Jump to content

Призрак (мюзикл)

Фантом [ 1 ]
Логотип
Музыка Мори Йестон
Тексты песен Мори Йестон
Книга Arthur Kopit
Основа Гастона Леру Роман
Призрак Оперы
Производство 1991 Хьюстон
Региональное производство США
Международное производство

«Призрак» мюзикл на музыку и слова Мори Йестона и книгу Артура Копита . [ 2 ] основанный на романе Гастона Леру 1910 года «Призрак оперы» Мюзикл, , впервые был представлен в Хьюстоне, штат Техас, в 1991 году.

Хотя он никогда не появлялся на Бродвее и был омрачен успехом мюзикла Эндрю Ллойда Уэббера 1986 года Йестона и Копита , «Призрак» получил более 1000 постановок.

Йестон и Копит только что закончили мюзикл «Девять» , получивший премию Тони за лучший мюзикл в 1982 году, когда в 1983 году к ним обратился актер и режиссер Джеффри Холдер с просьбой написать мюзикл по роману Леру. Холдер получил права на мюзикл романа в Америке из поместья Леру, что сделало «Призрак оперы» единственным мюзиклом «Призрак оперы» , сделавшим это. [ 2 ] Холдер планировал стать режиссером. Изначально Йестон отнесся к проекту скептически. «Я смеялся и смеялся.... Это худшая идея на свете! Зачем вам писать мюзикл по мотивам страшилки?.... И тут мне пришло в голову, что историю можно было бы несколько изменить... .. Призрак был бы персонажем Квазимодо , Человеком-Слоном . Разве все мы не чувствуем, несмотря на внешние недостатки, что глубоко внутри мы хорошие? И именно об этом персонаже вы плачете». [ 3 ]

В 1984 году британский продюсер Кен Хилл возродил свой мюзикл 1976 года «Призрак оперы» в Англии . Это не представляло большой угрозы для Холдера, Копита и Йестона, поскольку их мюзикл предназначался для показа на Бродвее . Реальная угроза возникла, когда Ллойда Уэббера Эндрю «Призрак оперы» стал хитом в Лондоне в 1986 году. Роман уже был в общественном достоянии в Великобритании, но еще два года будет находиться под защитой авторских прав в Соединенных Штатах, где Холдер имел на него права. Йестон завершил большую часть музыки к «Призраку» , а Йестон, Копит и Холдер собирали деньги для постановки на Бродвее, когда Ллойд Уэббер объявил о планах перенести свой мюзикл на Бродвей. [ 4 ] Впоследствии бродвейские инвесторы Йестона отказались. [ 5 ] Йестон, Копит и Холдер неохотно отложили свои планы относительно Фантома и на какое-то время разошлись. [ 1 ]

Когда Копит увидел версию «Призрака оперы» Ллойда Уэббера на Бродвее, он понял, что подход, который они с Йестоном выбрали, принципиально отличается и что он все еще может работать на музыкальной сцене. Несколько лет спустя Копит написал сценарий NBC для мини-сериала «Руки незнакомца» , который оказался настолько успешным, что NBC снова обратилась к Копиту. [ 1 ] Копит переписал сценарий своего неизданного мюзикла «Призрак» в телеспектакль для четырехчасового мини-сериала из двух частей под названием «Призрак оперы» и продал его NBC с благословения Йестона. Он был снят в Опере Гарнье , и единственной использованной музыкой была оперная музыка. В главных ролях снимались Чарльз Дэнс , Тери Поло и Берт Ланкастер , а премьера состоялась на телевидении в 1990 году. Копит сказал: «Я сказал Мори держаться. Может быть, кто-то увидит мини-сериал и подумает, что из него получится хороший мюзикл, и мы будем готовы». [ 2 ]

Мюзикл Йестон/Копит был наконец поставлен Театром под звездами (Хьюстон) в 1991 году под официальным названием «Фантом» . [ 1 ] С тех пор произведение было поставлено более 1000 раз по всему миру. [ 2 ] Йестон называет « Призрака» «величайшим хитом, который никогда не ставился на Бродвее». [ 5 ] Йестона и Копита «Призрак» по стилю больше похож на оперетту , чем «Призрак» Ллойда Уэббера, он стремится отразить в своей партитуре период 1890-х годов и пытается передать французскую атмосферу, чтобы отразить ее парижскую обстановку. [ 4 ] Его история предлагает более глубокое исследование прошлого призрака и его отношений с Жераром Каррьером, главой Оперного театра. Персонаж Рауль вообще не фигурирует в рассказе. [ 6 ]

Производство

[ редактировать ]
Оригинальная продукция

В январе 1991 года Хьюстона Техасский театр под звездами представил премьеру мюзикла Йестон/Копит. [ 2 ] переименован просто в «Призрак» , чтобы еще больше отделить его от постановок Ллойда Уэббера и других постановок «Призрака оперы» . [ 1 ] Ричард Уайт . В главной роли снялся [ 7 ] Члены актерского состава Хьюстона записали актерский альбом , выпущенный RCA Records . [ 5 ]

Ранние региональные постановки США

Тем летом 1991 года Йестон и Копит внесли в мюзикл несколько сокращений и изменений. [ 1 ] Осенью переработанная версия была представлена ​​в Сиэтле и Калифорнийском театре исполнительских искусств в Сан-Бернардино , штат Калифорния, и была встречена тепло. В Чикаго Билл Пуллинси, художественный руководитель Candlelight Playhouse, поставил постановку, получив восторженные отзывы в таких изданиях, как Variety и Wall Street Journal . [ 2 ] Это привело к появлению других постановок в других городах, в том числе постановок 1992 года в Casa Mañana в Форт-Уэрте , штат Техас, Seaside Music Theater в Дейтона-Бич и в Вестчестерском бродвейском театре в Элмсфорде , штат Нью-Йорк, с Робертом Куччиоли в главной роли; [ 8 ] и постановки 1993 года в Музыкальном театре Уичито (Канзас), Юго-западном музыкальном театре в Альбукерке , Нью-Мексико. [ 9 ] и Gateway Playhouse в Беллпорте, Нью-Йорк. [ 10 ]

2007–2008 возрождения Вестчестера

В октябре и ноябре 2007 года спектакль проходил в Вестчестерском бродвейском театре в Элмсфорде, штат Нью-Йорк . [ 11 ] и продолжался с декабря 2007 года по февраль 2008 года, где Роберт Куччиоли повторял главную роль. [ 12 ]

Международное производство

, Финляндия, 1993 год Городской театр Хельсинки (HKT), Хельсинки , постановка была поставлена ​​Ритвой Холмберг с хореографией Марьо Куусела. В актерском составе снимались Санна Саариярви в роли Кристины, Оскари Катаджисто в роли Призрака, Кристиина Эльстеля и Реа Мауранен поочередно в роли Карлотты и Эско Никкари в роли Жерара. [ 13 ]

Австралийская постановка прошла в 1996 году в Городском театре Альтона в Виктории. [ 14 ] Немецкоязычная версия три года гастролировала по Германии. [ когда? ] [ 5 ]

Спектакль на японском языке был произведен труппой Takarazuka Revue Cosmos труппы в 2004 году (с участием Йока Вао и Мари Ханафуса ). [ 15 ] и его Цветочной труппой в 2006 году (с участием Сумире Харуно и Аянэ Сакурано ), [ 16 ] 2011 (с участием Тому Ранджу и Ханы Ранно) [ 17 ] и в 2018 году (с участием Фууто Нозоми и Кихо Маая). [ 18 ] В 2023 году была поставлена ​​японская постановка с Кадзуки Като и Ю Широтой в главных ролях , которые сыграли двойную роль Призрака, а Кихо Маая и Сара сыграли двойную роль Кристины. [ 19 ]

Мюзикл был показан в Таллинне , Эстония, в 2007 году. [ 20 ]

Британская постановка « Призрака» была поставлена ​​в пабе Ye Olde Rose and Crown Theater в Уолтемстоу в 2013 году. Режиссер — Дон Калани Коул. [ 20 ] [ 21 ] [ 22 ] Мюзикл был поставлен в Южной Корее на корейском языке в 2015 году в Chungmu Art Hall в Сеуле под руководством Роберта Йохансона. [ 23 ] Спектакль был снят в сеульском театре Шарлотта в 2021 году и выпущен в некоторых кинотеатрах с английскими субтитрами в мае 2022 года. [ 24 ]

История начинается во время первой встречи Эрика (Призрака) и уличной певицы по имени Кристина. Эрик родился и вырос в катакомбах под Парижской оперой и нуждается в красивой музыке – без нее он существовать не может. Осложнения возникают, когда Жерар Карьер, менеджер компании, теряет свой пост главы Оперного театра и, следовательно, больше не может защищать Эрика. Более того, у Карлотты, новой дивы и жены нового владельца Оперы, такой ужасный голос, что Призрак терзается. Его спасение должно в конечном итоге прийти через Кристину, чей голос настолько прекрасен, что он влюбляется в нее. Он принимает Кристину в качестве своей ученицы, готовит ее к опере, но запрещает ей видеть свое лицо. Соперником Эрика за расположение Кристины является граф Филипп де Шандон, влияние которого помогает Кристине получить второстепенную работу в Парижской опере, но именно обучение Эрика помогает ей заработать место в труппе. Когда ревнивые махинации Карлотты разрушают дебют Кристины, Эрик уводит Кристину в свое подземное логово, а затем жестоко мстит Карлотте, убивая ее электрическим током.

Карьер находит Кристину и раскрывает удивительную тайну: на самом деле он отец Эрика. Воодушевленная этим откровением, Кристина умоляет Эрика позволить ей увидеть его лицо, поскольку его мать могла смотреть на него и улыбаться. Он неохотно снимает маску (хотя зрители никогда не видят его лица), но у Кристины нет такой силы духа, и она в ужасе отшатывается, в результате чего Эрик впадает в разрушительную ярость. Карьер помогает Кристине, охваченной чувством вины, сбежать, а позже он возвращается, чтобы рассказать Эрику правду об их отношениях. Однако Эрик с самого начала знал, что Карьер - его отец, и только ждал, пока Карьер подтвердит этот факт. Эрик боится, что его схватят и будут обращаться с ним как с цирковым уродом из-за его ужасного лица, но Карьер обещает Эрику, что его никогда не выставят напоказ. Его окружает полиция, и Эрик предпринимает неудачную попытку выбраться в безопасное место на веревке. Пока Эрик беспомощно болтается, начальник полиции приказывает своим людям не стрелять, потому что они «могут взять его живым!». Эрик взывает к отцу о помощи. Карьер понимает; он хватает пистолет полицейского и целится в своего сына. Он неохотно стреляет, и Фантом падает. Смертельно раненый Эрик позволяет Кристине снять маску. Теперь она улыбается и говорит ему: «Ты — музыка, прекрасная музыка, и ты для меня свет… ты для меня жизнь», — и снова надевает на него маску, когда он умирает.

Основные роли и информация об актерах

[ редактировать ]

Актерский состав «Театра под звездами» указан первым:

  • Эрик, Призрак: Ричард Уайт
  • Кристин Дааэ — Глори Крэмптон
  • Жерар Карьер — Джек Дабдуб
  • Граф Филипп де Шандон – Поль Шеффлер
  • Ален Шоле (новый руководитель Оперы): Лайл Гарретт
  • заменена Мэг Бассерт ) Карлотта (его жена-дива): Патти Эллисон ( на записи
  • Жозеф Буке — Аллен Кендалл
  • Инспектор Леду — Джеймс Ван Треурен

Другие известные актеры в более поздних постановках:

Музыкальные номера

[ редактировать ]

В обзоре New York Times -на Копита высказывалось мнение: «Призрак г … не менее бравурный, чем «Призрак» лорда Ллойда Уэббера, но он гораздо более впечатляющий. Утонченная партитура г-на Йестона является образцом того, как любящий набор классических форм может сделать популярную театральную музыку. Цветение музыки мистера Йестона очаровывает и бурлит, он ценит мелодичность и разнообразие больше, чем расширенный лейтмотив и бесконечные раздутые репризы». [ 25 ] Рецензент News-Times прокомментировал: «Песня за песней и история за историей, партитура Йестона богаче и разнообразнее, а книга Копита представляет собой убедительное, трогательное и решительное повествование, которое превосходит неоднозначный финал Уэббера». [ 26 ]

Рецензент Los Angeles Times написал: «Эрика гораздо лучше понимают, чем более скрытного призрака Ллойда Уэббера, но при этом меньше загадочности. Копит излагает детали, о которых Леру никогда не мог себе представить». [ 27 ] Рецензируя лондонскую постановку, Питер Скотт-Прессленд почувствовал, что «как произведение «Призрак» Йестона в целом более интересен, чем «ALW». Он более плотный, более интимный и основан на большем человеческом сочувствии... Хотя это не так. создавая мелодичный размах и гламур ALW, он возрастает… во втором акте до подлинного эмоционального пыла… Эрик в целом более привлекателен и правдоподобен, чем прячущийся Ллойд-Уэббер». Он заявил, что это делает тему Красавицы и Чудовища «правдоподобной и мучительной», а тема отца и сына еще более «трогательна в агонии одновременно любви и ненависти к тому, что вы породили». [ 21 ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б с д и ж Трасселл, Роберт (14 февраля 1993 г.). « Мюзикл «Призрак» имеет оживлённую историю» . Новости Таскалузы .
  2. ^ Jump up to: а б с д и ж Робертс, Майкл Дж. (20 октября 2007 г.). «Дверь сцены в Чикаго: Призрак» . Бродвейский мир .
  3. ^ Витарис, Пол. «Непотопляемый Мори Йестон». Шоу-музыка Журнал «Музыкальный театр» Весна, 1997: 17-23.
  4. ^ Jump up to: а б Калфатович, Мария. «Мори Йестон», Современные музыканты (редактор Луанн Бреннан). Том. 22, Gale Group, Inc., 1998 г.
  5. ^ Jump up to: а б с д Погребин, Робин (19 мая 2003 г.). «Песня в его душе, смиренная, как слава» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 23 мая 2010 г.
  6. ^ Робинсон, Джули. «Как «Фаны» отнесутся к британской премьере « Призрака» Мори Йестона ?» , LondonTheatre1.com, 14 мая 2013 г.
  7. ^ Эрен, Кристина (20 мая 2000 г.). «Призрак Йестона с оригинальной звездой, белый, посещает Сан-Хосе, 20 мая» . Афиша . Архивировано из оригинала 16 октября 2012 года.
  8. ^ Информация с Broadway World.com
  9. История Юго-западного музыкального театра , по состоянию на 23 июня 2009 г. Архивировано 1 июня 2009 г. в Wayback Machine.
  10. «Призрак», верный традиции , по состоянию на 3 августа 2012 г.
  11. ^ Статья о возрождении Вестчестера 2007 года.
  12. ^ Статья о пробеге в Вестчестере 2007–2008 гг. Архивировано 21 ноября 2007 г. в Wayback Machine.
  13. ^ Сундберг, Кеннет. « Призрак »: мюзикл «Копит и Йестон» , база данных KenNetti Entertainment, 31 мая 2010 г., по состоянию на 30 ноября 2016 г.
  14. ^ «Призрак: Австралийская премьера». Архивировано 12 октября 2009 г. в Wayback Machine . Веб-сайт городского театра Альтона, июль 1996 г., по состоянию на 2 апреля 2010 г.
  15. ^ Йоки Вао «Появляется Призрак Труппы Космос ! Премьера Призрака ». Архивировано 9 марта 2016 г. на Wayback Machine , Sponichi.com, 15 мая 2004 г., по состоянию на 9 марта 2016 г.
  16. ^ Харуно «Внутренний мир Призрака : мюзикл Цветочной труппы открывается в театре Такарадзука». Архивировано 9 марта 2016 г. на Wayback Machine , Sponichi.com, 24 июня 2006 г., по состоянию на 9 марта 2016 г.
  17. ^ «Дебют RanRan Combi Цветочной труппы Такарадзуки , Phantom , Lifts It Curtains» , Asahi.com, 27 июня 2011 г., по состоянию на 9 марта 2016 г.
  18. ^ «ファントム» . Официальный сайт Takarazuka Review . Корпорация Ханкю . Проверено 25 мая 2024 г.
  19. ^ «Мюзикл «Призрак» 2023 — Театр искусств Умеда» www.umegei.com Проверено 6 июля 2024 г.
  20. ^ Jump up to: а б Йестона и Копита «Браун и Морсли в главных ролях на лондонской премьере спектакля «Призрак » , BroadwayWorld.com, 1 мая 2013 г.
  21. ^ Jump up to: а б Скотт-Пресленд, Питер. «В ловушке легенды» [ постоянная мертвая ссылка ] , BroadwayBaby.com, май 2013 г.
  22. ^ Гардинер, Эмили. « Призрак – Ye Olde Rose and Crown Theater, Лондон» , The Public Reviews , 15 мая 2013 г.
  23. ^ Ли, Сун Ён (июль 2015 г.). «[Herald Review] Взглянув сквозь маску «Призрака» » . Корейский вестник .
  24. ^ «Мюзикл-призрак» . Увиденное искусство . Искусство увиденных фильмов . Проверено 24 июня 2023 г.
  25. ^ Кляйн, Элвин. «Еще один шанс на другой фантом » , The New York Times , 21 сентября 2003 г., по состоянию на 19 мая 2019 г.
  26. ^ Племмонс, Чесли. « Призрак преследует музыкальную драму» , The News-Times , через BroadwayTheatre.com, 19 октября 2007 г., по состоянию на 19 мая 2019 г.
  27. ^ Дрейк, Сильви. «Еще один призрак на юге» . The Los Angeles Times , 4 ноября 1991 г., по состоянию на 19 мая 2019 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: f37f46a97708d8a0be7b8be33c40d361__1722715740
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/f3/61/f37f46a97708d8a0be7b8be33c40d361.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Phantom (musical) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)