Уттар Фалгуни
Уттар Фалгуни | |
---|---|
![]() Плакат | |
Режиссер | кислотный ты |
Написал | Нихар Ранджан Гупта |
Автор сценария | Нрипендра Кришна Чаттерджи |
Рассказ | Нихар Ранджан Гупта |
Продюсер: | Уттам Кумар |
В главных ролях | Сучитра Сен Бикаш Рой |
Кинематография | Анил Гупта Джьоти Лаха |
Под редакцией | Тарун Дутта |
Музыка | Робин Чаттерджи |
Производство компания | Уттам Кумар Films Pvt Ltd. |
Распространено | Чаябани Пвт Лтд. |
Дата выпуска |
|
Время работы | 137 минут |
Страна | Индия |
Язык | Бенгальский |
«Уттар Фалгуни» ( в переводе «Последний красноватый» ) - это индийский на бенгальском языке драматический фильм 1963 года, снятый Аситом Сеном и продюсером Уттамом Кумаром , с Сучитрой Сен в главной роли в двойной роли, Бикаш Роем и Дилипом Мукерджи в главных ролях. На 11-й Национальной кинопремии фильм был удостоен Национальной кинопремии за лучший полнометражный фильм на бенгальском языке . [ 1 ] Музыку к фильму написал Робин Чаттерджи . Фильм был переделан самим режиссером Аситом Сеном на хинди в роли Мамты (1966) снова с Сучитрой Сен в главной роли. [ 2 ] Фильм также был переделан на тамильский язык под названием «Кавия Талаиви» (1970). [ 3 ] и на малаяламе как Пушпанджали (1972). [ 4 ]
Сюжет
[ редактировать ]Дебжани (Сучитра Сен) вынуждена выйти замуж за распутного Рахала (Калипада Чакраборти), который затем пытается вовлечь ее в проституцию. Беременная ребенком Рахала, она убегает от него и в поезде пытается покончить жизнь самоубийством, но ее спасает мадам поющего дома (Чхая Деви) и привозит в свою котху в Лакхнау, где она рожает дочь. Супарна и становится таваифом Паннабаем. Пока Рахал выслеживает ее, продолжает преследовать и шантажировать ее, она снова сбегает в Калькутту и принимает Супарну в миссионерскую миссию. школе и дистанцируется от нее, чтобы ее дочь могла расти в хорошей, чистой среде. Она встречает своего бывшего любовника, адвоката Маниша Роя (Бикаш Рой), который, услышав ее трагическую историю, хочет жениться на ней, но Деджани не позволяет ему запятнать свое имя. Однако она просит его позаботиться о Супарне. Маниш соглашается, становясь опекуном Супарны. Проходят годы. Паннабай теперь старше, у него больное сердце. Взрослая Супарна (снова Сучитра Сен), воспитанная Манишем как племянница, возвращается из-за границы, также став юристом, и влюблена в своего старшего Индранила (Дилип Мукерджи), помощника Маниша. Когда Рахал понимает, что Супарна - его дочь, он возвращается, чтобы шантажировать Деджани, угрожая раскрыть истинную личность Супарны. Деджани застреливает его. В суде ее защищает Маниш. Супарна против того, чтобы Маниш взяла на себя дело бесхарактерной, падшей женщины, которую она презирает, но когда Маниш рассказывает ей истинную историю Деджани и раскрывает ей ее истинную личность, она защищает Деджани в суде...
Бросать
[ редактировать ]- Сучитра Сен в роли Деджани / Паннабай и Супарны [ 5 ]
- Бикаш Рой, как Маниш Рой [ 5 ]
- Чхая Деви, как Байджи
- Дилип Мукерджи в роли Индранила
- Падмадеви — мать Индранила
- Калипада Чакраборти в роли Рахалбабу [ 5 ]
- Пахари Саньял, как адвокат
- Джахар Гангули — отец Деджани
- Сита Мукерджи в роли Матери Марии
- Аджит Бандиопадхьяй
- Ренука Рой
Саундтрек
[ редактировать ]Вся музыка написана Робином Чаттерджи.
Нет. | Заголовок | Воспроизведение | Длина |
---|---|---|---|
1. | "Как вы?" | Сандхья Мукерджи | 3:13 |
2. | "Торе Наина Лаге" | Сандхья Мукерджи , Чхая Деви | 2:57 |
3. | "Тум Чатур Медли" | Сандхья Мукерджи | 2:42 |
4. | «Одна основа жизни» | Сандхья Мукерджи | 3:23 |
Общая длина: | 12:12 |
Прием
[ редактировать ]Это четвертый фильм, снятый Уттамом Кумаром, но впервые он не снимался в своем домашнем производстве, он дал возможность Бикашу Рою оценить условия сюжета и точку зрения аудитории. Фильм стал кассовым блокбастером и продержался в кинотеатре 105 дней.
Награды
[ редактировать ]- 1964 : Национальная кинопремия за лучший полнометражный фильм на бенгали - Уттам Кумар (продюсер)
- 1964: Премия BFJA за лучшую женскую роль - Сучитра Сен
Ремейки
[ редактировать ]Фильм был переделан на хинди в 1966 году под названием «Мамта» , где Асит Сен снова сняла фильм, а Сучитра Сен повторила ее роль. Позже фильм был переделан на тамильский язык как «Кавия Талаиви» в 1970 году и на малаялам как «Пушпанджали» в 1972 году.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Государственная премия в области кино» . Международный кинофестиваль Индии . Архивировано из оригинала 2 мая 2017 года.
- ^ «Забытые герои бенгальского экрана» . Таймс оф Индия . 24 августа 2009 г. Архивировано из оригинала 22 октября 2020 г. . Проверено 28 февраля 2019 г.
- ^ Ваманан (23 апреля 2018 г.). «Связь бонга тамильского кино» . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинала 23 сентября 2018 года . Проверено 28 февраля 2019 г.
- ^ Гангулы, Руман (27 ноября 2019 г.). «Ремейки бенгальских фильмов: что нового в этой тенденции?» . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинала 1 сентября 2020 года . Проверено 1 сентября 2020 г.
- ^ Jump up to: а б с Раджадхьякша, Ашиш ; Виллемен, Пол (1998) [1994]. Энциклопедия индийского кино (PDF) . Британский институт кино и издательство Оксфордского университета . п. 378. ИСБН 0-19-563579-5 . Архивировано (PDF) из оригинала 21 августа 2016 года . Проверено 5 июля 2021 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- фильмы 1963 года
- Фильмы 1960-х годов на бенгальском языке
- Бенгальские фильмы, переделанные на другие языки
- Лауреаты Национальной кинопремии за лучший бенгальский полнометражный фильм
- Индийские фильмы на бенгальском языке
- Фильмы по произведениям Нихара Ранджана Гупты
- Фильмы, написанные Робином Чаттерджи
- Фильмы о куртизанках в Индии