Jump to content

Корабль из красного дерева

Корабль из красного дерева — предполагаемое раннее австралийское кораблекрушение, которое, как полагают некоторые, лежит под песком в районе залива Армстронг, примерно в 3–6 километрах (1,9–3,7 миль) к западу от Варрнамбула на юго-западе Виктории , Австралия. [ 1 ] [ 2 ] Во многих современных источниках его описывают как испанскую или португальскую каравеллу. [ 3 ] после крушения было связано с теорией открытия Австралии португальцами Кеннета Макинтайра в его книге 1977 года «Тайное открытие Австралии». [ 4 ] Самые последние исследования поставили под сомнение эту теорию и предоставили другие объяснения. [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ]

Три симпозиума по кораблям из красного дерева были проведены в соседнем Варрнамбуле : в 1981, 1987 и 2005 годах, вызвав значительный общественный и академический интерес и вклад Мэннинга Кларка , Барри Джонса , Кеннета Макинтайра , Лоуренса Фицджеральда, Яна Маккиггана, Билла Ричардсона, Эдмунда Гилла , Джека . Лони и многие другие. [ 9 ]

Рассказы очевидцев

[ редактировать ]

Хотя убедительных доказательств существования такого крушения сегодня нет, описания реликвии девятнадцатого века сохраняются как в популярном фольклоре, так и в публикациях различной академической строгости. В 1980-х и 1990-х годах писатели Джек Лони и Ян Маккигган задокументировали рассказы ряда предполагаемых очевидцев крушения девятнадцатого века. Хотя они были разной степени детализации, они указывают на сильные местные традиции относительно крушения в этом районе. [ 10 ] Комментируя всплеск интереса к затонувшему кораблю, который появился в конце девятнадцатого века, Лони заметил, что исследования затонувшего корабля часто основывались на «небрежно написанных словах, иногда представленных на основе слухов, иногда от людей, которые едва умели читать или писать, и в большинстве случаев из воспоминаний сорока-пятидесятилетней давности». [ 10 ] Маккигган придерживался более либеральной точки зрения, разделяя мнение известного местного историка Джека Паулинга, который писал: «Когда люди знали это и могли это видеть, они называли это «Старым кораблекрушением»; только после того, как он исчез... ему было присвоено романтическое и слегка вводящее в заблуждение название «Корабль из красного дерева». Об этом много написано, и многое из написанного, откровенно говоря, большая ерунда... Возможно, это уже легенда, но Старое Крушение - это не миф..." [ 11 ] В 2005 году Мюррей Джонс также задокументировал очевидцев крушения девятнадцатого века, но обнаружил, что они разделились на три отдельные группы: те, кто поместил затонувший корабль в море, вторая группа, которая сказала, что он был на пляже, третья группа, которая его опознала. высоко в песчаных дюнах. Это привело Джонса к выводу, что в отчетах описываются три отдельных крушения. [ 6 ] [ 12 ]

Самый ранний документально подтвержденный отчет о крушении в этом районе был опубликован в статье в портлендской газете 1847 года, в которой описывалось «крушение примерно в двух милях от белфастской стороны Уоррнамбула …… трехсоттонного судна… полностью брошенного в [песок] кочки». В статье далее связывается затонувшее судно с обнаружением в 1841 году ряда предметов французского производства, разбросанных по пляжу. В 1981 году писатель Ян Маккигган также нашел дополнительные доказательства французского кораблекрушения 1841 года в этом районе в журнале государственного инспектора Си Джей Тайерса . Тайерс написал, что обломки (включая бочонок с лодочным компасом от производителя Devot of Havre) указывают на то, что в этом районе пропал неизвестный французский китобойный корабль. [ 13 ]

Исследователь Дженни Уильямс Фосетт описывает «инцидент на реке Хопкинс 1836 года» как основной миф истории о корабле из красного дерева. [ 7 ] Популярная версия этой истории была включена в «Книгу Буша» Джорджа Дандердейла в 1898 году следующим образом:

В январе 1836 года капитан Смит, отвечавший за китобойную станцию ​​в Порт-Фейри, отправился с двумя мужчинами по имени Уилсон и Гиббс на вельботе к островам недалеко от Варрнамбула в поисках тюленей. Они… нашли устье реки Хопкинс. Пытаясь приземлиться там, их лодка перевернулась в прибое... [Им] удалось достичь берега обнаженными, и они отправились обратно вдоль побережья в Порт-Фейри... Во время этого путешествия они нашли обломки судна, предположительно быть испанским, который с тех пор был покрыт дрейфующим песком. Когда капитан Миллс впоследствии стал капитаном порта в Белфасте, он сориентировался в этом вопросе… Его тщетно искали много лет спустя в надежде, что это испанский галеон, груженный дублонами. [ 14 ]

По словам Дженни Фосетт, Дандердейл просто повторил рассказ Дэвида Ферманера, который также не видел места крушения. Как отмечает Фосетт, капитан Миллс сам никогда не писал о затонувших кораблях, хотя он занимал центральное место в различных повествованиях об этой истории. [ 15 ] Фосетт также отвергает широко цитируемые рассказы местного китобоя Хью Доннелли, который утверждал, что участвовал в инциденте 1836 года. Исследование Фосетта показывает, что Доннелли фактически прибыл в этот район только в 1843 году. [ 7 ] [ 16 ] [ 17 ]

В письме редактору «Аргуса» в апреле 1890 года цитируется «осмотр» затонувшего корабля, сделанный капитаном Миллсом и предоставленный писателю «мистером». Дж. А. Линар с Квин-стрит, Мельбурн. Там написано:

К востоку от переулка Гормана продолжайте двигаться на восток вдоль пляжа, пока не дойдете до места суши, на котором стояла старая железная церковь, на одной линии с самой высокой точкой острова Тауэр-Хилл. Обломок корабля находился бы почти на одной линии с объектами, расположенными в торосах». [ 18 ]

В другом письме, датированном 1910 годом, цитировались слова жителя, который арендовал ферму в этом районе в 1853 году, когда, как говорили, корабль все еще был хорошо виден, и он мог «проехать в его внутреннюю часть». Его местоположение было:

...начиная с Деннингтона [недалеко от Уоррнамбула] и проходя мимо двух заметных высоких песчаных холмов на западном берегу реки Мерри, затонувший корабль находился почти на одной линии с ними... примерно в двух милях дальше к западу, недалеко от Гормана, было еще одно затонувшее судно. Лейн, но, насколько он мог судить, это был современный корабль, и он думает, что это затонувший корабль, который посетил капитан Миллс и описал как лежащий к юго-востоку от Тауэрского холма». [ 19 ]

По мнению Джонса, капитан Джон Мейсон из Порт-Фейри описал корабль как построенный из темного дерева, имевшего вид кедра или красного дерева. был первым, кто в письме в Melbourne Argus от 1 апреля 1876 года [ 20 ] Мейсон уточнил свой отчет в The Australasian от 1 ноября 1890 года, выразив неуверенность в происхождении корабля и заявив, что он не думает, что он был сделан из красного дерева. [ 6 ] [ 21 ] однако к этому времени название « Корабль из красного дерева» уже стало популярным названием затонувшего корабля благодаря работе журналиста Джона Стэнли Джеймса (также известного как «Бродяга»). [ 6 ] [ 22 ]

Поиски крушения

[ редактировать ]

Джозеф Арчибальд, куратор музея Варрнамбула, в начале 1890-х годов приложил напряженные усилия для документирования отчетов и стимулирования местного интереса к затонувшему кораблю. [ 10 ] В июне 1890 года Арчибальд возглавил первые организованные поиски затонувшего корабля. В июле бывший китобойный промысел Хью Доннелли провел еще один поиск, используя пеленги, которые капитан Джон Миллс якобы дал другу. В ноябре правительство штата Виктория спонсировало еще один обыск. В 1891 году Арчибальд представил Королевскому географическому обществу доклад под названием «Древнее крушение в Варрнамбуле», и это, похоже, ознаменовало конец его активного участия. [ 2 ] В 1910 году, проведя дальнейшие исследования, Джордж Гордон МакКрэй также представил доклад Географическому обществу. [ 11 ]

Дальнейшие поиски проводились с 1980-х годов, что совпало с публикацией книги Кеннета Макинтайра и симпозиумом по кораблям из красного дерева, проводившимся в соседнем Варрнамбуле. Они проводились при поддержке местных органов власти, бизнеса и волонтерских организаций, таких как Национальный фонд. Однако на сегодняшний день не найдено ничего, подтверждающего популярную португальскую теорию. Анализ ряда артефактов, предположительно оставшихся с места крушения, обсуждался преподобным Джоном Пинсоном в 1987 году. К ним относятся линейка и две держатели для ручек, предположительно сделанные из древесины с места крушения. В обоих случаях древесина была идентифицирована как произрастающая на севере Нового Южного Уэльса или Квинсленда. Фрагмент дерева из коллекции Джозефа Арчибальда, хранящейся в Национальной библиотеке Канберры, был идентифицирован как эвкалипт. Необычная амфора, найденная на пляже в 1943 году, была идентифицирована как североафриканское происхождение девятнадцатого века. [ 23 ] двухметровый кусок европейского белого дуба В 2000 году в песчаных дюнах был обнаружен . Однако его форма и состояние указывали на то, что он, вероятно, был частью партии белого дуба, перевозившейся на парусном судне Falls of Halladale , которое потерпело крушение в Питерборо в начале двадцатого века. [ 24 ]

Теории относительно корабля из красного дерева

[ редактировать ]

Во многих отчетах, написанных в конце 19 века, корабль из красного дерева описывался как испанский. По словам местного писателя и антиквара Джека Лони, было выдвинуто несколько теорий, подтверждающих связь с Испанией. Одна из теорий заключалась в том, что это был галеон «Санта-Исабель», отплывший из Перу в 1595 году. Вторая теория заключалась в том, что затонувший корабль был бывшим испанским кораблем « Санта-Анна» . [ 25 ] Это явно неверно, поскольку Санта-Анна потерпела крушение в 1811 году в Тиморском проливе .

Сегодня популярная теория предполагает, что это судно - пропавший корабль португальских исследований, потерпевший крушение в 1522 году. Кеннет Макинтайр выдвинул эту теорию в 1977 году как часть своей теории открытия Австралии португальцами . По словам Макинтайра [ 26 ] Корабль из красного дерева был частью секретной экспедиции под командованием Кристована де Мендонсы , которая отправилась с островов Пряностей в 1522 году на поиски Золотых островов. Макинтайр утверждал, что секретность была бы необходима, поскольку моряки заходили в воды, которые согласно Тордесильясскому договору считались испанскими . Он предположил, что после открытия северного побережья Австралии они проследовали за ним, зафрахтовали его и продолжили путь вдоль восточного побережья и вокруг мыса Хоу , прежде чем одна из каравелл потерпела крушение в Варрнамбуле. Остальные корабли повернули назад и вернулись на Острова пряностей, а затем в Португалию. Карты и документы такого путешествия хранились запертыми в Португалии, чтобы избежать раздражения Испании и скрыть открытия от нее и других стран. Макинтайр предположил, что все оригинальные документы с тех пор были утеряны или уничтожены, за исключением упоминаний о Хаве ла Гранде, которые появляются на картах французской школы Дьеппа . Лоуренс Фицджеральд также поддержал теорию Макинтайра, связывающую корабль из красного дерева с португальским путешествием в своей книге 1984 года: Ява Великая . [ 27 ] Однако в книге Питера Трикетта 2007 года о теории открытия Австралии португальцами « За пределами Козерога » была найдена ошибка в интерпретации Макинтайром корабля из красного дерева как каравеллы и отмечено, что до тех пор, пока не будет обнаружено место крушения, «все теории должны оставаться в некоторой степени спекулятивными. " [ 28 ] Боб Никсон (2001) и Мюррей Джонс (2005) раскритиковали версию Макинтайра за то, что он добавил путаницы в историю корабля из красного дерева, идентифицировав затонувшее судно как каравеллу, а также отобрав и зашифровав доказательства. [ 5 ] [ 6 ]

В 2002 году английский писатель Гэвин Мензис предположил, что корабль представляет собой модифицированную китайскую джонку . Он указал на сообщения о том, что он был сделан из «темного дерева» и имел «нетрадиционный дизайн». [ 29 ] Он также привел утверждения о том, что у местных аборигенов существует традиция, согласно которой «желтые люди» когда-то вышли из места крушения. Заявления о китайском происхождении не были хорошо восприняты в академических кругах. Многие известные историки отвергли эту идею как в лучшем случае фантастическую. [ 30 ] [ 31 ]

В 2005 году газета The Age сообщила о заявлении канберрского математика Фрэнка Конингема о том, что в 1980-х годах он видел в сборнике британских парламентских документов документ, показывающий, что британские власти «разобрали затонувший корабль, чтобы предотвратить притязания австралийского короля Португалии на землю». [ 32 ] Однако сиднейский археолог Денис Годжак также расследовал это заявление и изучил документы британского парламента. Он не смог найти такой документ и сомневается в его существовании, как сообщалось. [ 33 ] [ 34 ]

Теория Мюррея Джонса состоит в том, что Корабль из красного дерева был незавершенным судном, вероятно, построенным сбежавшими тасманийскими заключенными. Он утверждает, что они, возможно, прибыли на шхуне « Юнити» в 1813 году, которая потерпела крушение или выброшена на берег неподалеку. По его мнению, эта теория объясняет неоднократные упоминания девятнадцатого века о нескольких неопознанных затонувших кораблях в разных местах этого района. Это также объясняет находки дерева из северной части Нового Южного Уэльса (где был построен « Юнити» ) и описания корабля из красного дерева в девятнадцатом веке как грубой конструкции. [ 6 ]

В художественной литературе

[ редактировать ]

В романе Воспоминания о Джеффри Хэмлине» « Генри Кингсли , опубликованном в 1859 году, есть вымышленный рассказ о кораблекрушении, напоминающем корабль из красного дерева. В книге корабль описан как голландский или испанский. В некоторых изданиях сноска внизу страницы гласит: «Такой корабль можно увидеть в восточной оконечности Портлендского залива, недалеко от современного города Порт-Фейри». [ 35 ] Неясно, в какой степени упоминание в этом романе помогло продвинуть популярный образ затонувшего корабля. Мюррей Джонс считает, что сноска является отсылкой к хорошо задокументированному крушению шхуны « Салли Энн» , построенной из кедра, в заливе Портленд. Он также утверждает, что на картине Томаса Кларка 1860 года «Корабль из красного дерева» изображена Салли Энн , название картины было принято позже. [ 36 ] [ 37 ]

«Крушение » (1997), первый роман австралийского писателя Джеймса Брэдли , использует затонувший корабль, вдохновленный кораблем из красного дерева, в качестве фона для тайны убийства. [ 38 ]

Недавние события

[ редактировать ]

В 1992 году правительство штата Виктория предложило вознаграждение в размере 250 000 австралийских долларов любому, кто сможет найти место крушения, но в 1993 году предложение было отозвано без выплаты денег.

В июле 1999 года исследователь кораблекрушения Дес Уильямс обнаружил обломки дерева, погребенные под песчаными дюнами в том месте, где должен был быть замечен корабль. Было обнаружено, что это белый дуб, который был «обычным судостроительным материалом» в Соединенных Штатах и ​​​​Европе и, хотя и происходил из Северного полушария, мог быть результатом крушения другого судна. [ 39 ]

В конце 1999 г. и в 2004 г. снова были проведены обширные исследования территории с использованием тяжелых буров, проникших на глубину 10 метров.

В 2011 году Роб Симпсон использовал старые отчеты, в частности, о поисковой экспедиции Александра Ролло XIX века, чтобы попытаться определить местонахождение судна. Он применил методы воздушной археологии с помощью Google Earth, чтобы определить то, что «определенно кажется четкой корреляцией между координатами и смутно видимыми очертаниями» корабля. [ 40 ]

Сегодня посетители часто посещают пешеходную тропу для кораблей из красного дерева, которая проходит вдоль побережья между Варрнамбулом и Порт-Фейри и проходит мимо возможных мест, где может остановиться корабль из красного дерева. [ 41 ] Район, представляющий наибольший интерес для современных исследователей, - это залив Армстронг к востоку от Горманс-роуд (ранее Лейн) и к западу от Левис-Пойнт недалеко от Деннингтона.

Реплика каравеллы, вдохновленная кораблем из красного дерева, названным « Печально известный» , была спущена на воду в Порт-Фейри в 2011 году. [ 42 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Чарльз Бейтсон, (1972) Австралийские кораблекрушения, том первый 1622–1850. п. 25. AH & AW Reed Pty Ltd, Новый Южный Уэльс. ISBN   0 589 07112 2
  2. ^ Jump up to: а б Ян Маккигган, (1982) «Поиски затонувшего корабля» в Р. Гудвине, (ред.) Труды Первого австралийского симпозиума по кораблю из красного дерева , Комитет по кораблям из красного дерева, Варрнамбул, 1982, ISBN   0-9599121-9-3
  3. См. следующие газетные статьи, в которых размышляют о происхождении крушения: М. Бейкер, «В поисках корабля из красного дерева» The Age , 6 января 1975 г.; Дж. О'Нил, «Сигналы указывают на корабль из красного дерева», The Age , 27 марта 1992 г.; Д. Адамс, «Похоронен в дюнах...» The Age , 10 марта 2000 г.
  4. ^ К.Г. Макинтайр (1977), Тайное открытие Австралии, португальские предприятия за 200 лет до Кука , стр. 263+, Сувенирная пресса, Менинди ISBN   0-285-62303-6
  5. ^ Jump up to: а б Никсон, Боб (осень 2001 г.), «Свежий взгляд на корабль из красного дерева» (PDF) , The Skeptic , 21 (1), Australian Skeptics Inc: 31–34, заархивировано из оригинала (PDF) 27 марта 2013 г. , извлечено. 3 июля 2012 г.
  6. ^ Jump up to: а б с д и ж Мюррей Джонс (2005) «Корабль из красного дерева: пересмотр доказательств». Доклад, представленный на Третьем симпозиуме по кораблю из красного дерева, Варрнамбул, 2005 г. [1] по состоянию на 6 июля 2012 г.
  7. ^ Jump up to: а б с Дженни Уильямс Фосетт; Видели ли когда-нибудь корабль из красного дерева? Морской музей Флагстафф-Хилл. «Флагстаффхилл | Видели ли когда-нибудь корабль из красного дерева?» . Архивировано из оригинала 23 января 2013 года . Проверено 9 июля 2012 года . Проверено 6 июля 2012 г.
  8. ^ Джонс, Мюррей (2011). «Факты, предположения и выдумки в истории «Корабль из красного дерева» 1835–2010: переоценка и новая гипотеза». Викторианский исторический журнал . 82 (1): 59–85.
  9. ^ См.; Р. Гудвин, (ред.) Материалы Первого австралийского симпозиума по кораблям из красного дерева , Комитет по кораблям из красного дерева, Варрнамбул, 1982, ISBN   0-9599121-9-3 ; Б. Поттер (ред.) в «Корабле из красного дерева». Реликвия или легенда? Труды Второго австралийского симпозиума по кораблю из красного дерева , Warrnambool Institute Press, 1987, ISBN   0-949759-09-0 . Эти симпозиумы, как правило, охватывали все дебаты, касающиеся теории открытия Австралии португальцами , а не только Корабль из красного дерева.
  10. ^ Jump up to: а б с Джек Лони (1982) «Создание легенды? Консервативный обзор» в Р. Гудвине, (ред.) Труды Первого австралийского симпозиума по кораблю из красного дерева , Комитет по кораблям из красного дерева, Варрнамбул, 1982, ISBN   0-9599121-9-3
  11. ^ Jump up to: а б Ян Маккигган, (1987) «Создание легенды? - Либеральный взгляд» в книге Б. Поттера (ред.) в «Корабле из красного дерева». Реликвия или легенда? Труды Второго австралийского симпозиума по кораблю из красного дерева , Warrnambool Institute Press, 1987, ISBN   0-949759-09-0
  12. См. также Дж. Генри, «Альтернативные места крушения» в книге Б. Поттера (ред.) Корабль из красного дерева. Реликвия или легенда? Труды Второго австралийского симпозиума по кораблю из красного дерева , Warrnambool Institute Press, 1987, ISBN   0-949759-09-0
  13. ^ Анон., Portland Guardian . 29 октября 1847 г., страница 3, цитируется в книге Яна Маккиггана «В поисках затонувшего корабля».
  14. ^ Джордж Дандердейл (1898) Книга Буша, содержащая множество правдивых зарисовок ранней колониальной жизни скваттеров, китобоев, осужденных, землекопов и других людей, покинувших свою родину и так и не вернувшихся. Уорд Лок, Лондон. Колониальное факсимиле пингвинов. ISBN   0140700307 [2]
  15. Дженни Фосетт представляет отчет Генри Ф. Гернера о том же инциденте, опубликованный в 1876 году. Он основан на собственной версии события Милля и не содержит упоминаний об обнаружении затонувшего корабля на песке. «Флагстаффхилл | Видели ли когда-нибудь корабль из красного дерева?» . Архивировано из оригинала 23 января 2013 года . Проверено 9 июля 2012 года . Проверено 6 июля 2012 г.
  16. ^ Джоан Уильямс Фосетт: «Обман Доннелли и корабль из красного дерева» «Корабль из красного дерева» . Архивировано из оригинала 20 ноября 2005 года . Проверено 3 декабря 2005 г. получено 6 июля 2012 г.
  17. Один из пересказов Доннелли об инциденте 1836 года был опубликован в Warrnambool Standard, июль 1901 года. «Возвращение к рту Хопкинса» . Архивировано из оригинала 5 сентября 2012 года . Проверено 9 июля 2012 года . получено 7 июля 2012 г.
  18. ^ «ДРЕВНЯЯ КРУШЕНИЯ» . Аргус . Мельбурн. 17 апреля 1890 г. с. 8 . Проверено 24 сентября 2013 г. - из Национальной библиотеки Австралии.
  19. ^ «ИСПАНСКИЙ ГАЛЕОН» . Аргус . Мельбурн. 13 сентября 1910 г. с. 8 . Проверено 24 сентября 2013 г. - из Национальной библиотеки Австралии.
  20. ^ Джон Мейсон (1 апреля 1876 г.). «Письмо в редакцию» . Мельбурн Аргус . , также «Письмо в Мельбурн Аргус - 1 апреля 1876 года - Корабль из красного дерева Варрнамбул» . Архивировано из оригинала 22 июля 2005 года . Проверено 3 декабря 2005 г.
  21. The Australasian, 1 ноября 1890 г. Также см. часть второго письма по адресу: «3 ноября 1890 года — Корабль из красного дерева «Воррнамбул»» . Архивировано из оригинала 5 сентября 2012 года . Проверено 9 июля 2012 года .
  22. ^ «ЖИВОПИСНАЯ ВИКТОРИЯ. Колыбель Виктории. Номер 1» . Аргус . Мельбурн. 15 ноября 1884 г. с. 4 . Проверено 3 июля 2012 г.
  23. ^ Преподобный Джон Пинсон «Исследование некоторых реликвий корабля из красного дерева» в книге Б. Поттера (ред.) в книге «Корабль из красного дерева». Реликвия или легенда? Труды Второго австралийского симпозиума по кораблю из красного дерева , Warrnambool Institute Press, 1987, ISBN   0-949759-09-0 .
  24. ^ Департамент планирования и общественного развития, Виктория. «Корабль из красного дерева» «Корабль из красного дерева — Департамент планирования и общественного развития» . Архивировано из оригинала 27 сентября 2013 года . Проверено 23 сентября 2013 г. Проверено 7 июля 2012 г.
  25. ^ Джек Лони (брошюра без даты, около 1975 г.) Корабль из красного дерева . п. 13. Публикации морской истории, Джилонг. Карточка Национальной библиотеки Австралии: 0 909244030.
  26. ^ Кеннет Макинтайр, (1977) с. 263+,
  27. ^ Фицджеральд, L (1984) Java La Grande с. 126+. Издатели, Хобарт ISBN   0-949325-00-7
  28. ^ Трикетт, П. (2007) За пределами Козерога ; Как португальские искатели приключений открыли и нанесли на карту Австралию и Новую Зеландию за 250 лет до капитана Кука с. 195, Ист-стрит. Публикации. Аделаида. ISBN   978-0-9751145-9-9
  29. ^ Мензис, Г. 2002. 1421: Год, когда Китай открыл мир . п. 154. Bantam Books, Лондон, ISBN   0-593-05078-9
  30. ^ Профессор Виктор Прескотт, «1421 год и весь этот хлам». [3] Архивировано 29 мая 2013 года в Wayback Machine . Австралийское гидрографическое общество. Проверено 6 июля 2012 г.
  31. ^ Доцент В.Р. Ричардсон (2006). Была ли Австралия нанесена на карту до 1606 года? Надписи Хаве Ла Гранде. Национальная библиотека Австралии. п. 97+ ISBN   0-642-27642-0
  32. Коши, Стивен (20 сентября 2005 г.). «Сокрытие углубляет тайну Корабля из красного дерева» , The Age . Проверено 7 июля 2012 г.
  33. ^ Денис Годжак «Корабль из красного дерева; заговор на погребение Конингема». , Проект «Тайные посетители». Проверено 7 июля 2012 г.
  34. ^ Анна Саллех; 29 августа 2007 г. «Псевдоархеология утверждает, что викинги пришли в Австралию». ABC Science , дата обращения 8 июля 2012 г.
  35. ^ Кингсли, Х. (1859) Воспоминания Джеффри Хэмлина. Выпуск 1970 года, Ллойд О'Нил, Мельбурн, ISBN   9781421918303 . [4] Нет никаких доказательств того, что корабль из красного дерева когда-либо упоминался как находившийся в Портлендском заливе.
  36. ^ Джонс, М. (2012). «Картина Томаса Кларка «Корабль из красного дерева: крушение Салли Энн в Портленде». Викторианский исторический журнал . 83 (1): 56–73.
  37. Точка зрения также предложена преподобным Джоном Пинсоном в книге «Осмотр некоторых реликвий корабля из красного дерева».
  38. ^ Мэри Фицджеральд (18 января 2009 г.). «Разрушение» . Хранитель . Лондон . Проверено 6 июля 2012 года .
  39. ^ «Корабль из красного дерева» . Департамент планирования и общественного развития, правительство штата Виктория. Архивировано из оригинала 27 сентября 2013 года . Проверено 23 сентября 2013 г.
  40. ^ Ли, Джереми (20 сентября 2005 г.). «Это укрытие корабля из красного дерева?» . АВС . Проверено 23 сентября 2013 г.
  41. ^ Прогулочная тропа из красного дерева, Туризм, Виктория «Пешеходная дорожка из красного дерева, Великая океанская дорога, Виктория, Австралия» . Архивировано из оригинала 10 сентября 2011 года . Проверено 25 июля 2011 г. дата доступа = 25 июля 2011 г.
  42. Шульц, Мэтью (20 января 2012 г.). «Топия португальской каравеллы «Печально известный» плывет в залив Корио, Джилонг». Вестник Солнца . Проверено 9 июля 2012 г.
[ редактировать ]

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Дж. В. Поулинг, Корабль из красного дерева: обзор доказательств , 2003, Osburne Group, Варрнамбул. ISBN   0-9592576-3-2
  • Для получения дополнительной информации об открытии китобойного промысла в Порт-Фейри в середине 1830-х годов см. JWPowling (1980) Port Fairy, The first Fifty Years. Уильям Хайнеманн, Мельбурн. ISBN   0-85561-045-X

/ссылка>

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: edb4a17d073187cbaec7e569a8dd90d5__1699809780
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/ed/d5/edb4a17d073187cbaec7e569a8dd90d5.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Mahogany Ship - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)