Jump to content

Список экранизаций Беовульфа

Беовульф древнеанглийская героическая эпическая поэма анонимного автора. Его создание датируется 8 веком. [1] и 11 век, единственная сохранившаяся рукопись, датируемая примерно 1010 годом. [2] Он состоит из 3182 строк и отличается своей длиной. оно приобрело статус национального эпоса В Англии . [3]

«Беовульф» много раз экранизировался в стихах, прозе, на сцене и в кино. В 2003 году Аризонский центр исследований Средневековья и Возрождения опубликовал Мэриджейн Осборн , включающий более 300 переводов и адаптаций, отозванный в 2019 году. аннотированный список [4] К 2020 году в библиографической базе данных «Беовульф» было около 688 переводов и других версий стихотворения из транскрипции текста Торкелина 1787 года на языках, включая африкаанс, албанский, арабский, баскский, белорусский, каталонский, китайский, чешский, датский, голландский. , английский, эстонский, французский, ганда, немецкий, греческий, гуджарати, венгерский, исландский, итальянский, японский, корейский, латышский, македонский, персидский, португальский , польский, пенджабский, русский, сербохорватский, словенский, сомалийский, испанский, шведский , тамильский, турецкий, уйгурский и урду. [5]

Категории перевода поэта Джона Драйдена повлияли на то, как ученые обсуждают различия между переводами и адаптациями. [6] В предисловии к посланиям Овидия (1680 г.) Драйден предложил три разных типа перевода:

метафраза [...] или перевод автора слово в слово и строка за строкой с одного языка на другой; перефраз [...] или перевод с широтой, при котором переводчик держит автора в поле зрения, чтобы он никогда не терялся, но его слова соблюдаются не так строго, как его смысл, и это тоже допускается усиливать но не измененный; и подражание [...], когда переводчик - если он не потерял это имя - берет на себя смелость не только изменять слова и смысл, но и отказываться от них обоих, когда он видит повод; и, взяв лишь некоторые общие намеки из оригинала, вести разделение на основе, как ему заблагорассудится. [6]

Перечисленные ниже произведения представляют собой романы и другие произведения, требующие большей «широты», чем чистые «переводы». Они перечислены в Списке переводов Беовульфа .

Романы по мотивам Беовульфа

[ редактировать ]

Романы и рассказы

[ редактировать ]
  • 1949: Сильверлок, роман Джона Майерса Майерса . В одной из сцен главный герой присутствует на праздновании в Хеороте после того, как Беовульф убивает Гренделя. Беовульф появляется только в этой сцене, но он оказывает глубокое влияние на мотивацию главного героя.
  • 1958: Дающие кольца , роман У. Кэнэуэя . Это исторический роман, основанный на стихотворении. [7]
  • 1961: Как детский рассказ Розмари Сатклифф . [8]
  • 1966: в Зеленый человек романе Генри Триса « » Беовульф — второстепенный персонаж, который путешествует со своим бардом, который и сочиняет о нем историю.
  • 1968: «Беовульф: Новое повествование» , адаптация Роберта Ная для детей.
  • 1971: Грендель . История Беовульфа пересказана с в точки зрения Гренделя романе Джона Гарднера .
  • 1976: Пожиратели мертвых : История Беовульфа в сочетании с художественным арабским повествованием X века об Ахмаде ибн Фадлане , созданным автором Майклом Крайтоном , была использована в качестве основы для этого романа. Эта история изображена в фильме «13-й воин» .
  • 1987: Серия Хеорот» « : научно-фантастические романы Стивена Барнса , Джерри Пурнелла и Ларри Нивена , названа в честь цитадели короля Хротгара и частично соответствует Беовульфу .
  • 1996: Чья песня спета , роман Фрэнка Шефера. Повествование ведется с точки зрения гнома по имени Мускул, который становится советником императора Ираклия в последние дни Римской империи. В конце концов, он направляется на север и становится попутчиком Беовульфа. [9]
  • 1998: Bay Wolf : стихотворение Нила Геймана, пересказывающее историю Беовульфа и появляющееся в «Дыме и зеркалах» .
  • 1999: «Беовульф» , иллюстрированная версия Кевина Кроссли-Холланда и Чарльза Кикинга .
  • 2006: «Монарх Глена» , новелла Нила Геймана, опубликованная в его антологии « Хрупкие вещи » , включает в себя «модернизированные Беовульфа ». персонажи [10]
  • 2007: В качестве привязки к Роберта Земекиса «Беовульф» фильму новеллизация фильма Кейтлин Р. Кирнан . в сентябре того же года была опубликована
  • 2008: Сага о Беовульфе , роман Р. Скотта Джонса.
  • 2009: Мать Гренделя , роман Ральфа Борна.
  • 2009: «Беовульф» , адаптация Роба Ллойда Джонса для детей.
  • 2013: «Беовульф» , адаптация для детей Майкла Морпурго , с иллюстрациями Майкла Формана .
  • 2015: Мать Гренделя: Сага о жене-вирде , роман Сьюзен Сигне Моррисон, изображает Мать Гренделя как человека, выброшенного на берег Дании, причем персонаж представляет собой интеграцию старых обычаев скандинавских и германских племен. и раннее христианство. Этот роман получил ряд наград. [11]
  • 2016: Мать Гренделя , роман Дайаны Стаут.
  • 2018: Простая жена Роман Марии Даваны Хедли « » пересказывает историю с точки зрения матери Гренделя, действие которой происходит в современном пригороде Америки. [12]
  • 2020: Беовульф , иллюстрированная адаптация для детей Ника Холта и Джона Хоу.
  • 2022: Мать Гренделя , роман в стихах Джейн Гарднер.
  • 2023: «Дева со щитом» , роман Шэрон Эммерихс, в котором история Беовульфа пересматривается с точки зрения племянницы короля Беовульфа, Фриды, которая была ранена в детстве, но теперь как раз вовремя приходит в себя. отпразднуйте его 50-летнее правление, которое принесет больше, чем просто подарки и добрые вести, и которые только она сможет преодолеть.
  • 2023: Беовульф: в свободном современном пересказе , Итан Мордден .

Графические романы и комиксы

[ редактировать ]
М. Дж. Веллера о Мультфильм Беовульфе ( Форум писателей / Визуальные ассоциации, 2004 г.)
  • 1975–1976: Беовульф Убийца Драконов , опубликованный комиксами DC под редакцией Денниса О'Нила, написанный Майклом Усланом и в первую очередь иллюстрированный Рикардо Вильямонте. [13] Позже Беовульф появляется в «Чудо-женщине № 20» (2008).
  • В выпуске № 49 Animaniacs комикса представлена ​​история Пинки и Брэйна , в которой Брэйн играет Брэйнвульфа, который в сопровождении Пинкнарфа (Пинки) пытается победить Гренделя, чтобы впоследствии захватить Данию. [14]
  • 1999–2000: «Собрание Беовульфа» : Гарет Хиндс и Лесли Сиддели. [15]
  • «Беовульф» Гарета Хиндса, опубликованный TheComic.com (2000) и Candlewick Press (2007). Точная адаптация с исторически подробными, полностью нарисованными иллюстрациями. [16]
  • 2005: Speakeasy Comics : в этом сериале впервые появился ежемесячный выпуск «Беовульфа» , в котором персонаж дожил до современной эпохи и теперь работает вместе с правоохранительными органами Нью-Йорка, чтобы справиться с существами со сверхспособностями. [17]
  • 2006: Компания «Антарктик Пресс» выпустила мангу- адаптацию легенды о Беовульфе , написанную и нарисованную Дэвидом Хатчисоном. [18]
  • 2007 : Беовульф: графический роман [19] Стивен Л. Стерн и Кристофер Штайнингер, выпущено AAM/Markosia. [20]
  • Мультфильм «Беовульф» : книга Майкла Дж. Уеллера с предисловием Билла Гриффитса .
  • Биовульф Дэвида Хатчинсона. « Киберпанк- адаптация классической сказки о Беовульфе». Опубликовано издательством «Антарктик Пресс» в 2007 году. [21]
  • 2007, Нил Гейман и Роджер Эвери, графический роман, версия их сценария к «Беовульф» фильму , опубликованный IDW Publishing . [22]
  • 2008 : «Малыш Беовульф», Алексис Э. Фахардо. Серия из восьми графических романов, в которых изображены персонажи Беовульфа в годы, предшествовавшие созданию эпической поэмы. [23] Опубликовано Bowler Hat Comics [24]
  • 2008: «Беовульф: истребитель монстров» , Пол Д. Сторри и Рон Рэндалл.
  • В еженедельном стрипе Стивена Нотли «Боб Злой Цветок» была представлена ​​серия из 10 частей под названием «Ротгар» . Боб попытался занять место Беовульфа, используя современные технологии, чтобы помочь Хродгару победить Гренделя; древний эпос изменился, когда Грендель оказался симпатичным персонажем. [25]
  • 2013: [26] «Беовульф» Сантьяго Гарсиа и Дэвида Рубина, опубликованный на английском языке издательством Image Comics в 2017 году .
  • 2023: Беа Вульф , Зак Вайнерсмит ; иллюстрировано Буле . «Современный графический роман для среднего класса, пересказывающий историю «Беовульфа», в котором рассказывается о банде детей-нарушителей порядка, которые должны защищать свой дом на дереве от ненавидящего веселье взрослого, который может мгновенно превратить детей во взрослых». Издано First Second Books .
  • 2024: Версия Гарсиа и Рубина была переиздана, включая 22 страницы незаконченного более раннего альбома Гарсиа, иллюстрированного Хавьером Оливаресом. [26]
  • Грендель : Песня группы Marillion — это сторона B их первого сингла « Market Square Heroes » (1982). Записанная версия песни длится 17:40, а концертные версии обычно длятся более 20 минут. [27]
  • Плач по Беовульфу : (1925), соч. 25 американского композитора Говарда Хэнсона (1896–1981). Масштабное произведение для хора и оркестра. Перевод У. Морриса и А. Вятта. [28]
  • Беовульф: Погребение Скайлда (2009), композитор Эсекьель Виньяо . Для САТБ и квартета ударных. Перевод Э. Виньяо. [29]
  • Беовульф установила 99 воздушных шаров : (2010) учителей истории. Нена .
  • Беовульф: Сюита для древних инструментов (2000) американского композитора Джона Кратона (р. 1953). Многочастное произведение, изображающее жизнь и подвиги Беовульфа, написанное для старинных инструментов. В 2005 году композитор также создал версию для современного оркестра. [30]

Опера и театр

[ редактировать ]
  • 1974: Беовульф: Музыкальный эпос : рок-опера Виктора Дэвиса (музыка) и Бетти Джейн Уайли (либретто) с Чадом Алленом в роли Беовульфа. [31] [32]
  • 1984: Беовульф : адаптирован для живого выступления основателями Theater in the Ground . [33]
  • 1990-х годов «Беовульф» Персональные шоу на современном английском языке Джулиана Гловера [34]
  • 1993. Беовульф , соч. 17, камерная опера (или драматическая кантата) в одном действии для хора молодых голосов, легкого сопрано, легкого тенора и соло-баритона, Рихарда Ламберта. [35]
  • 2005: Беовульф : рок-опера Ленни Пикета на стихи Ленни Пикетта и Линдси Тернер, спродюсированная в октябре – ноябре 2005 года Ирландским репертуарным театром под руководством Шарлотты Мур. [36]
  • 2006: Грендель : опера Эллиота Голденталя в постановке Джули Теймор по заказу Оперы Лос-Анджелеса ; Мировая премьера состоялась в павильоне Дороти Чендлер 8 июня 2006 года с басом Эриком Оуэнсом в главной роли. [37] [38]
  • 2007: Беовульф : Театральная труппа Heart Off Guard подготовила музыкальную адаптацию для детей истории о Беовульфе в Edinburgh Fringe . Режиссер Гай Джонс, музыка Майкла Беттериджа. [39]
  • 2007: «Беовульф» , выпуск DVD с исполнением «Беовульфа» Бенджамина Бэгби на оригинальном древнеанглийском языке.
  • 2008: Беовульф - Тысяча лет багажа : песня Banana Bag & Bodice . Текст Джейсона Крейга, музыка Дэйва Маллоя. [40]
  • 2010: «Взрывающийся Беовульф» , музыкальная драма Момуса и Дэвида Вударда . Текст Вударда и Момуса, музыка Момуса.
  • 2016: Беовульф. Адаптация к камерной опере. Либретто и музыка Ханны Лэш . По заказу Guerilla Opera , премьера состоялась в мае 2016 года.
  • 2016: «Беовульф» , опера по заказу Cantata Dramatica, написанная Луи Мандером, на либретто Ника Питтс-Такера. [41] [42]
  • 2017: «Беовульф» , одноместная музыкальная адаптация Криса Торпа, поставленная для лондонского театра «Юникорн», со всеми ролями, сыгранными Дебби Корли. [43]
  • 2024: Мюзикл «Беовульф» , музыкально-театральная адаптация Умая Акар-Зюмера, представлен на Эдинбургском фестивале Fringe . [44]

Кино и телеадаптации

[ редактировать ]

Настольные игры

[ редактировать ]

Видеоигры

[ редактировать ]
  • Беовульф: Воин-викинг : [49] приключенческий боевик, основанный на оригинальной истории от 4HEAD Studios ; отменено после того, как Ubisoft анонсировала Beowulf: The Game
  • Беовульф: Игра : [50] приключенческий боевик по мотивам фильма 2007 года, разработанный Ubisoft и предназначенный для ПК, PS3, Xbox 360 и PSP.
  • Пещера Гренделя [51] : ролевая фэнтезийная игра MUD, основанная на оригинальной истории.
  1. ^ Толкин, Дж. Р. Р. (1958). Беовульф: Чудовища и критики . Лондон: Издательство Оксфордского университета. п. 127.
  2. ^ Кирнан, Кевин С. (1997). Беовульф и рукопись Беовульфа . Анн-Арбор, Мичиган: Издательство Мичиганского университета. ISBN  978-0-472-08412-8 .
  3. ^ Вопрос жанра в былинах и «Беовульфе» Шеннон Мейерхофф, 2006 г. Архивировано 17 ноября 2007 г. в Wayback Machine .
  4. ^ Осборн, Мариян (2003). «Аннотированный список переводов Беовульфа» . Аризонский центр исследований Средневековья и Возрождения . Архивировано из оригинала 19 марта 2018 года . Проверено 29 ноября 2020 г. .
  5. ^ «Библиографическая база данных о загробной жизни Беовульфа» . Библиографическая база данных о загробных жизнях Беовульфа . Проверено 30 ноября 2020 г. .
  6. ^ Перейти обратно: а б Парижский университет III: Новая Сорбонна (1680 г.). «Джон Драйден, «Предисловие к посланиям Овидия » . Теоретические тексты по переводу | Теоретические тексты в переводе . Проверено 29 ноября 2020 г. .
  7. ^ Бьорк, Роберт Э.; Найлз, Джон Д. (1997). Справочник по Беовульфу — Google Книги . ISBN  0803261500 . Проверено 16 марта 2010 г.
  8. ^ Александр, Михаил (27 февраля 2003 г.) [1973]. Беовульф: перевод стихов (изд. 2003 г.). Лондон: Пингвин. п. XXIV. ISBN  978-0-14-044931-0 . Проверено 18 мая 2010 г.
  9. ^ «Чья песня спета» . Home.tiac.net. 1 октября 2000 г. Архивировано из оригинала 12 марта 2010 г. Проверено 16 марта 2010 г.
  10. ^ «Книги: Хрупкие вещи» . Монреальское зеркало. Архивировано из оригинала 2 марта 2009 года . Проверено 16 марта 2010 г.
  11. ^ https://www.kirkusreviews.com/book-reviews/susan-signe-morrison/grendels-mother/ Обзор Киркуса. 25 сентября 2015 г.
  12. ^ Кей, Дженнифер (16 июля 2018 г.). «Рецензия: «Просто жена» исследует «Беовульфа» в пригороде» . Вашингтон Пост . Проверено 25 июля 2018 г. [ мертвая ссылка ]
  13. ^ «Путеводитель доктора К. по британской литературе» . Доктор-k100.blogspot.com. 27 августа 2007 года . Проверено 16 марта 2010 г.
  14. ^ «Toon Zone — Комиксы — Аниманьяки — Выпуск № 49» . Comics.toonzone.net. 14 апреля 1999 года. Архивировано из оригинала 30 ноября 2007 года . Проверено 16 марта 2010 г.
  15. ^ «Перенаправление THECOMIC.COM» . www.thecomic.com . Проверено 8 апреля 2023 г.
  16. ^ «Беовульф: графический роман — АТ» . Garethhinds.com . Проверено 16 марта 2010 г.
  17. ^ «Комические новости» .
  18. ^ «Беовульф 01» Дэвида Хатчисона . ВАУИО. Архивировано из оригинала 1 марта 2009 года . Проверено 16 марта 2010 г.
  19. Комикс «Беовульф». Архивировано 30 июля 2013 г. в Wayback Machine.
  20. ^ «Беовульф: графический роман | Scholastic.com» . Content.scholastic.com. 27 февраля 2007 г. Архивировано из оригинала 9 марта 2009 г. Проверено 16 марта 2010 г.
  21. ^ «Просмотр данных» . Антарктик-пресс.com. 12 марта 2010 г. Проверено 16 марта 2010 г.
  22. ^ «ИДВ» . www.idwpublishing.com . Архивировано из оригинала 4 октября 2007 года.
  23. ^ «Малыш Беовульф» . Малыш Беовульф . Проверено 16 марта 2010 г.
  24. ^ "Дом" . Bowlerhatcomics.com .
  25. ^ «Злой цветок Боб: Ротгар» . Стивен Нотли. 21 июня 2009 года . Проверено 16 сентября 2010 г.
  26. ^ Перейти обратно: а б Вилчес, Херардо (9 января 2024 г.). «10 лет самой мрачной версии мифа о «Беовульфе» » . elDiario.es (на испанском языке) . Проверено 10 января 2024 г.
  27. ^ «Лирика МАРИЛЛИОН – Грендель» . Oldielyrics.com . Проверено 16 марта 2010 г.
  28. ^ «Плач по Беовульфу, соч. 25, для хора смешанных голосов и оркестра. Текст из англосаксонского эпоса (Музыкальная партитура, 1925) [WorldCat.org]» . Worldcatlibraries.org. OCLC   1188038 . Проверено 16 марта 2010 г.
  29. ^ «Похороны Эсекьеля Винао Беовульфа Скайлда» . www.tloneditions.com . Проверено 8 апреля 2023 г.
  30. ^ «Беовульф: Оркестровая сюита» .
  31. ^ Хенк Аэрцен , «Беовульф», в «Словаре средневековых героев: персонажи средневековых повествовательных традиций и их загробная жизнь в литературе, театре и изобразительном искусстве» , под редакцией Виллема П. Герритсена и Энтони Г. Ван Мелле, перевод с голландского Таниса Гость, 54–59 лет (Вудбридж: Boydell & Brewer, 2000). ISBN   0-85115-780-7 . С. 59.
  32. ^ «Беовульф» . Виктор Дэвис. Архивировано из оригинала 29 сентября 2007 года . Проверено 16 марта 2010 г.
  33. ^ "Дом" . moremud.com .
  34. ^ Магеннис 2011 , с. 218.
  35. ^ «РИЧАРД ЛАМБЕР МУЗЫК» . Проверено 8 апреля 2023 г.
  36. ^ «БЕОВУЛЬФ: Рок-опера в Ирландском репертуарном театре, 7 октября - 27 ноября 2005 г., 09.09.06» . Broadwayworld.com . Проверено 16 марта 2010 г.
  37. ^ Гарднер, Джон. «Грендель» . NPR.org . Статья НПР . Проверено 16 марта 2010 г.
  38. ^ Манган, Тимоти (9 июня 2006 г.). «Опера: «Грендель» — это монстр спектакля» . Реестр округа Ориндж . Архивировано из оригинала 6 сентября 2008 года.
  39. ^ «Прошлые постановки» . Архивировано из оригинала 7 января 2009 года . Проверено 30 декабря 2008 г.
  40. ^ «Беовульф» . Davemalloy.com . Проверено 16 марта 2010 г.
  41. ^ «2015 Беовульф» . Кантата Драматическая . Проверено 2 апреля 2020 г.
  42. ^ «Опера прежде всего для исполнителей Чилмарка» . Солсберийский журнал . Проверено 2 апреля 2020 г.
  43. ^ Маркус, Рафаэлла (12 октября 2017 г.). «Рецензия на Беовульфа в Театре Единорога в Лондоне» . Этап .
  44. ^ «Беовульф Мюзикл» . EdFringe.com . Общество Эдинбургского фестиваля Fringe. 4 апреля 2024 г. Проверено 30 апреля 2024 г.
  45. ^ Куинн, Уолтер (21 ноября 2007 г.). «Фильм «Беовульф» использует поэтическую лицензию – и даже больше – оригинального текста» . Питтсбург Трибьюн-Ревью . Архивировано из оригинала 2 декабря 2007 года . Проверено 27 ноября 2007 г.
  46. ^ Дудек, Дуэйн (16 ноября 2007 г.). «Настоящий Беовульф» . Милуоки Журнал Страж . Архивировано из оригинала 21 ноября 2007 года . Проверено 27 ноября 2007 г.
  47. ^ Флеминг, Джон В. (29 ноября 2007 г.). «Хорошее горе, Грендель» . Новая Республика . Проверено 29 ноября 2007 г.
  48. ^ Беовульф: Легенда. Архивировано 15 декабря 2010 года в Wayback Machine , официальная страница Fantasy Flight Games .
  49. ^ Геддес, Райан (15 ноября 2007 г.). «Игра «Беовульф» отменена — новости PlayStation 3 на IGN» . UK.ps3.ign.com. Архивировано из оригинала 20 февраля 2012 года . Проверено 16 марта 2010 г.
  50. ^ «Беовульф - теперь доступен на DVD и HD DVD» . Beowulfgame.com . Проверено 16 марта 2010 г.
  51. ^ Беовульф. «Пещерный дом Гренделя» . Grendelscave.com . Проверено 16 марта 2010 г.

Источники

[ редактировать ]
  • Магеннис, Хью (2011). Перевод Беовульфа: современные версии на английском языке в стихах . Д.С. Брюэр. ISBN  978-1843843948 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: d093f3a692e5b2ceb2eebc1c3861ff44__1722264660
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/d0/44/d093f3a692e5b2ceb2eebc1c3861ff44.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
List of adaptations of Beowulf - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)