Jump to content

Все вечеринки завтрашнего дня (роман)

(Перенаправлено с Конрада (убийцы) )
Все вечеринки завтрашнего дня
Обложка британского издания.
Автор Уильям Гибсон
Язык Английский
Ряд Мостовая трилогия
Жанр Посткиберпанк
Издатель Викинг Пресс
Дата публикации
7 октября 1999 г.
Место публикации Великобритания
Тип носителя Печать ( в твердом и мягком переплете )
Страницы 320
ISBN 0-670-87557-0
ОКЛК 42136184
Предшественник Идору  

«Все вечеринки завтрашнего дня» научно-фантастический роман американо-канадского писателя Уильяма Гибсона , третья и последняя книга в его трилогии «Мост» . [ 1 ] Как и его предшественники, «Вечеринки завтрашнего дня» — это спекулятивный фантастический роман, действие которого разворачивается в постмодернистском, антиутопическом, посткиберпанковом будущем. Название романа заимствовано из песни группы Velvet Underground . Он написан от третьего лица и посвящен гибсоновским темам новых технологий . Роман был первоначально опубликован Viking Press 7 октября 1999 года.

Краткое содержание сюжета

[ редактировать ]

В книге есть три отдельные, но пересекающиеся истории с повторяющимся появлением общих персонажей. Мост Сан-Франциско/Окленд через залив , ключевое место действия трилогии, служит общим местом их сближения и разрешения.

В первой истории рассказывается о бывшем полицейском Берри Райделле, главной героине Virtual Light . Райделл увольняется с временной работы охранником в круглосуточном магазине Lucky Dragon, чтобы выполнять поручения атрофированного компьютерного хакера Колина Лэйни (главного героя «Идору» ), живущего в картонной коробке в метро в Синдзюку , Токио . В детстве Лэйни стал объектом фармацевтических испытаний, которые повредили его нервную систему . [ 2 ] В результате у него возникает форма синдрома дефицита внимания , но он приобретает способность различать узловые точки в недифференцированном потоке информации, и благодаря этому он приобретает определенную предсказательную способность. [ 3 ] Это делает его идеальным на роль «нетраннера» или аналитика данных. [ 2 ] Побочный эффект 5-SB, препарата, введенного Лэйни, заставляет пользователя привязываться к сильным личностям. В результате Лэйни стала одержима медиамагнатом Коди Харвудом из Harwood/Levine, влиятельной фирмы по связям с общественностью . [ 4 ] Он проводит свою жизнь в Интернете из своего анклава в метро, ​​ища следы Харвуда в средствах массовой информации. Исходя из этого, Лэни предвидит решающий исторический сдвиг, который может предшествовать концу света, «каким мы его знаем». Он предсказывает, что Харвуд, который раньше также принимал 5-SB (хотя и добровольно, зная о последствиях), знает это и попытается сформировать этот исторический сдвиг по своему вкусу. Чтобы остановить Харвуда, Лэйни нанимает Райделла под видом курьера, чтобы тот поехал в Сан-Франциско, где, по его мнению, следующая узловая точка застынет.

Вторая история касается бывшего посыльного-велосипедиста Шеветт Вашингтон, тоже из Virtual Light , которая скрывается от своего бывшего парня. Она сбегает в свой бывший дом, район моста в Сан-Франциско, чтобы найти убежище и вернуться к своему прошлому. Ее сопровождает Тесса, австралийская студентка факультета медиа, которая посещает мост, чтобы снять документальный фильм о «промежуточных сообществах».

Третья история рассказывает о загадочном наемнике-левше по имени Конрад, который, хотя и работает в Харвуде, похоже, руководствуется своими собственными мотивами. В частности, Конрад приводит свои движения в соответствие с Дао . [ нужна ссылка ] спонтанный, универсальный энергетический путь даосской философии.

Персонажи

[ редактировать ]

Персонажи с главами с точки зрения:

  • Колин Лэйни — аналитик данных со способностью чувствовать узловые точки (ранее появлялся в Идору ).
  • Шеветт Вашингтон — бывшая посыльная на велосипеде, которая несколько лет жила на Мосту и скрывается от жестокого парня ( Виртуальный Лайт ).
  • Берри Райделл — наемный полицейский и бывшая возлюбленная Шеветт, которая работает охранником в круглосуточном магазине Lucky Dragon в Лос-Анджелесе ( Virtual Light , Idoru ).
  • Шинья Ямазаки – самопровозглашенный «студент экзистенциальной социологии» ( Virtual Light , Идору ).
  • Конрад – даосский убийца, нанятый Харвудом.
  • Силенсио – мальчик-ученый, чрезвычайно увлеченный часами и обладающий талантом находить их, независимо от обстоятельств.
  • Фонтейн - житель Бриджа и владелец ломбарда, который берет на свою опеку Силенсио. ( Виртуальный свет )
  • Бумзилла - уличный импресарио с рисунками на воздушной камере Тессы.

Другие персонажи:

  • Тесса - соседка по комнате Чеветт, студентки-медиа, которая везет Шеветт на мост в своем фургоне, чтобы снять документальный фильм о его жителях.
  • Рей Тоэй – голографический идол (красивая «эмерджентная система» из Идору ).
  • Бьюэлл Кридмор – кантри-певец-алкоголик/наркоман с вспыльчивым характером и умением оказываться не в том месте в нужное время. Хотя он пытается выдать себя за коренного южанина, позже он рассказывает, что родился и вырос в Нью-Джерси .
  • Мэриалиса — пиарщик Бьюэлла ( Идору ).
  • Карсон - жестокий бывший Шеветт.
  • Коди Харвуд — руководитель пиар-компании, чрезвычайно влиятельный закулисный игрок ( «Виртуальный свет »).
  • Костюм – обедневший бывший служащий , который живет в токийском метро и ежедневно перекрашивает свой костюм вместо того, чтобы купить новый.

Основные темы

[ редактировать ]

Основными повторяющимися темами Гибсона, которые широко представлены во «Всех вечеринках завтрашнего дня», являются социологическое воздействие новых технологий (особенно нанотехнологий и искусственного интеллекта ), отчуждение миллениалов, коммодификация контркультуры , [ 5 ] существование узловых точек в истории (особенно начало ядерного века в 1911 году) и понятие интерстициального. [ 6 ] [ 7 ] Несмотря на косвенную ссылку в романе на мадам Кюри , Гибсон заявил, что размещение им последней важной узловой точки в 1911 году было «шуткой», не связанной с фактическими событиями того года. Он слышал историю о том, что Вирджиния Вульф «прикрепила начало современной эпохи к определенным выходным 1911 года». [ 8 ] (Вульф фактически заявил, что человеческая природа претерпела фундаментальные изменения « примерно в декабре 1910 года », что породило веру в то, что модернистское литературное движение зародилось примерно в это же время.) Давнее увлечение автора японской культурой продолжается в этом романе. [ 7 ]

Литературное значение и прием

[ редактировать ]

Роман был хорошо принят критиками, при этом особое внимание было уделено яркому, хорошо реализованному сеттингу и плотной прозе Гибсона. [ 9 ] [ 10 ] хотя рецензенты сочли его финал разочаровывающим. [ 11 ] [ 12 ] [ 13 ] [ 14 ] Обозреватель Sci Fi Weekly Курт Волебер похвалил «точность и экономичность» All Tomorrow's Party по сравнению с его иногда скучными предшественниками. [ 11 ] [ 15 ]

Исследователь Гибсона Татьяна Рапацику обнаружила значение романа в том факте, что в нем было несколько общих с Virtual Light и Idoru мотивов, тем и персонажей, «но не последовательных». [ 16 ]

По словам The Guardian журналиста Стивена Пула , роман завершил развитие Гибсона «от любителя научной фантастики до ироничного социолога ближайшего будущего». [ 9 ]

  1. ^ Салливан, Джеймс (19 октября 1999 г.). «Мост в завтрашний день» . Хроники Сан-Франциско . Проверено 12 марта 2009 г.
  2. ^ Jump up to: а б Боттинг, Фред (1999). Секс, машины и пупки . Манчестер: Издательство Манчестерского университета. п. 212. ИСБН  0-7190-5625-Х .
  3. ^ Наяр, Прамод (2004). Виртуальные миры . Таузенд-Оукс: Публикации Sage. стр. 118–119. ISBN  0-7619-3229-1 .
  4. ^ Бруссо, Шарлин. «Обзор сайта научной фантастики: все вечеринки завтрашнего дня» . Сайт СФ . Проверено 12 марта 2009 г.
  5. ^ Олдерман, Джон. «Апокалипсис позже» . Метроактивная скамейка . Проверено 12 марта 2009 г.
  6. ^ Шабе, Патрик. «Все вечеринки завтрашнего дня» . ПопМатерс . Проверено 12 марта 2009 г.
  7. ^ Jump up to: а б Линн, Уильям (26 декабря 1999 г.). «Уильям Гибсон по горячим следам «завтра» » . Хроники Сан-Франциско . Проверено 12 марта 2009 г.
  8. ^ Дюпон, Александра (февраль 2000 г.). «Александра Дюпон берет интервью у Уильяма Гибсона!!!!» . Разве это не крутые новости . Гарри Ноулз, Ain't It Cool, Inc. Проверено 23 апреля 2012 г. В каком-то смысле это шутка: Лэйни и Харвуд — единственные люди в мире, у которых есть такое своеобразное патологическое зрение, которое позволяет им видеть «ООП!» это сделало это! Когда я был в Англии, кто-то сказал мне, что существует эссе Вирджинии Вулф, в котором она серьезно связывает начало современной эпохи с определенными выходными в 1911 году. Вопрос: Правда? Я ломала голову, читая книгу, думая: «Ну, Мария Кюри проводила исследования ядерных материалов, и, возможно, смерть ее мужа побудила ее заняться этими исследованиями...» А. Ну, я знал, что люди так и поступят. Но оттуда сюда не попасть. Вопрос: Значит, в этом выборе была какая-то ошибка.
  9. ^ Jump up to: а б Пул, Стивен (30 октября 1999 г.). «Близко к узлу» . Хранитель . Guardian.co.uk . Проверено 12 марта 2009 г.
  10. ^ Пауэрс, Сиенна. «Тёмная вечеринка» . Январский журнал . Проверено 12 марта 2009 г.
  11. ^ Jump up to: а б Волебер, Курт (18 октября 1999 г.). «Все вечеринки завтрашнего дня» . Научно-фантастический еженедельник . Архивировано из оригинала 4 марта 2009 года . Проверено 12 марта 2009 г.
  12. ^ Хьюстон, Фрэнк (29 октября 1999 г.). « Все вечеринки завтрашнего дня» Уильяма Гибсона» . Салон.com . Проверено 12 марта 2009 г.
  13. ^ Клют, Джон (4 октября 1999 г.). «Чрезмерная откровенность» . Еженедельник научной фантастики . 5 (129). Архивировано из оригинала 18 марта 2009 года . Проверено 12 марта 2009 г.
  14. ^ Леклер, Том (21 ноября 1999 г.). «Виртуальный роман» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 9 апреля 2009 года . Проверено 12 марта 2009 г.
  15. ^ Берр, Тай (29 октября 1999 г.). «Книжное обозрение» . Развлекательный еженедельник . Архивировано из оригинала 23 апреля 2008 года.
  16. ^ Рапацику, Татьяна (2004). Готические мотивы в художественной литературе Уильяма Гибсона . Амстердам: Родопи. п. 175. ИСБН  90-420-1761-9 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 387c0cca43931dcc4ed3c0a4a0e02a7a__1720729200
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/38/7a/387c0cca43931dcc4ed3c0a4a0e02a7a.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
All Tomorrow's Parties (novel) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)