Эол (сын Гиппота)

В греческой мифологии Эол ( древнегреческий : Αἴολος , Айолос ) , [1] сын Гиппота , был повелителем ветров, с которыми столкнулся Одиссей в » Гомера « Одиссее . Эол был царем острова Эолия , где он жил со своей женой, шестью сыновьями и шестью дочерьми. Чтобы обеспечить безопасный путь домой Одиссею и его людям, Эол дал Одиссею мешок, в котором были все ветры, кроме слабого западного ветра. Но когда они уже были дома, люди Одиссея, думая, что в мешке находятся сокровища, открыли его, и все они были отнесены ветром обратно в Эолию. Полагая, что боги, очевидно, ненавидят Одиссея, Эол отослал его без дальнейшей помощи. Этого Эола также иногда путали с Эолом , который был сыном Эллина и эпонимом одного из четырех основных древнегреческих племен , эолийцев . [2]
Семья
[ редактировать ]» Гомера Все, что рассказывает нам « Одиссея о семье Эола, это то, что его отцом был Гиппот, что у него было шесть сыновей и шесть дочерей, что Эол отдал своих шести дочерей в жены своим шести сыновьям и что Эол, его жена и все их дети счастливо жили вместе на идиллическом райском острове Эолия. [3] В утраченной трагедии Еврипида « Эол » одного из шести сыновей Эола зовут Макарей, а одну из шести его дочерей зовут Канака (также имя одной из пяти дочерей Эола, сына Эллена). [4]
Византийский Иоанн поэт Цец (ок. 1110–1180) дает следующие имена детям Эола: сыновья Перифа , Агенор , Евхенор , Климен , Ксуф и Макарей , а также дочери Климена , Каллития , Эвригона , Лисидика , Канацея и безымянная. . [5]
Мифология
[ редактировать ]Правитель ветров
[ редактировать ]
По словам Гомера, Эол, сын Гиппота, был царем плавучего острова Эолия, которого Зевс сделал «хранителем ветров, чтобы успокоить и разбудить того, кого он пожелает». [6] В по Аполлония Родосского «Аргонавтике» просьбе Геры он успокоил все ветры, кроме «постоянного» западного ветра, чтобы помочь Ясону и аргонавтам на пути домой. [7]
В » Вергилия « Энеиде Эол хранит ветры в пещере на Эолии:
Там тесно заперты в цепях и крепких бастионах,
они, презрительно, заставляют реветь пустую гору,
раздражаются своими узами. Но с трона
высокой скалы, их король со скипетром
смягчает их ярость и ограничивает их ярость. [8]

Из-за своей ненависти к троянцам Юнона (римский эквивалент греческой Геры) умоляет Эола уничтожить корабли Энея нимфу Деиопею . , обещая отдать Эолу в жены [9] Итак, Эол обрушил свои ветры на Энея. [10] Но Нептун , разгневанный узурпацией его власти над морем, приказывает ветрам:
... Поспеши прочь
и передай своему королю это слово! Не ему
владычество над морями и трезубец ужаса,
а мне судьба дает. Пусть он обладает
дикие горные скалы, твое любимое место и дом,
О Эвр! В своем варварском особняке там,
пусть Эол выглядит гордым и играет роль короля
в этой тесной тюрьме бурь! [11]
Затем Нептун подавил чудовищные волны, поднятые ветрами Эола, и Эней был спасен. [12]
Встреча с Одиссеем
[ редактировать ]» Гомера В «Одиссее Одиссей и его люди, спасаясь от циклопа Полифема , подошли к острову Эолия:
где жил Эол, сын Гиппота, дорогой бессмертным богам, на плавучем острове, и вокруг него стена из несокрушимой бронзы, а скала поднимается отвесно. У него тоже двенадцать детей есть в залах, шесть дочерей и шесть крепких сыновей, и он отдал своих дочерей своим сыновьям в жены. Итак, они постоянно пируют у своего дорогого отца и доброй матери, и их ждет безграничное хорошее настроение. И дом, наполненный ароматом пиршества, днем раздается повсюду даже во внешнем дворе, а ночью они снова спят рядом со своими целомудренными женами на одеялах и на веревочных кроватях. [13]
Эол целый месяц развлекал Одиссея и его людей, расспрашивая Одиссея обо всем, что с ним произошло. [14] Когда Одиссей был готов снова отплыть домой, Эол дал ему мешок из бычьей кожи, в котором он связал «бушующие ветры», все, кроме западного ветра, который Эол послал, чтобы благополучно доставить Одиссея и его людей домой. [15] Но когда они приблизились к Итаке, их дому, Одиссей заснул, и его люди, думая, что в мешке находятся дары из золота и серебра, которые Одиссей намеревался оставить себе, открыли мешок, выпустив на волю все неуправляемые ветры, которые гнали их корабль возвращается к плавучему острову Эола. [16] И когда Одиссей снова попросил о помощи, Эол ответил:
Поскорее уходи с нашего острова, ты, самый мерзкий из всех живущих. Ни в коем случае я не могу помочь или отправить в путь человека, которого ненавидят благословенные боги. Уходи, ибо ты приходишь сюда как ненавистный из бессмертных. [17]
Ту же историю рассказывают Гигин , Овидий и Аполлодор . [18]
Эолия
[ редактировать ]В «Одиссее » царство Эола, Эолия, было чисто мифическим, плавучим островом, окруженным «стеной из нерушимой бронзы». Позже писатели стали ассоциировать Эолию с одним из Эолийских островов к северу от Сицилии. [19]
Путаница с Эолом, сыном Эллина.
[ редактировать ]Этого Эола иногда путали (или отождествляли) с Эолом, сыном Эллина и эпонимом эолийцев . [20] Путаница, возможно, впервые возникает в « Эоле » Еврипида , где, хотя он явно основан на «Эоле» из «Одиссеи» , Эол у Еврипида является отцом дочери Канаки, подобно Эолу, сыну Эллина, и если эти двое не идентифицированы, то они по крайней мере, кажутся родственными. [21] Гигин описывает Эола, с которым столкнулся Одиссей, как «Эола, сына Эллена». [22] В то время как Овидий , имеет повелителя ветров, подобно Эолу, сыну Эллина, отцу дочери Алкионы, а также трагическим любовникам Канаку и Макарею, и называет Алкиона «Гиппотадом», т.е. потомок Гиппота. [23]
Отчет Диодора Сицилийского
[ редактировать ]Греческий историк-рационалист Диодор Сицилийский объясняет, почему Эол стал считаться повелителем ветров. По словам Диодора, Эол был:
благочестив, справедлив и добр в обращении с незнакомцами; более того, он познакомил мореплавателей с парусами и научился, долго наблюдая за тем, что предсказывал огонь, с точностью предсказывать местные ветры, и именно поэтому в мифе он упоминается как «хранитель ветры»; и именно из-за его великого благочестия его называли другом богов. [24]
Диодор Сицилийский - возможно, чтобы разрешить путаницу между этим Эолом и Эолом, который был сыном Эллена, - также сделал отца Эола Гиппота сыном Мимаса, который был сыном Эола, сына Эллена. [25] И хотя Гомер не называет имена матери, жены или детей Эола, Диодор дает имена всем, кроме своих дочерей. Согласно Диодору, матерью Эола была Меланиппа, его женой была Киана, а шестью его сыновьями были Астиох, Ксуф, Андрокл, Феремон, Иокаст и Агафирн. [26]
Галерея
[ редактировать ]Эол и Одиссей
[ редактировать ]- Одиссей в Пещере Ветров работы Страдана (возможно, 1590-1599)
- Эол, дарящий ветры Одиссею автора Исаак Муайон
Эол и Юнона
[ редактировать ]- Эол и Юнона автора Лучио Массари
- Воздух (Юнона приказывает Эолу выпустить ветры) (Энеида I) Шарля Дюпюи (1718 г.)
- Юнона в Эоле Корнелиса Боса (1546 г.)
- Юнона приказывает Эолу освободить Ветров (фрагмент), фреска в Палаццо Санвитале в Парме. (около 1790 г.)
- Воздух (Юнона приказывает Эолу выпустить ветры) работы Мануэля де Саманиего (около 1800 г.)
- Юнона и царь Эол в Пещере ветров — Антонио Ранда (Италия, 1577-1650)
Другой
[ редактировать ]- Эол
- Аллегория зимы Ежи Семигиновского-Элейтера (1683 г.)
- Фронтиспис книги парусного справочника «Свет мореплавания». (С левой стороны Нептун, бог воды и моря, с правой Эол, повелитель ветров)
См. также
[ редактировать ]- Ваю , индуистский бог ветров
- Рудра , ведический бог ветра или бури.
- Фуджин , синтоистский ками ветра.
Примечания
[ редактировать ]- ^ По словам Кереньи, с. 206, это имя означает одновременно «подвижный» и «многоцветный», в то время как Роуз , св. Эол (1) связывает это имя, «возможно, по происхождению», с «изменчивым». Написание имени Чосером было «Эол», среднеанглийское и древнефранцузское развитие латинского Эола, см. de Weever, sv Eolus .
- ^ Хард, с. 493 – 494 ; Трипп, С.вв. Эол 1, 2; Роза , св Эол (1); Гримал св Эол ; ул. Св. Эола, 2; Смит, св. Эол .
- ^ Ганц, с. 169; Гомер , Одиссея 10.1–12.
- ^ Ганц, с. 169; Эоловый тест. ii (Коллард и Кропп, стр. 16, 17).
- ^ Цец , Аллегории Одиссеи, стр. 146, 147.
- ^ Гомер , Одиссея 10.21–22 ; Парада, св Эол 2; Трипп, св Эол 2; HJ Роуз , св Эол (1). Сравните с Аполлодором , Е.7.10 ; Гигин , Басни 125 ; Овидий , Метаморфозы 14.223–224 .
- ^ Аполлоний Родосский , 4.757–769 , 4.757–769 и 4.818–822.
- ^ Вергилий , Энеида 1.50–58 .
- ^ Вергилий , Энеида 1.65–75.
- ↑ Вергилий, Энеида 1.81–101.
- ^ Вергилий , Энеида 1.137–141 .
- ↑ Вергилий, Энеида 1.124–156.
- ^ Гомер , Одиссея 10.1–12 .
- ↑ Гомер, Одиссея 10.13–16.
- ↑ Гомер, Одиссея 10.17–22.
- ↑ Гомер, Одиссея 10.23–55.
- ^ Гомер , Одиссея 10.67–75 .
- ^ Гигин, Басни 125 ; Овидий, Метаморфозы 14.223–232 ; Аполлодор, E.7.10–11
- ^ Хард, с. 494 ; Трипп, св Эол 2.
- ^ Хард 2004, с. 409 ; Ганц, с. 167, 169; Гримал св Эол ; Трипп, с.вв. Эол 1, 2; Парад, св Эол 1;
- ^ Ганц, с. 169; Еврипид фр. 14 (Коллард и Кропп, стр. 16, 17) [= Страбон 8.3.32 ]; Еврипид фр. 14 (Наук, стр. 366) (нет у Колларда и Кроппа). О Канаке, дочери Эола, сына Эллина, см. Аполлодор , 1.7.3 . Обсуждение пьесы, а также сохранившихся свидетельств и фрагментов см. в Collar and Cropp, стр. 31.
- ^ Гигин, Басни 125
- ^ Алкиона, дочь Эола: Овидий, Метаморфозы 11.415–416, 444–445, 457–458 ; Аликону называли «Гиппотадами»: Овидий, «Метаморфозы » 11.431 ; Отец Алкиона Эол как правитель ветров: Овидий, Метаморфозы 11.745–748 ; Отец Канака и Макарея Эол как правитель ветров: Овидий, Послания 11.13–15 . Об Алкионе как дочери Эола, сына Эллина, см. Аполлодор, 1.7.3 ; Гесиод , фр. 10.31–34, 96 Мост (Мост, с. 52, 53, 58, 59) [= фр. 10а.31–34, 96 МВт = папирус Тернера фр. 1-4 столбец. I-III = папирус Oxyrhynchus 2483 фр. 1 колон. II].
- ^ Диодор Сицилийский , 5.7.7 .
- ^ Фаулер, с. 188; Диодор Сицилийский, 4.67.3
- ^ Диодор Сицилийский, 4.67.3 (Меланиппа), 5.7.6–7 (Циане), 5.8.1 (сыновья).
Ссылки
[ редактировать ]- Аполлодор , Аполлодор, Библиотека, с английским переводом сэра Джеймса Джорджа Фрейзера, FBA, FRS в 2 томах. Кембридж, Массачусетс, издательство Гарвардского университета ; Лондон, William Heinemann Ltd., 1921 г. ISBN 0-674-99135-4 . Интернет-версия в цифровой библиотеке Персея .
- Аполлоний Родосский , Аполлоний Родий: Аргонавтика , перевод Роберта Купера Ситона, В. Хайнемана, 1912. Интернет-архив .
- Коллард, Кристофер и Мартин Кропп, Фрагменты Еврипида: Эгей-Мелеанджер , Классическая библиотека Леба № 504, Кембридж, Массачусетс, издательство Гарвардского университета , 2008. ISBN 978-0-674-99625-0 . Интернет-версия в издательстве Гарвардского университета .
- Диодор Сицилийский , Историческая библиотека, том III: Книги 4.59-8 , перевод CH Oldfather , Классическая библиотека Леба № 340. Кембридж, Массачусетс, издательство Гарвардского университета , 1939. ISBN 978-0-674-99375-4 . Интернет-версия в издательстве Гарвардского университета . Интернет-версия Билла Тэйера .
- Ганц, Тимоти , Ранний греческий миф: Путеводитель по литературным и художественным источникам , издательство Университета Джонса Хопкинса, 1996, два тома: ISBN 978-0-8018-5360-9 (Том 1), ISBN 978-0-8018-5362-3 (Том 2).
- Грималь, Пьер, Словарь классической мифологии , Уайли-Блэквелл, 1996. ISBN 978-0-631-20102-1 . Интернет-архив .
- Хард, Робин, Справочник Рутледжа по греческой мифологии: на основе «Справочника по греческой мифологии» Г. Дж. Роуза , Psychology Press, 2004, ISBN 9780415186360 . Гугл Книги .
- Гомер , «Одиссея» с английским переводом А.Т. Мюррея, доктора философии. в двух томах . Кембридж, Массачусетс, издательство Гарвардского университета ; Лондон, William Heinemann, Ltd., 1919. Интернет-версия в цифровой библиотеке Персея .
- Гигин, Гай Юлий , Фабулы , в «Мифах о Гигине» , отредактированный и переведенный Мэри А. Грант, Лоуренс: University of Kansas Press, 1960. Онлайн-версия на ToposText .
- Кереньи, Карл , Боги греков , Темза и Гудзон, Лондон, 1951. Интернет-архив .
- Наук, Иоганн Август , Tragicorum graecorum фрагмента , Лейпциг, Тойбнер, 1889. Интернет-архив .
- Партениус , Любовные романы в переводе сэра Стивена Гасели (1882-1943), Классическая библиотека С. Леба, том 69. Кембридж, Массачусетс. Издательство Гарвардского университета. 1916. Интернет-версия Topos Text Project.
- Овидий , «Послания Овидия», переведенные на английскую прозу настолько близко к оригиналу, насколько это позволяют различные идиомы латинского и английского языков; с латинским текстом и порядком построения на одной странице; а также критические, исторические, географические и классические заметки на английском языке от лучших комментаторов, как древних, так и современных; кроме того, очень большое количество совершенно новых нот ; Лондон. Дж. Нанн, Грейт-Куин-стрит; Р. Пристли, 143 года, Хай-Холборн; Р. Леа, Греческая улица, Сохо; и Дж. Родвелл, Нью-Бонд-стрит, 1813 г. Интернет-версия в цифровой библиотеке Персея .
- Овидий , Метаморфозы , Брукс Мор, Бостон, Cornhill Publishing Co., 1922. Интернет-версия в цифровой библиотеке Персея .
- Парада, Карлос, Генеалогический справочник по греческой мифологии , Йонсеред, Пауль Остремс Фёрлаг, 1993. ISBN 978-91-7081-062-6 .
- Роуз, HJ , св. Эол в Оксфордском классическом словаре , второе издание, Хаммонд, NGL и Говард Хейс Скаллард (редакторы), Oxford University Press , 1992. ISBN 0-19-869117-3 .
- Вергилий , Энеида , Теодор К. Уильямс. пер. Бостон. Houghton Mifflin Co., 1910 год. Интернет-версия в цифровой библиотеке Персея .
- Смит, Уильям , Словарь греческой и римской биографии и мифологии , Лондон (1873). Интернет-версия в цифровой библиотеке Персея .
- Страбон , География , перевод Горация Леонарда Джонса; Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета; Лондон: Уильям Хайнеманн, Лтд. (1924). LacusCurtis , Интернет-версия в цифровой библиотеке Персея, книги 6–14 .
- Трипп, Эдвард, Справочник Кроуэлла по классической мифологии , Thomas Y. Crowell Co; Первое издание (июнь 1970 г.). ISBN 069022608X .
- Цецес, Джон , Аллегории Одиссеи , перевод Адама Дж. Голдвина и Димитры Коккини, издательство Гарвардского университета, Кембридж, Массачусетс, Лондон, Англия, 2019. ISBN 978-0-674-23837-4 .
- Вергилий , Энеида , Теодор К. Уильямс. пер. Бостон. Houghton Mifflin Co., 1910 год. Интернет-версия в цифровой библиотеке Персея .
