Джеймс Бартли
Джеймс Бартли (1870–1909) — центральная фигура в истории конца девятнадцатого века, согласно которой он был проглочен целиком кашалотом . Через несколько дней его нашли живым в желудке кита, который умер от гарпуна.
История, возникшая в анонимной форме, стала появляться в американских газетах. Анонимная статья появилась в газете St. Louis Globe Democrat в Сент-Луисе, штат Миссури , затем заметка появилась в других газетах с заголовком «Современный Иона» или чем-то подобным в нескольких газетах. [ 1 ]
Новость распространилась за океан в таких статьях, как «Человек в желудке кита. «Спасение современного Ионы» на странице 8 номера газеты Yarmouth Mercury от 22 августа 1891 года в Грейт-Ярмуте в Англии. [ 2 ] [ 3 ]
История
[ редактировать ]Сообщается, что во время китобойной экспедиции у Фолклендских островов лодка Бартли была атакована китом, и он приземлился в пасти кита. Он пережил это испытание, и его сверстники вырезали его из желудка, когда они, не зная, что он находится внутри, поймали и начали снимать шкуру с кита, потому что в противном случае китовое мясо сгнило бы от жаркой погоды. Говорили, что Бартли пробыл внутри кита 36 часов, что его кожа обесцвечилась желудочным соком и что всю оставшуюся жизнь он был слеп. Однако, по некоторым данным, он должен был вернуться на работу в течение трех недель. Он умер 18 лет спустя, и на его надгробии в Глостере написано: «Джеймс Бартли – современный Иона». [ 4 ] [ 5 ]
была опубликована статья под названием «Современный Иона доказывает свою историю» В 1896 году в газете New York World ; он цитировал краткую часть этой истории, рассказанную преподобным Уильямом Джастином Харшей, а также некоторые первоначальные наблюдения. [ 6 ] Примерно неделю спустя за этим последовала еще одна статья, в которой кратко суммировались некоторые ответы читателей: [ 7 ] за ней последовала третья статья Уильяма Л. Стоуна, который рассказал аналогичную историю с огромной «акулой-людоедом». [ 8 ] [ 9 ]
Французский ученый Де Парвиль опубликовал отчет о предполагаемом инциденте в парижском журнале дебатов в 1914 году. [ 2 ]
Расследования
[ редактировать ]Совсем недавно факты были тщательно исследованы историком Эдвардом Б. Дэвисом, который указал на множество несоответствий. Корабль в рассказе — «Звезда Востока» . Хотя британское судно с таким же названием существовало и плавало в то время, когда предположительно произошел инцидент, и могло находиться вблизи Фолклендских островов в нужное время, соответствующая « Звезда Востока» не была китобойным судном, и в список его экипажа не входили Джеймс Бартли. [ 2 ] Более того, миссис Джон Киллам, жена капитана, написала письмо, в котором заявила, что «в истории о ките нет ни слова правды. Я была со своим мужем все годы, когда он был на «Звезде Востока» . ни один человек не терялся за бортом, пока в ней был мой муж. Моряк рассказал замечательную морскую историю». Дэвис предположил, что эта история, возможно, была вдохновлена «Горлстонским китом», 30-футовым (9,1 м) рорквалом, убитым недалеко от Грейт-Ярмута незадолго до этого в июне 1891 года, что вызвало широкую огласку. [ 10 ]
Хотя правдивость этой истории под вопросом, кашалот физически может проглотить человека целиком, поскольку, как известно, они проглатывают гигантских кальмаров целиком. [ 11 ] Однако такой человек будет раздавлен, утоплен или задохнется в желудке кита. [ редакция ] [ нужна ссылка ] Как и жвачные животные , кашалот имеет четырехкамерный желудок. Первый не выделяет желудочный сок и имеет очень толстые мышечные стенки, позволяющие раздавливать пищу (поскольку киты не могут жевать) и противостоять атакам когтей и присосок проглоченного кальмара. Вторая камера больше, и в ней происходит пищеварение. [ 12 ]
Культурные ссылки
[ редактировать ]Джордж Оруэлл упоминает об этом инциденте (дважды) в своем романе 1939 года «Выход на воздух» (но не в своем эссе 1940 года « Внутри кита »). Джулиан Барнс упоминает об этом событии в своем романе «История мира в 10½ главах» , равно как и Артура Кларка в романе «Конец детства » и Дж. М. Ледгарда в своем романе «Погружение» , последний, хотя и использует другое имя, Джон Мор, для проглоченного. жертва. [ 13 ] Клайв Касслер также ссылается на историю Джеймса Бартли в своем романе «Медуза» . Джеймс Бартли также упоминался в эпизоде 1965 года «Иона и кит» «Путешествие на дно моря ». телесериала [ 14 ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ↑ The Wheeling Daily Intelligencer , 2 июля 1891 г. (Уилинг, Западная Вирджиния); The Wichita Daily Eagle , 6 августа 1891 г. (Уичито, Канзас); «Утренний звонок» , 6 июля 1891 года; «Современный мистер Иона», газета Daily Independent , 14 июля 1891 г. (Хелена, Монте); «Настоящий живой Иона» , репортер округа Вуд , 30 июля 1891 г. (Гранд-Рапидс, Висконсин); «Проглоченный китом» The Somerset Herald , 19 августа 1891 г. (Сомерсет, Пенсильвания) В начале этой статьи они написали: « корреспондент правдивой газеты St. Louis Globe Democrat Только что прибыл из Нью-Лондона, штат Коннектикут». ..."; «Живой Иона» Сент-Джонсбери, Каледония . 17 сентября 1891 г. (Сент-Джонсбери, Вермонт). Университет Вермонта. В конце этой еще одной статьи они написали: (Нью-Лондон (Коннектикут) Кор. Сент-Луис Глобус Демократ .
- ^ Перейти обратно: а б с Дэвис, Эдвард (1991). «Сказка о ките: фундаменталистские рыбные истории» . Перспективы науки и христианской веры . 43 : 224–37.
- ^ Цитируется в Пегготи, « Армия стреляла в потерявшегося кита, думая, что это была немецкая подводная лодка, в реке Яр », Грейт-Ярмут Меркьюри (6 мая 2016 г.): http://greatyarmouthmercury.co.uk/1.4524849 (по состоянию на 16 мая 2016 г.)
- ^ Роберт Б. Дарем, «Современный фольклор», Дэвид Ганстон, «Человек, который жил в ките», Sunday Mail , 12 мая 1985 г., стр. 15
- ^ «Проглоченный китом» . Ycaol.com . Проверено 14 августа 2018 г.
- ^ Цитируется в « Личном », The New York Times (17 ноября 1896 г.): https://www.nytimes.com/1896/11/17/archives/personal.html (по состоянию на 16 мая 2016 г.)
- ↑ Цитируется в « Темах Времени », The New York Times (25 ноября 1896 г.): https://www.nytimes.com/1896/11/25/archives/topics-of-the-times.html (дата обращения: 16). май 2016 г.)
- ↑ Цитируется в « Истории о великих заслугах акул », The New York Times (4 декабря 1896 г.): https://www.nytimes.com/1896/12/04/archives/a-shark-story-of-great- Merit.html (по состоянию на 16 мая 2016 г.)
- ^ [Статья «Современный Иона доказывает свою историю». появилось в газете New York World (12 апреля 1896 г.), а не в New York Times, как это ошибочно повторялось в нескольких расследованиях. [1]
- ^ [Роберт Б. Дарем, «Современный фольклор»]
- ^ «Может ли кит случайно проглотить вас? Это возможно | Smart News | Смитсоновский институт» . Смитсонианмаг.com . 25 февраля 2013 года . Проверено 14 августа 2018 г.
- ^ Тинкер, Спенсер Уилки (1988). Киты мира . Архив Брилла. п. 62. ИСБН 0-935848-47-9 .
- ^ Дж. М. Ледгард (2013). «Погружение», с. 33-34. Coffee House Press, Миннеаполис. ISBN 978-1-56689-319-0 .
- ^ Роберт Б. Дарем, «Современный фольклор»
- Исследование газет как «Современного Ионы» The Wheeling Daily Intelligencer, 2 июля 1891 г., из Уилинга, Западная Вирджиния; «Современный мистер Иона» The Helena Independent, 14 июля 1891 г., Хелена, Монт., «Настоящий живой Иона» Репортер округа Вуд, 30 июля 1891 г., Гранд-Рапидс, Висконсин (США), и исправление статья Хосе Кастанеды, опубликованная в New York World (12 апреля 1896 г.).