Jump to content

Гримур Йонссон Торкелин

(Перенаправлено с Грима Торкелина )

Гримур Йонссон Торкелин (8 октября 1752 — 4 марта 1829) был исландско-датско-норвежским учёным, который стал национальным архивариусом Норвегии и Дании и профессором древностей в Университетском колледже Эстфолда .

В 1786 году он отправился в Англию в поисках документов, касающихся средневековых датско-английских контактов, а также англосаксонских рукописей с влиянием викингов. В 1787 году он нанял сотрудника Британского музея Джеймса Мэтьюза для расшифровки единственной сохранившейся рукописи древнеанглийской эпической поэмы «Беовульф » и сам сделал еще одну копию. Мэтьюз не знал древнеанглийского языка или островного письма рукописи и поэтому копировал то, что видел, не всегда правильно переводя; Торкелин, с другой стороны, знал древнеанглийский язык, что побудило его вносить различные поправки там, где, по его мнению, текст был неправильным. [ 1 ] В 1790 году он был избран иностранным почетным членом престижной и почетной Американской академии искусств и наук . [ 2 ]

По поручению правительства Дании, Норвегии и Исландии Торкелин подготовил «Беовульфа» к 1807 году к публикации. Во время битвы при Копенгагене (1807) его дом был сожжён и разрушен из-за пожара, а текст (на создание которого он потратил 20 лет) ) потерялся. Однако рукописи уцелели, и Торкелин начал заново. Стихотворение было опубликовано в 1815 году. [ 3 ] Торкелин был первым ученым, сделавшим полный перевод стихотворения на латынь.

Грендель достигает огромного Хеорота : Беовульф 710–715.
Староанглийский стих Торкелина Латынь Фрэнсис Бартон Гаммер , 1910 год.
Ðá cóm of mórje под миштлеоумом Потом он пришел через лес по туманной горе Затем с вересковой пустоши, мимо туманных скал,
Грендель гонган Божья ягода иррье Грендель шагал и снова шагал. Он привел врага Божьего охваченный гневом Божьим, Грендель шел и шел снова
mynte se mánscakða теплая манна Объявите поражение рода человеческого, Монстр теперь думал о человечестве
сумне бехсирване в селе шджам хиани· Положив что-нибудь, В высоких домах. всякое, что можно захватить в величественном доме.

Транскрипции Торкелина теперь являются важным текстовым источником для «Беовульфа» , поскольку поля оригинальной рукописи пострадали от порчи и вандализма на протяжении 18, 19 и 20 веков. Его ранние копии представляют собой записи во многих областях, где в противном случае текст был бы утерян навсегда.

Торкелин обычно считается одним из новаторов в области скандинавских и германистических исследований. Более того, его визит в Великобританию возродил интерес и понимание германского прошлого острова как в научном, так и в романтическом смысле . Однако у этой точки зрения есть и противники; Магнус Фьельдал описывает Торкелина как «по сути мошенника как ученого» и перечисляет ряд ошибок в издании и переводе Торкелина, на многие из которых указывали современные ученые. [ 4 ]

  1. ^ Кирнан, Кевин (1986). «Часть первая: Открытие Торкелином Беовульфа». Торкелинские записи « Беовульфа » . Англистика. Том. XXV. Копенгаген: Розенкильде и Баггер. стр. 1–41.
  2. ^ «Книга участников, 1780–2010: Глава T» (PDF) . Американская академия искусств и наук . Проверено 28 июля 2014 г.
  3. ^ Алтик, Ричард Д. (1987): Ученые-авантюристы . Колумбус: Издательство Университета штата Огайо. ISBN   0-8142-0435-X , стр. 211-15.
  4. ^ Фьельдал, Магнус (2008): Падение из-за амбиций: Гримур Торкелин и его издание «Беовульф» Neophilologus 92: 321-332

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Г. Я. Торкелин, О делах датчан. 3 и 4: Датское стихотворение на англосаксонском диалекте: из Коттонианской библиотеки Британского музея / опубликовано в латинской версии. и Грим увеличил информацию. Джонсон Торкелин , 1815 год.
  • Транскрипты Торкелина «Беовульфа» в факсимиле / под редакцией Кемпа Мэлоуна. Копенгаген: Розенкильде и Баггер, 1951. (Ранние английские рукописи в факсимиле; том 1)
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 41ade5033cbb25b566227e8eabc1b913__1722336660
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/41/13/41ade5033cbb25b566227e8eabc1b913.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Grímur Jónsson Thorkelin - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)