Jump to content

Леонард Нейдорф

Леонард Нейдорф
Национальность Американский
Академическое образование
Альма-матер
Академическая работа
Дисциплина Филология
Субдисциплина
Учреждения
Основные интересы Древнеанглийская и среднеанглийская литература
Известные работы Передача Беовульфа: язык, культура и поведение писцов (2017)

Леонард Нейдорф FRHistS (род. около 1988 г. ) — американский филолог, профессор английского языка в Нанкинском университете . Нейдорф специализируется на изучении древнеанглийской и среднеанглийской литературы и является известным специалистом по Беовульфу . [1]

Биография

[ редактировать ]

Выросший в городке Вурхис, штат Нью-Джерси , Нейдорф окончил Восточную региональную среднюю школу в 2006 году. [2] Он получил бакалавра степень с отличием английского языка в Нью-Йоркском университете в 2010 году и степень доктора философии по английскому языку в Гарвардском университете в 2014 году. [3] Получив докторскую степень, Нейдорф стал членом Гарвардского общества стипендиатов (2014–2016). Прием в Гарвардское общество стипендиатов считается одним из величайших академических достижений в Соединенных Штатах. [2] С 2016 года Нейдорф является профессором английского языка в Нанкинском университете . [1]

Исследовать

[ редактировать ]

Леонард Нейдорф специализируется на изучении древнеанглийской и среднеанглийской литературы . Он известен как знаток Беовульфа . Нейдорф является автором книг «Искусство и мысль поэта-беовульфа» (2022 г.) и «Передача «Беовульфа»: язык, культура и поведение писца» (2017 г.). [1] Нейдорф является редактором книги «Датировка «Беовульфа»: переоценка» (2014 г.), которая была удостоена выдающегося академического звания по выбору в 2015 г., и соредактором (вместе с Томом Шиппи и Рафаэлем Дж. Паскуалем) книги « Древнеанглийская филология: исследования». в честь Р.Д. Фулка (2016). Нейдорф утверждает, что «Беовульф», вероятно, был написан одним автором в конце VII или начале VIII века нашей эры. [4] [5] [6] [7] За исследования Беовульфа Нейдорф был удостоен Премии Беатрис Уайт от Английской ассоциации в 2020 году. [8] Помимо «Беовульфа» , Нейдорф опубликовал обширные публикации по другим крупным древнеанглийским поэмам, включая «Видсит» , [9] [10] [11] Максимы , [12] [13] Финнесбургский фрагмент , [14] [15] и «Сон о Руде» . [16] [17] [18] [19] Его исследования затрагивают вопросы авторства, интерпретации, истории литературы и текстовой критики. В дополнение к своим традиционным филологическим исследованиям Нейдорф опубликовал несколько крупномасштабных количественных исследований корпуса древнеанглийской поэзии. [20] [21] [22]

Исследования Нейдорфа о Беовульфе помещают стихотворение в самые разные контексты. Он эксплицирует его текст применительно к древнескандинавским и средневерхненемецким аналогам. [23] [24] средневековые традиции относительно чудовищного потомства Каина , [25] и ранняя английская история и культура. [26] [27] В своих исследованиях рукописи «Беовульфа» Нейдорф использует ошибки транскрипции в переданном тексте, чтобы извлечь информацию о текстовой истории стихотворения. [5] [28] Он утверждает, что ряд ошибок в сохранившейся рукописи указывает на то, что стихотворение существовало в письменной форме до середины восьмого века. В области ономастики Нейдорф утверждает, что имена в «Беовульфе» происходят из более ранней устной традиции и не были изобретены поэтом для осмысленного отражения их носителей. [29] [30] [31] [32] [33] В области древнеанглийского метра Нейдорф защищает метрические теории Эдуарда Сиверса и Роберта Д. Фулка . [6] [34] Он доказывает полезность метра как инструмента редактирования и датировки древнеанглийской поэзии. [35] В своих методологических трудах Нейдорф опирается на эпистемологию Карла Поппера и доказывает важность фальсифицируемости и вероятностности в литературоведении. [36] [4]

Нейдорф сотрудничал с выдающимся медиевистом Томом Шиппи над книгой «Беовульф: перевод и комментарии» (2023), в которой представлен оригинальный текст « Беовульфа» вместе с переводом на развороте, обширными комментариями, дополнительными эссе и обширной библиографией. В своей рецензии на задней обложке Фрэнсис Ленеган из Оксфордского университета назвал совместный том «идеальной книгой для тех, кто впервые читает « Беовульф» , и незаменимой книгой для всех ученых». [37]

Избранные произведения

[ редактировать ]
  • Датировка Беовульфа: переоценка , 2014 г. [38]
  • Древнеанглийская филология: исследования в честь Р.Д. Фулка (с Рафаэлем Дж. Паскуалем и Томом Шиппи), 2016 г. [38]
  • Передача Беовульфа: язык, культура и поведение писцов , 2017 г. [38]
  • Искусство и мысль поэта Беовульфа , 2022 г. [38]
  • Беовульф: перевод и комментарии (с Томом Шиппи), 2023 г. [38]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б с «Леонард Нейдорф» . Гарвардский университет . Проверено 27 августа 2020 г.
  2. ^ Jump up to: а б Крам, Логан (28 июня 2017 г.). «От Истерна до Гарварда и Китая» . Газеты Солнца . Проверено 27 августа 2020 г.
  3. ^ «Профессор Леонард Нейдорф» (PDF) . Гарвардский университет . Проверено 27 августа 2020 г.
  4. ^ Jump up to: а б Нейдорф, Леонард (2015). «О Беовульфе и биологии: эмпирическая методология гуманистических исследований» . Гарвардский университет . Проверено 27 августа 2020 г.
  5. ^ Jump up to: а б Нейдорф, Леонард (2013). «Ошибки переписчиков имен собственных в рукописи Беовульфа» . Англосаксонская Англия . 42 : 249–269. дои : 10.1017/S0263675113000124 . S2CID   161079836 .
  6. ^ Jump up to: а б Нейдорф, Леонард; Паскуаль, Рафаэль Дж. (2014). «Язык Беовульфа и обусловленность закона Калуцы» . Неофилолог . 98 (4): 657–673. дои : 10.1007/s11061-014-9400-x . S2CID   159814058 .
  7. ^ Нейдорф, Леонард; Паскуаль, Рафаэль Дж. (2019). «Древнескандинавское влияние на язык Беовульфа : переоценка» . Журнал германской лингвистики . 31 (3): 298–322. дои : 10.1017/S1470542718000144 . S2CID   201407742 .
  8. ^ «Объявлен лауреат Премии Беатрис Уайт 2020 года» . 28 января 2020 г.
  9. ^ Нейдорф, Леонард (январь 2013 г.). «Датировка Видсида и изучение германской древности». Неофилолог . 97 (1): 165–183. дои : 10.1007/s11061-012-9308-2 . S2CID   163940868 .
  10. ^ «Леонард Нейдорф» .
  11. ^ Нейдорф, Леонард (2 января 2022 г.). «Воден и Видсит» . Английские исследования . 103 (1): 1–18. дои : 10.1080/0013838X.2021.2021675 . S2CID   246432120 .
  12. ^ Нейдорф, Леонард (2 сентября 2019 г.). «Максимы II, строка 10: Истина и текстовая критика». Студия неофилологическая . 91 (3): 241–248. дои : 10.1080/00393274.2019.1605495 . S2CID   211645757 .
  13. ^ Нейдорф, Леонард (2016). «О датировке и авторстве Максимов I». Neuphilologische Mitteilungen . 117 (1): 137–154. JSTOR   26386191 .
  14. ^ Нейдорф, Леонард (1 декабря 2019 г.). «Гарульф и Гутлаф во фрагменте Финнсбурга». Примечания и запросы . 66 (4): 489–492. дои : 10.1093/notesj/gjz114 .
  15. ^ Нейдорф, Леонард (2 января 2020 г.). «Фрагмент Финнсбурга, строка 14: Язык и легенда». Экспликатор . 78 (1): 44–48. дои : 10.1080/00144940.2020.1725408 . S2CID   213494609 .
  16. ^ Нейдорф, Леонард (2016). «Сводное авторство «Сна о Руде». Англосаксонская Англия . 45 : 51–70. дои : 10.1017/S0263675100080224 . S2CID   165092889 .
  17. ^ Нейдорф, Леонард (17 июня 2020 г.). «Глаголы и стихосложение во сне о Руде». ANQ: Ежеквартальный журнал коротких статей, заметок и обзоров . 35 (2): 94–97. дои : 10.1080/0895769X.2020.1782723 . S2CID   225731782 .
  18. ^ Нейдорф, Леонард; Сюй, На (2020). «Текстовая критика сна о Руде» . Английские исследования . 101 (5): 519–536. дои : 10.1080/0013838X.2020.1820711 . S2CID   222003457 .
  19. ^ Нейдорф, Леонард (2021). «Готы, гунны и мечта Руда» . Обзор исследований английского языка . 72 (307): 821–835. дои : 10.1093/res/hgab022 .
  20. ^ Нейдорф, Леонард; Кригер, Мэдисон С.; Якубек, Мишель; Чаудхури, Прамит; Декстер, Джозеф П. (июнь 2019 г.). «Крупномасштабное количественное описание древнеанглийской стихотворной традиции». Природа человеческого поведения . 3 (6): 560–567. дои : 10.1038/s41562-019-0570-1 . ПМИД   30962615 . S2CID   102354307 .
  21. ^ Нейдорф, Леонард; Чжао, И; Ю, Цзе (октябрь 2019 г.). «Длина строки в древнеанглийской поэзии: хронологический и стилистический критерий». Неофилолог . 103 (4): 561–575. дои : 10.1007/s11061-019-09596-8 . S2CID   166184147 .
  22. ^ «Беовульф — произведение одного автора, как показывают исследования» . TheGuardian.com . 8 апреля 2019 г.
  23. ^ Нейдорф, Леонард (2018). «Древнескандинавский аналог плача Виглафа (Строки Беовульфа 3077–3086)» . Неофилолог . 102 (4): 515–524. дои : 10.1007/s11061-018-9570-z . S2CID   165913134 .
  24. ^ Нейдорф, Леонард (2020). «О Беовульфе и песне о Нибелунгах: Советники, королевы и характеристики» . Неогеликон . 47 (2): 655–672. дои : 10.1007/s11059-020-00541-2 . S2CID   225573320 .
  25. ^ Нейдорф, Леонард (2015). «Каин, Кэм, юты, гиганты и текстовая критика «Беовульфа» » . Исследования по филологии . 112 (4): 599–632. дои : 10.1353/sip.2015.0025 . JSTOR   43921862 . S2CID   163129872 .
  26. ^ Нейдорф, Леонард (2018). «Беовульф как донациональный эпос: этноцентризм в поэме и ее критика» . ЭЛХ . 85 (4): 847–875. дои : 10.1353/elh.2018.0031 . S2CID   165792664 .
  27. ^ Нейдорф, Леонард (2019). «Беовульф и англосаксонское постколониальное воображение: вино, богатство и романитас» . Современная филология . 117 (2): 149–162. дои : 10.1086/705556 . S2CID   211669728 .
  28. ^ Нейдорф, Леонард (2018). «Архетип Беовульфа» . Английские исследования . 99 (3): 229–242. дои : 10.1080/0013838X.2018.1436284 . S2CID   165998073 .
  29. ^ Нейдорф, Леонард (2018). «Веалтеоу и ее имя: этимология, характеристика и текстовая критика» . Неофилолог . 102 : 75–89. дои : 10.1007/s11061-017-9538-4 . S2CID   165875310 .
  30. ^ Нейдорф, Леонард (2017). «Двусмысленность Унферта и тривиализация германской легенды» . Неофилолог . 101 (3): 439–454. дои : 10.1007/s11061-017-9523-y . S2CID   171577047 .
  31. ^ Нейдорф, Л. (2013). «Беовульф до Беовульфа: англосаксонская антропонимия и героическая легенда» . Обзор исследований английского языка . 64 (266): 553–573. дои : 10.1093/res/hgs108 .
  32. ^ Нейдорф, Леонард; Чжу, Чэньюнь (март 2022 г.). «Германский ономастикон и этимология имени Беовульфа» . Неофилолог . 106 (1): 109–126. дои : 10.1007/s11061-021-09703-8 . S2CID   239950686 .
  33. ^ Нейдорф, Леонард; Чжу, Чэньюнь (15 августа 2022 г.). «Малые германские божества и этимология имени Беовульфа» . ANQ: Ежеквартальный журнал коротких статей, заметок и обзоров : 1–6. дои : 10.1080/0895769X.2022.2103636 . S2CID   251608554 .
  34. ^ Нейдорф, Леонард; Паскуаль, Рафаэль Дж. (2020). «Теория древнеанглийского метра Николая Яковлева: переоценка» . Неофилолог . 104 (2): 245–253. дои : 10.1007/s11061-019-09624-7 . S2CID   211668069 .
  35. ^ Нейдорф, Леонард (2016). «Метрические критерии исправления древнеанглийских поэтических текстов». Древнеанглийская филология . Бойделл и Брюэр. стр. 52–68. ISBN  9781843844389 . JSTOR   10.7722/j.ctt1c3gxtd.9 .
  36. ^ Нейдорф, Леонард (2015). «Об эпистемологии древнеанглийской науки» . Неофилолог . 99 (4): 631–646. дои : 10.1007/s11061-015-9430-z . S2CID   145802082 .
  37. ^ https://uppsalabooks.com/beowulf
  38. ^ Jump up to: а б с д и «Публикации» . Гарвардский университет . Проверено 27 августа 2020 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 327f86c9843177a8948c1cb7453efc66__1716811740
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/32/66/327f86c9843177a8948c1cb7453efc66.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Leonard Neidorf - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)