Юбилейная библиотека, Брайтон
Юбилейная библиотека | |
---|---|
Библиотека с юго-запада | |
![]() | |
50 ° 49'31 ″ с.ш. 0 ° 08'18 ″ з.д. / 50,8252 ° с.ш. 0,1383 ° з.д. | |
Расположение | Джубили-сквер, Брайтон , Великобритания |
Тип | Публичная библиотека |
Учредил | 2005 |
Филиал | Библиотеки Брайтона и Хоува |
Коллекция | |
Размер | 176 000 (стандартно); 45 000 (коллекция редких книг) |
Доступ и использование | |
Требования к доступу | Никто |
Обслуживаемое население | 277,965 |
Другая информация | |
Директор | Салли МакМахон (руководитель библиотеки) |
Веб-сайт | Домашняя страница Юбилейной библиотеки |
Ссылки: [1] [2] |
— Юбилейная библиотека крупнейшая действующая публичная библиотека в английском городе Брайтон и Хоув . 40 лет назад Юбилейная библиотека является частью застройки Джубили-сквер в центре Брайтона, в рамках проекта стоимостью 50 миллионов фунтов стерлингов по восстановлению заброшенного участка, построенного . Открытая в 2005 году королевской принцессой , библиотека получила несколько наград за архитектурный дизайн, а однажды была названа «Триумфом» от Pevsner Architectural Guides. [3] По количеству ежедневных посетителей (наряду с ежедневными покупками/выдачей книг) библиотека является одной из самых загруженных в Англии. [4] Библиотека объединила помещения, ранее располагавшиеся на отдельных объектах. [5]
Библиотека объединила помещения, ранее располагавшиеся на отдельных объектах. [5] Для здания и его окружения было заказано несколько произведений искусства. Здание было описано как одно из самых энергоэффективных сооружений в Англии: его выбросы углекислого газа вдвое меньше, чем у традиционного общественного здания сопоставимого размера, а природная энергия используется повсюду. [5]
История
[ редактировать ]До создания Юбилейной библиотеки Брайтонская справочная библиотека располагалась на Черч-стрит. [6] с музыкальной библиотекой и учебной библиотекой в других местах. [5]
Начиная с 1960-х годов было составлено и обсуждено несколько планов новой специально построенной библиотеки, часто в сочетании с другими разработками, такими как объединенная автостоянка и выставочный центр. В 1964 году было построено здание с бассейном. В 1973 и 1986 годах были построены два комплекса зданий: многофункциональный торгово-жилой комплекс с библиотекой, расположенной под ледовым катком. [5] Наиболее вероятным местом в конце 1980-х и начале 1990-х годов стало здание Музыкальной библиотеки и прилегающее к нему бывшее здание суда на противоположной стороне Черч-стрит от главной библиотеки, но финансирования не последовало.
Брайтонская справочная библиотека на Черч-стрит закрылась в 1999 году примерно через столетие после ее открытия, а новая временная библиотека открылась в бывшем офисном здании 1960-х годов Vantage Point. Оно находилось дальше от центра города, но в кратчайшие сроки не было другого здания, которое могло бы вместить весь товарный запас. [5] В то же время туда переехала Музыкальная библиотека, которая с 1964 года занимала здание на Черч-стрит; Коллекция краеведения затем размещалась в здании на Черч-стрит до 2003 года. Vantage Point была открыта для публики до закрытия 30 октября 2004 года. [7] [8]
Сайт Юбилейной улицы
[ редактировать ]
Большой участок за Черч-стрит, в центре Джубили-стрит, стоял заброшенным с тех пор, как в 1971 году была снесена бывшая Центральная национальная добровольная школа вместе с другими зданиями. [5] в том числе несколько старых сельскохозяйственных построек за пабом Waggon and Horses. К ним, а также к домам, мастерским и другим небольшим постройкам, окружающим его, можно было попасть по узкому переулку, на месте которого сейчас находится Джубили-Мьюс. [9] Первое предложение построить на этой земле центральную библиотеку было сделано в 1991 году. [10]
Брайтон и Хоув стал совместным унитарным органом власти в 1997 году, и недавно созданный Совет Брайтона и Хоува подал заявку на финансирование новой библиотеки через инициативу частного финансирования (PFI). Правительство согласилось на это в мае 1998 года, а в январе 1999 года совет объявил приглашение к участию в тендере на заключение контракта на проектирование и строительство новой библиотеки и связанных с ней зданий на участке площадью 4,3 акра (1,7 га). [5] В декабре 1999 года три заявки были включены в шорт-лист из поданных, а в ноябре 2000 года совместная заявка компании Mill Group Consortium, финансирующей недвижимость и инфраструктуру, с Norwich Union PPPF позволила выиграть контракт PFI. В то же время компания Bennetts Associates контракт на проектирование выиграли строительная фирма Rok plc и архитекторы из Брайтона LCE Architects (Lomax Cassidy & Edwards), а для строительства библиотеки была выбрана . Контракт был подписан 31 марта 2001 года. [5]
Новая библиотека должна была стать центром крупномасштабной многофункциональной застройки, которая включала в себя создание новой пешеходной площади. [10] и восстановление Джубили-стрит в качестве сквозного маршрута, прерванного, когда окружающая заброшенная земля превратилась в импровизированную автостоянку. [5] (Улица была проложена в 1840-х годах через Джубили-Филд, названная так после того, как бесплатная вечеринка богатого жителя для бедных жителей города по празднованию юбилея Георга III в 1809 году собрала так много людей, что они высыпались из конюшен Королевского павильона и на соседнее поле.) [5] Название «Юбилейная библиотека» было выбрано, чтобы отразить это; [11] [5] Предложение члена совета о создании Табо Мбеки библиотеки , касающееся периода обучения тогдашнего президента Южной Африки в Университете Сассекса , было отклонено. [5]
Открытие
[ редактировать ]Работы над зданием стоимостью 14 миллионов фунтов стерлингов начались в ноябре 2002 года. [5] и завершился 29 ноября 2004 г. в соответствии с графиком и бюджетом. [5] Персонал и инвентарь были переведены в новую библиотеку, и 15 февраля 2005 года королевская принцесса официально открыла ее. Публичное открытие состоялось 3 марта 2005 года — во Всемирный день книги в том году . [5] Оно сразу же стало популярным среди жителей и гостей: за первые два часа в здание вошли 2000 человек, и там стало настолько многолюдно, что двери пришлось временно закрыть, а в туалетах перестал смывать воду из-за чрезмерного использования. [5] В течение двух недель к нам присоединилось 3000 новых членов, и шесть месяцев спустя их число все еще было высоким: за это время было зарегистрировано около 16 500 присоединившихся. Количество посетителей и кредитов к ноябрю 2005 года значительно превысило средние показатели за период Vantage Point: было зарегистрировано около 358 000 посещений и 336 000 предметов были предоставлены в аренду. [12] К концу первого года существования библиотеку посетило 810 000 человек и появилось 23 000 новых членов. [5] Королева Елизавета II посетила библиотеку во время своей однодневной экскурсии по городу в марте 2007 года. [13] [14]
К январю 2008 года Юбилейная библиотека была пятой по посещаемости публичной библиотекой в Англии, уступая только Центральной библиотеке Бирмингема , Центральной библиотеке Манчестера , Центральной библиотеке Кройдона и Библиотеке тысячелетия Норфолка и Нориджа — все они обслуживают гораздо большее население региона. В 2007 году было зафиксировано 900 000 посещений и выдано около 700 000 предметов; только три английские библиотеки за это время выпустили больше. [15] Библиотека начала работать семь дней в неделю в апреле 2008 года. [16] а в 2009 году количество ежегодных посещений превысило 970 000. [5] К 2014 году число посещений превысило один миллион, что сделало ее самой загруженной библиотекой в регионе Юго-Восточной Англии и второй по загруженности в стране. [17] впоследствии в 2014/15 финансовом году сайт опустился на пятое место в национальном масштабе с чуть более чем 952 000 посещений. [18]
В 2005 году для библиотеки и ее окрестностей было заказано несколько произведений искусства. [5] [10] К концу того же года застройка Юбилейной площади была в основном завершена. Джубили-стрит была вновь открыта для движения транспорта в декабре, через три месяца после того, как 30 миллионов фунтов стерлингов было потрачено на строительство новых магазинов, офисов и ресторанов на ее западной стороне; а PizzaExpress на восточной стороне площади был построен ресторан . Два года спустя южная сторона площади была завершена, когда напротив библиотеки открылась гостиница. [5]
Архитектура
[ редактировать ]

Юбилейная библиотека получила широкую оценку за свой дизайн, использование материалов и экологичность . Его назвали «редким примером первоклассного дизайна, возникшего на основе скандальной Инициативы частного финансирования». [19] «Триумф… тщательно выполненный, но, тем не менее, поразительный», [3] «четкий, простой ... и удивительный архитектурный эффект» [20] и «потрясающий образец архитектуры, подчеркивающий его местоположение». [21] Архитекторами проекта выступили Bennetts Associates и Брайтонская фирма LCE Architects (Lomax Cassidy & Edwards); [10] ведущие архитекторы соответствующих фирм имеют давние связи. [11]
Вход на южную сторону полностью застеклен и создает плавный переход от площади к интерьеру. На востоке слегка выступает «слегка строгий полупрозрачный стеклянный ящик», увенчанный наклонным подоконником . [5] [10] Дальше на восток крыло, в котором расположены помещения для персонала и конференц-залы, облицовано глазурованной синей плиткой, имитирующей математическую плитку — элемент дизайна 18-го века, часто используемый в Брайтоне, но редко встречающийся где-либо еще. [10] [22] Западная сторона - единственное другое хорошо видное возвышение (она выходит на Джубили-стрит); Первый этаж сплошным застеклением, а над ним через неравные промежутки времени слои синей и зеленой имитации математической плитки перемежаются окнами. [5] [10] Плитка была глазурована вручную на месте. Архитектурный критик Хью Пирман похвалил их использование «в то время, когда каждое второе здание в западном мире, кажется, имеет готовую терракотовую кожу». [11]
Интерьер был описан как «похожий на собор». [5] «возвышенный [и] благородный». [11] Были проведены сравнения между ним и работами французского архитектора Анри Лабруста середины XIX века , такими как Библиотека Сент-Женевьева и Национальная библиотека Франции . [5] [19] а также работы Фрэнка Ллойда Райта . [11] Двухэтажное пространство в стиле форума перемежается большими выкрашенными в белый цвет бетонными колоннами, выступающими наверху. [19] Естественный свет проникает через стеклянный фасад, обращенный на юг, и направляется гигантским экраном в форме жалюзи , который вместе со стальными и стеклянными проходами отделяет внешнюю стеклянную стену от внутренней. [19] Эти отрывки образуют П -образное окружение на уровне первого этажа, за которым расположены помещения для персонала, складские помещения, конференц-залы и другие административные помещения. Они частично облицованы панелями из бука . [11]
Главное произведение искусства видно через двухэтажное окно над главным входом. «Uncover-Discover» Джорджии Рассел состоит из больших бумажных букв в филигранном стиле, подвешенных к потолку. [10] [23] Внутри детской секции находится « Стена тысячи историй» Кейт Мэлоун — серия разноцветных керамических табличек. [24] [23] Другая арт-инсталляция, «Ликвидус », также имеет функциональную роль: это пара «первобытных» деревянных и стеклянных скамеек, которые после наступления темноты подсвечиваются снизу. Кэролайн Бартон спроектировала скамейки, стоящие на площади перед входом. [10] [23]
Устойчивое развитие
[ редактировать ]Библиотека представляет собой здание 21-го века, спроектированное с учетом принципов устойчивого развития : городской совет Брайтона и Хоува описывает ее как «одно из самых энергоэффективных общественных зданий в стране». [23] а в 2002 году на этапе строительства Институт строительных исследований поставил его устойчивым характеристикам оценку «отлично». [25] Солнечная и ветровая энергия используются для естественного обогрева и охлаждения здания, за исключением экстремальных температур. Воздух забирается снаружи, циркулирует по зданию через пространства в стенах и под теплопоглощающим полом и выбрасывается через вентиляционные отверстия на крыше. [5] [19] [25] [26] Архитекторы планировали три вращающиеся воронки, чтобы выпустить воздух и «драматизировать» линию крыши, но от этой особенности отказались еще до начала строительства. [10] Дождевая вода собирается с крыши, собирается в резервуар емкостью 10 000 литров (2600 галлонов США) и используется в туалетах. [26] Внутреннее освещение автоматически подстраивается под условия.
Награды
[ редактировать ]В 2005 году, в год своего открытия, Юбилейная библиотека получила десять наград. Он занял первое место в категориях партнерства и выбора делегатов в номинации «Премия группы публичных библиотек» от Сертифицированного института библиотечных и информационных специалистов . Сертифицированный институт инженеров строительных услуг объявил его своим крупным проектом года, и это был «Действующий проект с лучшим дизайном» на церемонии вручения наград Public-Private Finance Awards. Королевский институт британских архитекторов вручил ей региональную награду, Общество бетона наградило библиотеку Сертификатом качества, а Фонд наследия Сассекса вручил ей премию сообщества. На церемонии вручения наград Британской строительной индустрии Юбилейная библиотека получила премию премьер-министра за лучшие общественные здания и премию строительных проектов. Комплекс Jubilee Square в целом получил награду «Лучшая практика регенерации» за лучший проект регенерации, основанную на дизайне, присуждаемую Британской ассоциацией регенерации городов. В 2006 году последовали еще четыре награды: премия Civic Trust Award. , Этическая премия газеты The Observer в категории «Здания», Международная премия «Зеленое яблоко» за искусственную среду и архитектурное наследие и (совместно с другим проектом) Премия «Искусство и работа» для комиссии по конкретным объектам. Проект также стал финалистом или занял второе место в конкурсах, включая премию Стирлинга 2005 года — международный конкурс, проводимый Королевским институтом британских архитекторов. [26]
Воздействие и прием
[ редактировать ]Застройка Юбилейной площади в целом получила высокую оценку за соединение двух важных исторических частей центра города - Норт-Лейн и территории Королевского павильона, - которые ранее были изолированы друг от друга «пустынным пространством» временных автостоянок и пустырей. . [11] [25] Открытие и успех библиотеки способствовали коммерческому развитию вокруг нее, что, в свою очередь, помогло оплатить ее через 25-летнюю схему частного финансирования, созданную в 2000 году. Однако частные инвестиции не все приветствовали, и Оуэн Хазерли назвал это « красивое, продуманное здание, борющееся с выполнением PFI и вывеской Pizza Express ... идея, похоже, состоит в том, что общественное благо всегда должно компенсироваться частной уступкой». [27]
По оценкам совета в 2005 году, библиотека и связанное с ней коммерческое развитие принесут экономике города 20 миллионов фунтов стерлингов за счет увеличения расходов посетителей и создания сотен рабочих мест. На эту схему было потрачено 1,6 миллиона фунтов стерлингов из государственных средств, поэтому более чем десятикратное возвращение инвестиций . ожидалось [5] [12] Новую библиотеку посетили в три раза больше, чем раньше, количество выдаваемых книг увеличилось на 70%, а к библиотекам Брайтона и Хоува присоединились еще тысячи людей. Контракт на частное финансирование позволил совету покупать новые акции по льготным ставкам, и за первые несколько месяцев было добавлено около 20 000 новых объектов. [12]
Некоторые внутренние особенности конструкции подверглись критике. Только одна лестница на одной стороне здания соединяет три этажа. Он ведет в «клаустрофобные» коридоры, контрастирующие с открытыми пространствами главного здания. Большое внутреннее пространство делает стандартные дисплеи скромными. [19] Стеллажи были описаны как «ужасные». [11] и «значительно ниже качества дизайна» остальной части библиотеки. [19] Некоторые сочли часы работы недостаточными, но позже их продлили. [28] [29]
Услуги
[ редактировать ]Библиотека открыта 7 дней в неделю и предлагает выдачу книг, Wi-Fi, пользование компьютером, газеты, выставочные площади и специализированный центр бизнеса и интеллектуальной собственности Британской библиотеки . [30] Они также проводят специальные занятия для привлечения людей к Интернету, показы фильмов, детские мероприятия и проводят рассказы о трансвеститах . [31] [32] [33] [34]
Библиотека также провела специальные программы для Месяца истории ЛГБТ+ , Месяца черной истории и Недели беженцев . Это также место, используемое как часть Brighton Fringe . [35] [36] [37] [38]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ Хилл 2010 , с. 163.
- ^ «Проектирование базы данных библиотек: Юбилейная библиотека» . Проектирование библиотек CIC/ Аберистуитский университет . 2012. Архивировано из оригинала 23 апреля 2013 года . Проверено 15 февраля 2013 г.
- ^ Jump up to: а б Антрам и Моррис 2008 , с. 28.
- ^ «Стратегия библиотек 2022-2025» . Brighton-hove.gov.uk . Проверено 2 августа 2023 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х и С аа Хилл 2010 , стр. 162–163.
- ^ Эндрюс, Роберт (Северная Каролина); Браун, Жюль; Ли, Фил; Хамфрис, Роберт (2004). Грубый путеводитель по Англии . Грубые гиды. ISBN 978-1-84353-249-1 .
- ^ «Бизнес-форум Брайтона и Хоува: новая библиотека Брайтона откроется в марте 2005 г. Джубили-стрит, библиотека, Норт-Лейн, Ассоциация торговцев Норт-Лэйна, объекты развития» . 25 апреля 2012 года. Архивировано из оригинала 25 апреля 2012 года . Проверено 28 августа 2022 г.
- ^ «Архив пресс-релизов - Городской совет Брайтона и Хоува» . 2 апреля 2012 года. Архивировано из оригинала 2 апреля 2012 года . Проверено 28 августа 2022 г.
- ^ «Заявление о характере заповедника Норт-Лейн» (PDF) . Городской совет Брайтона (Департамент экологических служб). Январь 1995 г. §§3.10, 3.21. Архивировано (PDF) из оригинала 2 декабря 2014 года . Проверено 31 июля 2013 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж Антрам и Моррис 2008 , с. 65.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час Пирман, Хью (27 февраля 2005 г.). «Возрождение по книге: публичная библиотека Брайтона исцеляет городскую ткань (первоначально опубликовано как «Все забронировано»)» . Веб-сайт Gabion (первоначально опубликованный в The Sunday Times ) . Архивировано из оригинала 14 апреля 2012 года . Проверено 15 февраля 2013 г.
- ^ Jump up to: а б с «Юбилейная застройка принесет городу миллионы» (Пресс-релиз). Городской совет Брайтона и Хоува. 3 ноября 2005 г. Архивировано из оригинала 2 апреля 2012 г. Проверено 15 февраля 2013 г.
- ^ «Королевская чета посещает приморский город» . Новости Би-би-си . 8 марта 2007 г. Архивировано из оригинала 28 декабря 2008 г. Проверено 15 февраля 2013 г.
- ^ Смитерман, Элли (21 апреля 2007 г.). «В фотографиях: Королевский визит Ее Величества и принца Филиппа в Брайтон в 2007 году» . Аргус . Проверено 26 июля 2022 г.
- ^ «Юбилейная библиотека в числе любимцев народа» (Пресс-релиз). Городской совет Брайтона и Хоува. 17 января 2008 г. Архивировано из оригинала 2 апреля 2012 г. Проверено 15 февраля 2013 г.
- ^ «Юбилейная библиотека открывается по воскресеньям» (Пресс-релиз). Городской совет Брайтона и Хоува. 21 апреля 2008 г. Архивировано из оригинала 2 апреля 2012 г. Проверено 15 февраля 2013 г.
- ^ «Обзор услуг библиотек Брайтона и Хоува и анализ потребностей, 2015 г.» (PDF) . Городской совет Брайтона и Хоува (отдел библиотек Брайтона и Хоува). Октябрь 2015. с. 22. Архивировано (PDF) из оригинала 8 декабря 2015 г. Проверено 1 декабря 2015 г.
- ^ ле Дюк, Франк (10 декабря 2015 г.). «В Брайтоне находится пятая по посещаемости библиотека Великобритании» . Новости Брайтона и Хоува. Архивировано из оригинала 22 декабря 2015 года . Проверено 10 декабря 2015 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г Антрам, Николас (2008). Брайтон и Хоув . Ричард Моррис. Нью-Хейвен, Коннектикут: Издательство Йельского университета. п. 66. ИСБН 978-0-300-12661-7 . OCLC 218187336 .
- ^ Гланси, Джонатан (28 февраля 2005 г.). «Сладкий и низкий» . Хранитель . Лондон. Архивировано из оригинала 18 апреля 2010 года . Проверено 15 февраля 2013 г.
- ^ Шарп, Роб (14 октября 2005 г.). «Юбилейная библиотека получила награду премьер-министра в знак уважения к Стерлингу» . Журнал архитекторов . ООО "Эмап" . Архивировано из оригинала 1 октября 2013 года . Проверено 15 февраля 2013 г.
- ^ Антрам и Моррис 2008 , с. 6.
- ^ Jump up to: а б с д «Юбилейная библиотека: центральная библиотека Брайтона и Хоува» . Городской совет Брайтона и Хоува. 2011. Архивировано из оригинала 4 февраля 2013 года . Проверено 15 февраля 2013 г.
- ^ Антрам и Моррис 2008 , с. 66.
- ^ Jump up to: а б с «Работы начинаются на Центральной библиотеке Брайтона и Джубили-стрит» (пресс-релиз). Городской совет Брайтона и Хоува. 6 декабря 2002 г. Архивировано из оригинала 2 апреля 2012 г. Проверено 15 февраля 2013 г.
- ^ Jump up to: а б с «Юбилейная библиотечная премия» . Городской совет Брайтона и Хоува. 2011. Архивировано из оригинала 30 марта 2013 года . Проверено 15 февраля 2013 г.
- ^ Хатерли, Оуэн (2021). Чистая жизнь в трудных обстоятельствах: поиск дома среди руин модернизма . Лондон. ISBN 978-1-83976-221-5 . OCLC 1237650958 .
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - ^ Траскотт, Клэр (6 ноября 2006 г.). «Прекрасная библиотека, но где книги?» . Аргус . Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 15 февраля 2013 г.
- ^ Марзук, Лоуренс (19 октября 2007 г.). «Библиотека работает по воскресеньям» . Аргус . Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 15 февраля 2013 г.
- ^ «Юбилейная библиотека» . Brighton-hove.gov.uk . Проверено 28 августа 2022 г.
- ^ «Годовой отчет Департамента культуры, СМИ и спорта за 2007 год» (PDF) . п. 23.
- ^ Доннелли, Люк (30 июля 2022 г.). «Час Drag Queen Story посетит Сассекс с мероприятием в Брайтоне» . Сассеклайв . Проверено 28 августа 2022 г.
- ^ Воулз, Нил. «Молодежи Брайтона и Хоува предоставлена возможность выбрать на новой выставке важные объекты окружающей среды» . Университет Сассекса . Проверено 28 августа 2022 г.
- ^ Strikealight (6 ноября 2018 г.). «Бесплатное посещение семейного сеанса изготовления кукол — 25 ноября, Юбилейная библиотека, Брайтон» . Зажгите свет . Проверено 28 августа 2022 г.
- ^ «Месяц истории ЛГБТ+, февраль 2022 г.» . Brighton-hove.gov.uk . Проверено 28 августа 2022 г.
- ^ «Общественные мероприятия Месяца черной истории» . Brighton-hove.gov.uk . Проверено 28 августа 2022 г.
- ^ «Тайная выставка в Юбилейной библиотеке, Брайтон-Фриндж – Написание нашего наследия» . Проверено 28 августа 2022 г.
- ^ Миннс, Филипп (6 июня 2022 г.). «Неделя беженцев: 25 июня в Юбилейной библиотеке, Брайтон» . межкультурная музыка . Проверено 28 августа 2022 г.
Библиография
[ редактировать ]- Антрам, Николас; Моррис, Ричард (2008). Брайтон и Хоув . Архитектурные гиды Певснера. Лондон: Издательство Йельского университета. ISBN 978-0-300-12661-7 .
- Брайтонский политехнический институт. Школа архитектуры и дизайна интерьера (1987). Путеводитель по зданиям Брайтона . Маклсфилд: Макмиллан Мартин. ISBN 1-869865-03-0 .
- Коллис, Роуз (2010). Новая энциклопедия Брайтона . (по оригиналу Тима Кардера) (1-е изд.). Брайтон: Библиотеки Брайтона и Хоува. ISBN 978-0-9564664-0-2 .