Фушугаку
![]() | В этой статье есть несколько проблем. Пожалуйста, помогите улучшить его или обсудите эти проблемы на странице обсуждения . ( Узнайте, как и когда удалять эти шаблонные сообщения )
|
Фушугаку ( 不就学 ) — японский термин, означающий « школы » непосещение . Фушугаку относится к учащимся в Японии, в основном иностранцам и негражданам, которые в настоящее время не посещают школу. Однако этот термин обычно используется для людей, которые никогда не записывались в школу, а не для людей, которые зарегистрировались, но не посещают школу.
Характеристики
[ редактировать ]
Существует множество причин, по которым эти дети не ходят в школу. Во многих случаях они не понимают японский язык . В других случаях они могут понимать как японский, так и свой родной язык , но их уровень разговорной речи недостаточен для участия в классных уроках. Издевательства со стороны коренных японских учеников также могут способствовать их решению не посещать школу. [ 1 ] В других случаях у детей есть родители, которые оба работают, чтобы содержать семью, и дети остаются дома одни . В этих семьях они проводят время вместе поздно вечером после того, как родители уходят с работы. В выходной у родителей они поздно вечером вместе гуляют (по магазинам и т. д.). Они проводят время в автономных классах японского языка, построенных для детей иностранцев. Эти родители обычно являются рабочими . [ 2 ]
Другая причина заключается в том, что родители детей фушугаку хотят, чтобы их дети ходили в школу, где они говорили бы на родном языке. Однако такие школы стоят от 30 000 до 50 000 иен в месяц, поэтому родители не могут позволить себе отправить туда своих детей. [ 3 ]
По закону японские учащиеся должны учиться в школе в течение девяти лет, начиная с начальной и заканчивая неполной средней школой. Однако это требование не существует для детей с иностранным гражданством, проживающих в Японии. По этой причине эти дети нередко не ходят в школу. [ 4 ] В мае 2019 года опрос MEXT показал, что 15,8% иностранных студентов, имеющих право на участие в программе, не посещают японские начальные и неполные средние школы.
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Япония слишком осторожно открыта для иммиграции» . Япония смотрит . Проверено 29 августа 2012 г.
- ^ Кобаяши, Кацука (декабрь 2014 г.). «◇Специальное интервью: предотвращение посещения детьми школы и желание, чтобы все дети вели полноценную жизнь» PDF) . Дата ( обращения: 5 сентября 2022 г.
- ^ Ватанабэ, Татако. «Образование бразильских школьников и студентов в Японии: на пути к мультикультурному симбиотическому обществу» (PDF) . ОСНОВНОЙ . Процедия . Проверено 14 декабря 2020 г.
- ^ Хоригучи, Сатико (2018). Являются ли дети, которые не ходят в школу, «плохими», «больными» или «счастливыми»?: меняющиеся интерпретации длительного непосещения школы в послевоенной Японии . спрингер . п. 131. ИСБН 978-981-13-1528-2 .
- (сентябрь 2006 г. . Сакума, Косей ) 978-4-326-29886-0 .