Jump to content

Люди Магинданао

Люди Магинданаона
Солнечно
مڬیندنونМукинданун
Женщины Магинданаон на фестивале SK.
Общая численность населения
2 021 099 - 3 219 000 (перепись 2020 г.) [1]
(1,9% населения Филиппин )
Регионы со значительной численностью населения
 Филиппины
( Бангсаморо , футбольный офицер , полуостров Замбоанга , регион Давао , Манила , Себу )
Магинданао дель Норте и Магинданао дель Сур 1,101,885 [2]
Султан Кударат 243,445 [3]
Северный Котабато 214,015 [4]
Южный Котабато 41,721 [5]
Сарангани 41,516 [6]
Замбоанга-дель-Сур 41,255 [7]
Генерал Сантос Сити 40,073 [8]
Метро Манила 38,861 [9]
Замбоанга Сибугай 12,910 [10]
Горный 10,709 [11]
Давао Сити 8,258 [12]
Замбоанга-дель-Норте 4,030 [13]
Ризал 3,168 [14]
Кавите 2,816 [15]
Давао-дель-Норте 2,658 [16]
Языки
Родной
Магинданаон
Также
Филиппинский Английский
Религия
Суннитский ислам
Родственные этнические группы
Маранао , Иранун , Калаган , Лумад ,
Сама-баджау , другие моро народы , висайцы ,
другие филиппинцы , малайцы
другие австронезийские народы

Магинданаон австронезийская с этническая группа Филиппин . Магинданаон являются частью более широкой политической идентичности мусульман, известных как моро , которые составляют третью по величине этническую группу Минданао , Сулу и Палавана . Магинданаоны составляют девятую по величине филиппинскую этническую группу и известны своими выдающимися достижениями в области изобразительного искусства. Они были известны как мастера по металлу, производившие церемониальные мечи керис с волнистыми лезвиями и другое оружие, а также гонги. Магинданаон исторически имел независимый султанат, известный как Султанат Магинданао , который включает в себя современный Магинданао-дель-Норте , Магинданао-дель-Сур , полуостров Замбоанга , регион Давао и Соцкссарген . Само название «Магинданао/Магинданау» было искажено испанскими источниками в «Минданао», которое стало названием всего острова Минданао. [17]

Этимология

[ редактировать ]

Слово Магинданао или Магинданау означает «люди поймы», от слова Magi'inged , что означает «люди или гражданин», и danaw , что означает «озеро или болото». Таким образом, Магинданао или Магинданау также можно перевести как «люди озера», тождественные их близким соседям Маранао и Ирануну . Эти три группы говорят на родственных языках, принадлежащих к языковой семье Данао . [18] [17]

Предыстория

[ редактировать ]

Происхождение и отношения

[ редактировать ]

Легенда о Мамалу и Табунавее

[ редактировать ]

До прибытия первых мусульманских миссионеров предки народов магинданаон и тедурай жили как один в низменностях Котабато, в том числе братья Мамалу и Табунавей. Когда первый миссионер, Шариф Кабунгсуван , приехал проповедовать ислам , младший Табунавей принял веру, в то время как старший Мамалу отказался, придерживаясь старых убеждений. Чтобы поддерживать мир между конфликтующими конфессиями, братья заключили договор, согласно которому Мамалу поселится в горах , а Табунавей останется в низменностях вдоль Пуланги , оба со своими последователями. Таким образом, после разделения со временем равнинные мусульмане во главе с Табунаваем стали Магинданаоном, а горные анимисты Мамалу - Тедурай. Затем братья сохранили свои отношения, несмотря на разлуку, отправляя товары друг другу на волшебной лодке, которая могла сама переправляться через реку под командованием братьев. Обе группы с тех пор на протяжении всей истории поддерживали в основном мирные отношения. [19] [20]

Султанат Магинданао

[ редактировать ]
Королевский флаг Султаната Магинданао.
Карта Султаната Магинданао 1521 года.

В начале 16 века Шариф Мухаммад Кабунгсуван, арабо - малайский проповедник из королевского дома Малакки , прибыл на территорию нынешнего Малабанга , познакомил с исламской верой и обычаями, поселился у местной принцессы и основал султанат, столицей которого был Котабато. . Другой центр власти в этом районе, Султанат Буаян , когда-то расположенный в современном Дату Пианге, Магинданао-дель-Сур , имеет еще более долгую историю, восходящую к ранним арабским миссионерам, которые, хотя и не смогли насаждать исламскую веру, ввели более совершенная политическая система. В Буаяне переход в ислам занял больше времени. В испанских хрониках сообщается, что самым важным поселением на Минданао в то время был Буаян, а не Котабато.

Испанский период

[ редактировать ]
Памятник Султану Кударату в парке Тантаван . Он один из самых могущественных правителей Султаната Магинданао. Во время своего правления он успешно боролся с испанскими вторжениями и предотвратил распространение христианства на контролируемых им территориях Минданао в 17 веке.

В 1579 году экспедиция, посланная губернатором Франсиско де Санде, не смогла покорить Магинданао. В 1596 году испанское правительство предоставило капитану Эстевану Родригесу де Фигероа единоличное право колонизировать Минданао. Он потерпел поражение в Буаяне, а позже был убит в засаде бухайеном по имени Убал. Его войска отступили на якорную стоянку недалеко от Замбоанги. Подъем могущества Магинданао-Котабато произошел после поражения Дату Сиронгана из Буаяна в 1606 году. С 1607 по 1635 год были сформированы новые военные союзы, на этот раз с Котабато. К 1630-м годам Котабато стал прибрежной державой. В начале 17 века крупнейший союз, состоящий из Магинданао, Маранао, Таусуг и других мусульманских групп, был сформирован султаном Кударатом Магинданао, чьи владения простирались от залива Давао до Дапитана на полуострове Замбоанга . Несколько экспедиций, отправленных испанскими властями, потерпели поражение. В 1635 году капитан Хуан де Чавес занял Замбоангу и построил форт. Это привело к разгрому внушающего страх адмирала Кударата Дату Тагала, совершившего набег на пуэбло на Висайских островах. В 1637 году генерал-губернатор Уртадо де Коркуэра лично возглавил экспедицию против Кударата и одержал победу над своими войсками при Ламитане и Илиане. Испанское присутствие было прекращено в 1663 году, что дало Кударату возможность повторно консолидировать свои силы.

С 1663 по 1718 год влияние Магинданао простиралось до Замбоанги на западе, Кагаян-де-Оро на севере, Сарангани на юге и Давао на востоке. В 1719 году испанцы восстановили контроль, построив стратегический форт Пилар в Замбоанге (Миравите 1976:40; Анхелес 1974:28; Даранген 1980:42-45). В 1730-е годы произошло ослабление султаната Магинданао, поскольку он боролся с гражданской войной и внутренней разобщенностью. За помощью к Испании обратился осажденный раджа Муда (наследный принц), что еще больше подорвало престиж султаната. Таким образом, власть Котабато становилась все более зависимой от поддержки Испании. Этот углубляющийся компромисс с Испанией привел Котабато к его падению. Опасаясь возрождения власти Буаяна, султан Кударат II наконец уступил Котабато Испании в обмен на ежегодную пенсию в размере 1000 песо для него и 800 песо для его сына. Буаян под руководством Дату Уто к 1860-м годам стал властью Магинданао. В 1887 году генерал Эмилио Терреро возглавил экспедицию против Уто; хотя ему удалось разрушить кота (форты) в Котабато, он не смог обеспечить соблюдение испанского суверенитета (Миравите 1976:42; Илето 1971:16-29). В 1891 году генерал-губернатор Валериано Вейлер лично возглавил кампанию против Магинданао и Маранао. В следующие несколько месяцев Вейлер построил форт в Паранг-Паранге, между Пуланги и побережьем Иланун. Это фактически остановило поставки оружия Уто, который умер побежденным в 1902 году.

Американская эпоха

[ редактировать ]

Во время филиппино-американской войны американцы приняли политику невмешательства в мусульманские районы, как это изложено в Договоре Кирама-Бейтса 1899 года, подписанном Бригом. Генерал Джон К. Бейтс и султан Джамалул Кирам II из Холо. Соглашение представляло собой пакт о взаимном ненападении, который обязывал американцев признать власть султана и других вождей, которые, в свою очередь, согласились бороться с пиратством и преступлениями против христиан. Однако мусульмане не знали, что Парижский договор , по которому Филиппинский архипелаг уступил американцам, включал и их земли. После филиппинско-американской войны американцы установили прямое правление над недавно образованной «провинцией Моро», которая тогда состояла из пяти округов — Замбоанга, Ланао, Котабато, Давао и Сулу. Произошли политические, социальные и экономические изменения. Они включали создание провинциальных и районных учреждений; введение системы государственных школ и судебной системы по американскому образцу; наложение цедулы; миграция христиан в мусульманские земли, поощряемая колониальным правительством; и отмену рабства. Дату Али из Кударангана, Котабато, отказался соблюдать законодательство о борьбе с рабством и восстал против американцев. В октябре 1905 года он и его люди были убиты. 15 декабря 1913 года департамент Минданао и Сулу заменил провинцию Моро. Была введена «политика привлечения», положившая начало реформам, направленным на поощрение интеграции мусульман в филиппинское общество.

В 1916 году, после принятия Закона Джонса , который передал законодательную власть Филиппинскому Сенату и Палате представителей, многоженство было объявлено незаконным. Однако мусульманам было предоставлено время для соблюдения новых ограничений. «Прокси-колониализм» был легализован Законом о государственных землях 1919 года, аннулировавшим мусульманские законы пусака (наследуемая собственность). Закон также предоставил государству право передавать землю в собственность. Считалось, что мусульмане будут «учиться» у «более продвинутых» филиппинцев-христиан и им будет легче интегрироваться в основное филиппинское общество.

Девушки Магинданаон танцуют в городе Котабато , Минданао (1913 год).

В феврале 1920 года сенат и палата представителей Филиппин приняли закон № 2878, который упразднил департамент Минданао и Сулу и передал его функции Бюро по делам нехристианских племен Министерства внутренних дел. Недовольство мусульман росло по мере того, как власть перешла к христианизированным филиппинцам; Одно дело – управлять превосходящими в военном отношении американцами, другое – их традиционными врагами, филиппинцами-христианами. Петиции были отправлены мусульманскими лидерами в 1921 и 1924 годах с просьбой о том, чтобы Минданао и Сулу находились под непосредственным управлением Соединенных Штатов. Эти ходатайства не были удовлетворены. Отдельные случаи вооруженного сопротивления быстро подавлялись. В Котабато Дату Амбанг из Кидапавана попытался развязать джихад (священную войну) против американцев и филиппинцев-христиан. Однако этого не произошло, когда губернатор провинции мобилизовал правительственные силы.

Понимая тщетность вооруженного сопротивления, некоторые мусульмане стремились извлечь из ситуации максимальную выгоду. В 1934 году Аролас Тулави из Сулу, Дату Менанданг Панг и Дату Бла Синсуат из Котабато и султан Алаойя Алонто из Ланао были избраны на Конституционный съезд 1935 года. В 1935 году в Национальное собрание были избраны только два мусульманина.

Годы существования Содружества были направлены на то, чтобы положить конец привилегиям, которыми мусульмане пользовались при прежней американской администрации. Были отменены исключения мусульман из некоторых национальных законов, как это предусмотрено в Административном кодексе Минданао, а также право мусульман использовать свои традиционные исламские суды, как это было сформулировано советом моро. Бюро по делам нехристианских племен было заменено Управлением комиссара Минданао и Сулу, основной целью которого было использование всего экономического потенциала Минданао не для мусульман, а для Содружества. Эти усилия по «развитию» привели к недовольству, которое нашло выражение в различных вооруженных восстаниях, в основном в Ланао, с 1936 по 1941 год. Мусульмане, как правило, не склонны ко всему, что угрожает исламу и их образу жизни. Че Ман (1990:56) считает, что они не были ни антиамериканцами, ни антифилиппинцами, а просто выступали против любой формы иностранного посягательства на их традиционный образ жизни. Во время Второй мировой войны мусульмане в целом поддерживали борьбу против японцев, которые были к ним менее терпимы и суровы, чем правительство Американского Содружества.

Независимые Филиппины

[ редактировать ]

После обретения независимости попытки интегрировать мусульман в новый политический порядок встретили жесткое сопротивление. Маловероятно, что мусульмане, которые имеют более длительную культурную историю как мусульмане, чем филиппинцы-христиане как христиане, откажутся от своей идентичности. Конфликт обострился в 1965 году во время «резни в Джабиде», в ходе которой мусульманские солдаты якобы были уничтожены за то, что они отказались вторгнуться в Сабах. Этот инцидент способствовал возникновению различных сепаратистских движений — Мусульманского движения за независимость (МИМ), Ансар эль-Ислам и Союза исламских сил и организаций. В 1969 году группой образованных молодых мусульман был основан Фронт национального освобождения моро (ФНОМ) на основе концепции Республики Бангса Моро. Лидер этой группы Нур Мисуари считал ранние движения феодальными и репрессивными и использовал марксистскую основу для анализа положения мусульман и общей ситуации на Филиппинах. В 1976 году переговоры между правительством Филиппин и НФОМ в Триполи привели к подписанию Триполийского соглашения, которое предусматривало создание автономного региона на Минданао. Переговоры возобновились в 1977 году, и были согласованы следующие пункты: провозглашение президентского указа о создании автономии в 13 провинциях; создание временного правительства; и проведение референдума в автономных округах для определения состава правительства. Нура Мисуари пригласили возглавить временное правительство, но он отказался. Референдум бойкотировали сами мусульмане. Переговоры провалились, и боевые действия продолжились (Че Ман 1988: 146-147).

Когда президентом стал Корасон К. Акино , была ратифицирована новая конституция, предусматривавшая создание автономных регионов на Минданао и Кордильерах. 1 августа 1989 года Республиканский закон № 673 или Органический закон Минданао создал Автономный регион Мусульманский Минданао (ARMM), который включает Магинданао, Ланао-дель-Сур, Сулу и Тави-Тави. [21]

Язык Магинданао является родным языком Магинданаонов. [22] Помимо этого, большинство из них могут говорить на филиппинском и английском языках с разной степенью беглости. Арабский язык также используется среди Магинданаонов, получивших образование в медресе , поскольку он является литургическим языком ислама , религии большинства Магинданаонов.

Жители Магинданаона как в Сокссксаргене, так и в остальной части Минданао могут говорить и понимать хилигайнон (основной висайский язык в первом) и, в некоторой степени, кебуано и илокано, а также свой родной язык, поскольку Минданао (особенно в Сокссксаргене) представляет собой плавильный котел культуры, возникшие в результате миграции на юг из Лусона и Висайских островов с 20 века.

Английский Магинданаон
Как вас зовут? Мы здесь?
Меня зовут Мухаммад Мухаммед отказывается
Как вы? Думаю, может быть?
Я в порядке, [тоже] Составьте карту, [булочка]
Где Ахмад? Эндау Ахмада?
Он в доме Лу Секанин в Уэйли
Спасибо Сукран
«Я остаюсь» или «Я живу» Пегкалебен, я в / Педтана, я в
Я здесь, в доме. Он мне ни к чему.
Я голоден. Я поражен.
Он там, в школе. По соседству, в Пенгагиане.
рыба этот
нога Лис
рука пять
человек да

Культура

[ редактировать ]

Магинданаон известны своими выдающимися достижениями в области изобразительного искусства. Исторически они были известны как мастера по металлу, производившие церемониальные мечи керис с волнистыми лезвиями и другое оружие, а также гонги. Танец Сагаян стал широко известен благодаря Магинданаонам. Этот танец драматически изображал шаги их героя, принца Бантугана, который носил свое оружие, войну, в которой он участвовал, и его последующую победу. Артисты, изображавшие свирепых воинов, несли в одной руке щиты с шумоотражателями снарядов, а в другой - двулезвийный меч, пытаясь перекатами защитить своего хозяина. Они также известны своей великолепной музыкой в ​​кулинтанге и агунге, такой как Биналиг и Мамайог и Синулог и Багу.

Литературное искусство

[ редактировать ]
Танец Магинданаон исполнялся во время фестиваля Т'налак в Коронадале , Южный Котабато.

Литературные элементы Магинданао включают народную речь и народные повествования. Народная речь выражается в антука/пантука/паакенала (загадках) и байоке (лирических стихах), а повествования можно разделить на исламскую и народную традиции. Исламское включает Коран ; тарсила или генеалогические повествования; Луваран , воплощение обычного права; хадисы или высказывания Мухаммеда; возможно, или религиозные истории. Народные традиции состоят из тудтула (сказок) и эпосов Раджа Индарапатра , Даранген и Раджа Мадая.

Для Магинданао загадки способствуют дружбе в группе. Они также являются инструментами базовой педагогики. Структура загадки Магинданао состоит из образа и сюжета. Существует четыре типа изображений: сравнительные, описательные, каламбуры или головоломки и повествовательные. Магинданао верят в базовое единство, лежащее в основе различных аспектов окружающей среды, и эта вера отражается в использовании часто противоречивых изображений и сюжетов в загадках (Notre Dame Journal 1980:17).

В загадке участвует группа людей, один из которых является загадчиком. Если кто-то добровольно хочет стать загадчиком, он / она должен иметь наготове загадку, иначе он подвергнется dtapulung (насмешкам), что выражается не как критика, а как часть традиции загадывания загадок. Магинданао считают плохими загадчиками тех, кто добавляет или вычитает из «исходного» текста загадчика. Загадка может происходить в любое время и в любом месте, пока идет какая-то форма групповой деятельности; это можно делать во время работы, отдыха или того и другого.

Неясности ответов может разрешить старик или кто-то, пользующийся уважением в барангае (основной политической единице). В этом смысле загадки допускают определенную гибкость в своих решениях; то есть они указывают на различные логически возможные решения, обеспечивая тем самым некоторую форму базовой педагогики. Примером этого может быть: « Sia den, inia den. (Оно здесь, оно там.)» «Ветер» — один из ответов, но есть и другие возможные ответы, например «колыбель».

Загадки также отражают мировоззрение Магинданао. Например: «Людоед в лесу, который ест только голову», на что ответ «шляпа». Хотя каннибалы и шляпы не имеют ничего общего, их примиряют с помощью метафор, например «тот, который ест только головы».

Другое поверье, связанное с загадкой, заключается в том, что ее нельзя делать ночью, чтобы не привлекать к участию злых духов. Еще одно поверье, связанное с загадками по ночам, - это избегание слова нипай (змея). Если использования этого слова избежать невозможно, прибегают к эвфемизмам, например, «большой червь» (Notre Dame Journal 1980:20-25).

Стихи Магинданао выражаются через такие формы, как ида-ида а рата (детские римы, исполняемые хором), или через тубуд-тубуд. [ проверьте орфографию ] (короткое любовное стихотворение). Например:

                       Pupulayog sa papas ka pumagapas apas
                       Ka tulakin kon ko banog
                       Na diron pukatalakin
                       Ka daon kasakriti.
                       Kanogon si kanogon nakanogon ni ladan ko
                       A pukurasai mamikir a ana palandong a dar
                       Na di akun mapkangud a bologang ko sa gugao
                       Ka Oman akun ipantao na pusulakan a ig
                       O matao kandalia.
                       Flying hard, the swift is
                       Trying to catch up with the hawk
                       But he cannot equal him
                       Because he is far too small
                       Woe, woe unto me
                       Worried from thinking of a loved one
                       And I cannot let my feelings prevail, express my love
                       Because every time I want to reveal it
                       Stops it in its way.

Составленный метафорическим языком, к байоку прибегают тогда, когда требуется осторожное и эвфемистическое выражение. Пример (Вейн 1983:35-36):

                       Salangkunai a meling
                       A malidu bpagimanen,
                       Ka mulaun sa dibenal
                       Dun-dun ai lumaging
                       A paya pagilemuan
                       Ka mumbus sa hakadulat
                       Na u saken idumanding
                       Sa kaludn pun na is
                       na matag aku 'ngka maneg
                       di ku mawatang galing.
                       Talking Salangkunai
                       T'is hard to trust in you,
                       For untrue leaves could sprout
                       Dun-dun fond of chatting
                       T'is hard believing you
                       For cheating buds may show
                       Once I [start to] fondle
                       From the sea
                       You would just hear from me
                       My darling, close to me.

Тудтул (народные сказки)

[ редактировать ]

Тудтул (народные сказки) – это короткие рассказы о простых событиях. Представлены два примера.

Лагья Кударат рассказывает о приключениях двух детей Лагьи (раджи) Мампалаи из Лама, которые потрясены после того, как Мампалаи сетует на отсутствие жизнеспособных партнеров для своих детей. Эти двое детей - Лагья Кударат и Путели (принцесса) Ситти Кумала. Путели Кумалу уносит в лес, где она встречает кабаяна (во всех рассказах Магинданао этот персонаж связан со старой незамужней женщиной). Кабаян усыновляет ее, как и раньше принца по имени Сумедсен са Алунган. Хотя Кумала и Сумедсен живут в одном доме, они никогда не разговаривают друг с другом. Позже из-за подглядывающих Томов Кумала уходит, и Сумедсен уходит с ней. Они попадают в Лам, где происходит счастливое воссоединение. В конце концов Сумедсен женится на Кумале. Тем временем Лагья Кударат переносится в Кабулаванан. Там он встречает другую кабаянку, которая позволяет ему жить с ней. Однажды во время охоты Кударат слышит игру в сипу (мяч из ротанга, ударяемый лодыжкой). Он переходит к направлению игры и ему предлагается сыграть. Не зная, как играть, он случайно заставляет сипу упасть перед принцессой, сидящей у окна. Она бросает ему кольцо и носовой платок. Затем организуется брак между принцессой и Кударатом. После свадьбы Кударат тоскует по дому; затем его жена предлагает им вернуться в Лам. Это счастливое воссоединение. Неделю спустя Кударат и его жена возвращаются в Кабулаванан, чтобы жить со своими родственниками (Notre Dame Journal 1980:3-6).

Пат-и-Мата повествует историю двух братьев — Пат-и-Мата и Дату са Пулу. Первый правит Кабалуканом, а второй правит Рейной Редженте. Пат-и-Мата назван так потому, что у него четыре глаза; когда два его глаза спят, два других бодрствуют. Он также известен своей жестокостью по отношению к женщинам: женится на них, когда они красивы, и возвращает их после того, как они стали уродливыми. Из-за этого жители Кабалукана больше не могут терпеть жестокость Пат-и-Маты. Они подходят к его брату и просят его о помощи. Дату са Пулу пытается дать совет своему брату, но безуспешно. Затем он решает убить Пат-и-Мата. Поэтому он строит клетку. Увидев клетку, Пат-и-Мата спрашивает, для чего она нужна. Дату отвечает, что он построен, чтобы защитить их от надвигающегося шторма. Будучи жадным, Пат-и-Мата просит клетку, говоря, что Дату может сделать свою собственную в любое время. Дату делает вид, что колеблется, но позже прислушивается к желанию брата. Когда Пат-и-Мата и его последователи входят в клетку, Дату приказывает закрыть дверь. Понимая, что его обманули, он говорит, прежде чем его бросить в реку: «Неважно, брат мой. Мы всегда будем врагами - и мы никогда не примиримся до вечности. лодка на реке, мой дух опрокинет ее» (Notre Dame Journal 1980:7-8).

Эпосы Магинданао исполнялись еще до ислама, элементы которого были включены позже. Эпос «Раджа Индарапатра» рассказывает о различных персонажах, многие из которых наделены сверхъестественными способностями. Одна часть эпоса рассказывает историю о том, как два брата, Раджа Индарапатра и Раджа Сулейман, спасают Минданао от ужасных существ (Gagelonia 1967: 288). Другая часть посвящена рождению раджи Индарапатры, который, как говорят, произошел от союза султана Наби и его двоюродного брата. Сюжет вращается вокруг уловки, которую кузен, хорошо разбирающийся в черной магии, играет с султаном.

«Раджа Мадая» Считается, что является оригинальным произведением Магинданао, поскольку многие из его элементов — язык, метафора, объекты в сказке — принадлежат Магинданао. С другой стороны, другие элементы эпоса указывают на иностранное происхождение (Wein 1984:12-13). Эпос включает в себя различные повествования, одно из которых повествует о бездетном султане Дитиндегене. В отчаянии он молится за ребенка, обещая отдать его дракону. Его желание исполнилось; но со временем дракон, кажется, забирает теперь взрослую принцессу Интан Тихайю. Услышав о тяжелом положении Интана, Раджа Мадая приходит на помощь (Wein 1984:14).

Религиозный

[ редактировать ]

Сальсилы или тарсилы - это семейные реликвии, по которым можно проследить родословную; они используются для установления благородных родословных, которые могут восходить к временам Кабунгсуана. Например, тарсила рассказывает о приключениях Дату Гуимбы, который возглавляет первую группу из Магинданао в Лабанган. Согласно рассказу, он женится на местной принцессе Бай-алибабай и принимает титул Дату са Лабанган. Следующим в Лабанган прибудет Дату Буян Макососа Канапия, искатель приключений, который женится на Маранао. Вместе Дату Гимба и Канапия борются против правления. Приходят и другие даты, а именно: Дату Маулона Тауп Конси и Дату Канао Султан Мапути (Альфанта 1975:4-5).

Луваран это набор закодированных законов адатов, касающихся убийств, воровства и прелюбодеяния, а также наследования и торговли. Законы распространяются на всех, независимо от класса, и с тех пор стали основой современной исламской юриспруденции (Даранген 1980:33).

Хадисы это высказывания и практики Мухаммеда, собранные, обобщенные и подтвержденные исламскими учеными. Хадисы составляют один из источников исламского права и юриспруденции. Они также используются для объяснения и разъяснения определенных моментов Корана. Используемый язык – арабский.

Религиозные викторины — это рассказы, написанные на арабском языке и используемые имамом для обучения детей исламу. Примером может служить «Изра-валь-Мираж», в котором рассказывается о том, почему мусульмане молятся пять раз в день. Однажды ночью Мухаммеда будит ангел Диаба-Раил. Затем он едет на бурраке и отправляется в Масджид-эль-Агса в Иерусалиме, где видит яркий свет, ведущий на небеса. Каждый слой неба имеет свой цвет. На седьмом слое он слышит голос Бога и видит рай и ад. По пути вниз Моисей велит ему попросить Бога сократить количество молитв с 50 до 5 раз в день. Его просьба удовлетворена.

Музыкальное и исполнительское искусство

[ редактировать ]
Мужчина играет на кутияпи , традиционной лютне.

Культура Магинданаона вращается вокруг музыки кулинтанг , особого типа музыки гонга, встречающейся как среди мусульманских, так и среди немусульманских групп Южных Филиппин.

Андерграундная поп-сцена, известная как Bangsamoro pop (B-pop; также называемая Moropop), сосредоточенная в Магинданао и Соцкссаргене, возникла в конце 2000-х годов, привлекая местных радиослушателей и поклонников в этом районе, но также привлекла некоторых последователей по всему миру среди диаспоры Магинданаон благодаря Ютуб . Среди известных исполнителей B-pop - Дату Хомейни Камса Бансуан (прозванный «Королем песен моро»), Тамтакс, Джонсон Ампатуан, Шайра (прозванная «Королевой поп-музыки Бангсаморо», известная своей песней « Selos »), [23] среди других, которые выступают в таких местах, как баскетбольные площадки барангая, жилые кварталы, вечеринки по случаю дня рождения или свадьбы и даже в самых отдаленных местах, таких как лесные деревни, а не в клубах. Их тексты в основном написаны как на магинданаоне, так и на тагальском языке. [24]

Известные Магинданаоны

[ редактировать ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ «Этническая принадлежность на Филиппинах (перепись населения и жилищного фонда 2020 года)» . Статистическое управление Филиппин . Проверено 4 июля 2023 г.
  2. ^ «Перепись населения и жилищного фонда 2020 года» . Статистическое управление Филиппин. 2020.
  3. ^ «Перепись населения и жилищного фонда 2020 года» . Статистическое управление Филиппин. 2020.
  4. ^ «Перепись населения и жилищного фонда 2020 года» . Статистическое управление Филиппин. 2020.
  5. ^ «Перепись населения и жилищного фонда 2020 года» . Статистическое управление Филиппин. 2020.
  6. ^ «Перепись населения и жилищного фонда 2020 года» . Статистическое управление Филиппин. 2020.
  7. ^ «Перепись населения и жилищного фонда 2010 года» . Статистическое управление Филиппин. 2020.
  8. ^ «Перепись населения и жилищного фонда 2020 года» . Статистическое управление Филиппин. 2020.
  9. ^ «Перепись населения и жилищного фонда 2020 года» . Статистическое управление Филиппин. 2020.
  10. ^ «Перепись населения и жилищного фонда 2020 года» . Статистическое управление Филиппин. 2020.
  11. ^ «Перепись населения и жилищного фонда 2020 года» . Статистическое управление Филиппин. 2020.
  12. ^ «Перепись населения и жилищного фонда 2020 года» . Статистическое управление Филиппин. 2020.
  13. ^ «Перепись населения и жилищного фонда 2020 года» . Статистическое управление Филиппин. 2020.
  14. ^ «Перепись населения и жилищного фонда 2020 года» . Статистическое управление Филиппин. 2020.
  15. ^ «Перепись населения и жилищного фонда 2020 года» . Статистическое управление Филиппин. 2020.
  16. ^ «Перепись населения и жилищного фонда 2020 года» . Статистическое управление Филиппин. 2020.
  17. ^ Перейти обратно: а б Кэмпбелл, Гвин (2018). Бондаж и окружающая среда в мире Индийского океана . Спрингер. п. 84. ИСБН  9783319700281 .
  18. ^ Барадас, Дэвид Б. (1968). «Некоторые последствия мотива Окира в искусстве Ланао и Сулу» (PDF) . Азиатские исследования . 6 (2): 129–168. S2CID   27892222 . Архивировано из оригинала (PDF) 29 января 2019 г.
  19. ^ Салиби, Наджиб М. (Наджиб Митри). Исследования по истории, праву и религии моро . Проект Гутенберг. п. 37. ИСБН  1-299-35787-3 . OCLC   1339170895 .
  20. ^ «Происхождение тедураев » IAG Получено 28 октября ,
  21. ^ Дрис, Хосе Арнальдо. «Магинданао» . Архивировано из оригинала 28 ноября 2006 года.
  22. ^ «Грамматика языка магинданао согласно манере говорить на нем во внутренних районах и на южном побережье острова Минданао» . Вашингтон, правительство. распечатать. выключенный. 1906.
  23. ^ Боди, Келси (15 марта 2024 г.). « Совершенство B-Pop»: TikTok называет трендовую певицу Шайру «королевой поп-музыки Бангсаморо» » . Взаимодействие . Проверено 15 марта 2024 г.
  24. ^ Талусан, Мэри (12 апреля 2010 г.). «ОТ ПЕСЕН ПОВЯЗАНЦЕВ ДО ПЕСНЕЙ МОРО: ПОПУЛЯРНАЯ МУЗЫКА И ФИЛИППИНСКИЙ ПРОТЕСТ-МУСУЛЬМАН» . Гуманитарные науки Дилиман: Филиппинский гуманитарный журнал . 7 (1). ISSN   2012-0788 .


Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 0531ef51fcaf892919a15078bbfa60d6__1721455020
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/05/d6/0531ef51fcaf892919a15078bbfa60d6.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Maguindanao people - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)