Jump to content

Люди

Карай висайская этническая группа, проживающая на островах Панай и Палаван на Филиппинах . Они говорят на языке карай-а ( Кинарай-а : Кинарай-а ).

Этимология

[ редактировать ]

Этноним карай-а произошел от слова ирайа , что означает «выше по течению». Термин Хамтиканон , буквально «античный», неправильно используется как синоним Карай-а; однако это правильно относится к зарегистрированным жителям провинции Антик , независимо от этнической принадлежности.

Античный

[ редактировать ]

Демография

[ редактировать ]

Карай - число 363 000 в 2010 году. [1] Впервые их считали потомками иммигрантов с Борнео в эпическом мифе о «Десяти Борнейских датах». Однако недавние открытия показали, что предками карай являются иммигранты, говорящие на австронезийском языке, прибывшие из Южного Китая в период железного века . В основном они говорят на карайском языке . Между тем, хилигайнон , тагальский и английский используются в качестве вторых языков. Большинство из них христиане . Около 80% — католики , остальные — протестанты . Некоторые люди, принадлежащие к племени Сулуднон , являются анимистами .По состоянию на 2015 год по всей стране проживает около 1 300 000 говорящих на карайском языке. Около 45% из провинции Антик, 38% из Илоило и 7% из Палавана.

Культура

[ редактировать ]

Большинство караев-а занимаются сельским хозяйством, а также кустарным промыслом. Несколько городов Античности отличаются производством качественной посуды: от салакота и савали из Белисона, изделий из бамбука из Сан-Хосе, керамики из Сибалома, керамики из Бандохи, Тибьяо; коврики от Пандана и Либертада; (юбка-бочонок), сотканный на ткацком станке, и патадёнг из Багтасона, Бугасонг, единственный в своем роде на Висайских островах и хорошо известный во всем Панай. Музыка, такая как ухаживающие песни, свадебные гимны и похоронные песнопения, хорошо развита, как и танец.

Коренные караи и религия

[ редактировать ]

Бессмертные

[ редактировать ]
  • Мака-ако: верховное божество, обитающее на самом верхнем уровне семи слоев космической вселенной. [2]
  • Алунсина: богиня-мать героев эпоса Хинилавод; помогал в битве против Сараньяйона [3]
  • Лаонсина: богиня неба и бабушка Нагмалитунг Явы. [4]
  • Безымянный Бог Неба: бог неба, который не позволил Баланакону отправиться на территорию Лабау Донгона. [5]
  • Тагна-ан: бог-создатель и бусалийский шаман; самый могущественный и разносторонний из всех шаманов ма-арам [6]
  • Хугна-ан: первый человек; шаман ма-арам и сын Тагна-ана [7]
  • Хумихинахон: первая женщина; шаман ма-арам и сын Тагна-ана [8]
  • Капапу-ан: пантеон духов предков, от которых произошли сверхъестественные силы шаманов; их помощь позволяет определенным типам шаманов изливать воду из скал, прыгать на большие расстояния, создавать нефтяные щиты, становиться невидимыми или проходить сквозь твердую материю. [9]
  • Папу Эстрелла Банготбанва: обожествленный шаман, управлявший силами природы. [10]
  • Сидапа: бог, устанавливающий продолжительность жизни человека через очень высокое дерево на горе Мадия-ас. [11]
  • Пандак: бог, который позволяет душам умерших войти на гору Мадья-ас, дом мертвых, если проведен правильный ритуал маг-анито. [12]
  • Симуран: бог, уносящий души в нижние регионы. [13]
  • Сигинаруган: бог, уносящий души в нижние регионы. [14]
  • Браслет: несет несжиженную душу по воде; то, как он несет душу, различается в зависимости от ответов души на его вопросы [15]
  • Багубу: божество ручья, которое следует после пересечения с Бэнгл. [16]

Смертные

[ редактировать ]
  • Лабав Донгон: эпический герой, путешествовавший по многим землям. [17]
  • Гимбитинан: жена Лабау Донгона; мать героя Асу Манга [18]
  • Анггой Доронун: жена Лабау Донгона; мать героя Буюнг Баранугун [19]
  • Ява Синагмалинг: жена лорда Сарагнайона; Лабав Донгон влюбился в нее, что привело к битве между Лабав Донгоном и Сарагнайоном. [20]
  • Сарагнайон: муж Явы Синагмалинг; стал смертным после того, как дикий кабан, охранявший его бессмертие, был побежден [21]
  • Асу Манга: герой-сын Гимбитинана и Лабау Донгон; боролся с Сарагнайоном за освобождение своего отца [22]
  • Буюнг Баранугун: герой-сын Анггоя Доронуна и Лабау Донгона; боролся с Сарагнайоном за освобождение своего отца [23]
  • Хумадапнон: эпический герой; брат Лабау Донгона и муж Нагмалитунга Явы; [24] с помощью заколдованного дерева и трех птиц-посланников в ухаживании за Нагмалиюнг Явой [25]
  • Нагмалитунг Ява: могущественная бинукот, которая спасла своего мужа, превратившись в человека по имени Буюнг Сунмасакай; [26] разбил тысячную армию в Тарангбане; когда ее мать Матан-айон была в преклонном возрасте, был проведен ритуал, во время которого Нагмалитунг Ява узнала о распущенности Хумадапнона; Силы Матан-айона были переданы ей, и она вознеслась на небеса с помощью своей бабушки Лаонсины. [27]
  • Малубай Хангинон: могущественный бинукот, захваченный и заключенный в тюрьму Хумадапноном; побеждена Нагмалитунг Явой в мужской форме [28]
  • Пагламбухан: воин, хранивший в своей крепости священную ладью Тимпара Алимуон; побежден Нагмалитунгом Явой, Хумадапноном и Думалапдапом [29]
  • Матан-айон: мать Смущенного Дьявола; думая, что Хумадапнон умер, делает Нагмалитунг Яву беременной, чтобы вынудить ее выйти замуж за возрожденного Пагламбухана; Позже Хумадапнон убивает пару, но воссоединяется с возрожденным Нагмалитунгом Явой; [30] в эпосе Сугиданон она вышла замуж за упрямого Лабау Донгона. [31]
  • Думалапдап: эпический герой; брат Лабау Донгона [32]
  • Тиким Кадлум: заколдованная собака, вызывающая ярость монстра Макабагтинга. [33]
  • Дату Пайбуронг: владелец Тиким Кадлум [34]
  • Амбурукай: замужем за Лабав Донгоном после того, как она согласилась использовать свои золотые лобковые волосы в кудьяпи Лабау Донгона. [35]
  • Пахагунон: существо из преступного мира, похищающее одну из жен Лабау Донгона, Айон. [36]
  • Айон: похищен Пахагуноном после того, как Лабав Донгон превратился в морскую черепаху. [37]
  • Мастер гигантских крабов: мастер, у которого есть гигантский последователь-краб, который помогает в похищении одной из жен Лабау Донгона; его верный краб может превращаться в остров с деревьями бетеля [38]
  • Санагаян: существо, чья жизненная сила находится в яйце в сердце льва; сестру Матан-айона спасает Лабав Донгон из Санагаяна [39]
  • Баланакон: бог неба не позволил ему плыть на территорию Лабау Донгона, что привело к затяжной битве. [40]
  1. ^ «Перепись населения и жилищного фонда 2010 года, отчет № 2A: Демографические и жилищные характеристики (вневыборочные переменные) - Филиппины» (PDF) . Статистическое управление Филиппин . Проверено 19 мая 2020 г.
  2. ^ Магос, Алисия П. 1978. «Ма-арам в обществе Кинирай». Магистерская диссертация, Филиппинский университет, Дилиман.
  3. ^ Джокано, Флорида (2000). Помыл. Дилиман, Кесон-Сити, Филиппины: Punlad Research House Inc.
  4. ^ Кабальеро, Федерико «Туохан», Тересита «Абиаран» Кабальеро-Кастор и Алисия П. Магос. 2014. Тикум Кадлум. Серия «Эпосы Панай». Кесон-Сити: Издательство Филиппинского университета.
  5. ^ Кабальеро, Федерико «Туохан», Тересита «Абиаран» Кабальеро-Кастор и Алисия П. Магос. 2014. Тикум Кадлум. Серия «Эпосы Панай». Кесон-Сити: Издательство Филиппинского университета.
  6. ^ Магос, Алисия П. 1978. «Ма-арам в обществе Кинирай». Магистерская диссертация, Филиппинский университет, Дилиман.
  7. ^ Магос, Алисия П. 1978. «Ма-арам в обществе Кинирай». Магистерская диссертация, Филиппинский университет, Дилиман.
  8. ^ Магос, Алисия П. 1978. «Ма-арам в обществе Кинирай». Магистерская диссертация, Филиппинский университет, Дилиман.
  9. ^ Магос, Алисия П. 1978. «Ма-арам в обществе Кинирай». Магистерская диссертация, Филиппинский университет, Дилиман.
  10. ^ Магос, Алисия П. 1978. «Ма-арам в обществе Кинирай». Магистерская диссертация, Филиппинский университет, Дилиман.
  11. ^ Лоарка, Мигель де. (1582) 1903. Отношение Филиппинских островов. У Блэра и Робертсона, Филиппинские острова 5.
  12. ^ Лоарка, Мигель де. (1582) 1903. Отношение Филиппинских островов. У Блэра и Робертсона, Филиппинские острова 5.
  13. ^ Лоарка, Мигель де. (1582) 1903. Отношение Филиппинских островов. У Блэра и Робертсона, Филиппинские острова 5.
  14. ^ Лоарка, Мигель де. (1582) 1903. Отношение Филиппинских островов. У Блэра и Робертсона, Филиппинские острова 5.
  15. ^ Муйко, Мария Кристина М. 2008. «Сибод в Бинаноге: понимание традиции Бинаног Панай Букиднон в Западных Висайях». Докторская диссертация, Филиппинский университет.
  16. ^ Муйко, Мария Кристина М. 2008. «Сибод в Бинаноге: понимание традиции Бинаног Панай Букиднон в Западных Висайях». Докторская диссертация, Филиппинский университет.
  17. ^ Джокано, Флорида (2000). Помыл. Дилиман, Кесон-Сити, Филиппины: Punlad Research House Inc.
  18. ^ Джокано, Флорида (2000). Помыл. Дилиман, Кесон-Сити, Филиппины: Punlad Research House Inc.
  19. ^ Джокано, Флорида (2000). Помыл. Дилиман, Кесон-Сити, Филиппины: Punlad Research House Inc.
  20. ^ Джокано, Флорида (2000). Помыл. Дилиман, Кесон-Сити, Филиппины: Punlad Research House Inc.
  21. ^ Джокано, Флорида (2000). Помыл. Дилиман, Кесон-Сити, Филиппины: Punlad Research House Inc.
  22. ^ Джокано, Флорида (2000). Помыл. Дилиман, Кесон-Сити, Филиппины: Punlad Research House Inc.
  23. ^ Джокано, Флорида (2000). Помыл. Дилиман, Кесон-Сити, Филиппины: Punlad Research House Inc.
  24. ^ Джокано, Флорида (2000). Помыл. Дилиман, Кесон-Сити, Филиппины: Punlad Research House Inc.
  25. ^ Кабальеро, Федерико «Туохан», Тересита «Абиаран» Кабальеро-Кастор и Алисия П. Магос. 2014. Тикум Кадлум. Серия «Эпосы Панай». Кесон-Сити: Издательство Филиппинского университета.
  26. ^ Джокано, Флорида (2000). Помыл. Дилиман, Кесон-Сити, Филиппины: Punlad Research House Inc.
  27. ^ Кабальеро, Федерико «Туохан», Тересита «Абиаран» Кабальеро-Кастор и Алисия П. Магос. 2014. Тикум Кадлум. Серия «Эпосы Панай». Кесон-Сити: Издательство Филиппинского университета.
  28. ^ Джокано, Флорида (2000). Помыл. Дилиман, Кесон-Сити, Филиппины: Punlad Research House Inc.
  29. ^ Джокано, Флорида (2000). Помыл. Дилиман, Кесон-Сити, Филиппины: Punlad Research House Inc.
  30. ^ Джокано, Флорида (2000). Помыл. Дилиман, Кесон-Сити, Филиппины: Punlad Research House Inc.
  31. ^ Кабальеро, Федерико «Туохан», Тересита «Абиаран» Кабальеро-Кастор и Алисия П. Магос. 2014. Тикум Кадлум. Серия «Эпосы Панай». Кесон-Сити: Издательство Филиппинского университета.
  32. ^ Джокано, Флорида (2000). Помыл. Дилиман, Кесон-Сити, Филиппины: Punlad Research House Inc.
  33. ^ Кабальеро, Федерико «Туохан», Тересита «Абиаран» Кабальеро-Кастор и Алисия П. Магос. 2014. Тикум Кадлум. Серия «Эпосы Панай». Кесон-Сити: Издательство Филиппинского университета.
  34. ^ Кабальеро, Федерико «Туохан», Тересита «Абиаран» Кабальеро-Кастор и Алисия П. Магос. 2014. Тикум Кадлум. Серия «Эпосы Панай». Кесон-Сити: Издательство Филиппинского университета.
  35. ^ Кабальеро, Федерико «Туохан», Тересита «Абиаран» Кабальеро-Кастор и Алисия П. Магос. 2014. Тикум Кадлум. Серия «Эпосы Панай». Кесон-Сити: Издательство Филиппинского университета.
  36. ^ Кабальеро, Федерико «Туохан», Тересита «Абиаран» Кабальеро-Кастор и Алисия П. Магос. 2014. Тикум Кадлум. Серия «Эпосы Панай». Кесон-Сити: Издательство Филиппинского университета.
  37. ^ Кабальеро, Федерико «Туохан», Тересита «Абиаран» Кабальеро-Кастор и Алисия П. Магос. 2014. Тикум Кадлум. Серия «Эпосы Панай». Кесон-Сити: Издательство Филиппинского университета.
  38. ^ Кабальеро, Федерико «Туохан», Тересита «Абиаран» Кабальеро-Кастор и Алисия П. Магос. 2014. Тикум Кадлум. Серия «Эпосы Панай». Кесон-Сити: Издательство Филиппинского университета.
  39. ^ Кабальеро, Федерико «Туохан», Тересита «Абиаран» Кабальеро-Кастор и Алисия П. Магос. 2014. Тикум Кадлум. Серия «Эпосы Панай». Кесон-Сити: Издательство Филиппинского университета.
  40. ^ Кабальеро, Федерико «Туохан», Тересита «Абиаран» Кабальеро-Кастор и Алисия П. Магос. 2014. Тикум Кадлум. Серия «Эпосы Панай». Кесон-Сити: Издательство Филиппинского университета.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 7fb675c95838a89188c2dd19f93300e0__1721836920
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/7f/e0/7fb675c95838a89188c2dd19f93300e0.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Karay-a people - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)