два ресторана, включая один японский, а в 1911 году основал Japan Art and Tea Company. [ 4 ] После Первой мировой войны цены на рис упали. [ 6 ]

Существующие жители Японии лоббировали и получили исключения из закона, запрещавшего японцам владеть землей, принятого в 1920-х годах. [ 8 ]

Японские владельцы фермерской колонии Вебстер потеряли большую часть своих земель во время Великой депрессии . [ 5 ]

Томас К. Уоллс, автор книги «Японские техасцы» , заявил, что с японскими техасцами, в том числе японскими хьюстонцами, в целом обращались хорошо, в отличие от японцев в Калифорнии. Техас не был близок к антияпонским настроениям в Калифорнии. Каркаби писал: «Годы Второй мировой войны были одним из немногих случаев, когда японцы техасского происхождения столкнулись с проблемами». [ 5 ] Эбби Сальерс Грабб, автор книги «От «Тома Брауна» до Микава-роуд: влияние японско-американского сообщества Хьюстона в двадцатом веке», написала, что по сравнению с другими американскими городами «Хьюстон не видел такого большого количества расовых предрассудков», направленных против этнические японцы. [ 9 ] Владельцы японского бизнеса, в том числе Окасаки, изменили названия компаний, отражающие японское происхождение; Окасаки изменил название своего ресторана на «US Café». [ 9 ] После окончания войны Окасаки вернулся в Японию. [ 10 ]

Какое-то время в Микаве проживала община японских фермеров, выращивающих рис. Джон М. Мур из Houston Post сказал, что «похоже», что соленая вода и отработанная нефть, принесенные с близлежащего нефтяного месторождения, уничтожили некоторые посевы рисовых полей, выращиваемые японскими фермерами, заставив их покинуть этот район перед Второй мировой войной ; Мур сказал, что жители района ошибочно полагали, что фермеры уехали из него в результате Второй мировой войны. [ 11 ] К 1951 году ближайшие японские фермеры располагались недалеко от Миннетекса . В тот год многие японские фермеры, ранее проживавшие в Микаве, проживали в северном округе Харрис. [ 11 ] В 1957 году репортеры газеты «Асахи Симбун» взяли интервью у сына Сайбары Кийоаки и его жены Такако. [ 12 ] В 1974 году штат Техас установил исторический памятник на Олд-Галвестон-роуд в память о семье Сайбара. [ 13 ]

Город Вебстер назвал дорогу «M Кобаяши-роуд» в честь рисового фермера Мицутаро Кобаяши. [ 12 ]

В 1960 году этнические японцы в районе Хьюстона жили вокруг Вебстера, и в пределах города Хьюстон не было ни одного этнического японца. [ 14 ]

К 1991 году межштатная автомагистраль 45 граничила с территорией первоначальной фермы. Открылся Fiesta Mart . В 1991 году двое членов рисовой колонии Вебстера были еще живы. Одна из них, Кичи Кагава, жила со своим сыном Биллом на участке земли площадью 30 акров (12 га), который когда-то был частью первоначальной фермы. Мужа Кичи и отца Билла звали Ёнекичи. [ 5 ]

В 2015 году Японская бизнес-ассоциация Хьюстона насчитывала 681 члена. За два года ее членство увеличилось на 50 процентов. [ 15 ]

Демография

[ редактировать ]

Историк Брюс Гласруд заявил, что реальная численность этнических корейских жителей в Техасе и Хьюстоне может быть выше, чем официальные оценки переписи населения США, поскольку некоторые предыдущие корейские иммигранты считались японцами, поскольку Корея тогда находилась под властью Японской империи . [ 16 ]

Экономика

[ редактировать ]
Ниппан Дайдо
Рынок Сейва

продуктовый магазин в Хьюстоне, Nippan Daido. Первый японский [ 17 ] ) на Вестхаймер-роуд в Уилкресте, [ 18 ] в районе Вестчейз . [ 19 ] [ 20 ] Он открылся в 1978 году. [ 21 ] По состоянию на 1998 год преобладающим языком является японский, и большинство товаров отмечено на японском и английском языках. [ 22 ] В 1988 году Лесли Уоттс из Houston Chronicle написала, что он «практически идентичен по внешнему виду, звуку и запаху небольшим соседним рынкам в Японии». [ 23 ] По состоянию на 1988 год в магазине предлагалась лапша, фрукты и овощи. овощи, сигареты, видеопрокат, нижнее и женское белье, носки, наборы для оригами, игрушки, куклы, ловушки для тараканов, фармацевтические препараты. [ 23 ] По состоянию на 1998 год в магазине предлагалась рыба, чай, соевые соусы, замороженные пельмени и пельмени, алкоголь, соусы тофу, супы мисо, рисоварки, палочки для еды и японские видео. [ 22 ] Это был филиал сети, базирующейся в Уайт-Плейнс, штат Нью-Йорк ; [ 24 ] В 1988 году у этой сети, японско-американского бизнеса, было еще четыре филиала в США. [ 23 ] Состояние магазина ухудшилось, поскольку открылись другие магазины, принадлежащие более крупным корпорациям, что привело к его закрытию в сентябре 2019 года. Тойо Хагивара и еще один человек приобрели магазин и вновь открыли его в декабре того же года. [ 25 ]

В 2015 году Хидео Мацудзиро, соучредитель Marukai Market , объявил, что планирует открыть первый крупный японский продуктовый магазин в Хьюстоне; Магазин планировалось открыть осенью 2015 года в торговом центре Ashford Village в Houston Energy Corridor . [ 15 ] Ранее торговый центр пустовал. [ 26 ] Магазин под названием «Рынок Сейва» (Seiwa Market Seiwa Māketto ), [ 27 ] провело «мягкое открытие» в августе 2016 года. [ 28 ] Риэлтор по имени Сьюзен Квок Анноура заявила в 2016 году, что развитие Seiwa и некоторых смежных японских предприятий может привести к созданию « Japantown » в Хьюстоне. [ 29 ]

есть магазин японских товаров для дома По состоянию на 2015 год в китайском квартале Хьюстона под названием Fit. [ 15 ] По состоянию на 2019 год существовали также Дайсо и Кинокуния . [ 25 ]

Некоторые японские рестораны в Хьюстоне принадлежат лицам японского происхождения, хотя большинство из них таковыми не являются. Был ресторан под названием «Токио Гарденс», [ 30 ] основан людьми японского происхождения и открыт в 1968 году. [ 31 ] Владельцы, Юджин и Хисако Гондо, родом из Калифорнии и были интернированы в рамках интернирования американцев японского происхождения во время Второй мировой войны . Прежде чем открыть ресторан в Хьюстоне, пара открыла японский ресторан в Далласе, а позже продала другие свои рестораны. [ 32 ] Ресторан прекратил работу в 1998 году. Эрика Ченг из Houston Chronicle написала, что в тот период, когда он действовал, это «был лучший японский ресторан Хьюстона». [ 30 ] В 1978 году У. Л. Тейт заявил в Texas Monthly , что ресторан, в котором официанты исполняют японские танцы, «старается изо всех сил, устраивая японские номера для разочарованных туристов». [ 33 ] По словам владельца ресторана Nippon в Монтроузе , который открылся в 1986 году и которым управляет этнический японец, японские бейсболисты, находящиеся в районе Хьюстона, ходят в этот ресторан. Некоторые японские рестораны в Хьюстоне ранее принадлежали лицам японского происхождения, но позже были проданы другим владельцам. [ 30 ]

Образование

[ редактировать ]
Центр Сансуи-Кай - включает библиотеку Центра Сансуи-Кай и офисы Японской бизнес-ассоциации Хьюстона, Японского образовательного института Хьюстона и JBA Houston Foundation Inc.

По состоянию на 2016 год В следующих государственных школах самый высокий набор японских студентов: [ 34 ]

  • Начальная школа: начальные школы Барбары Буш, Рэя К. Дейли и Робертса в Хьюстоне, ISD ; Начальная школа Банкер-Хилла в Спринг-Бранче ISD , Начальная школа Ноттингем-Кантри в Кэти ISD ; и начальная школа Джона Ф. Уорда в Клир-Крик, ISD
  • Средний уровень: средняя школа Вест-Брайар в Хьюстоне (ISD), средняя школа Спринг-Форест и средняя школа Мемориала в SBISD.
  • Высокий уровень: Средняя школа Стратфорда в SBISD.

Дополнительная школа японского языка в Хьюстоне , дополнительная школа японского языка , расположена в городе. Его занятия проводятся в Вестчестерской академии международных исследований . [ 35 ] Школьный офис расположен в офисном здании Memorial Ashford Place. [ 35 ] [ 36 ] Школа под управлением Японского института образования (JEI, Хьюстонская ассоциация содействия японскому образованию ). [ 37 ] ), предназначен для детей в возрасте от 5 до 18 лет, говорящих по-японски. [ 38 ] Многие из студентов временно проживают в США. [ 2 ] JEI был создан в связи с ростом японского бизнеса в 1970-х годах. [ 39 ]

В Хьюстоне есть одна библиотека на японском языке — библиотека Центра Сансуи-Кай. [ 40 ]

Японский сад

Japanfest ( Японский фестиваль ), спонсируемый Японско-Американским обществом Хьюстона, ежегодно проводится в парке Германн . Это единственный фестиваль такого типа на открытом воздухе, который разрешено проводить в парке. В 2013 году фестиваль посетили почти 2700 человек. [ 2 ]

В парке Германн также находится японский сад, поддерживаемый бизнесменами японского происхождения. [ 39 ]

Учреждения

[ редактировать ]
Генеральное консульство Японии в Хьюстоне

Генеральное консульство Японии в Хьюстоне расположено по адресу 2 Houston Center в центре Хьюстона . Консульство обслуживает Техас и Оклахому . [ 41 ]

Транспорт

[ редактировать ]

В 1999 году Continental Airlines начала выполнять рейсы из межконтинентального аэропорта имени Джорджа Буша в международный аэропорт Нарита недалеко от Токио. [ 42 ] Городские власти Хьюстона осуществляли полеты в Токио с 1969 года. Первоначально компания Continental планировала начать полеты 30 декабря 1998 года. [ 43 ] Continental получила права после того, как власти США и Японии согласились разрешить новые услуги между двумя странами. [ 44 ] С тех пор Continental объединилась с United Airlines .

В 2015 году All Nippon Airways начала выполнять рейсы из Токио Нарита в Хьюстон Буш. Генеральный директор ANA Осаму Синобе назвал присутствие японских компаний в районе Хьюстона одной из причин, по которой его компания открыла услуги в Хьюстоне. [ 45 ]

Известные жители

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Клайнберг и Ву, с. 12.
  2. ^ Перейти обратно: а б с Дам, Мин. « Японское сообщество чувствует себя как дома ». Хьюстонские хроники . 14 апреля 2013 г. Обновлено 15 апреля 2013 г. Проверено 17 февраля 2015 г. Версия для печати: «Культура - горько-сладкий японский фестиваль для 4 девочек. Подростки провели 3 года в школах Cinco Ranch, но теперь им пора уходить». дом." Понедельник, 15 апреля 2013 г. с. Б1. Доступно в NewsBank , номер записи 15275809. Доступно в Публичной библиотеке Хьюстона онлайн по читательскому билету.
  3. ^ Брэди, с. 39 - 41 .
  4. ^ Перейти обратно: а б с Брейди, с. 41 .
  5. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Каркаби, Барбара. «ПЕРЛ-ХАРБОР: 1941-1991 гг. – ИНТЕРНИРОВАННЫЕ – Фермы заманили сюда японцев – Общий интерес к выращиванию риса сгладил отношения». Хьюстонские хроники . Воскресенье, 1 декабря 1991 г. Специальный с. 6. Доступно в NewsBank , номер записи 12*01*825948. Доступно на веб-сайте Публичной библиотеки Хьюстона по читательскому билету.
  6. ^ Перейти обратно: а б с д Брейди, с. 42 .
  7. ^ Коннор, RE « Как эта дорога получила свое название ». Houston Post , воскресенье, 2 мая 1965 года. В центре внимания, страница 3. - Доступен на микрофильме в Центральной библиотеке Хьюстонской публичной библиотеки в здании Джесси Х. Джонса.
  8. ^ Чен и Харвелл, с. 3.
  9. ^ Перейти обратно: а б Грабб, с. 14.
  10. ^ Грабб, с. 12.
  11. ^ Перейти обратно: а б Мур, Джон М. «Микава уходит в тень города». Хьюстон Пост . Воскресенье, 1 июля 1951 года. Раздел 1, страница 14. Доступен в виде микрофильма в главной библиотеке Джесси Х. Джонса в здании Главной библиотеки Хьюстонской публичной библиотеки .
  12. ^ Перейти обратно: а б Никерсон, Райан (23 мая 2022 г.). «Из истории первых японских иммигрантов в Техасе, построивших рисовую промышленность штата» . Хьюстонские хроники . Проверено 25 мая 2022 г.
  13. ^ Микс, Флори (16 января 2017 г.). «Японская семья оставила свой след в районе» . Хьюстонские хроники . Проверено 25 мая 2022 г.
  14. ^ Шитье, Джой (01.05.2022). «Шитье: 70 лет назад, в другом Хьюстоне, китайский социальный клуб дал подросткам возможность сблизиться с культурой и дружбой» . Хьюстонские хроники . Проверено 23 октября 2022 г.
  15. ^ Перейти обратно: а б с Такахаси, Пол. « Эксклюзив: новый азиатский супермаркет откроет первый магазин в Хьюстоне ». Хьюстонский деловой журнал . 27 марта 2015 г. Проверено 30 января 2016 г.
  16. ^ Чен и Харвелл, с. 5.
  17. ^ См. изображение: Файл: NippanDaidohoustonsign.jpg.
  18. ^ Рид, JC « Натто из Ниппан Дайдо. Архивировано 16 мая 2014 г. в Wayback Machine ». Хьюстон Пресс . Вторник, 22 сентября 2009 г. Проверено 30 марта 2014 г. «Натто не так широко доступен в Хьюстоне, поэтому я пошел к источнику всего, что связано с японской едой, в Хьюстоне — замечательному японскому рынку Ниппан Дайдо в Вестхаймере и Уилкресте. ."
  19. ^ Стол шеф-повара Хьюстона: необычайные рецепты из знаковых ресторанов города Байю . Globe Pequot , 6 ноября 2012 г. с. 142 . Проверено 30 марта 2014 г. «Если вы хотите приобрести изысканно свежую рыбу, из которой можно приготовить тарелки сашими или суши дома, лучше всего отправиться на рынок Nippon Daido в Вестчейзе».
  20. ^ « Карта землепользования » ( Архив ) Вестчейз . Проверено 11 мая 2014 г.
  21. ^ Такахаши, Пол (24 сентября 2019 г.). «Японский ритейлер Daido уходит с рынка, когда более крупные конкуренты выходят на рынок Хьюстона» . Хьюстонские хроники . Проверено 23 января 2020 г.
  22. ^ Перейти обратно: а б Фельдман, Клаудия. «Исследуйте крошечный уголок Японии на рынке Хьюстона». Хьюстонские хроники . Четверг, 9 июля 1998 г. Раздел предварительного просмотра с. 17. Доступно в NewsBank , номер записи 3068120. Доступно онлайн в Публичной библиотеке Хьюстона при наличии читательского билета.
  23. ^ Перейти обратно: а б с Уоттс, Лесли. «НА РЫНОК, НА РЫНОК — совершите экскурсию по этническим продуктовым магазинам Хьюстона, чтобы попробовать блюда иностранной кухни и культуры». Хьюстонские хроники . Пятница, 7 октября 1988 г. Обзор выходного дня с. 1. Доступно в NewsBank , номер записи 10*07*575608. Доступно онлайн в Публичной библиотеке Хьюстона по читательскому билету. «Японские видеоролики напрокат и сигареты также доступны, по словам менеджера Ёсимасы Кобаяши, который объясняет, что магазин является частью японско-американской компании, имеющей только четыре других филиала в Соединенных Штатах».
  24. ^ « Наши магазины » (). Рынок Дайдо. Проверено 30 марта 2014 г. "ХЬЮСТОН 店 11146 WESTHEIMER HOUSTON TX, 77042"
  25. ^ Перейти обратно: а б Такахаши, Пол (9 декабря 2019 г.). «Японский бакалейный магазин Daido вновь открывается под новым владельцем» . Хьюстонские хроники . Проверено 23 января 2020 г.
  26. ^ Шилкатт, Кэтрин (27 марта 2015 г.). «Первая сеть японских супермаркетов откроется в Хьюстоне]» . Хьюстония . Архивировано из оригинала 4 февраля 2016 г. Проверено 30 января 2016 г. ()
  27. ^ Шилкатт, Кэтрин. « Появились более подробные сведения о новейшем японском супермаркете в Хьюстоне ». Хьюстония . 14 апреля 2016 г. Проверено 18 апреля 2016 г.
  28. ^ «Рынок Сейва открыт!» . Хьюстония . 08.08.2016 . Проверено 27 сентября 2016 г.
  29. ^ Виттхаус, Джек (11 июля 2016 г.). «Японский супермаркет в Хьюстоне планирует скоро открыться» . Хьюстонский деловой журнал . Архивировано из оригинала 29 августа 2016 г. Проверено 27 сентября 2016 г. {{cite news}}: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка ) ()
  30. ^ Перейти обратно: а б с Ченг, Эрика (13 марта 2024 г.). «Nippon остается одним из самых редких японских ресторанов такого рода в Хьюстоне» . Хьюстонские хроники . Проверено 14 марта 2024 г.
  31. ^ «Хьюстонские пионеры японской кухни в Техасе» . КИАХ-ТВ . 08.06.2013 . Проверено 17 марта 2024 г.
  32. ^ Ченг, Эрика (5 июня 2024 г.). «Как реликвия хьюстонского ресторана Tokyo Gardens породила популярные суши HEB» . Хьюстонские хроники . Проверено 13 июня 2024 г.
  33. ^ Тэтт, WL (апрель 1979 г.). «Если бы вы знали суши». Техасский ежемесячник . Том. 7, нет. 4. Эммис Коммуникейшнз . стр. 134 -. ISSN   0148-7736 . - Цитируется: с. 142 .
  34. ^ « По следам Хьюстона » ( Архив ) . Японский образовательный институт Хьюстона. Проверено 4 февраля 2016 г. «Начальные школы в Хьюстоне многие японские дети посещают школы школьного округа Хьюстона. Большинство из них сосредоточены в Барбаре Буш, Рэй К. Дейли. Начальная школа, Робертс, за ней следует Джон Ф. Уорд в школьном округе Клир-Крик, Банкер-Хилл в школьном округе Спринг-Бранч, Ноттингем в школьном округе Кэти и т. Д. [...] Учащиеся средних школ, посещающие средние школы в Хьюстоне, распределены. среди разных школьных округов, но в средней школе Вест-Брайар, средней школе Спринг-Форест-младший (JHS) и Мемориальной JHS учится относительно большое количество японских детей. Многие японские студенты посещают Stratford SHS, которая считается одной из старших школ в Техасе и США. имеет красивое здание и спокойную атмосферу.
  35. ^ Перейти обратно: а б Домашняя страница ( Архив ). Дополнительная школа японского языка в Хьюстоне. Получено 30 марта 2014 г. «Заимствованная школа: Westchester Academy 901 Yorkchester Houston, Texas, USA 77079» и «Контактная информация (офис) вторник – пятница 12651 Briar Forest Dr. Suite 105, Хьюстон, Техас, США 77077"
  36. ^ « Мемориал Эшфорд Плейс » ( Архив ). Муди Рамбин. Проверено 13 мая 2014 г.
  37. ^ « Обзор истории » ( Архив ) Дополнительная школа японского языка в Хьюстоне. Проверено 13 мая 2014 г.
  38. ^ « Программа изучения японского языка, весенний филиал независимого школьного округа, архивировано 30 марта 2014 г. в Wayback Machine ». Независимый школьный округ Спринг-Бранч . Проверено 30 марта 2014 г.
  39. ^ Перейти обратно: а б Грабб, с. 16.
  40. ^ « Центр и библиотека Сансуйкай ». Японская бизнес-ассоциация Хьюстона. Проверено 4 февраля 2016 г. «12651 Briar Forest Drive, Suite 105, Хьюстон, Техас, 77077».
  41. ^ « Генеральное консульство Японии в Хьюстоне. Архивировано 29 июня 2008 г. в Wayback Machine ». Посольство Японии в Вашингтоне, округ Колумбия . Проверено 24 декабря 2008 г.
  42. ^ Гольдберг, Лаура. «Это лучше, чем полет в Даллас или беспосадочный перелет в Токио». Хьюстонские хроники . 30 января 1999. Бизнес с. 1. Запись NewsBank № 3114191. Доступна на веб-сайте Публичной библиотеки Хьюстона , доступна при наличии читательского билета.
  43. ^ Сит-Дюваль, Мэри. «Continental запускает новый маршрут в Токио — рейс из Буша, чтобы использовать места авиакомпании Micronesia». Хьюстонские хроники . 19 августа 1998. Бизнес с. 1. Запись NewsBank № 3076989. Доступна на веб-сайте Публичной библиотеки Хьюстона , доступна при наличии читательского билета.
  44. ^ Гольдберг, Лаура. «Первый из флота 777 возвращается домой — Continental анонсирует сервис в Токио». Хьюстонские хроники . 3 октября 1998. Бизнес с. 1. Запись NewsBank № 3087371. Доступна на веб-сайте Публичной библиотеки Хьюстона , доступна при наличии читательского билета. «С конца 1960-х годов лидеры Хьюстона лоббировали беспосадочный маршрут в Японию. В январе Соединенные Штаты и Япония договорились открыть японский воздушный рынок впервые почти за десятилетие. Continental получила полномочия на новую услугу. "
  45. ^ Кениг, Дэвид. « Японская авиакомпания All Nippon Airways теперь присутствует в 10 городах Северной Америки и может добавить пункты назначения в центральной части США » ( Архив ). Associated Press в Star Tribune . 18 июня 2015 г. Проверено 9 февраля 2016 г. В той же статье также обсуждается размер японской общины Хьюстона по сравнению с Денвером.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: b836e01f1b0c41018ff03611e55fedf0__1718317740
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/b8/f0/b836e01f1b0c41018ff03611e55fedf0.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
History of the Japanese in Houston - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)