Jump to content

Мика 5

Мика 5
Иллюстрация пророчества Михея о рождении Мессии в Вифлееме (Михей 5:2). Гравюра Кристоффеля ван Сихема, издатель: Питер Якобс Паэтс, Амстердам (1645–1646).
Книга Книга Михея
Категория Невиим
Христианская часть Библии Ветхий Завет
Порядок в христианской части 33

Михей 5 — пятая глава Книги Михея в еврейской Библии или Ветхого Завета христианской Библии . [ 1 ] [ 2 ] Эта книга якобы содержит пророчества, приписываемые пророку Михею , и является частью Книги Двенадцати Малых Пророков . [ 3 ] [ 4 ]

Оригинальный текст был написан на иврите . Эта глава разделена на 15 стихов в английской Библии, но только на 14 стихов в еврейской Библии ( масоретский текст ) с другой нумерацией стихов (см. ниже).

Нумерация стихов

[ редактировать ]

Есть некоторые различия в нумерации стихов этой главы в английских Библиях и еврейских текстах: [ 5 ]

Английский иврит
5:1 4:14
5:2–15 5:1–14

В этой статье в целом используется общепринятая нумерация в христианских английских версиях Библии с примечаниями к нумерации в версиях Библии на иврите.

Текстовые версии

[ редактировать ]

Некоторые ранние рукописи, содержащие текст этой главы на иврите , относятся к традиции масоретских текстов , в которую входят Кайренский кодекс (895 г.), Петербургский кодекс пророков (916 г.), Алеппский кодекс (10 век), [ а ] Кодекс Ленинградский (1008). [ 7 ]

Фрагменты, содержащие части этой главы, были найдены среди свитков Мертвого моря , в том числе 4Q81 (4QXII ж ; 175–50 гг. до н. э.) с дошедшими до нас стихами 1–2; [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ] 4Q82 (4QXII г ; 25 г. до н. э.) с дошедшими до нас стихами 6–7 (8); [ 9 ] [ 10 ] [ 11 ] и Вади Мураббаат (Мур88; МурXIIПроф; 75–100 гг. н.э.) с дошедшими до нас стихами 1–2, 6–15. Младшие пророки [ 9 ] [ 12 ]

Существует также перевод на греческий койне, известный как Септуагинта , сделанный в последние несколько столетий до нашей эры. Сохранившиеся древние рукописи версии Септуагинты включают Codex Vaticanus ( B ; Б ; IV век), Александрийский кодекс ( А ; А ; V век) и Кодекс Мархалиана ( Q ; вопрос ; VI век). [ 13 ] [ б ] Некоторые фрагменты, содержащие части этой главы на греческом языке, были найдены среди свитков Мертвого моря , то есть Нахаль Хевер 8Хев1 (8ХевXII гр ) ; конец I века до н. э.) с дошедшими до нас стихами 1–6 (7). [ 9 ] [ 15 ]

Грядущий Мессия

[ редактировать ]

Теперь соберитесь в войска,
О дочь войска!
Он осадил нас;
Судью Израилева ударят розгой по щеке. [ 16 ]

  • «Дочь» относится к «городу». [ 17 ]

А ты, Вифлеем Ефрафа, хотя ты и мал среди тысяч Иудеев, но из тебя произойдет ко Мне тот, кто будет правителем Израиля; чьи выходы были издревле, от века. [ 18 ]

Христианская экзегеза

[ редактировать ]
  • Этот стих цитируется в Евангелии от Матфея 2:6 . [ 19 ]
  • «Вифлеем Ефрафа» — ( Бытие 48:7 ), или Вифлеем Иуда; назван так, чтобы отличить его от Вифлеема у Завулона ( Иисус Навин 19:15 ). Это в нескольких милях к юго-западу от Иерусалима . Вифлеем означает «дом хлеба»; Ефрата означает «плодоносный»: оба имени относятся к плодородию региона. [ 20 ]
  • «Ефрафа» (Ефрафа, или Ефрафа), «плодородие», — другое название Вифлеема, «Дом хлеба» ( Бытие 35:19 ; 1 Царств 17:12 ; Руфь 1:2 ); по своему расположению его также называют Вифлеемом Иудеи ( Судьи 17:7 ; Матфея 2:1 ), поскольку он расположен на территории племени Иуды, примерно в пяти милях к югу от Иерусалима. Септуагинта , κιὰ σὺ Βηθλεὲμ οῖκος Ἐφραθά τοῦ Ἐφραθά Алекс. [ 21 ]
  • «Будь мал среди тысяч Иуды»: лучше всего перевести как «слишком мал, чтобы быть среди тысяч Иуды». Каждое племя делилось на «тысячи», что было эквивалентом кланов, со своим главой. Вероятно, расчет велся по воинам (см. примечание к Захарии 9:7 и ср. Числа 1:16 ; Числа 10:4 ; Иисус Навин 22:21, 30 ; 1 Царств 10:19 ). Вифлеем, названный в тексте для торжественности Вифлеем-Ефрата, был небольшим местом ( κάμη , Иоанна 7:42 ), настолько незначительного значения, что его нельзя назвать среди владений Иуды ни в книге Иисуса Навина 15 , ни в списке Неемии 11:25 и т. д. [ 21 ]
  • «Из тебя выйдет ко мне тот, кто будет правителем в Израиле» - (Буквально (один) выйдет ко мне «чтобы быть правителем».) Вифлеем был слишком мал, чтобы быть какой-либо частью государства Иуды. ; из нее должен был произойти Тот, кто, по Воле Бога, должен был стать ее Правителем. Слова «Ко Мне» включают в себя и «Меня», и «Ко Мне». От Меня, то есть Моей Силой и Духом», как сказал Гавриил: «Дух Святой сойдет на тебя, и сила Всевышнего осенит тебя, поэтому и то Святое, которое родится от тебя, будет названный Сыном Божьим» Луки 1:35 . Мне, как сказал Бог Самуилу: «Я пошлю тебя к Иессею Вифлеемлянину; ибо Я дал Себе царя среди сыновей его» ( 1 Царств 16:1) . Итак, теперь «оттуда выйдет ко Мне», чтобы исполнить Волю Мою, к Моей похвале и славе, примирить со Мной мир, чтобы править и быть главой истинного Израиля, Церкви. Он должен был «выйти из Вифлеема», как его родного места, как говорит Иеремия: «Власть Его будет от него, и правитель Его выйдет из дома; среди него» Иеремия 30:21 ; и Захария: «Из него выйдет краеугольный камень, из него гвоздь, из него боевой лук, из него все князья вместе» Захария 10:4 . Раньше Михей сказал: «башне Эдара, Офелу, дочери Сиона, первое правление придет к тебе»; теперь же, сохранив слово, он говорит Вифлеему: «из тебя выйдет вождь». «Судия Израилева была поражена»; теперь из маленького Вифлеема должен «выйти» Один, чтобы быть не только судьей, но и Правителем. [ 22 ]
  • «Быть ​​правителем Израиля»: То есть быть Царем и Владыкой Израиля, всего Израиля, духовно или реально, чтобы Христос Господь посреди них Михей 4:7 . [ 23 ]

См. также

[ редактировать ]
  • Связанные Библии части : Михей 4 , Матфея 2.
  • Примечания

    [ редактировать ]
    1. С 1947 года в текущем тексте Кодекса Алеппо отсутствует Михей 5:1. [ 6 ]
    2. Книга Михея отсутствует в дошедшем до нас Синайском кодексе . [ 14 ]
    1. ^ Коллинз 2014 .
    2. ^ Хейс 2015 .
    3. ^ Мецгер, Брюс М. и др. Оксфордский справочник Библии . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета, 1993.
    4. ^ Кек, Леандер Э. 1996. Библия нового толкователя: Том: VII . Нэшвилл: Абингдон.
    5. ^ Примечания к Михею 5:1 в NET Bible.
    6. ^ П.В. Скехан (2003), «БИБЛИЯ (ТЕКСТЫ)», Новая католическая энциклопедия , том. 2 (2-е изд.), Гейл, стр. 355–362
    7. ^ Вюртвайн 1995 , стр. 35–37.
    8. ^ Ульрих 2010 , стр. 615–616.
    9. ^ Jump up to: а б с д Свитки Мертвого моря - Михей
    10. ^ Jump up to: а б Фитцмайер 2008 , с. 39.
    11. ^ Ульрих 2010 , стр. 616.
    12. ^ Фитцмайер 2008 , стр. 140–141.
    13. ^ Вюртвайн 1995 , стр. 73–74.
    14. ^ Шепард, Майкл (2018). Комментарий к Книге Двенадцати: Малые пророки . Крегельская экзегетическая библиотека. Крегель академик. п. 13. ISBN  978-0825444593 .
    15. ^ Фитцмайер 2008 , с. 127.
    16. ^ Михей 5:1 NKJV ; пронумерован как Михей 4:14 в еврейской Библии.
    17. Примечание [b] к Михею 5:1 в ESV.
    18. ^ Михей 5:2 KJV ; пронумерован как Михей 5: 1 в еврейской Библии.
    19. ^ Примечание к Матфея 2:6 в MEV.
    20. ^ Роберт Джеймисон, Эндрю Роберт Фоссет; Дэвид Браун. Комментарий Джеймисона, Фоссета и Брауна ко всей Библии . 1871. Общественное достояние В данную статью включен текст из этого источника, находящегося в свободном доступе .
    21. ^ Jump up to: а б Джозеф С. Экселл; Генри Дональд Морис Спенс-Джонс (редакторы). кафедры Комментарий . 23 тома. Первая публикация: 1890 г. Общественное достояние В данную статью включен текст из этого источника, находящегося в свободном доступе .
    22. ^ Барнс, Альберт. Заметки о Ветхом Завете. Лондон, Blackie & Son, 1884. Перепечатка, Гранд-Рапидс: Baker Books, 1998. Общественное достояние В данную статью включен текст из этого источника, находящегося в свободном доступе .
    23. ^ Джон Гилл. Изложение всей Библии Джона Гилла. Экспозиция Ветхого и Нового Завета. Издано в 1746-1763 гг. Общественное достояние В данную статью включен текст из этого источника, находящегося в свободном доступе .

    Источники

    [ редактировать ]
    [ редактировать ]

    еврейский

    [ редактировать ]

    христианин

    [ редактировать ]
    Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
    Arc.Ask3.Ru
    Номер скриншота №: d0210041d821e2a51a3ef193758f395f__1666151460
    URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/d0/5f/d0210041d821e2a51a3ef193758f395f.html
    Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
    Micah 5 - Wikipedia
    Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)