Вот я стою (книга)
![]() Первое издание | |
Автор | Пол Робсон |
---|---|
Язык | Английский |
Издатель | Отелло Ассошиэйтс |
Дата публикации | 1958 |
Страницы | 128 |
«Здесь я стою » — книга Пола Робсона, написанная в 1958 году в сотрудничестве с Ллойдом Л. Брауном . Хотя Робсон написал множество статей и речей, «Здесь я стою» — его единственная книга. Это было описано как частично манифест , частично автобиография . [ 1 ] Он был опубликован издательством Othello Associates и посвящен его жене Эсланде Гуд Робсон . [ 2 ]
Содержание
[ редактировать ]Предисловие
Робсон признает свои корни и посвящает себя завоеванию свободы для своего народа в Америке. Он говорит, что хочет, чтобы книга была не автобиографией, а книгой, которая даст представление о его мышлении.
Пролог
Робсон вспоминает свое детство и воспитание.
Я занимаю свою позицию
Робсон прослеживает свое развитие как актера/певца от Америки до Англии, которая стала его домом с 1927 по 1939 год. Там он начал больше узнавать об Африке, ее культурах и языках. В 1934 году он побывал в Советском Союзе, где, по его словам, увидел отсутствие расизма. Он полагает, что коммунизм поможет преодолеть колониализм . Робсон подтверждает свою веру в социализм , но также утверждает, что никогда не вступал в коммунистическую партию. Робсон обсуждает свои выступления на Всемирной конференции мира в Париже в 1948 году, где он просил чернокожих осознать, что борьба за свободный мир начинается дома, и реакцию на его речь. Он говорит, что полностью согласен с Десятью принципами Бандунга .
Любовь найдет путь
Робсон говорит, что, находясь в Англии, он общался с простым человеком : «Эта вера в единство человечества... существовала во мне бок о бок с глубокой привязанностью к делу моей собственной расы». [ 3 ] концепция, которую он впервые почувствовал через песню. По его словам, с подъемом фашизма в Европе в тридцатые годы он осознал, что борьба за освобождение черных неотделима от антифашистской борьбы. Далее он рассказывает, что ему удалось сохранить некоторые международные связи в те годы, когда ему было запрещено выезжать за границу из- за отзыва Госдепартаментом его паспорта, и описывает, как документальный фильм «Песнь рек» был создан .
Наше право путешествовать
Паспорт Робсона был отозван в 1950 году, и он утверждает, что это было сделано потому, что он является представителем чернокожих людей и их свободы. Он описывает свою позицию как борьбу за свободу и как «американскую», а позицию Госдепартамента и Джона Фостера Даллеса называет «антиамериканской». Он говорит, что право путешествовать является важной частью полноценного гражданства. Он знакомит читателя с Ирой Олдриджем , который мог достичь художественного величия, только путешествуя за границу, и говорит о В. Э. Дюбуа , паспорт которого также был отозван, что его присутствие на международных конгрессах повысило бы авторитет Соединенных Штатов.
Время пришло
Робсон, отвергая сегрегацию и постепенность , требует немедленного предоставления чернокожим людям полного гражданства. Он рассматривает народы недавно освобожденных стран Африки и Азии как естественных союзников дела черных. Понимая, что он не может изменить индивидуальные предрассудки, он требует прекращения расистских законов, ограничивающих равенство чернокожих.
Сила действий негров
Робсон утверждает, что моральная поддержка американского народа будет на стороне чернокожих, когда они заявят о своих «законных правах с… серьезностью, достоинством и решимостью…». [ 4 ] Он говорит, что чернокожие люди обладают силой численности, организации и духа, чтобы добиться успеха сейчас, и что были поданы важные примеры, такие как Молитвенное паломничество за свободу в Вашингтоне, округ Колумбия, 17 мая 1957 года и события в Литл-Роке. и Монтгомери . Робсон призывает к согласованным действиям и эффективному руководству.
Наши дети, наш мир
В эпилоге Робсон настроен оптимистично. Он говорит, что прогресс был достигнут, как это видно в Литл-Роке, что появление «Спутника» посылает сигнал о необходимости работать ради мира и что расизм является врагом.
Приложение
[ редактировать ]1971 года Приложение содержит ряд эссе, в том числе эссе Бенджамина К. Робсона о «Моем брате Поле», а также заявление автора после того, как он вернул себе паспорт. Также Робсон включает эссе о значении пентатоники . Он утверждает, что обнаружил общие связи в народных песнях благодаря использованию пентатоники, и полагает, что этот образец также распространяется на китайский и африканские языки. [ 5 ] Последний раздел содержит «Позднее заявление автора» от августа 1964 года, в котором рассматривается прогресс в борьбе за свободу чернокожего народа, и заканчивается словами «мы наверняка можем спеть вместе: «Слава Всемогущему Богу, мы движемся!»
1971 Предисловие
[ редактировать ]В 1971 году Ллойд Л. Браун добавил предисловие к книге после ее переиздания. Он вспоминает, в какое трудное положение попал Робсон, когда ему было отказано в правах гражданина, хотя ему так и не было предъявлено обвинение в незаконных действиях. Книга Робсона, утверждает Браун, необходима для понимания его точки зрения. В предисловии описывается первый прием книги. Его проигнорировала основная американская пресса и даже не упомянули в новых разделах книг, в отличие от черной, левой и зарубежной прессы. Браун считает его «Великим предшественником» освобождения черных.
Суммирование
[ редактировать ]Название перекликается со знаменитым заявлением Мартина Лютера перед мирскими авторитетами. Книга частично биографическая, частично манифест. Робсон говорит, что он в первую очередь предан своему «собственному народу» и что профсоюзы и черная церковь являются авангардными институтами. [ 1 ] Он заявляет, что он «научный социалист», отсылка к термину, прославленному Фридрихом Энгельсом . Он говорит, что время освобождения черных уже пришло, призывает к единству и утверждает, что этим освобождением должны руководить черные лидеры, а не внешние организации, имеющие другие интересы. [ 1 ] В то время как белая пресса в основном игнорировала книгу, черная пресса этого не сделала. «Я не коммунист, говорит Робсон» — был заголовок в журнале «Афроамериканец» . [ 1 ] Первое издание было распродано за шесть недель, и Робсон вновь появился на свет после своего принудительного изгнания. [ 1 ]
См. также
[ редактировать ]Пол Робсон: Вот я стою , документальный фильм 1999 года.
Ссылки
[ редактировать ]- Пол Робсон. Вот я стою. Предисловие Ллойда Л. Брауна. Beacon Press, Бостон (1971), ISBN 0-8070-6407-6 .
- ^ Перейти обратно: а б с д и Мартин Баумл Дуберман. Пол Робсон . Альфред А. Кнопф (1988). п. 458ф . ISBN 0-394-52780-1 .
- ^ Вот я стою. (Книга, 1958 г.) WorldCat.org Проверено 15 декабря 2015 г.
- ^ Пол Робсон, там же, стр. 48f.
- ↑ Пол Робсон, там же, стр. 92.
- ^ Абдул Карим Бангура (1 сентября 2006 г.). «Лингвистический прорыв Поля Робсона» . Articlearchives.com . Проверено 7 марта 2009 г.