Домашний чат (играть)

«Домашний чат» — пьеса Ноэля Кауарда , написанная в 1927 году и в том же году представленная в Лондоне. Он изображает домашние дела супружеской пары, их семьи и друзей и вращается вокруг необоснованного подозрения в том, что главная героиня совершила прелюбодеяние.
Спектакль не вошел в число успешных спектаклей Кауарда и закрылся после 38 представлений. В Лондоне он не возрождался профессионально до 2016 года.
Фон
[ редактировать ]К 1927 году Кауард зарекомендовал себя как драматург, написав более десятка пьес. Два из них – «Вихрь» (1924) и «Сенная лихорадка» (1925) – имели большой кассовый успех; его следующие две пьесы, поставленные в Лондоне - «Легкое поведение» (1926) и «Маркиза» (1927), имели скромный успех, но не соответствовали двум предыдущим. [ 1 ] Кауард написал новую пьесу, имея в виду Мэдж Титерадж в главной роли Джанет Эбони. Позже он признался, что он не совсем доволен этим, несмотря на «несколько отличных реплик и достаточно забавную ситуацию», но Титераджу оно понравилось, как и продюсеру Бэзилу Дину .
Позже Кауард вспоминал: «Вступительное выступление было мучительным из-за того, что одна из наиболее пожилых актрис труппы постоянно забывала свои реплики, в результате чего паузы, которые она делала, пытаясь их запомнить, в сочетании с намеренными паузами, которые Бэзил Дин тщательно делал, были мучительными. репетировали, часто приводили спектакль в тупик». [ 2 ]
Домашний чат открылся в Театре герцога Йоркского 25 октября 1927 года. [ 3 ] режиссер Дин. [ 4 ] Он был плохо принят рецензентами и публикой, в нем было представлено 38 представлений. [ 2 ] закрытие 26 ноября. [ 5 ]
Роли и оригинальный состав
[ редактировать ]- Паллетт (горничная) – Полин Ньютон
- Мэвис Уиттершам — Марда Ванн
- Пол Эбони — Джордж Релф
- Миссис Чилэм — Нина Бусико
- Миссис Эбони — Генриетта Уотсон
- Лавиния Харди — Хелен Спенсер
- Джанет Эбони — Мэдж Титерадж
- Питер Челсворт — Артур Маргетсон
- Тернер (его слуга) – Том Вудс
- Алек Стоун — Джордж Керзон
- Источник: Таймс . [ 3 ]
Сюжет
[ редактировать ]Джанет Эбони отдыхала на юге Франции. Вернувшись одна, она предложила свободное спальное место в своем купе поезда старому другу Питеру Челсуорту, который рыцарски уступил свое место старушке. Хотя их дружба полностью платоническая, они подвергаются большим подозрениям после того, как поезд разбился и их занятие одним и тем же купе стало достоянием общественности. Мать Джанет и невеста Питера не верят, что условия сна были невинными. Чтобы шокировать и заставить замолчать свою мать, Джанет говорит, что они с Питером любовники. Ее муж Пол верит в это, но прощает ее. Она возмущена тем, что он принял ее предполагаемую измену, и уходит от него.
На следующее утро Джанет находится в квартире Питера. Он тем временем переночевал в гостинице. Он возвращается, и они обсуждают странное положение дел. Они уходят в другую комнату, когда вместе приходят мать и свекровь Джанет: они ошеломлены, услышав то, что звучит как страстная любовная сцена, разыгранная Джанет и Питером, чтобы сбить их с толку. Они уходят, считая молодую пару виновной. Питер и Джанет ожидают, что следующим позвонит ее муж, и она садится к Питеру на колени, продолжая притворяться, будто у них роман. Но следующим звонит Алек Стоун, друг Питера. Он пришел, чтобы пригласить Питера на обед. Он передает приглашение Джанет.
Через несколько дней Джанет уехала в Париж. Друзья и семья предполагают, что она с Питером, но на самом деле, хотя он и находится в Париже, его сопровождает спутница Валери Маршалл, на которой он женится перед возвращением в Лондон. Джанет возвращается из Парижа и рассказывает, что влюбилась в Алека Стоуна, и именно с ним она была в Париже. Она и Пол соглашаются на мирный развод, который устраивает его так же, как и ее, поскольку он влюбился в одну из их общих подруг, Мэвис Уиттершем, которая все время пыталась поймать его в ловушку.
- Источник: Мандер и Митченсон. [ 6 ]
Критический прием
[ редактировать ]Отзывы в прессе варьировались от без энтузиазма до враждебных. В The Saturday Review Айвор Браун назвал Домашний чат «лишь тенью пьесы», а персонажа — «безумными фрагментами негатива». [ 7 ] «Таймс» посчитала, что в пьесе есть несколько забавных и привлекательных фрагментов драматических манер, но обвинила Кауарда в неубедительности в целом. [ 3 ] Газета Manchester Guardian прокомментировала: «Нелегко было поддерживать даже малейший интерес к окончательным соединениям такого человеческого подвижного состава, как этот» и сказала, что пьесе «не хватало какой-либо близости к абстрактной комической идее или к какой-то блестящей элегантности речи». и манера». [ 8 ] Газета «Иллюстрированные лондонские новости» назвала пьесу «в целом забавной мелочью, но материал ее скуден, и в ней есть признаки поспешного и небрежного сочинения». [ 9 ] В The Observer Сент -Джон Эрвин придерживался аналогичной точки зрения: «Если бы мистер Кауард потратил еще неделю на написание своей пьесы, она была бы гораздо остроумнее, чем сейчас. с заслуживающими доверия лицами». [ 10 ]
Три десятилетия спустя Кауард вынес свой вердикт:
возрождения
[ редактировать ]«Домашний чат» входил в репертуар The Noël Coward Company, гастролирующего ансамбля, созданного в 1932 году для представления его пьес по Великобритании. Он был исполнен в двойной афише с Coward's Weatherwise . [ 11 ] Первое профессиональное возрождение Лондона состоялось в 2016 году в Театре Финборо . Рецензент The Daily Telegraph написал: «Это ни в коем случае не классика, это по-прежнему мощная постановка забытого феминистского произведения, в котором… женщина берет на себя контроль над своей сексуальной и интеллектуальной судьбой. Написанная за год до того, как женщины получили право голоса, она показывает, что Трус как смутьян своего времени». [ 12 ] «Таймс» прокомментировала: «Тон неловко меняется от яркой, хрупкой комедии к чрезмерно серьезному ибсеновскому натурализму, и, кажется, на кону никогда не бывает слишком много поставленных задач, отношения слишком тонко нарисованы, чтобы мы могли заботиться о том, кто из них выживет». [ 13 ]
Ссылки и источники
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Мандер и Митченсон, стр. 67, 72, 77 и 100.
- ^ Перейти обратно: а б с Трус, с. xiii
- ^ Перейти обратно: а б с «Театр герцога Йоркского», The Times , 26 октября 1927 г., стр. 12
- ^ Мандер и Митченсон, с. 166
- ^ «Театры», The Times , 26 ноября 1927 г., стр. 12
- ^ Мандер и Митченсон, стр. 105–107.
- ^ Браун, Айвор. «Театр», The Saturday Review , 29 октября 1927 г., стр. 582–583.
- ^ «Домашний чат», The Manchester Guardian , 26 октября 1927 г., стр. 14
- ^ «Домашний разговор Ноэля Кауарда у герцога Йоркского», Illustrated London News , 5 ноября 1927 г., стр. 840
- ^ Эрвин, Сент-Джон. «Театры недели», The Observer , 30 октября 1927 г., стр. 16
- ^ Мандер и Митченсон, с. 381
- ^ Кавендиш, Доминик. «Театр», The Daily Telegraph , 17 сентября 2016 г., стр. 19
- ^ Марлоу, Сэм. «Театр», The Times , 6 сентября 2016 г., стр. 11
Источники
[ редактировать ]- Трус, Ноэль (1961). Играйте в «Парад: Том третий» . Лондон: Хайнеманн. OCLC 489751608 .
- Мандер, Раймонд; Джо Митченсон (1957). Театральный товарищ Труса . Лондон: Роклифф. OCLC 470106222 .