Кингс Роу
Кингс Роу | |
---|---|
![]() Постер фильма | |
Режиссер | Сэм Вуд |
Автор сценария | Кейси Робинсон |
На основе | Кингс Роу роман 1940 года Генри Белламанн |
Продюсер: | Хэл Б. Уоллис (исполнительный продюсер) |
В главных ролях | Энн Шеридан Роберт Каммингс Рональд Рейган Бетти Филд Чарльз Коберн Клод Рейнс Джудит Андерсон Мария Успенская |
Кинематография | Джеймс Вонг Хоу |
Под редакцией | Ральф Доусон |
Музыка | Эрих Вольфганг Корнголд |
Производство компания | |
Распространено | Уорнер Бразерс. |
Дата выпуска |
|
Время работы | 127 минут |
Язык | Английский |
Бюджет | $1,081,698 [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] |
Театральная касса | $5,093,000 [ 1 ] [ 3 ] |
«Кингс Роу» — фильм 1942 года с Энн Шеридан , Робертом Каммингсом , Рональдом Рейганом и Бетти Филд в главных ролях , рассказывающий историю молодых людей, выросших в маленьком американском городке на рубеже двадцатого века. Режиссером картины стал Сэм Вуд . Фильм был адаптирован Кейси Робинсоном на основе одноимённого бестселлера 1940 года Генри Белламана . [ 4 ] [ 5 ] Музыкальную партитуру написал Эрих Вольфганг Корнголд , оператором выступил Джеймс Вонг Хоу . В ролях второго плана представлены Чарльз Коберн , Клод Рейнс , Джудит Андерсон и Мария Успенская .
Сюжет
[ редактировать ]В маленьком городке Кингс-Роу на Среднем Западе, 1890 год, пятеро детей знают друг друга и играют друг с другом: Пэррис Митчелл, вежливый и умный маленький мальчик, живущий со своей бабушкой; хорошенькая блондинка Кассандра Тауэр, дочь скрытного доктора Александра Тауэра и мать, которую видно только через окно наверху; осиротевший, но богатый и веселый Дрейк МакХью, лучший друг Пэрриса; Луиза Гордон, дочь городского врача доктора Генри Гордона; и сорванец Рэнди Монаган с «неправильной стороны путей», чей отец Том - железнодорожный рабочий. [ 6 ]

Пэррис дружит с Кассандрой и тянется к ней, которую другие дети избегают, потому что ее семья «странная». Они регулярно играют вместе. Мальчики — лучшие друзья, и Рэнди тоже иногда играет с мальчиками. Когда доктор Тауэр забирает Кэсси из школы и она запирается дома, Пэррис не видит ее много лет.
Наконец он снова встречает ее, когда она открывает ему дверь, чтобы он мог начать медицинское обучение под опекой доктора Тауэра. [ 6 ] Однако она очень колеблется и почти ничего не говорит. На следующее утро лучший друг Пэрриса, Дрейк, говорит, что намерен жениться на Луизе, которая тоже влюблена в него, несмотря на неодобрение ее отца доктора Гордона. Луиза, однако, отказывается бросить вызов своим родителям и не выйдет за него замуж. Пока Пэррис продолжает учебу у доктора Тауэра, у Пэрриса и Кэсси начинается тайный роман, они встречаются в доме Дрейка. Но у него с доктором Тауэром тоже хорошие отношения. Доктор Тауэр заинтересовал Пэрриса психиатрией, которую он намерен изучать в Вене. Бабушка Пэрриса заболевает раком и умирает, когда он собирается поехать за границу в Вену для обучения в медицинской школе. Пэррис хочет жениться на Кэсси после того, как вернется с тренировки. Однажды ночью Кэсси в отчаянии приходит к нему, умоляя взять ее с собой в Вену. Когда Пэррис колеблется, она снова убегает домой. [ 6 ]
На следующее утро Дрейк узнает, что доктор Тауэр отравил Кэсси, застрелился и оставил все свое состояние Пэррису. Дрейк рассказывает Пэррису и дает ему записную книжку доктора Тауэра, в которой показано, что он убил Кэсси, потому что считал, что видел ранние признаки того, что она может сойти с ума, как ее мать, и он хотел не дать Пэррису разрушить свою жизнь, женившись на ней, точно так же, как Тауэр жизнь была разрушена женитьбой на матери Кэсси. [ 6 ]

Пока Пэррис находится в Вене, трастовый фонд Дрейка украден нечестным чиновником банка. Дрейк вынужден работать на местной железной дороге, и его ноги повреждены в результате несчастного случая, когда на него упала плитка. Доктор Гордон ампутирует обе ноги. Дрейк, который ухаживал за Рэнди до аварии, женится на ней, но теперь озлоблен потерей ног и отказывается вставать с постели. Пэррис обменивается письмами с Рэнди, и он рассказывает ей, как она может лучше всего поддержать Дрейка эмоционально. С финансовой помощью Пэрриса они решают начать бизнес по строительству домов для работающих семей. Пэррис возвращается из Вены в Кингс-Роу, чтобы поддержать Дрейка. Но когда Пэррис предлагает им переехать в один из построенных ими домов, вдали от железнодорожных путей и звуков поездов, досаждающих Дрейку, он впадает в истерику и заставляет Рэнди поклясться, что никогда не заставит его выходить из комнаты. [ 6 ]
Пэррис решает остаться там, в Кингс-Роу, когда узнает, что доктор Гордон умер, оставив город без врача. Луиза рассказывает, что ее отец без необходимости ампутировал Дрейку ноги, потому что он ненавидел Дрейка и считал своим долгом «наказать зло». Пэррис сначала хочет скрыть правду от Дрейка, опасаясь, что это помешает его хрупкому выздоровлению. Он рассматривает возможность помещения Луизы в психиатрическую больницу, хотя она и не сумасшедшая, чтобы не допустить раскрытия правды Дрейку и другим жертвам ее отца.
Прогуливаясь, он видит женщину по имени Элиза, сидящую там, где раньше сидела Кэсси, одетую так же. Она переехала в дом его детства, и он сближается с ней и ее отцом. Пэррис обсуждает проблему Луизы с Элизой. Она убеждает его относиться к Дрейку как к любому другому пациенту, а не как к своему лучшему другу. Пэррис рассказывает Дрейку, что произошло. Дрейк реагирует смехом и вызовом, задаваясь вопросом, думал ли доктор Гордон, что он живет в своих ногах. Он вызывает новую волю к жизни вместо глубокой клинической депрессии, которой боялся Пэррис. Теперь Пэррис может жениться на Элизе, помогая своему старому другу вернуться к продуктивной жизни. [ 6 ]
Бросать
[ редактировать ]- Энн Шеридан в роли Рэнди Монагана
- Роберт Каммингс в роли Пэрриса Митчелла
- Рональд Рейган в роли Дрейка МакХью
- Бетти Филд в роли Кассандры Тауэр
- Чарльз Коберн, как доктор Генри Гордон
- Клод Рейнс в роли доктора Александра Тауэра
- Джудит Андерсон в роли миссис Харриет Гордон
- Энн Тодд в роли Рэнди Монагана в детстве
- Скотти Беккет в роли Пэрриса Митчелла в детстве
- Дуглас Крофт в роли Дрейка МакХью в детстве
- Мэри Томас в роли Кассандры Тауэр в детстве
- Нэнси Коулман в роли Луизы Гордон
- Каарен Верн в роли Элизы Сандор
- Мария Успенская в роли мадам фон Эльн
- Гарри Давенпорт, как полковник Скеффингтон
- Эрнест Коссар в роли Па Монагана
- Илка Грюнинг в роли Анны (в роли Илки Грюнинг)
- Джули Уоррен в роли Поппи Росс
- Мэри Скотт в роли Джинни Росс
- Пэт Мориарити в роли Тода Монагана
- Майнор Уотсон в роли Сэма Уинтерса
- Эмори Парнелл в роли Харли Дэвис
- Генри Блэр в роли Уилли Макинтоша (в титрах не указан) [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ]
- Людвиг Хардт в роли Портера (в титрах не указан)
Литые заметки
[ редактировать ]- Twentieth-Century Fox изначально стремилась купить роман Белламана как средство передвижения для Генри Фонды . [ 10 ] Филип Рид , Рекс Даунинг и Тайрон Пауэр . На роль Пэрриса рассматривались [ 10 ] В апреле 1941 года Роберт Каммингс был назван главным фаворитом, если Пауэра нельзя будет одолжить. [ 11 ] Каммингс прошел кинопробы и к маю получил роль. [ 12 ] Каммингсу пришлось отложить съемки фильма с Диной Дурбин , но создатели фильма были готовы отложить ради него съемки. [ 13 ] В сентябре съемки были приостановлены на неделю, поскольку Каммингса отозвали для пересъемок фильма о Дурбине. [ 14 ]
- Ида Лупино , Оливия де Хэвилленд и Джинджер Роджерс На роль Кассандры изначально рассматривались . Режиссер Сэм Вуд настойчиво настаивал на выборе Лупино, говоря, что у нее «есть что-то от природы, которым должна обладать Кэсси». Вуд считал, что де Хэвилленд, отказавшийся от роли, слишком зрел для этой роли. Лупино также отказалась от этого, несмотря на решительные аргументы Уоллис, заявив, что это «ниже ее достоинства как художника». [ 15 ] Эту роль хотела Бетт Дэвис , но студия была против, поскольку считалось, что она будет доминировать в фильме, и позже Дэвис предложила Бетти Филд . Среди других актрис, рассматриваемых на роль Кассандры, были Кэтрин Хепберн , Адель Лонгмайр , Марша Хант , Ларейн Дэй , Сьюзен Питерс , Джоан Лесли , Джин Тирни и Присцилла Лейн . [ 16 ] [ 10 ] [ 15 ]
- Джеймс Стивенсон изначально был выбран на роль доктора Тауэра, но умер, и его заменил Клод Рейнс . [ 17 ]
- До того, как был выбран Рональд Рейган , Джон Гарфилд на роль Дрейка МакХью рассматривались , а также Деннис Морган , Эдди Альберт , Роберт Престон и Франшо Тон . [ 16 ] [ 10 ] Хотя Рейган стал звездой в результате своих выступлений, он не смог извлечь выгоду из своего успеха, поскольку его призвали в армию США для участия во Второй мировой войне. Ему так и не удалось вернуть себе звездный статус, которого он достиг благодаря игре в фильме. [ 16 ]
Производственные примечания
[ редактировать ]Вольфганг Рейнхардт отказался от предложения продюсировать фильм, заявив: «Что касается сюжета, материал в Кингс-Роу по большей части либо заслуживает порицания, либо слишком ужасен и удручает, чтобы его можно было использовать. Герой узнает, что его девушку поддержание кровосмесительных отношений со своим отцом... множество идиотов или других психически больных персонажей... люди, умирающие от рака, самоубийства - вот основные элементы истории». [ 10 ]
Съемки начались в июле 1941 года и продолжались до октября. [ 18 ]
Ключевая сцена, в которой Дрейк МакХью просыпается и обнаруживает, что ему ампутировали ноги, стала актерским вызовом для Рейгана, который должен был сказать: «Где я остальная часть?» убедительным образом. В «Городе сетей » Отто Фридрих отметил, что в фильме задействован огромный актерский талант, а сцена, в которой Рейган увидел, что у него нет ног, была для него «единственной прекрасной возможностью». Рейган вспоминал в своих мемуарах, что у него «не было ни опыта, ни таланта, чтобы притвориться», поэтому он провел исчерпывающие исследования, разговаривал с людьми с ограниченными возможностями и врачами и практиковал эту линию при каждой возможности. [ 16 ]
В ночь перед съемками сцены он мало спал, поэтому выглядел достаточно измотанным, и Сэм Вуд снимал сцену без репетиции. Он позвал Рэнди, чего не было в сценарии, но Энн Шеридан была рядом и откликнулась. Сцена получилась чрезвычайно эффектной, и необходимости в еще одном дубле не было. [ 16 ]
Кингс-Роу и Кодекс Хейса
[ редактировать ]
Экранизация скандального романа Белламана, созданная по образцу его родного города Фултон, штат Миссури , создала серьезные проблемы для цензоров киноиндустрии, которые стремились привести фильм в соответствие с Кодексом Хейса . Сценарист Кейси Робинсон считал проект безнадежным из-за Кодекса Хейса. Продюсер Хэл Б. Уоллис сказал, что Робинсон почувствовал: «Я был сумасшедшим, купив столь мрачную недвижимость». Уоллис убеждал его пересмотреть свое решение, и Робинсону пришло в голову, что он мог бы превратить это в историю «молодого врача-идеалиста, которому бросают вызов реалии жестокого и ужасающего мира». [ 16 ]
Джозеф Брин , директор Управления производственного кодекса, которое управляло Кодексом Хейса, написал продюсерам, что «попытка перевести такую историю на экран, даже если она будет переписана в соответствии с положениями Производственного кодекса, - это по нашему мнению, это очень сомнительное предприятие с точки зрения блага и благополучия этой отрасли». [ 19 ]
Брин возражал против «незаконных сексуальных отношений» между персонажами фильма «без достаточных компенсирующих моральных ценностей», а также возражал против «общего предложения о свободном сексе... которое присутствует на протяжении всего сценария». Брин также выразила обеспокоенность по поводу характеристики Кассандры, которая является жертвой инцеста со своим отцом в романе, а также по поводу убийства бабушки Пэррисом из милосердия, также изображенного в романе, и «садистской характеристики доктора Гордона. " [ 10 ]

Брин сказал, что любой сценарий, независимо от того, насколько хорошо он сделан, скорее всего, вызовет осуждение киноиндустрии «со стороны порядочных людей повсюду» из-за «того факта, что он основан на столь сомнительном романе». его начальнику Уиллу Хейсу «за решение о приемлемости любой постановки, основанной на романе « Кингс Роу ». [ 15 ]
Робинсон, Уоллис и ассоциированный продюсер Дэвид Льюис [ 15 ] встретился с Брином, чтобы решить эти проблемы, при этом Уоллис сказала, что фильм «проиллюстрирует, как врач может облегчить внутреннее разрушение пострадавшего сообщества». Брин заявил, что его офис одобрит фильм, если все упоминания инцеста, нимфомании , эвтаназии и гомосексуализма , которые предлагались в романе, будут удалены. Все упоминания о купании в обнаженном виде должны были быть исключены, а «предположения о сексуальной связи между Рэнди и Дрейком будут полностью исключены». Было решено, что доктор Тауэр будет знать о романе между Кассандрой и Пэррисом и «что это как-то связано с убийством им девушки». [ 15 ]
После того, как несколько проектов были отклонены, Робинсон смог удовлетворить Брина. [ 19 ] [ 16 ]
Темы
[ редактировать ]Белламан, профессор колледжа Вассар , был учеником Оноре де Бальзака , а его роман соответствовал традициям Уайнсбурга, штат Огайо , и был предшественником популярного романа 1950-х годов «Пейтон Плейс» . [ 16 ]
Фильм начинается с рекламного щита, рекламирующего Кингс-Роу как «Хороший город. Хороший чистый город. Хороший город для жизни и хорошее место для воспитания детей». В своей книге «Город сетей » автор Отто Фридрих говорит, что под спокойной внешностью маленького городка скрывался «бурлящий ад мошенничества, коррупции, предательства, лицемерия, классовой борьбы и плохо подавляемого секса всех разновидностей: прелюбодеяния, садизма, гомосексуализма». , инцест». [ 16 ]
Этот фильм представляет собой восхваление жизни американского маленького городка викторианской эпохи. В какой-то момент персонаж сетует, видя, как бабушка Пэррис стареет: «Целый образ жизни. Образ мягкости, чести и достоинства. Эти вещи уходят… и, возможно, они никогда не вернутся в этот мир». [ 19 ]
Музыкальное сопровождение
[ редактировать ]Музыкальное сопровождение к фильму Эриха Вольфганга Корнгольда было настолько популярным среди публики, что музыкальный отдел Warner Brothers подготовил типовое письмо-ответ на вопросы, касающиеся записей или нот. В то время музыка к драмам не публиковалась и не записывалась для коммерческого распространения. [ 15 ]
Саундтрек не был коммерчески доступен до 1979 года, когда Chalfont Records с сыном композитора Джорджем Корнголдом в качестве продюсера и оркестром под управлением Чарльза Герхарда сделали раннюю цифровую запись. Впоследствии с оптической записи был выпущен оригинальный саундтрек под дирижированием композитора.
Kings Row считается одной из наиболее известных композиций Корнгольда. Оригинальная оркестровая партитура была запрошена Белым домом для инаугурации президента Рейгана. Плодовитый кинокомпозитор Джон Уильямс черпал вдохновение из саундтрека к этому фильму для своей знаменитой вступительной темы «Звездных войн» . [ 20 ]
Перед выпуском фильма газета Los Angeles Daily News сообщила, что Генри Белламанн «направляется на запад, чтобы помочь Эриху Вольфгангу Корнгольду в написании музыки» к фильму, и что Белламанн раньше работал на факультете Музыкального института Кертиса в Филадельфии. Это побудило Корнгольда отправить саркастическое письмо руководителю отдела рекламы студии Warner Brothers, написав: «Серьезно, стоит ли мне действительно прекратить работу и дождаться прибытия мистера Белламана? ... Однако, если он не прибудет вовремя Чтобы помочь мне , я, конечно, буду готов «направиться на восток» — возможно, я смогу помочь ему в написании его новой книги!» [ 15 ]
Прием
[ редактировать ]Театральная касса
[ редактировать ]По данным Variety, в 1942 году фильм заработал на прокате в США 2 350 000 долларов. [ 21 ]
Согласно отчетам Warner Bros, он заработал 3 143 000 долларов внутри страны и 1 950 000 долларов за рубежом. [ 3 ]
Критический ответ
[ редактировать ]New York Times Кинокритик Босли Кроутер раскритиковал «Кингс-Роу », который он назвал столь же «мрачным и тяжеловесным», как и роман, на котором он был основан. «Почему Уорнеры попытались создать картину такого рода в наше время, и почему корпус дорогих художников, которых они наняли для этого, проделал такую неумелую работу, — писал Кроутер, — это вопросы, которые они, вероятно, обдумывают с большей тревогой, чем любой другой». Кроутер написал, что фильм «напыщенно разворачивается на экране» и является «одной из самых громоздких ошибок, произошедших в Голливуде за последнее время». Выступлениям, особенно Каммингса, как он писал, «совершенно недоставало убедительности». В фильме, как он написал, «просто показано, как многие люди чувствуют себя плохо». [ 22 ]
На агрегаторе рецензий Rotten Tomatoes 100% из 17 критиков дали фильму положительную оценку со средней оценкой 7,9 из 10, что принесло ему оценку «Свежий». [ 23 ]
Путеводитель Time Out Film охарактеризовал этот фильм как «одну из величайших мелодрам», «столь же навязчивый и извращенный, как любые выборы, настоящую гору Рашмор, состоящую из эмоциональных и физических калек, включая хирурга со склонностью к ненужным ампутациям и девушку, которая «сделала друзья по одну сторону рельсов и занимались любовью по другую». [ 24 ]
TV Guide написал, что «Кингс-Роу» была «одной из самых запоминающихся мелодрам своего времени», поскольку в ней изображался «маленький городок, не обладающий той остротой и маленькими радостями Торнтона». » Уайлдера « Наш город , но скорее в мрачных, часто трагических тонах». Журнал охарактеризовал фильм как «один из лучших фильмов режиссера Вуда» и похвалил сценарий Робинсона, «даже несмотря на то, что он вырезал смерть от рака, удалил убийство из милосердия и смягчил гомосексуальный аспект повествования». Музыка Корнгольда описывалась как «захватывающая», а декорации «совершенно ошеломляющие». «В то же время великолепная кинематография Джеймса Вонга Хоу сохраняет в глубоком фокусе многие слои драмы, как и подобает этому задумчивому гобелену». [ 25 ]
Похвалы
[ редактировать ]Фильм был номинирован на премию «Оскар» за лучшую операторскую работу, черно-белое исполнение ( Джеймс Вонг Хоу ), лучшую режиссуру и лучший фильм .
Фильм признан Американским институтом кино в следующих списках:
- 2005: 100 лет AFI... 100 цитат из фильмов :
- Дрейк МакХью: «Где я остальная часть?» – Номинирован [ 26 ]
- 2005: 100 лет фильмов AFI - номинация [ 27 ]
Наследие
[ редактировать ]В фильме персонажу Рейгана, Дрейку МакХью, хирург-садист, которого играет Коберн, ампутировал обе ноги. Когда он приходит в себя после операции, он задыхается от шока, недоверия и ужаса: «Где я остальная часть?» Рейган использовал эту фразу в качестве названия своей автобиографии 1965 года. Рейган и большинство кинокритиков считали «Кингс Роу» его лучшим фильмом. [ 19 ] Рейган назвал фильм «немного грязной, но трогательной историей», которая «сделала меня звездой». [ 16 ]
Телесериал
[ редактировать ]Фильм был адаптирован в телесериал 1955 года с Джеком Келли (который позже сыграл Барта Мэверика в «Маверике» с Джеймсом Гарнером в роли Брета Маверика) в роли Каммингса и Робертом Хортоном (который впоследствии сыграл разведчика Флинта Маккалоу в «Вагонном поезде ») в роли Рейгана. Шоу появилось как один из трех сменяющихся сериалов самой ранней Уильяма Т. Орра постановки «Warner Bros. Presents ». Двумя другими сериалами были «Касабланка» (сериал 1955 года) , еще одна телевизионная версия известного фильма (с участием Чарльза МакГроу в Хамфри Богарта роли ), и «Шайенн » с Клинтом Уокером в главной роли , вестерн, позже продюсером Рой Хаггинс. которого стал собственный временной интервал в течение нескольких лет, пока он не начал вращаться с «Бронко» в главной роли с Тай Хардином , еще одним Warner Bros. вестерном В конце каждого эпизода Warner Bros. Presents ведущий Гиг Янг брал интервью у разных актеров из нового фильма Warner Bros. о последнем театральном релизе студии. «Кингс Роу» длился семь серий.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Х. Марк Глэнси, «Большие доходы от фильмов MGM, 1924–1948: Книга Эдди Мэнникса», Исторический журнал кино, радио и телевидения, 12, вып. 2 (1992), стр. 127–43.
- ^ Эд. Руди Белмер внутри Warner Bros (1935–1951) , 1985, стр. 208.
- ^ Jump up to: а б с Финансовая информация Warner Bros в The William Schaefer Ledger. См. Приложение 1, «Исторический журнал кино, радио и телевидения», (1995) 15:sup1, 1-31 стр. 22 DOI: 10.1080/01439689508604551
- ^ Обзор эстрадных фильмов; 24 декабря 1941 г., стр. 8.
- ^ «Отчеты Харрисона» Обзор фильма ; 27 декабря 1941 г., стр. 208.
- ^ Jump up to: а б с д и ж «Полный синопсис Кингс-Роу (1942)» . Сайт ТКМ . Классические фильмы Тернера . Проверено 16 ноября 2022 г.
- ^ «Ветеран радио в 13 лет» . Цинциннати Инкуайрер . 10 ноября 1946 г. Разд. 4, с. 9. Проверено 26 апреля 2024 г.
- ^ Майкл, Пол; Пэриш, Джон Роберт (1969). Американские фильмы: история, фильмы, награды: иллюстрированная энциклопедия . Нью-Йорк: Книги Галахада. п. 190. LCCN 68--13401 .
- ^ Ваксман, Боб (8 мая 1942 г.). «Беспорядочный репортер». Голливудский репортер . п. 2. ПроКвест 2297971382 .
Восьмилетний Генри Блэр (ребенок, который плакал, пока его папочка был прооперирован в «Кингс-Роу») репетирует номер, который, по его словам, он представит для USO, как только школа закончится.
- ^ Jump up to: а б с д и ж «Заметки для Кингс-Роу (1942)» . TCM.com . Классические фильмы Тернера . Проверено 16 ноября 2022 г.
- ^ ДЖИММИ ФИДЛЕР В ГОЛЛИВУДЕ Лос-Анджелес Таймс, 26 апреля 1941 г.: А9.
- ^ Луэлла О. Парсонс: Крупные и общие планы сцены из кинофильма Вашингтон Пост, 1 мая 1941 г.: 12.
- ↑ Джудит Андерсон названа в честь двух главных ролей: старожилы появятся в роли неизвестного «Белл» Дочь испытуемого Холта Хейли сыграет роль Дрейка из Пенсильвании, установленного для «ужина» Шаллерт, Эдвин. Лос-Анджелес Таймс, 16 июля 1941 г.: 13.
- ↑ НОВОСТИ ЭКРАНА ЗДЕСЬ И В ГОЛЛИВУДЕ New York Times, 15 сентября 1941 г.: 13.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г Бельмер, Руди (1985). Внутри Warner Bros. (1935–1951) . Нью-Йорк, штат Нью-Йорк, США: Викинг. стр. 135–141. ISBN 0-670-80478-9 .
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж Фридрих, Отто (1997). Город сетей: портрет Голливуда 1940-х годов . Калифорнийский университет Press (перепечатка). стр. 86–89. ISBN 978-0-520-20949-7 .
- ^ Генеральство убывает в кинобизнесе Шаллерт, Эдвин. Лос-Анджелес Таймс, 31 июля 1941 г.: 6.
- ^ «Апелляционный суд девятого округа США — Каммингс против Юниверсал, 1944 год» . Интернет-архив . п. 567.
- ^ Jump up to: а б с д Вуд, Бретт. «Кингс Роу» . Сайт ТКМ . Классические фильмы Тернера . Проверено 16 ноября 2022 г.
- ^ Хищак, Томас С. (16 апреля 2015 г.). Энциклопедия кинокомпозиторов . Лэнхем, Мэриленд. ISBN 9781442245501 . ОСЛК 908031206 .
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - ^ "101 пикс брутто в миллионах", разновидность , 6 января 1943 г., стр. 58
- ^ Кроутер, Босли (3 февраля 1942 г.). «ЭКРАН; «Кингс Роу» с Энн Шеридан и Клодом Рейнсом, тяжелый, бессвязный фильм, впервые показывается здесь, в Асторе» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 24 марта 2009 г.
- ^ «Кингс Роу» . Гнилые помидоры . Фанданго Медиа . Проверено 15 мая 2024 г.
- ^ «Кингс Роу (1942)» . Путеводитель по фильму «Тайм-аут» . Архивировано из оригинала 7 июня 2011 года . Проверено 24 марта 2009 г.
- ^ «Кингс Роу: Обзор» . Телегид . Проверено 24 марта 2009 г.
- ^ «100 лет AFI... номинанты на 100 песен» (PDF) . Проверено 6 августа 2016 г.
- ^ «Номинанты на премию AFI к 100-летнему юбилею фильмов» (PDF) . Проверено 6 августа 2016 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]

- фильмы 1942 года
- Драматические фильмы 1940-х годов о взрослении
- Исторические драмы 1940-х годов
- Американские черно-белые фильмы
- Американские драматические фильмы о взрослении
- Американские исторические драмы
- Фильмы, написанные Эрихом Вольфгангом Корнгольдом
- Фильмы об инвалидах
- Фильмы о психиатрии
- Фильмы, адаптированные для телешоу
- Фильмы по американским романам
- Фильмы Сэма Вуда
- Фильмы, действие которых происходит в Вене
- Фильмы, действие которых происходит в 1890 году.
- Фильмы, действие которых происходит в 1900-х годах.
- Фильмы Warner Bros.
- Англоязычные фильмы 1940-х годов
- Американские фильмы 1940-х годов