Королевство Ларантука
Королевство Ларантука Королевство Ларантука Илимандири Ларантука Королевство Ларантука | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
1515–1904 | |||||||
Статус | Государство-данник Португальской империи | ||||||
Капитал | Ларантука | ||||||
Общие языки | Официальный язык: португальский Другие языки: ларантука малайский Лио | ||||||
Религия | католицизм | ||||||
Правительство | Монархия | ||||||
История | |||||||
• Португальское прибытие | 1515 | ||||||
• Обращение в католицизм | 1650 | ||||||
• Покупка Голландской Ост-Индии | 1859 | ||||||
• Упразднено | 1 июля 1904 г. | ||||||
| |||||||
Сегодня часть | Индонезия |
История Индонезии |
---|
Хронология |
Портал Индонезии |
Королевство Ларантука было исторической монархией на территории современной Восточной Нуса-Тенгары , Индонезия . Это было одно из немногих, если не единственное, коренное католическое государство на территории современной Индонезии. Выступая в качестве государства-данника португальской короны , раджа (король) Ларантуки контролировал владения на островах Флорес , Солор , Адонара и Лембата . Позже он был куплен Голландской Ост-Индией у португальцев, до ее аннексии в 1904 году. [1]
Несмотря на потерю своего эффективного суверенитета после аннексии, королевская семья Королевства продолжала оставаться традиционным номинальным главой до окончательной отмены королевской структуры республиканскими властями в 1962 году. [2] : 175
История
[ редактировать ]Монархи Королевства Ларантука заявляют о своем происхождении от союза мужчины из Королевства Мануаман Лакаан Фиаларан в Северном Тиморе или Вехале Вайвуку в Южном Тиморе и мифической женщины из близлежащего потухшего вулкана Иль Мандири . Традиционные системы верований и ритуалы народа ламахолот , который был их подданным, отводят раджасу центральную роль, особенно для тех, кто придерживается традиционных верований. [1] [3] : 72–74
В яванской «Негаракертагаме » места Галияо и Солот упоминались как «к востоку от Бали » и, как полагают, соответствуют приблизительному региону, что указывает на некоторую форму контакта из-за отношений данников или торговли между регионом и империей Маджапахит из-за его расположение на торговых путях доставки сандалового дерева из соседнего Тимора . [4] : 58–61 влияние могущественного султаната Тернате . Считалось, что также присутствовало [5]
Присутствие Запада в регионе началось с португальцев, которые захватили Малакку в 1511 году. Когда они начали торговать сандалом на Тиморе, их присутствие в регионе увеличилось. Солор был описан Томе Пиресом в его «Восточной суме» , хотя некоторые ученые полагают, что он имел в виду близлежащий более крупный Флорес , упоминая обилие экспортируемой серы и продуктов питания. [4] : 61 велась торговля К 1515 году между Флоресом и Солором с иностранцами, а к 1520 году в Лифау, в Солоре, было построено небольшое португальское поселение. Португальские торговцы конфликтовали с доминиканцами в Солоре, поскольку были больше заинтересованы в торговле, чем в христианизации . Торговля сандалом также привлекала китайцев и голландцев, а также жителей Макассара , создавая конкуренцию. Эта конкуренция вынудила португальских торговцев покинуть Солор и поселиться в Ларантуке незадолго до 1600 года. Макассарцы напали и захватили Ларантуку в 1541 году, чтобы расширить свой контроль над торговлей сандалом. [3] : 81 а в 1613 году голландцы разрушили португальскую базу в Солоре, прежде чем обосноваться в современном Купанге . [6] После оккупации Солора доминиканцы двинулись в Ларантуку.Две волны иммиграции привели к увеличению населения. Когда голландцы завоевали Малакку в 1641 году, многие португальцы переехали в Ларантуку. Две деревни, Вуре и Конга , приняли вновь прибывших. Когда голландцы напали на Макассар в 1660 году, большая часть португальцев оттуда также прибыла в Ларантуку.Португальцы брали себе жен из числа коренного населения, но всегда записывали португальское происхождение. [7] Эту новую группу населения назвали топассами , но они называли себя ларантукейрос (жители Ларантуки). Голландцы называли их Zwarte Portugeesen (« черные португальцы »).
Ларантукейрос оказались рыхлой, но могущественной державой в регионе, влияние которой выходило далеко за пределы поселения. Ядровой ячейкой была федерация Ларантука, Вуре и Конга. Теоретически они подчинялись Португалии. Но на практике они были бесплатными. У них не было португальской администрации, и они не платили налогов. Письма правительства Лиссабона были проигнорированы. Долгие годы шла кровавая борьба за власть между семьями да Кошта и де Хорне . В конце концов они поделили власть. Ларантукейрос заключили «союз» с коренными жителями Флореса и Тимора.
Они следовали определенной стратегии; самый известный раджа Ола Адобала, получивший португальское образование, традиционно девятый в родословной раджей, был обращен в католицизм и крещен во время правления Петра II Португалии. [2] : 174 (в то время как современные традиционные праздники относят его крещение к 1650 году), [8] под военным давлением. Ему пришлось принести присягу на верность королю Португалии, и там титул Дом ему был пожалован . Радже было разрешено управлять своим народом автономно, но на войне ему приходилось снабжать вспомогательные силы. Кроме того, в португальских источниках упоминается Дом Константино между 1625–1661 годами, а это означает, что Адобала, возможно, не был первым в линии католических монархов Ларантуки. Другие упомянутые имена монархов - Дом Луис (1675 г.) и Дом Домингуш Виера (1702 г.). [2] : 175 Доминиканский орден сыграл жизненно важную роль в распространении католицизма в этом районе до его более поздней замены в 19 веке. [4] : 66
В конце 17 века государство сохраняло некоторую форму политики закрытых портов для посторонних. [4] : 60 Были также некоторые взаимодействия с соседним султанатом Бима , султан которого установил свой сюзеренитет над частями Западного Флореса в 1685 году. [2] : 177 Территории королевства не были смежными и были перемежены владениями нескольких более мелких государств, некоторые из которых были мусульманскими. [1] Они также сделали португальский официальным языком, чтобы дистанцироваться от местных жителей. [9] Языком торговли был малайский язык , который понимали на близлежащих островах.
К 1851 году долги португальской колонии в Восточном Тиморе побудили португальские власти «продать» территории, охватываемые Ларантукой, Голландской Ост-Индии , и передача была произведена в 1859 году, уступив португальские претензии / сюзеренитет над частями Флореса и острова. диапазон простирается от Алора до Солора за 200 000 флоринов и несколько голландских владений на Тиморе. [10] : 54–55 Договор также подтвердил, что католические жители региона останутся под властью протестантских Нидерландов , а голландские власти направили в этот район священников -иезуитов, чтобы они могли заниматься миссионерской деятельностью, начиная с Ларантуки со строительства первого приходского дома . Они вновь представили в регионе более ортодоксальную форму католицизма. Благодаря их влиянию укрепилась моногамия. Миссионеры построили католические школы и обеспечили здравоохранение. [11]
Голландцы прислали военного и административного офицера, который поселился в небольшом форте, но не оказал большого влияния на население. [12] Поскольку Ларантука не давала никаких перспектив после спада в торговле сандалом. Местные жители прибегли к земледелию, так как от прежней прибыльной внешней торговли мало что осталось.
14 сентября 1887 года новый раджа на трон взошел Дом Лоренцо Диас Виерия Годиньо как Лоренцо II , получивший образование у священников-иезуитов. Проявляя явные черты независимости, он пытался взимать налоги с территорий, принадлежащих соседнему радже Сикки, руководил группами людей, вмешиваясь в местные конфликты, и отказывался приносить жертвоприношения, как его предшественники делали для туземцев-некатоликов. В конце концов, колониальные власти в ответ свергли его и сослали на Яву в 1904 году, где он умер шесть лет спустя. [1]
С обретением Индонезией независимости Ларантукейрос приобрели новое влияние. Они смогли достичь руководящих должностей, поскольку имели более высокий уровень образования, чем тогдашние туземцы. Даже индонезийский язык, ставший новым официальным языком, давался им легко, поскольку он очень похож на малайский язык. [13] После обретения Индонезией независимости королевская семья оставалась традиционным номинальным главой без каких-либо юридических полномочий до своей окончательной упразднения в 1962 году. [2]
Наследие
[ редактировать ]В современной Индонезии сохранились уникальные католические традиции, близкие к пасхальным дням, известные как Семана Санта . Он включает в себя процессию, несущую статуи Иисуса и Девы Марии (местные называемые Туан Ана и Туан Ма ) на местный пляж, а затем в собор Королевы Розария, резиденцию епископа . Титул раджи по-прежнему принадлежит потомкам прошлых королей (последний раз - дону Андре III Мартинусу DVG в 2016 году), хотя он не связан с какой-либо светской властью. [14] [15] Резиденция ( истана ) короля стоит и по сей день.
По данным переписи 2010 года, большинство населения на бывших территориях королевства и провинции Восточная Нуса-Тенгара в целом оставалось католиками. [16]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д Барнс, Р.Х. (весна 2008 г.). «Раджа Лоренцо II: Католическое королевство в Голландской Ост-Индии» (PDF) . Информационный бюллетень МИАС . 47 . Проверено 18 августа 2017 г.
- ^ Jump up to: а б с д и Хегердал, Ганс (2012). Владыки земли, владыки моря: конфликт и адаптация в раннем колониальном Тиморе, 1600–1800 гг . БРИЛЛ. ISBN 9789004253506 .
- ^ Jump up to: а б Андайя, Леонард Ю. (2015). «Применение морской перспективы к Индонезии». Юго-Восточная Азия раннего Нового времени, 1350–1800 гг . Рутледж. ISBN 9781317559191 .
- ^ Jump up to: а б с д Абдурахман, Парамита Р. (2008). Португальские ветрянки на архипелаге: следы португальской культуры в Индонезии . Джакарта: Индонезийский фонд Обор. ISBN 9789797992354 .
- ^ Барнс, Р.Х. (апрель 1974 г.). «Ламалерап: китобойная деревня на востоке Индонезии». Индонезия . 17 (17): 136–159. дои : 10.2307/3350777 . hdl : 1813/53575 . JSTOR 3350777 .
- ^ Я Геде Париматха (2008). Связывание судеб Торговля, города и родственники в истории Азии . Лейден: БРИЛЛ. стр. 71–73. ISBN 9789004253995 .
- ^ Даус, Рональд (1983). Изобретение колониализма (на немецком языке). Вупперталь: Потрясающе. п. 327. ИСБН 3-87294-202-6 .
- ^ Октора, Самуэль; Ама, Корнелис Кева (3 апреля 2010 г.). «Пять веков Семана Санта-Ларантука» (на индонезийском языке). Компас . Проверено 19 августа 2017 г.
- ^ Даус, Рональд (1983). Изобретение колониализма (на немецком языке). Вупперталь: Потрясающе. п. 331. ИСБН 3-87294-202-6 .
- ^ Каммен, Дуглас (2015). Три столетия конфликта в Восточном Тиморе . Издательство Университета Рутгерса. ISBN 9780813574127 .
- ^ Барнс, Р.Х. (1 января 2009 г.). «Храм, миссия и война: миссионеры-иезуиты и местная культура Восточного Флореса в девятнадцатом веке» . Bijdragen tot de Taal-, Land-en Volkenkunde . 165 (1): 32–61. дои : 10.1163/22134379-90003642 .
- ^ Даус, Рональд (1983). Изобретение колониализма (на немецком языке). Вупперталь: Потрясающе. п. 336. ИСБН 3-87294-202-6 .
- ^ Даус, Рональд (1983). Изобретение колониализма (на немецком языке). Вупперталь: Потрясающе. стр. 323–343. ISBN 3-87294-202-6 .
- ^ Хидаят, Фикрия (27 марта 2016 г.). «Семана Санта в Ларантуке, ритуал Пасхальной недели пятисотлетней давности» (на индонезийском языке). Компас . Проверено 19 августа 2017 г.
- ^ ФС, Мифтахул (16 апреля 2017 г.). «История о том, как жители Ларантуки праздновали ритуал Семана Санта» (на индонезийском языке). Ява Пост . Проверено 19 августа 2017 г.
- ^ «Население по регионам и религиям, а также Восточная провинция Нуса-Тенгара» . Перепись населения 2010 года (на индонезийском языке). Статистическое управление Индонезии . Проверено 19 августа 2017 г.