Свадьба Марии I Английской и Филиппа Испанского.
Мария I Английская (1516–1558) и Филипп Испанский (позже Филипп II; 1527–1598) поженились в Винчестерском соборе в среду, 25 июля 1554 года. [ 2 ]
Заключение брака
[ редактировать ]В Англии существовала некоторая оппозиция выходу новой королевы замуж за иностранного принца. В испанских хрониках упоминаются ксенофобские убеждения английского народа, а Антуан Перрено де Гранвель , епископ Арраса (который получил масло, которым помазали Марию во время ее коронации ), писал, что англичане примут брак только с величайшими трудностями. Однако отношение было гораздо более тонким, особенно в Лондоне и других центрах международной торговли, принимающих общины иммигрантов. [ 3 ] Противниками плана бракосочетания среди тайных советников и королевской семьи были Роберт Рочестер , Фрэнсис Энглфилд и Эдвард Уолдегрейв . [ 4 ]
В ноябре Мария Венгерская, губернатор Нидерландов портрет Филиппа работы Тициана , согласилась прислать Марии , облаченного в волчью шкуру. Она еще не видела своего будущего мужа. Вероятно, картину привез в Англию несколько месяцев спустя, в марте 1554 года, Хуан Уртадо де Мендоса. [ 5 ]
В декабре 1553 года Тайный совет Англии обсудил проект статей о браке. Филипп разделил бы титулы Мэри и помогал бы ей в управлении. Мария, если бы Филипп умер раньше нее, получила бы приданое или совместный доход от испанских земель и территорий, включая Брабант, Фландрию, Эно и Голландию. Такое же соглашение было у Маргариты Йоркской в 1468 году. Возможно, окончательные статьи будут включать контракт, запрещающий Филиппу назначать иностранцев на английские должности. Он принял в свой дом несколько английских придворных. Ему не разрешили бы вывезти Мэри или их детей за границу или отправить за границу английские сокровища, корабли или военную технику. [ 6 ] Во время их брака Филипп имел совет в Англии и вмешивался в дипломатию с Шотландией и другие вопросы. [ 7 ]
Оппозиция свадьбе нашла лидеров в лице Томаса Вятта Младшего и его товарищей, которые организовали восстание против Мэри . Вятт привел вооруженные силы в Лондон в феврале 1554 года. Мэри произнесла речь в лондонской ратуше , показав, что своим коронационным кольцом она «предана царству и закону». [ 8 ] Вятт сдался в Ладгейте . Леди Джейн Грей , номинальный протестантский лидер, была казнена 12 февраля, а Вятт — 11 апреля. [ 9 ] Элизабет отправили в лондонский Тауэр 18 марта. [ 10 ] и, по словам Джона Фокса , произнесла свою знаменитую речь у Ворот Предателей . [ 11 ]
Английский дом для Филиппа
[ редактировать ]Комиссия в Англии организовала для Филиппа английское хозяйство. Было номинировано 350 слуг и придворных. Его главой будет граф Арундел, а также лорд-стюард обоих домов. Джон Уильямс должен был стать его Чемберленом, а Джон Хаддлстоун — его вице-камергером. Джентльменами Тайной палаты будут сыновья пэров Англии, в том числе Томас Рэдклиф , барон Фицвальтер . Филипп организовал свою собственную часовню. [ 12 ] Согласно брачному контракту, пенсии и вознаграждения «удобному числу» его английских слуг должны были поступать из доходов Испании. [ 13 ]
Парламент и брачный контракт
[ редактировать ]Английский парламент предусмотрел этот брак в Законе о браке королевы Марии с Филиппом Испанским, принятом в апреле 1554 года. [ 14 ] Марии Приданое было назначено «таким же образом», как и Маргарита Йоркская , которая вышла замуж за Карла Смелого , герцога Бургундского в 1468 году. Брачный контракт признавал англо-имперские договоры 1542 и 1546 годов, которые облегчали торговлю в Северном море с Фландрией. и другие рынки. Контракт предписывал Филиппу не вводить новшества и не реформировать старые установленные законы и обычаи Англии и ее королевств. Если детей не было и Мария умерла, Филипп не имел особых прав на наследство. [ 15 ] Филиппа эти подробности не вполне устроили и он задержал свой отъезд, а Мария не пожелала выйти замуж в Великий пост . [ 16 ]
Суррей и Хэмпшир
[ редактировать ]Испанский придворный Педро Давила-и-Суньига, маркиз де лас Навас (1498–1567) прибыл в Англию в Плимут в июне и был встречен графом Пембруком . Эдвард Саттон, 4-й барон Дадли , написал королевскому совету в Лондоне из Бейсинга, описывая прием маркиза де лас Наваса, который ездил в Шефтсбери и в Уилтон-Хаус , где он наслаждался бегом зайцев и планировал встретиться с Мэри в Гилфордском замке . [ 17 ] Он привез в подарок бриллиантовое украшение от Филиппа. [ 18 ] [ 19 ] [ 20 ] Придворный Хуан де Вараона записал, что Мария носила бриллиант и рубин, подаренные де лас Навасом в день свадьбы. [ 21 ] Мэри написала мэру Эксетера из Гилфорда 22 июня письмо, поблагодарив его за заботу о маркизе. [ 22 ] Маркиз будет переводчиком Мэри для ее испанских гостей. [ 23 ]
Филипп покинул Ла-Корунья 12 июля 1554 года. Он отплыл на Святом Духе под командованием Мартина Хименеса де Бертендоны. [ 24 ] Его флот сопровождал 31 английский корабль, в том числе « Мэри Уиллоуби» и « Саламандра» . [ 25 ]
Мэри отправилась в замок Фарнем , [ 26 ] затем остановился на ночь в доме Джона Нортона в Тистеде (Нортон был управляющим епископа Винчестера), а затем во дворце в Бишопс-Уолтеме . [ 27 ] К 17 июля она услышала известие о высадке Филиппа на борт и написала лорду Клинтону, чтобы тот приблизился к ее двору и ждал короля в Гилфорде , Фарнхэме или Олтоне . [ 28 ]
Прибыв в Саутгемптон 20 июля, [ 29 ] Филипп сначала отправился в церковь Холируд, чтобы поблагодарить за благополучное путешествие. [ 30 ] Филиппа приветствовал Энтони Браун , который сообщил ему, что Мэри назначила его хозяином своей лошади. [ 31 ] Мэри и ее совет строили планы на свадьбу и приезд Филиппа, и он, возможно, не был полностью проинформирован. Он послал дипломата Симона Ренара выяснить подробности. Его окружение обнаружило, что Филиппу было отдано второе место после Марии, и это размышление, кажется, окрашивает их отчеты о празднике. [ 32 ]
О прибытии Филиппа в Саутгемптон было объявлено в Лондоне в субботу, 21 июля. Мэр Лондона распорядился разжечь праздничные костры. Аристократы были вызваны в Винчестер . [ 33 ]
Мэри отправилась в Винчестер, где мэр Хелен Лоуренс (жена Уильяма Лоуренса) и ее сестры, стоявшие в очереди на ковре, преподнесли ей золотой кубок. После службы в соборе она отправилась в свою квартиру в замке Вулвси «в компании благородных женщин и дам». [ 34 ] 22 июля любимцы Филиппа Руй Гомес де Силва и Хуан Родригес де Фигероа приехали в Винчестер, привезя Марии еще одну драгоценность. [ 35 ]
Подготовка в Винчестере
[ редактировать ]Инспектору королевских работ Лоуренсу Брэдшоу было приказано внести некоторые изменения в Епископский дворец в Винчестере, замок Вулвси , сделав новую дверь из зала в зал для аудиенций королевы. [ 36 ]
Приставу Марии, Джону Норрису , было поручено построить помост и сцены, а также украсить собор драпировками и гобеленами. [ 37 ] Позже он написал трактат, описывающий обязанности швейцара: [ 38 ] и включил эскиз сцены в Винчестере. [ 39 ]
Свадьба в Винчестере
[ редактировать ]Отчет о свадьбе был написан шотландским наблюдателем Джоном Элдером в виде письма Роберту Стюарту , епископу Кейтнесса . [ 40 ] Элдер наиболее известен как наставник лорда Дарнли . [ 41 ] В письме Элдера содержится некоторый материал, содержащийся в отчете о свадьбе, включенном в издания Роберта Фабиана New Chronicle . [ 42 ] Было несколько рассказов о браке, опубликованных на английском, испанском, итальянском, немецком и голландском языках. Публикации были призваны прославить славу Габсбургов и преимущества брака с Англией и католической Европой. Последующие хроники, похоже, внимательно следуют этому повествованию, хотя английские версии относятся к этому совпадению с меньшим энтузиазмом. [ 43 ]
Филип прибыл в Винчестер 23 июля, катаясь под дождем на белом коне. Он менял лошадей в больнице Святого Креста . [ 44 ] Он пошел в собор, а затем в свою квартиру в Доме настоятеля, примыкающем к замку Вулвси. Они встречались полчаса. Хуан де Бараона, управляющий Филиппа, писал, что Филипп добрался до Марии по винтовой лестнице из сада замка. [ 45 ] И Элдер, и Муньос рассказывают, что Мария научила Филиппа говорить «Спокойной ночи» английским лордам. [ 46 ] Хотя мать Мэри была испанкой, точно неизвестно, насколько хорошо она говорила на этом языке. Венецианский дипломат Джованни Микьели позже упомянул, что она понимала по-испански, но не говорила на нем. [ 47 ]
Андрес Муньос, слуга испанского окружения, [ 48 ] писал, что пара гуляла по заливным лугам у реки Итчен . Испанские придворные отождествляли свое знакомство с Англией с местами романтических историй в рыцарских книгах. [ 49 ] Хуан де Бараона назвал остров Уайт «твердым островом» в кастильском романе « Амадис де Гаула» . [ 50 ]
Во вторник Мэри отправила к Филиппу своего портного Ричарда Тисдейла с выбором плащей для свадьбы. [ 51 ] Они снова встретились в большом зале замка Вулвси. [ 52 ] По словам Муньоса, комната называлась «Понсия». Название может происходить от Джона Понтуаза , епископа Винчестера . [ 53 ] Придворные дамы Марии носили пурпурный бархат. [ 54 ] По этому случаю Филип был одет в черное пальто, расшитое серебром, и белые чулки на ногах. [ 55 ]
Винчестерский собор
[ редактировать ]Они поженились в среду, 25 июля, в праздник Святого Иакова , покровителя Испании. Филипп вошел в церковь в 11 часов, Мария пришла через полчаса. По словам Жана де Ванденесса, оба были одеты в богатую золотую парчу ( drap d'or frizé bien riche ), а Мария носила на голове и теле множество ценных драгоценностей. [ 56 ]
Граф Дерби нес государственный меч . Дон Хуан де Фигероа, регент Неаполя, передал епископу Гардинеру документ от Карла V, в котором говорилось, что Филипп был сувереном Неаполя и герцогом Миланским и имел статус монарха. [ 57 ] Похоже, Мэри приняла решение сделать это публичное заявление частью церемонии. [ 58 ]
Мэри выбрала простое золотое кольцо без камня, сказав, что так было принято у девиц в древности. [ 59 ] Эдвард Стэнли, третий граф Дерби, выдал невесту. После свадьбы с кольцом Филипп и Мария направились к главному алтарю в кире собора . [ 60 ]
По завершении службы Филипп и Мария были провозглашены соправителями. [ 61 ] Геральд, герольдмейстер подвязки , Гилберт Детик , провозгласил их титулы на латыни, французском и английском языках: «Король и королева Англии, Франции, Неаполя, Иерусалима и Ирландии. Защитники веры, принцы Испании и Сицилии, Эрцгерцоги Австрии, герцоги Милана, Бургундии и Брабанта, графы Габсбери, Фландрии и Тироля». [ 62 ]
В рассказе о смерти Мэри и Николасе Трокмортоне упоминается золотое кольцо, украшенное черной эмалью, описанное (в стихах) как обручальное кольцо Марии, подарок Филиппа. Неясно, было ли это кольцо, использованное на церемонии, или подарок на помолвку. [ 63 ] [ 64 ]
Костюм для совместной монархии
[ редактировать ]Описания костюмов в повествовательных отчетах, кажется, различаются в деталях, в первую очередь указывая на стоимость и роскошь тканей и вышивки. Платье Марии, описанное в более позднем королевском инвентаре, возможно, было тем, которое она носила в день своей свадьбы; французское платье из богатой золотой ткани с каймой из пурпурного атласа, вышитое по всей поверхности булатным золотом и жемчугом, на подкладке из пурпурной тафты. Вышивальщицу звали Гильям Бралло. Портные Елизаветы I выщипывали из этого платья мелкие жемчужины для повторного использования. [ 65 ] Жемчуг из платья, судя по всему, был выставлен на продажу в октябре 1600 года, в том числе 250 восточных жемчужин стоимостью 206 фунтов стерлингов и жемчуг более «скромного» размера стоимостью 40 фунтов стерлингов. [ 66 ]
Французский дипломат Антуан де Ноай писал о костюме Марии в Винчестере, расшитом « бесконечными драгоценностями » . [ 67 ] Ноай ранее отмечал, что придворные дамы Марии отказались от мрачных одежд, которые носили при дворе Эдуарда VI, и были одеты в платья из богатой ткани и цвета по французской моде (очевидно, это комментарий к протестантским вкусам в одежде). [ 68 ] Венецианский посол Джакомо Соранцо писал, что на государственных мероприятиях Мария носила широкие рукава по французской моде. [ 69 ] Он считал, что костюм англичанок в целом носит французский характер. [ 70 ] В одном из испанских источников упоминается, что женщины в Лондоне носили маски или вуали, выходя на улицу, и черные чулки. [ 71 ]
В итальянском отчете о свадьбе, опубликованном Гвидо Равильо Россо в 1558 году, ее костюм описывался как французский по стилю: платье и халат из ворсовой бархатной парчи (черный бархат, по мнению Андреса Муньоса), с длинным шлейфом, украшенный очень большими жемчуг и бриллианты большого размера. Ее рукава с отвернутой подкладкой были украшены золотом, украшены жемчугом и бриллиантами; ее фата с двумя краями, украшенными бриллиантами. На груди она носила дорогой бриллиант, присланный ей Филиппом из Испании. Юбки у нее были из белого атласа, расшитые серебром, чулки алые, туфли на ней были черные бархатные. [ 72 ]
Описание Равильо Россо связано с другими аналогичными итальянскими рассказами о костюме Марии, напечатанными в праздничных книгах, «Триумфе великолепной свадьбы, состоявшейся в браке принца Испании [и] королевы Англии» , и гораздо более конкретным « Повествованием» . говорится В Повествовании , что волосы Марии были уложены и украшены во французском или фламандском стиле. [ 73 ] Написание немного отличается, и в версии, напечатанной как Il trionfo delle superbe nozze, не упоминаются туфли или чулки. [ 74 ] В этих текстах парча платья Марии описывается как «riccio sopra riccio». [ 75 ]
Драгоценность, присланная Филиппом, представляла собой «бриллиант, установленный в оправе в форме розы, с огромной жемчужиной, свисающей на грудь». [ 76 ] Это украшение, включающее квадратный «настольный бриллиант» и жемчужину-подвеску, возможно, изображено на ее портретах Ханса Юорта и Антониса Мора . [ 77 ] Считалось , что большая жемчужина со сложной историей, известная как « Ла Перегрина », когда-то принадлежавшая Элизабет Тейлор , принадлежала Мэри. [ 78 ] Оценка стоимости бриллианта в 60 000 экю и жемчужины-подвески в 5 000 экю была дана в итальянском «Наррационе» . [ 79 ]
Хуан де Вараона сказал, что она носила между грудью драгоценный камень, принесенный маркизом де лас Навас, включая рубин и бриллиант, «в середине груди бриллиант и рубин, которые король послал ей вместе с маркизом де Вараона». Лас-Навас». Мэри включила настольный бриллиант в свое завещание. [ 80 ] Вараона также утверждает, что их плащи были во французском стиле, а волосы и шляпа или головной убор Марии из черного бархата, расшитого жемчугом, были по английской моде. [ 81 ]
Их соответствующая парчовая одежда была белой парчи или сделана из белой парчи с соответствующими плащами или мантиями из золотой парчи, отделанными бархатом. [ 82 ] Некоторая часть одежды Филиппа была выбрана Мэри в качестве подарка в виде платья в английском стиле, что, возможно, помогло определить его как мужа Мэри. [ 83 ] Она прислала ему альтернативные плащи или мантии, и он выбрал менее показной. Позднее Филипп записал эти одежды в опись драгоценных вещей, оставшихся во дворце Уайтхолл ;
Французское одеяние из золотой парчи, украшенное малиновым бархатом и завитыми золотыми чертополохами, на подкладке из малинового атласа, с двенадцатью пуговицами из четырех жемчужин на каждом рукаве, всего двадцать четыре. Я носила это на своей свадьбе, и королева прислала его мне именно для этой цели.
Еще одно французское платье из золотой парчи с вышитыми на нем английскими розами и гранатами [эмблема Екатерины Арагонской ], украшенное нарисованными золотыми бусами и жемчугом. На рукавах восемнадцать пуговиц, по девять на каждой, выполненных из столовых ромбов. Подкладка выполнена из фиолетового атласа. Его подарила мне королева, чтобы я мог носить его в день нашей свадьбы днем, но я не думаю, что носил его, потому что он показался мне богато украшенным. [ 84 ]
Филипп носил украшенный драгоценными камнями воротник Ордена Подвязки , который она заказала за 7 или 8 000 крон . Одежда подчеркивала их сомонархию и политический союз. [ 85 ] Французская мода не особенно пришлась по вкусу испанским наблюдателям, поскольку представляла собой одежду их политических соперников в Европе. [ 86 ]
Танцы в замке Вулвси
[ редактировать ]После свадьбы королевская чета ужинала в епископском дворце, замке Вулвси . [ 87 ] Там был высокий буфет или шкаф, в котором хранилось 120 золотых и серебряных тарелок. В буфете было шесть полок или ступеней, что было знаком высокой чести. [ 88 ]
Мария и Филипп сидели на возвышении под навесом. В правой части зала стоял стол для лордов и джентльменов, по левую сторону сидели дамы и джентльмены. [ 89 ] Муньос говорит, что среди посетителей были испанцы, англичане, немцы, венгры, богемцы, поляки, фламандцы, итальянцы и ирландцы, а также был индеец , даже индиец, потому что я был индейцем . [ 90 ] После обеда испанские гости болтали с дамами на той латыни, которую могли выучить. В подарок они привезли надушенные перчатки , но языковой барьер помешал обычным формальностям вручения подарков. [ 91 ]
Эдвард Андерхилл написал о своем опыте работы официантом во время еды. Его присутствие в Винчестере было подвергнуто сомнению швейцаром Джоном Норрисом. Один из камердинеров Мэри, Джон Калверли (брат товарища-ветерана Андерхилла сэра Хью Калверли из Чешира, чей предок, как считалось, женился на арагонской принцессе), [ 92 ] и Хамфри Рэдклифф высказался в его пользу. [ 93 ] Андерхиллу удалось раздобыть себе целый пирог с олениной. [ 94 ] Он писал, что испанские лорды завидовали танцевальным движениям лорда Брея и мастера Кэрью . [ 95 ] [ 96 ] Джон Элдер описал испанскую знать, танцующую с «прекрасными дамами и самыми красивыми нимфами Англии», как зрелище из «другого мира». [ 97 ]
В испанском отчете говорится, что Филипп приказал двум дипломатам, Педро Лассо де Кастилья и Эрнандо де Гамбоа, станцевать испанскую алеману , а затем последовали Мария и Филипп. После этого были еще танцы, а затем ужин. [ 98 ] Муньос считал, что танец английских джентльмен в испанском стиле не так великолепен, как их английский танец. [ 99 ] Алемана была популярным танцем при испанском дворе. Двенадцать мужчин- маскаров, одетых как боги и нимфы, танцевали алеману перед Филиппом в Брюсселе на Марди Гра в феврале 1550 года, в том числе его фаворит Руй Гомес де Силва, присутствовавший в Винчестере. [ 100 ] В воскресенье вечером был еще один бал, и в последующие дни придворные дамы, не присутствовавшие в покоях королевы, танцевали или беседовали с гостями в холле или прихожей замка Вулвси. [ 101 ]
Оформление фестиваля: брак соболя и серебра
[ редактировать ]Считается, что на свадьбе использовался стул 16-го века в Винчестерском соборе, покрытый бархатом (бархат не оригинальный). [ 102 ] фрагмент расписного украшения на деревянных досках, окрашенных в белый и черный цвета, ныне экспонирующийся в Вестгейтском музее , с портретными медальонами, девизом «Vive le Roi» и инициалами Джона Уайта , директора Винчестерского колледжа Со свадьбой, вероятно, связан . праздники. [ 103 ]
Джон Элдер упоминает и другие написанные черно-белые надписи и приравнивает эти цвета к соболю и серебру в геральдике, ассоциация, которая, вероятно, связана с использованием черного и белого цветов в свадебном костюме. [ 104 ] Андрес Муньос в своем аккаунте развил тему золота, белого или серебра. Филипп был серебром в знак уважения к золоту Марии. Во время службы в соборе Марию всегда помещали справа, а Филиппа слева, что считалось второстепенным положением. [ 105 ]
Проезд в Лондон и королевский въезд
[ редактировать ]Испанская группа отправилась в Винчестерский замок, чтобы увидеть короля Артура , Круглый стол выставленный в Большом зале, где он и остается. [ 106 ] 28 июля посол Карла V Педро Лассо де Кастилья подарил Марии бриллиантовый драгоценный камень и большую жемчужину. Эту жемчужину, возможно, носили как кулон вместе с другими драгоценностями и изображали на портретах Марии. [ 107 ] В одном из итальянских источников, Narratione assai piu particolare , говорится, что Мария в день свадьбы носила жемчужный кулон. [ 108 ]
Продолжив торжества в Винчестере с маскарадами и спортивными состязаниями, Мэри и Филип отправились в Бэйсинг-Хаус , а в августе отправились в Рединг и Виндзорский замок . [ 109 ] Филипп был назначен членом Ордена Подвязки . [ 110 ] проводилась охота Во вторник, 7 августа, в Виндзорском лесу на протяжении четырех или пяти миль, или «тойл», вероятно, в Литтл-парке , где олени были убиты из арбалетов. [ 111 ] Из Ричмондского дворца они отправились на лодке до Саффолк-плейс в Саутварке . 19 августа они совершили королевский въезд в Лондон. [ 112 ] Некоторые подробности этих дней известны из дневника Жана де Ванденесса. [ 113 ] Ноай был приглашен в Саутварк в кратчайшие сроки и извинился. [ 114 ]
Церемониальный маршрут и представления в городе были аналогичны предыдущим королевским въездам, включая въезд Марии перед ее коронацией в сентябре 1553 года, но прославляли как Филиппа и Марию, так и международное мировоззрение. [ 115 ] Первое представление на Грейсчерч-стрит включало « Девять достойных » и изображение Генриха VIII с книгой и надписью verbum dei , «слово Божие». Стивен Гардинер , епископ Винчестера , возражал против этого изображения, поскольку оно казалось протестантским по своему характеру, и художника попросили внести изменения. [ 116 ] Один из организаторов, Джон Стерджен, был галантерейщиком и протестантом, другом Хью Латимера , который способствовал въезду Филиппа в Антверпен в 1549 году. Среди других представленных изображений были Гогмагог и Коринеус Британн, легендарный лучник, сражавшийся с троянским лидером. Бруту победить примитивных гигантов Альбиона . [ 117 ] В представлениях на улице кожевников и в Корнхилле представляли других знаменитых Филиппов, от Апостола до мужа Иоанны Кастильской . [ 118 ]
Мария и Филипп завершили свой церемониальный путь в соборе Святого Павла и удалились в Вестминстерский дворец . Во вторник 21 августа они поехали в Вестминстерское аббатство . Когда Мария вошла в церковь, ее шлейф несли Елизавета, маркиза Винчестерская и (согласно рукописи, хранящейся в Ашмоловском музее ) Анна Клевская . [ 119 ] Анна Клевская 4 августа написала Марии из Хевера с просьбой приехать к королю и королеве в Лондон. [ 120 ] Анна Клевская присутствовала на коронации Марии в аббатстве 1 октября 1553 года. После того, как службу в аббатстве спели испанцы из часовни, Филипп посетил могилу Генриха VII . [ 121 ]
Другой конкурс представлял общее происхождение Марии и Филиппа от Эдуарда III Англии как буквальное генеалогическое древо. [ 122 ] Андрес Муньос не описал королевский въезд, но завершил свой рассказ замечаниями по истории Британии, упомянув круглый стол короля Артура, Брута и гигантов. [ 123 ]
В октябре при дворе была маскарада с участием придворных, одетых как моряки. [ 124 ] Готовились к корриде в испанском стиле в Смитфилде в октябре, в День Святого Луки, но это развлечение было отложено. [ 125 ] В октябре в лондонском Тауэре было отчеканено огромное количество испанского серебра, что стало вкладом Филиппа в денежную массу Англии и финансирование его английского дома. [ 126 ] 25 ноября, недалеко от собора Святого Павла или у ворот Вестминстерского дворца , Филипп принял участие в традиционном испанском времяпрепровождении juegó de cañas , командном конном спорте, возможно, арабского происхождения. [ 127 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Мартин Биддл, Беатрис Клэр, Майкл Моррис, «Обстановка Круглого стола», Мартин Биддл , Круглый стол короля Артура: археологическое исследование (Бойделл, 2000), стр. 69.
- ^ Митчелл Гулд, «Филипп II Испании: король, супруг, сын», Эйдан Норри, Кэролин Харрис, Дж. Л. Лейнсмит, Данна Р. Мессер, Елена Вудакр, Тюдор и Стюарты-консорты: власть, влияние и династия (Palgrave Macmillan, 2022) ), с. 167.
- ^ Александр Самсон, Мария и Филипп: брак Тюдоровской Англии и Габсбургской Испании (Манчестер, 2020), стр. 57, 140–146.
- ^ Александр Самсон, Мария и Филипп: Брак Тюдоровской Англии и Габсбургской Испании (Манчестер, 2020), с. 59.
- ^ Александр Самсон, Мария и Филипп: Брак Тюдоровской Англии и Габсбургской Испании (Манчестер, 2020), с. 106.
- ^ CS Knighton, Calendar State Papers Domestic, Мэри (Лондон: HMSO, 1998), стр. 13–15, вып. 24.
- ^ Гонсало Веласко Беренгер, «Избранный совет Филиппа I: испанское учреждение в Англии эпохи Тюдоров, 1555–1558», The English Historical Review , 139:597 (апрель 2024 г.), стр. 326–359. дои : 10.1093/ehr/cead216
- ^ Элис Хант, Драма коронации: средневековая церемония в Англии раннего Нового времени (Кембридж, 2008), с. 133: Сара Дункан, Мэри I: пол, власть и церемонии в период правления первой королевы Англии (Palgrave Macmillan, 2012), стр. 133: Сара Дункан, Мария I: пол, власть и церемонии в период правления первой королевы Англии (Palgrave Macmillan, 2012), стр. 36: Ричард Графтон , Chronicle at Large , vol. 2 (Лондон, 1809 г.), с. 539: Дэвид Лоудс, Мэри Тюдор (Бэзил Блэквелл, 1989), с. 214.
- ^ Александр Самсон, Мария и Филипп: Брак Тюдоровской Англии и Габсбургской Испании (Манчестер, 2020), стр. 86, 90.
- ^ Джон Гоф Николс, Хроники серых монахов Лондона (Лондон: Камденское общество, 1852), стр. 88.
- ^ Деяния и памятники Джона Фокса , 8 (Лондон, 1839), с. 609
- ^ Дэвид Лоудс, Мэри Тюдор: Жизнь (Оксфорд: Бэзил Блэквелл, 1989), стр. 204.
- ^ Александр Самсон, Мария и Филипп: брак Тюдоровской Англии и Габсбургской Испании (Манчестер, 2020), стр. 68, 70–71.
- ^ Роберт Титтлер и Джудит Ричардс, Царствование Марии I (Routledge, 1983), стр. 24: Джудит М. Ричардс, «Мария Тюдор как единственная королева?: Гендерная тюдоровская монархия», The Historical Journal , 40:4 (декабрь 1997 г.), стр. 24. 908.
- ^ Александр Самсон, Мария и Филипп: Брак Тюдоровской Англии и Габсбургской Испании (Манчестер, 2020), стр. 71–73.
- ^ Дэвид Лоудс, Мэри Тюдор (Оксфорд: Бэзил Блэквелл, 1989), стр. 210, 216.
- ^ К.С. Найтон, Календарь государственных документов, внутренняя серия, времен правления Марии I (Лондон, 1998), стр. 57 нет. 117: Джеймс Э. Найтингейл, «Некоторые сведения об Уильяме Герберте», журнал Wiltshire Archeological and Natural History Magazine , 18 (Девайзес, 1879), стр. 108–109: Патрик Фрейзер Титлер, Англия в период правления Эдуарда VI и Марии , том . 2 (Лондон, 1839 г.), стр. 419–420: Родон Браун, Календарные государственные документы Венеции , том. 5 (Лондон, 1873 г.), стр. 516, нет. 904, 520 нет. 915.
- ^ Дэвид Лоудс , Мэри Тюдор (Бэзил Блэквелл, 1989), с. 221: Рэйн Аллинсон и Джеффри Паркер, «Король и две королевы», Хелен Хакетт, Обмены раннего Нового времени: диалоги между нациями и культурами (Ashgate, 2015), стр. 221. 99.
- ^ Мэри Джин Стоун , История Марии I, королевы Англии (Лондон, 1901), стр. 312–313.
- ^ Сара Дункан, Мария I: пол, власть и церемонии в период правления первой королевы Англии (Palgrave Macmillan, 2012), стр. 64.
- ^ «Брак Филиппа II и Марии», Сборник Бентли , 22 (Лондон, 1847), стр. 466.
- ^ Джордж Оливер, История города Эксетер (Эксетер, 1861 г.), стр. 102.
- ^ «Брак Филиппа II и Марии», «Сборник Бентли» , 22 (Лондон, 1847), стр. 467.
- ^ Мартин А.С. Хьюм, «Визит Филиппа II», The English Historical Review , 7:26 (апрель 1892 г.), стр. 264–265.
- ^ CS Найтон и Дэвид Лоудс, Военно-морской флот Эдварда VI и Марии I (Общество военно-морских отчетов, 2011), стр. 276, 436, 440–441.
- ^ Аббат де Верто, Посольства господ де Ноай в Англии , том. 3 (Лейден, 1763 г.), с. 262.
- ^ Уильям Генри Блэк , Иллюстрации древнего государства и рыцарства из MSS в Музее Эшмола (Лондон: Клуб Роксбурга, 1839), стр. 44–46.
- ^ 13-й отчет HMC, часть II, Портленд , том. 2 (Лондон, 1893 г.), с. 10.
- ^ Джудит М. Ричардс, «Мария Тюдор как единственная Кен?: Гендерная монархия Тюдоров», The Historical Journal , 40:4 (декабрь 1997 г.), стр. 909.
- ^ Мэри Джин Стоун , История Марии I, королевы Англии (Лондон, 1901), стр. 321 : Генри Эллис, Новые хроники Англии и Франции, в двух частях; Роберт Фабиан (Лондон, 1811 г.), с. 715: Ambassades de Mrs de Noailles en Angleterre , vol. 3 (Лейден, 1763 г.), с. 286.
- ^ Мартин А.С. Хьюм, «Визит Филиппа II», The English Historical Review , 7:26 (апрель 1892 г.), стр. 267.
- ^ Сара Дункан, Мэри I: пол, власть и церемонии в период правления первой королевы Англии (Пэлгрейв Макмиллан, 2012), стр. 78–79.
- ^ Джон Страйп, Церковные мемориалы, Королева Мария , том. 3 (Лондон, 1721 г.), стр. 127–128: Джон Гоф Николс, Хроники королевы Джейн (Лондон: Камденское общество, 1850 г.), стр. 77: Дневник Генри Мачина (Лондон, 1848 г.), с. 66: Уильям Дуглас Гамильтон, «Хроники Англии» Чарльза Риотесли (Лондон, 1877 г.), стр. 66. 118: Чарльз Летбридж Кингсфорд, Камденский сборник XII: Две лондонские хроники из собраний Джона Стоу (Лондон, 1910), с. 37
- ^ Уильям Генри Блэк, иллюстрации древнего государства и рыцарства (Лондон, 1840 г.), стр. 46–49: Календарные государственные документы Иностранной Мэри (Лондон, 1861 г.), стр. 107 нет. 241.
- ^ Самсон (2020), с. 105: Хилтон (1938), с. 49.
- ^ Хилтон (1968), стр. 46–47: Хроники королевы Джейн (Лондон, 1850), стр. 135.
- ^ Джон Гоф Николс, Хроники королевы Джейн (Лондон: Камденское общество, стр. 134.
- ^ Элери Линн, Tudor Textiles (Йель, 2020), стр. 75–76.
- ^ Фиона Кисби, «Религиозный церемониал при дворе Тюдоров», Религия, политика и общество в Англии шестнадцатого века (Кембридж, 2003), стр. 7.
- ^ Джудит М. Ричардс, «Мария Тюдор как единственная Кен?: Гендерная монархия Тюдоров», The Historical Journal , 40:4 (декабрь 1997 г.), стр. 910.
- ^ Джон Гоф Николс, Хроники королевы Джейн (Лондон: Камденское общество, 1850), стр. 136.
- ^ Генри Эллис, Новые хроники Англии и Франции, в двух частях; Роберт Фабиан (Лондон, 1811 г.), стр. 715–717.
- ^ Коринна Стрекфусс, «Spes maxima nostra: европейская пропаганда и испанский матч», Элис Хант и Анна Уайтлок , Королевство Тюдоров (Palgrave Macmillan, 2010), стр. 146, 152, 251–252: Джоанна CE Стронг, «Долго и счастливо» ? Елизаветинские изображения брака Марии I и Филиппа II», Валери Шутте и Джессика С. Хауэр, Мария I в письменной форме: письма, литература и изображения (Palgrave Macmillan, 2022), стр. 221–245.
- ^ Хилтон (1938), с. 50.
- ^ Сборник Bentley , 22, с. 464: Химсворт (1962), с. 97.
- ^ Джон Гоф Николс, Хроники королевы Джейн (Лондон: Камденское общество, 1850), стр. 140: Дьюси, с. 723: Сборник Bentley , 22, с. 466.
- ^ Дэвид Лоудс, Мэри Тюдор: Жизнь (Оксфорд: Бэзил Блэквелл, 1989), стр. 225.
- ^ Теофило Ф. Руис, Путешествие короля: праздничные традиции в Испании позднего средневековья и раннего Нового времени (Принстон, 2012), с. 1.
- ^ Александр Самсон, Мария и Филипп: Брак Тюдоров в Англии и Габсбургов в Испании (Манчестер, 2020), стр. 107–108, со ссылкой на Андреса Муньоса, Viaje de Felipe II a Inglaterra (Сарагоса, 1554): Дюси , «Экспедиция Филиппа» II в Англию», The Fortnightly , 25/31 (Лондон, 1879), стр. 723, 726.
- ^ Александр Самсон, Мария и Филипп: Брак Тюдоровской Англии и Габсбургской Испании (Манчестер, 2020), с. 108.
- ^ Химсворт (1962), с. 91: Элисон Дж. Картер, «Гардероб Марии Тюдор», Костюм , 18 (1984), с. 28.
- ^ иллюстрации Древнего государства и рыцарства (Лондон, 1840 г.), стр. 50.
- ^ Дьюси (1879), стр. 723–724: Химсворт (1962), стр. 84.
- ^ Химсворт (1962), с. 91.
- ^ Джон Гоф Николс, Хроники королевы Джейн (Лондон: Камденское общество, 1850), стр. 140: Новые хроники Англии и Франции, в двух частях; Роберт Фабиан (Лондон, 1811 г.), с. 715.
- ^ Гашар и Пиот, Сборник путешествий правителей Нидерландов , 4 (Брюссель, 1881), с. 17
- ^ Мэри Джин Стоун, История Марии I, королевы Англии (Лондон, 1901), стр. 326: Дарси Керн, «Мария I как королева Средиземноморья», Валери Шутте и Джессика С. Хауэр, «Написание Марии I: история, историография и художественная литература» (Palgrave Macmillan, 2022), стр. 93–94: Джудит М. Ричардс, ' Мария Тюдор как Единственная Кен?: Гендеринг Тюдоровской монархии», «Исторический журнал» , 40:4 (декабрь 1997), с. 911.
- ^ Сара Дункан, Мария I: пол, власть и церемонии во время правления первой королевы Англии (Пэлгрейв Макмиллан, 2012), стр. 81.
- ^ Сара Дункан, Мария I: пол, власть и церемонии в период правления первой королевы Англии (Palgrave Macmillan, 2012), стр. 82: Джудит М. Ричардс, «Мария Тюдор как единственная Кена?: Гендерирование монархии Тюдоров», The Historical Journal , 40:4 (декабрь 1997 г.), стр. 911–912.
- ^ Сара Дункан, Мария I: пол, власть и церемонии в период правления первой королевы Англии (Palgrave Macmillan, 2012), стр. 83.
- ^ Джон Гоф Николс, Хроники королевы Джейн (Лондон: Камденское общество, 1850), стр. 141: Уильям Дуглас Гамильтон, «Хроники Англии» Чарльза Риотесли (Лондон, 1877 г.), стр. 141. 121.
- ^ Дэвид Лоудс , Мэри Тюдор: Жизнь (Оксфорд: Бэзил Блэквелл, 1989), стр. 226.
- ^ Агнес Стрикленд , Жизнеописания королев Англии , том. 3 (Лондон, 1864 г.), стр. 101–102.
- ^ Джон Гоф Николс, Легенда о сэре Николасе Трокмортоне, или Призраке Трокмортона (Лондон, 1874), стр. 36, стих 141.
- ^ Мария Хейворд , «Одетая, чтобы произвести впечатление», Элис Хант и Анна Уайтлок, Королевство Тюдоров: Царствование Марии и Елизаветы (Пэлгрейв Макмиллан, 2010), стр. 84–85: Мария Хейворд, Платье при дворе Генриха VIII (Мани) , 2007), с. 52: Джанет Арнольд , «Гардероб королевы Елизаветы разблокирован» (Maney, 1993), с. 254: Элисон Дж. Картер, «Гардероб Марии Тюдор», Костюм , 18 (1984), с. 16.
- ^ HMC Солсбери Хэтфилд , том. 10 (Дублин, 1906), стр. 356–357.
- ^ Аббат де Верто, Посольства господ де Ноай в Англии , том. 3 (Лейден, 1763 г.), с. 290.
- ^ Аббат де Верто, Посольства господ де Ноай в Англии , том. 2 (Лейден, 1763 г.), с. 104.
- ^ Джанет Арнольд , Гардероб королевы Елизаветы разблокирован (Мани, 1988), стр. 55, 113.
- ^ Александр Самсон, «Меняемся местами: брак и въезд Филиппа, принца Австрийского, и Марии Тюдор, июль – август 1554 г.», «Журнал шестнадцатого века» , 36:3 (осень 2005 г.), стр. 764: Родон Браун, Календарные государственные документы Венеции , том. 5 (Лондон, 1873 г.), стр. 533, 544, вып. 934: Хилари Дода, «Леди Мария в королеву Англии: трансформация, ритуал и гардероб мантий», Сара Дункан и Валери Шютте, Рождение королевы: Очерк пятисотлетия Марии I (Нью-Йорк: Пэлгрейв Макмиллан , 2016), с. 51: Элисон Дж. Картер, «Гардероб Марии Тюдор», Костюм , 18 (1984), с. 15.
- ^ Поездка Фелипе Второго в Англию (Мадрид, 1877 г.), стр. 77: М. Ченнинг Линтикум, Костюм в драме Шекспира и его современников (Оксфорд, 1936), с. 272.
- ^ Фредерик Мэдден, Тайные расходы принцессы Марии (Лондон, 1831), стр. cxliii, цитируя Гвидо Равильо Россо, Historia Delle Cose Occorse Nel Regno D'Inghilterra (Венеция, 1558 г.), стр. 68: Хилари Дода, «Леди Мария в королеву Англии: трансформация, ритуал и гардероб мантий», Сара Дункан и Валери Шютте, Рождение королевы: очерк о пятисотлетии Марии I (Нью-Йорк: Palgrave Macmillan , 2016), стр. 49–66.
- ^ Коринна Стрекфусс, «Spes maxima nostra: европейская пропаганда и испанский матч», Элис Хант и Анна Уайтлок, Королевство Тюдоров (Palgrave Macmillan, 2010), стр. 148.
- ^ Триумф великолепной свадьбы принца Испании , Фестиваль книг Британской библиотеки.
- ^ Элисон Дж. Картер, «Гардероб Марии Тюдор», Костюм , 18 (1984), с. 16.
- ^ Путешествие Филиппа Второго в Англию, Андрес Муньос (Мадрид, 1877 г.), с. 74.
- ^ Карен Хирн, Династии (Лондон, 1995), стр. 66–67: Рой Стронг , Портреты Тюдоров и Якобинцев , том. 1 (Лондон, 1969), с. 212: Мартин А. С. Хьюм, «Визит Филиппа II», The English Historical Review , 7:26 (апрель 1892 г.), стр. 212. 262.
- ^ Морин Куиллиган, Когда женщины правили миром: создание Возрождения в Европе (Liveright, 2021): Фиона Линдси Шен, Жемчуг: Совершенная жемчужина природы (Лондон: Reaktion Books, 2022), стр. 242.
- ^ Коринна Стрекфусс, «Spes maxima nostra: европейская пропаганда и испанский матч», Элис Хант и Анна Уайтлок , Королевство Тюдоров (Palgrave Macmillan, 2010), стр. 148.
- ^ Фредерик Мэдден, Тайные расходы принцессы Марии (Лондон, 1831), стр. cxcviii: Фелисити Хил, Сила подарков: обмен подарками в Англии раннего Нового времени (Оксфорд, 2014), стр. 152–153.
- ^ Сборник Bentley , 22, с. 466: Сборник неопубликованных документов по истории Испании , т. 1 (Мадрид, 1842 г.), с. 573: Химсворт (1962), с. 99.
- ^ Патрик Фрейзер Титлер , Англия в эпоху правления Эдуарда VI и Марии , том. 2 (Лондон, 1839 г.), с. 431.
- ^ Сара Дункан, Мария I: пол, власть и церемонии в период правления первой королевы Англии (Пэлгрейв Макмиллан, 2012), стр. 80-81: Элисон Дж. Картер, «Гардероб Марии Тюдор», Костюм , 18 (1984) , с. 21.
- ^ Ройалл Тайлер, Календарь государственных бумаг, Испания, 1554–1558 гг. , Том. 13 (Лондон, 1954), вып. 503 переведено с испанского.
- ^ Александр Самсон, Мэри и Филипп: Брак Тюдоров в Англии и Габсбургов в Испании (Манчестер, 2020), стр. 110–111: Патрик Фрейзер Титлер, Англия во время правления Эдуарда VI. и Мэри , т. 2 (Лондон, 1839 г.), стр. 416, 431: Александр Самсон, «Меняемся местами: брак и въезд Филиппа, принца Австрийского, и Марии Тюдор, июль – август 1554 г.», « Журнал шестнадцатого века » , 36:3 ( Осень 2005 г.), с. 764, цитируем Окампо, Sucesos Acaesidos .
- ^ Александр Самсон, «Меняемся местами: брак и въезд Филиппа, принца Австрийского, и Марии Тюдор, июль – август 1554 г.», «Журнал шестнадцатого века» , 36:3 (осень 2005 г.), стр. 765.
- ^ Джон Страйп, Церковные мемориалы , том. 3 (Лондон, 1721 г.), с. 130.
- ^ Гашар и Пиот, Сборник путешествий правителей Нидерландов , 4 (Брюссель, 1881), с. 17.
- ^ Химсворт (1962), с. 99.
- ^ Хилтон (1938), с. 58: Путешествие (1877), с. 75.
- ^ Энн Сомерсет, Фрейлины: от Тюдоров до наших дней (Castle Books, 2004), стр. 56: Химсворт (1962), с. 87: Мартин А. С. Хьюм, «Визит Филиппа II», The English Historical Review , 7:26 (апрель 1892 г.), стр. 87. 274.
- ^ Альфред Поллард, Tudor Tracts (Лондон, 1903), стр. 192–193.
- ^ Джон Гоф Николс, Рассказы о Реформации (Лондон: Камденское общество, 1859), стр. 169–171: Стивен Хайд Кассан, Жития епископов Винчестера, том. 1 (Лондон, 1827 г.), с. 505.
- ^ Дэвид Лоудс, Мэри Тюдор: Жизнь (Оксфорд: Бэзил Блэквелл, 1989), стр. 226.
- ^ Джон Гоф Николс, Хроники королевы Джейн (Лондон: Камденское общество, 1850), стр. 170.
- ^ Мэри Джин Стоун, История Марии I, королевы Англии (Лондон, 1901), стр. 328
- ^ Sydney Anglo , Зрелищное зрелище и политика ранних Тюдоров (Оксфорд: Clarendon Press, 1969), стр. 325.
- ^ Сборник Bentley , 22, с. 467: Сборник неопубликованных документов по истории Испании , т. 1 (Мадрид, 1842 г.), с. 573: Химсворт (1962), стр. 87–88, 92, 99.
- ^ Химсворт (1962), стр. 87–88.
- ^ Дженнифер Невилл, Следы танца: Записная книжка мастера танцев начала семнадцатого века (Brill, 2018), стр. 49–50: Ричард Хадсон, Аллеманда и Танц , том. 1 (Кембридж, 1986), с. 53: Дэниел Харц, «Испанская маска Купидона», Musical Quarterly , vol. 49 (1963), с. 69.
- ^ Химсворт (1962), стр. 88, 93, 94.
- ^ Мария Хейворд , «Мебель для сидений при дворе Генриха VIII», Дина Истоп и Кэтрин Гилл, Сохранение обивки: принципы и практика (Баттерворт, 2001), стр. 124, 128.
- ^ Элизабет Льюис, «Расписной потолок шестнадцатого века из Винчестерского колледжа», Труды Археологического общества Хэмпширского полевого клуба 51 (1995), стр. 137–165.
- ^ Александр Самсон, Мария и Филипп: Брак Тюдоров в Англии и Габсбургов в Испании (Манчестер, 2020), стр. 112–113: Хроники королевы Джейн , стр. 144.
- ^ Александр Самсон, Мария и Филипп: Брак Тюдоровской Англии и Габсбургской Испании (Манчестер, 2020), с. 110: Сара Дункан, Мэри I: пол, власть и церемонии в период правления первой королевы Англии (Palgrave Macmillan, 2012), стр. 110. 83.
- ^ Химсворт (1962), с. 93.
- ^ Химсворт (1962), стр. 94, 100.
- ^ Коринна Стрекфусс, «Spes maxima nostra: европейская пропаганда и испанский матч», Элис Хант и Анна Уайтлок , Королевство Тюдоров (Palgrave Macmillan, 2010), стр. 148.
- ^ Дэвид Лоудс, Мэри Тюдор (Бэзил Блэквелл, 1989), стр. 226.
- ^ Сара Дункан, Мария I: пол, власть и церемонии во время правления первой королевы Англии (Пэлгрейв Макмиллан, 2012), стр. 100.
- ^ Уильям Дуглас Гамильтон, Хроники Англии Чарльза Риотесли (Лондон, 1877), стр. 121.
- ^ Джон Страйп, Церковные мемориалы , том. 3 (Лондон, 1721), стр. 130–131: Джон Гоф Николс, Хроники королевы Джейн (Лондон: Камденское общество, 1850), стр. 77, 144–145: Джон Гоф Николс, Хроники серых монахов Лондона (Лондон: Камденское общество, 1852 г.), с. 91.
- ^ Роял Тайлер, Календарные государственные документы Испании , 13 (Лондон, 1954), стр. 443–444: Гашар и Пиот, Сборник путешествий правителей Нидерландов , 4 (Брюссель, 1881), стр. 15-20
- ^ Верто, Ambassades des Noailles , 3, стр. 305–306.
- ^ Александр Самсон, «Образы совместной монархии во въезде в Лондон Филиппа и (1554 г.)», Жан Эндрюс, Мари-Франс Вагнер, Мари-Клод Канова Грин, Написание королевских записей в Европе раннего Нового времени (Turnhout: Brepols, 2013) , стр. 113–128.
- ^ Мэри Джин Стоун , История Марии I, королевы Англии (Лондон, 1901), стр. 330
- ^ Александр Самсон, Мария и Филипп: Брак Тюдоровской Англии и Габсбургской Испании (Манчестер, 2020), стр. 126–127.
- ^ Александр Самсон, Мария и Филипп: Брак Тюдоров в Англии и Габсбургов в Испании (Манчестер, 2020), стр. 122–128: Александр Самсон, «Образы совместной монархии во въезде Филиппа и Марии в Лондон, 1554», Жан Эндрюс, Мари-Франс Вагнер, Мари-Клод Канова-Грин, Написание королевских записей в Европе раннего Нового времени (Тюрнхаут: Брепольс, 2013), стр. 113–128.
- ^ Уильям Генри Блэк , Иллюстрации древнего государства и рыцарства из MSS в Эшмоловском музее (Лондон, 1840), стр. 64–65.
- ^ К.С. Найтон, Календарь государственных бумаг, внутренняя серия, периода правления Марии I (Лондон, 1998), стр. 59 нет. 122: Патрик Фрейзер Титлер, Англия в эпоху правления Эдуарда VI и Марии , том. 2 (Лондон, 1839 г.), стр. 433–434.
- ^ Рета М. Варнике, Женитьба на Анне Клевской: Королевский протокол в Англии раннего Нового времени (Кембридж, 2000), с. 253: Биограф XIX века Агнес Стрикленд утверждала, что Анна Клевская в последний раз видела Марию во время ее коронации, Жития королев Англии , т. 253. 2 (Лондон, 1864 г.), с. 330, цитируется Валери Шютте, «Анна Клевская: Королева-выжившая», Эйдан Норри, Консорты Тюдоров и Стюартов: власть, влияние и династия (Palgrave Macmillan, 2022), стр. 330. 116.
- ^ Сидней Англо, Зрелищное зрелище и политика ранних Тюдоров (Оксфорд, 1969). стр. 334–335.
- ^ Путешествие Филиппа Второго в Англию, Андрес Муньос (Мадрид, 1877 г.), с. 80: Хилтон (1938), с. 59.
- ^ Дэвид Лоудс, Мэри Тюдор: Жизнь (Оксфорд: Бэзил Блэквелл, 1989), стр. 232.
- ^ Чарльз Летбридж, Две лондонские хроники из коллекций Джона Стоу (Лондон: Камденское общество, 1910), стр. 38
- ^ Александр Самсон, Мария и Филипп: Брак Тюдоровской Англии и Габсбургской Испании (Манчестер, 2020), с. 173: Глин Редворт, «Филипп I Английский, растрата и количественная теория денег», Economic History Review , 55 (2002), стр. 248–261.
- ^ Дэвид Лоудс, Интрига и измена: Двор Тюдоров, 1547-1558 (Пирсон, 2004), стр. 191: Дэвид Санчес Кано, «Развлечения в Мадриде», Александр Самсон, Испанский матч: путешествие принца Чарльза в Мадрид, 1623 г. (Ashgate, 2006), стр. 191. 61: Чарльз Летбридж, Две лондонские хроники из коллекций Джона Стоу (Лондон: Камденское общество, 1910), стр. 39–40.
Внешние ссылки и источники
[ редактировать ]- Мария Тюдор и ее свадьба, видео: команда обучающихся Винчестерского собора
- Гонсало Веласко Беренгер, «Когда в Англии был испанский король, и что это говорит нам о титуле Камиллы», The Conversation, 23 апреля 2023 г.
- Шейла Химсворт, «Брак Филиппа II Испанского с Марией Тюдор», Труды Хэмпширского полевого клуба , 22:2 (1962), стр. 82–100, три первоисточника.
- Рональд Хилтон, «Брак королевы Марии и Филиппа Испанского», Труды Хэмпширского полевого клуба , 14:1 (1938), стр. 46–62.
- Элизабет Льюис, «Расписной потолок шестнадцатого века из Винчестерского колледжа», Труды Хэмпширского полевого клуба , 51 (1995/6), стр. 137–165.
- Граф Дюси , «Экспедиция Филиппа II в Англию», The Fortnightly Review , 25/31 (Лондон, 1879), стр. 718–734, английский комментарий к отчету Муньоса.
- Андрес Муньос, Путешествие Фелипе Второго в Англию (Мадрид, 1877 г.), отчет Муньоса
- «Брак Филиппа и Марии», «Сборник Бентли» , 22 (1847), стр. 459–468, включает перевод отчета Хуана де Вараоны или Бараоны.
- Хуан де Вараона, или Бараона, «Путешествие Филиппа II», Сборник неопубликованных документов по истории Испании , том. 1 (Мадрид, 1842 г.), стр. 564–574
- Триумф великолепного брака, заключенного в браке принца Испании и королевы Англии , Книги фестиваля Британской библиотеки
- Томас Хирн , Сборник по британским делам , том. 4 (Лондон, 1774 г.), стр. 398–400 «Брак королевы Марии с Филиппом, принцем Испании».
- Фрагмент описания латинского гардероба Марии, BnF Gallica, английский 176.